2015-06-24 15:48:22 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
2021-12-04 10:39:33 +00:00
- last change: Notepad++ 8.1.9.3 4/Dec/2021 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
2021-04-09 13:51:53 +00:00
- N++ Community QA: https://notepad-plus-plus.org/community/topic/87/czech-translations
2020-04-23 17:46:12 +00:00
- contributors: Ondřej Müller (mullero@email.cz), Tomáš Hrouda (gobbet@centrum.cz), Martin Darebný (darBis)
2021-04-09 13:51:53 +00:00
- the most recent version of this file can be downloaded from the project master-branch here: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/blob/master/PowerEditor/installer/nativeLang/czech.xml
2015-06-24 15:48:22 +00:00
-->
<NotepadPlus >
2021-12-04 10:39:33 +00:00
<Native-Langue name = "Čeština" filename= "czech.xml" version= "8.1.9.3" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item menuId = "file" name = "&Soubor" />
<Item menuId = "edit" name = "Ú&pravy" />
<Item menuId = "search" name = "&Najít" />
<Item menuId = "view" name = "&Zobrazit" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item menuId = "encoding" name = "&Formát" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item menuId = "language" name = "Synta&xe" />
<Item menuId = "settings" name = "Nas&tavení" />
<Item menuId = "tools" name = "Nástro&je" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item menuId = "macro" name = "&Makro" />
<Item menuId = "run" name = "Sp&ustit" />
<Item idName = "Plugins" name = "Plu&giny" />
<Item idName = "Window" name = "&Okno" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item subMenuId = "file-openFolder" name = "Otevřít složku obsahující akt. &soubor v" />
<Item subMenuId = "file-closeMore" name = "Zavřít vícero sou&borů" />
<Item subMenuId = "file-recentFiles" name = "&Historie posledních souborů" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item subMenuId = "edit-insert" name = "Vložení" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item subMenuId = "edit-copyToClipboard" name = "Kopírovat do S&chránky" />
<Item subMenuId = "edit-indent" name = "Odsazen&í" />
<Item subMenuId = "edit-convertCaseTo" name = "Konverze velikosti pís&ma" />
<Item subMenuId = "edit-lineOperations" name = "Řádkové ope&race" />
<Item subMenuId = "edit-comment" name = "Zakomentovat/O&dkomentovat" />
<Item subMenuId = "edit-autoCompletion" name = "&Automatické dokončování" />
<Item subMenuId = "edit-eolConversion" name = "Konverze konců řádků (&EOL)" />
<Item subMenuId = "edit-blankOperations" name = "Operace s &prázdnými znaky" />
<Item subMenuId = "edit-pasteSpecial" name = "Vložit &nestandardně" />
<Item subMenuId = "edit-onSelection" name = "Vybraný te&xt" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item subMenuId = "search-markAll" name = "Ozn&ačit všechny výskyty tokenu stylem" />
<Item subMenuId = "search-markOne" name = "&Označit token (jeden) stylem" />
<Item subMenuId = "search-unmarkAll" name = "Odstranit označení stylem u všech tokenů" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item subMenuId = "search-jumpUp" name = "S&kočit nahoru" />
<Item subMenuId = "search-jumpDown" name = "S&kočit dolů" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item subMenuId = "search-copyStyledText" name = "Kopírovat te&xt označený stylem" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item subMenuId = "search-bookmark" name = "Zá&ložka" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item subMenuId = "view-currentFileIn" name = "Zobrazit aktuální soubor v" />
<Item subMenuId = "view-showSymbol" name = "Ukázat symboly" />
<Item subMenuId = "view-zoom" name = "Lupa" />
<Item subMenuId = "view-moveCloneDocument" name = "Přesunout/duplikovat aktuální dokument" />
<Item subMenuId = "view-tab" name = "Karta dokumentu (Tab)" />
<Item subMenuId = "view-collapseLevel" name = "Sbalit úroveň" />
<Item subMenuId = "view-uncollapseLevel" name = "Rozbalit úroveň" />
<Item subMenuId = "view-project" name = "Projekt" />
<Item subMenuId = "encoding-characterSets" name = "Výběr znakové sady" />
<Item subMenuId = "encoding-arabic" name = "arabština" />
<Item subMenuId = "encoding-baltic" name = "baltské jazyky" />
<Item subMenuId = "encoding-celtic" name = "keltština" />
<Item subMenuId = "encoding-cyrillic" name = "azbuka" />
<Item subMenuId = "encoding-centralEuropean" name = "středoevropské jazyky (CE)" />
<Item subMenuId = "encoding-chinese" name = "čínština" />
<Item subMenuId = "encoding-easternEuropean" name = "východoevropské jazyky (EE)" />
<Item subMenuId = "encoding-greek" name = "řečtina" />
<Item subMenuId = "encoding-hebrew" name = "hebrejština" />
<Item subMenuId = "encoding-japanese" name = "japonština" />
<Item subMenuId = "encoding-korean" name = "korejština" />
<Item subMenuId = "encoding-northEuropean" name = "severoevropské jazyky (NE)" />
<Item subMenuId = "encoding-thai" name = "thajština" />
<Item subMenuId = "encoding-turkish" name = "turečtina" />
<Item subMenuId = "encoding-westernEuropean" name = "západoevropské jazyky (WE)" />
<Item subMenuId = "encoding-vietnamese" name = "vietnamština" />
<Item subMenuId = "language-userDefinedLanguage" name = "Uživatelem definovaná syntaxe" />
<Item subMenuId = "settings-import" name = "Import" />
<Item subMenuId = "tools-md5" name = "MD5" />
<Item subMenuId = "tools-sha256" name = "SHA-256" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id = "41001" name = "&Nový" />
2021-03-06 19:46:20 +00:00
<Item id = "41002" name = "&Otevřít..." />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "41003" name = "Zavřít &aktuální" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "41004" name = "Za&vřít vše" />
<Item id = "41005" name = "Zavřít vše KROMĚ aktuálního dokumentu" />
