@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus >
<NotepadPlus >
<Native-Langue name= "Japanese" filename= "japanese.xml" version= "7.9. 2 ">
<Native-Langue name= "Japanese" filename= "japanese.xml" version= "7.9. 3 ">
<Menu >
<Menu >
<Main >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
<!-- Main Menu Entries -->
@ -20,7 +20,7 @@
</Entries>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
<SubEntries >
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "このファイルのあるフォルダ を開く"/>
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "このファイルのあるフォルダ ー を開く"/>
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "他のファイルを閉じる" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "他のファイルを閉じる" />
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "最近使用したファイル(&R)" />
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "最近使用したファイル(&R)" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "クリップボードにコピー" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "クリップボードにコピー" />
@ -404,13 +404,13 @@
<Item id= "1654" name= "フィルタ(&S):" />
<Item id= "1654" name= "フィルタ(&S):" />
<Item id= "1655" name= "ディレクトリ(&E):" />
<Item id= "1655" name= "ディレクトリ(&E):" />
<Item id= "1656" name= "すべて検索" />
<Item id= "1656" name= "すべて検索" />
<Item id= "1658" name= "サブフォルダ も検索(&B)"/>
<Item id= "1658" name= "サブフォルダ ー も検索(&B)"/>
<Item id= "1659" name= "隠しフォルダ も検索(&H)"/>
<Item id= "1659" name= "隠しフォルダ ー も検索(&H)"/>
<Item id= "1624" name= "検索モード" />
<Item id= "1624" name= "検索モード" />
<Item id= "1625" name= "標準(&N)" />
<Item id= "1625" name= "標準(&N)" />
<Item id= "1626" name= "拡張(\n, \r, \t, \0, \x...) (&X)" />
<Item id= "1626" name= "拡張(\n, \r, \t, \0, \x...) (&X)" />
<Item id= "1660" name= "ファイル内置換" />
<Item id= "1660" name= "ファイル内置換" />
<Item id= "1661" name= "現在のフォルダ "/>
<Item id= "1661" name= "現在のフォルダ ー "/>
<Item id= "1641" name= "現在の文書内で検索" />
<Item id= "1641" name= "現在の文書内で検索" />
<Item id= "1686" name= "透明化(&Y)" />
<Item id= "1686" name= "透明化(&Y)" />
<Item id= "1703" name= "&.は改行と一致" />
<Item id= "1703" name= "&.は改行と一致" />
@ -532,8 +532,8 @@
<ConflictInfoOk name= "この項目と競合するショートカットはありません。" />
<ConflictInfoOk name= "この項目と競合するショートカットはありません。" />
<ConflictInfoEditing name= "競合しません..." />
<ConflictInfoEditing name= "競合しません..." />
<MainCommandNames >
<MainCommandNames >
<Item id= "41019" name= "このファイルのあるフォルダ をエクスプローラーで開く"/>
<Item id= "41019" name= "このファイルのあるフォルダ ー をエクスプローラーで開く"/>
<Item id= "41020" name= "このファイルのあるフォルダ をコマンドプロンプトで開く"/>
<Item id= "41020" name= "このファイルのあるフォルダ ー をコマンドプロンプトで開く"/>
<Item id= "41021" name= "直前に閉じたファイルを開く" />
<Item id= "41021" name= "直前に閉じたファイルを開く" />
<Item id= "45001" name= "改行コードを Windows (CR LF) に変換" />
<Item id= "45001" name= "改行コードを Windows (CR LF) に変換" />
<Item id= "45002" name= "改行コードを Unix (LF) に変換" />
<Item id= "45002" name= "改行コードを Unix (LF) に変換" />
@ -871,7 +871,7 @@
</NewDoc>
</NewDoc>
<DefaultDir title= "既定のディレクトリ" >
<DefaultDir title= "既定のディレクトリ" >
<Item id= "6413" name= " 既定ディレクトリ(開く/保存) "/>
<Item id= "6413" name= " 開く/保存する時の 既定の ディレクトリ"/>
<Item id= "6414" name= "現在の文書に従う" />
<Item id= "6414" name= "現在の文書に従う" />
<Item id= "6415" name= "最後に使ったディレクトリ" />
<Item id= "6415" name= "最後に使ったディレクトリ" />
<Item id= "6431" name= "フォルダーをドロップした時、ワークスペースとせずに すべてのファイルを開く" />
<Item id= "6431" name= "フォルダーをドロップした時、ワークスペースとせずに すべてのファイルを開く" />
@ -1045,7 +1045,7 @@
<Item id= "6325" name= "更新後最後の行にスクロール" />
<Item id= "6325" name= "更新後最後の行にスクロール" />
<Item id= "6322" name= "セッションファイルの拡張子:" />
<Item id= "6322" name= "セッションファイルの拡張子:" />
<Item id= "6323" name= "Notepad++の自動アップデートを有効にする" />
<Item id= "6323" name= "Notepad++の自動アップデートを有効にする" />
<Item id= "6351" name= " 標準テキスト形式を保存するとき、ファイルの種類を .txt ではなく .* にする"/>
<Item id= "6351" name= " 保存ダイアログの「ファイルの種類」を * .* にする"/>
<Item id= "6324" name= "ビューの切り替え(Ctrl+Tab)" />
<Item id= "6324" name= "ビューの切り替え(Ctrl+Tab)" />
<Item id= "6331" name= "タイトルバーにファイル名のみ表示" />
<Item id= "6331" name= "タイトルバーにファイル名のみ表示" />
<Item id= "6334" name= "文字コードを自動判別" />
<Item id= "6334" name= "文字コードを自動判別" />
@ -1130,7 +1130,7 @@
<NbFileToOpenImportantWarning title= "大量のファイルを開こうとしています" message= "$INT_REPLACE$ 個 の フ ァ イ ル を 開 こ う と し て い ま す 。
<NbFileToOpenImportantWarning title= "大量のファイルを開こうとしています" message= "$INT_REPLACE$ 個 の フ ァ イ ル を 開 こ う と し て い ま す 。
本当に開きますか?"/>
本当に開きますか?"/>
<SettingsOnCloudError title= "警告: クラウド設定" message= "クラウドのパスが、読み込み専用ドライブか、書き込み権限が必要なフォルダ に設定されています。
<SettingsOnCloudError title= "警告: クラウド設定" message= "クラウドのパスが、読み込み専用ドライブか、書き込み権限が必要なフォルダ ー に設定されています。
クラウドの設定はキャンセルされます。環境設定画面で正しい場所を指定し直して下さい。"/>
クラウドの設定はキャンセルされます。環境設定画面で正しい場所を指定し直して下さい。"/>
<FilePathNotFoundWarning title= "警告: ファイルを開く" message= "指定されたファイルは存在しません。" />
<FilePathNotFoundWarning title= "警告: ファイルを開く" message= "指定されたファイルは存在しません。" />
@ -1258,7 +1258,7 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
<PanelTitle name= "プロジェクト" />
<PanelTitle name= "プロジェクト" />
<WorkspaceRootName name= "ワークスペース" />
<WorkspaceRootName name= "ワークスペース" />
<NewProjectName name= "プロジェクト名" />
<NewProjectName name= "プロジェクト名" />
<NewFolderName name= "フォルダ 名"/>
<NewFolderName name= "フォルダ ー 名"/>
<Menus >
<Menus >
<Entries >
<Entries >
<Item id= "0" name= "ワークスペース" />
<Item id= "0" name= "ワークスペース" />
@ -1275,7 +1275,7 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
</WorkspaceMenu>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<ProjectMenu >
<Item id= "3111" name= "名前の変更" />
<Item id= "3111" name= "名前の変更" />
<Item id= "3112" name= "フォルダ を追加"/>
<Item id= "3112" name= "フォルダ ー を追加"/>
<Item id= "3113" name= "ファイルを追加..." />
<Item id= "3113" name= "ファイルを追加..." />
<Item id= "3117" name= "ディレクトリからファイルを追加..." />
<Item id= "3117" name= "ディレクトリからファイルを追加..." />
<Item id= "3114" name= "取り除く" />
<Item id= "3114" name= "取り除く" />
@ -1284,7 +1284,7 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
</ProjectMenu>
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<FolderMenu >
<Item id= "3111" name= "名前の変更" />
<Item id= "3111" name= "名前の変更" />
<Item id= "3112" name= "フォルダ を追加"/>
<Item id= "3112" name= "フォルダ ー を追加"/>
<Item id= "3113" name= "ファイルを追加..." />
<Item id= "3113" name= "ファイルを追加..." />
<Item id= "3117" name= "ディレクトリからファイルを追加..." />
<Item id= "3117" name= "ディレクトリからファイルを追加..." />
<Item id= "3114" name= "取り除く" />
<Item id= "3114" name= "取り除く" />
@ -1379,9 +1379,11 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
<summary-nbsel1 value= " 文字を選択(" />
<summary-nbsel1 value= " 文字を選択(" />
<summary-nbsel2 value= " バイト)/ " />
<summary-nbsel2 value= " バイト)/ " />
<summary-nbrange value= " 個の選択範囲" />
<summary-nbrange value= " 個の選択範囲" />
<find-in-files-progress-title value= "複数ファイル内を検索中..." />
<replace-in-files-confirm-title value= "本当によろしいですか?" />
<replace-in-files-confirm-title value= "本当によろしいですか?" />
<replace-in-files-confirm-directory value= "下記ディレクトリ内の該当箇所をすべて置換しようとしています。よろしいですか?" />
<replace-in-files-confirm-directory value= "下記ディレクトリ内の該当箇所をすべて置換しようとしています。よろしいですか?" />
<replace-in-files-confirm-filetype value= "ファイルの種類:" />
<replace-in-files-confirm-filetype value= "ファイルの種類:" />
<replace-in-files-progress-title value= "複数ファイル内で置換中..." />
<replace-in-open-docs-confirm-title value= "本当によろしいですか?" />
<replace-in-open-docs-confirm-title value= "本当によろしいですか?" />
<replace-in-open-docs-confirm-message value= "開いているすべての文書にて、すべての該当箇所を置換しようとしています。よろしいですか?" />
<replace-in-open-docs-confirm-message value= "開いているすべての文書にて、すべての該当箇所を置換しようとしています。よろしいですか?" />
<find-result-caption value= "検索結果" />
<find-result-caption value= "検索結果" />
@ -1392,6 +1394,7 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
<find-result-hits value= "($INT_REPLACE$ 件の一致)" />
<find-result-hits value= "($INT_REPLACE$ 件の一致)" />
<find-result-line-prefix value= "行番号" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-line-prefix value= "行番号" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value= "長さ0で一致しました" />
<find-regex-zero-length-match value= "長さ0で一致しました" />
<session-save-folder-as-workspace value= "「フォルダーをワークスペースとして開く」の状態を保存" />
</MiscStrings>
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
</NotepadPlus>