<Item id = "41006" name = "&Uložit" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "41007" name = "Uložit v&še" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "41008" name = "Uložit &jako..." />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "41010" name = "&Tisk..." />
<Item id = "1001" name = "Tisknout t&eď" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "41011" name = "Kone&c" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "41012" name = "Na&hrát relaci..." />
<Item id = "41013" name = "Uložit &relaci..." />
<Item id = "41014" name = "&Znovu načíst z disku" />
<Item id = "41015" name = "Uložit kopii jak&o..." />
<Item id = "41016" name = "Přesunout do &Koše" />
<Item id = "41017" name = "P&řejmenovat..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "41009" name = "Zavřít vše nalevo" />
<Item id = "41018" name = "Zavřít vše napravo" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item id = "41019" name = "Průzkumník" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "41020" name = "cmd" />
<Item id = "41021" name = "Znovuotevřít aktuálně zavřený soubor" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "41022" name = "Otevřít složku jako &pracovní plochu" />
<Item id = "41023" name = "Otevřít v &implicitním prohlížeči" />
2019-04-17 08:53:03 +00:00
<Item id = "41024" name = "Zavřít všechny nezměněné" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "41025" name = "Složka jako Pracovní plocha" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42001" name = "Vyjmou&t" />
<Item id = "42002" name = "&Kopírovat" />
<Item id = "42003" name = "&Zpět" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42004" name = "Z&novu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42005" name = "&Vložit" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42006" name = "&Odstranit" />
<Item id = "42007" name = "V&ybrat vše" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42008" name = "Vložit tabulátor (zvětšit odsazení)" />
<Item id = "42009" name = "Odstranit tabulátor (zmenšit odsazení)" />
<Item id = "42010" name = "Duplikovat aktuální řádek" />
<Item id = "42012" name = "Rozdělit řádky" />
<Item id = "42013" name = "Sloučit řádky" />
<Item id = "42014" name = "Posunout aktuální řádek nahoru" />
<Item id = "42015" name = "Posunout aktuální řádek dolů" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42016" name = "&VELKÁ PÍSMENA" />
<Item id = "42017" name = "&malá písmena" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42018" name = "&Začít nahrávání" />
<Item id = "42019" name = "&Ukončit nahrávání" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42020" name = "Vy&ber začátek/konec" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42021" name = "&Přehrát" />
<Item id = "42022" name = "Zakomentovat/odkomentovat jednotlivé řádky" />
<Item id = "42023" name = "Zakomentovat/odkomentovat blok" />
<Item id = "42024" name = "Odstranit koncové mezery" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42025" name = "U&ložit aktuálně zaznamenané makro" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42026" name = "Směr textu zprava doleva" />
<Item id = "42027" name = "Směr textu zleva doprava" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42028" name = "Nastavit p&říznak Pouze pro čtení" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42029" name = "Jméno (s celou cestou) aktuálního souboru do Schránky" />
<Item id = "42030" name = "Jméno aktuálního souboru do Schránky" />
<Item id = "42031" name = "Jméno aktuálního adresáře (s celou cestou) do Schránky" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42032" name = "Spustit makro více&krát..." />
<Item id = "42033" name = "Zrušit p&říznak Pouze pro čtení" />
<Item id = "42034" name = "Editor s&loupce..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42035" name = "Zakomentovat blok" />
<Item id = "42036" name = "Odkomentovat blok" />
<Item id = "42037" name = "Sloupcový režim..." />
<Item id = "42038" name = "Vložit HTML-obsah" />
<Item id = "42039" name = "Vložit RTF-obsah" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42040" name = "Otevřít všechny nedávné soubory" />
<Item id = "42041" name = "Vymazat seznam nedávno otevřených" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42042" name = "Oříznout úvodní mezery" />
<Item id = "42043" name = "Oříznout úvodní a koncové mezery" />
<Item id = "42044" name = "Konce řádků (EOL) na mezery" />
<Item id = "42045" name = "Odstranit nepotřebné prázdné znaky a EOLy" />
<Item id = "42046" name = "Tabulátory na mezery" />
<Item id = "42047" name = "Odstranit blokové komentáře" />
<Item id = "42048" name = "Kopírovat binární obsah" />
<Item id = "42049" name = "Vyjmout binární obsah" />
<Item id = "42050" name = "Vložit binární obsah" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42051" name = "Panel ASCII &znaků" />
<Item id = "42052" name = "&Historie Schránky" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42053" name = "Mezery na tabulátory (úvodní)" />
<Item id = "42054" name = "Mezery na tabulátory (všechny)" />
<Item id = "42055" name = "Odstranit prázdné řádky" />
<Item id = "42056" name = "Odstranit prázdné řádky (obsahující prázdné znaky)" />
<Item id = "42057" name = "Vložit prázdný řádek nad aktuální" />
2015-07-11 14:00:39 +00:00
<Item id = "42058" name = "Vložit prázdný řádek pod aktuální" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "42059" name = "Setřídit řádky vzestupně" />
<Item id = "42060" name = "Setřídit řádky sestupně" />
2015-07-05 14:59:37 +00:00
<Item id = "42061" name = "Setřídit řádky (podle celých čísel) vzestupně" />
<Item id = "42062" name = "Setřídit řádky (podle celých čísel) sestupně" />
<Item id = "42063" name = "Setřídit řádky (podle desetinných čísel s čárkou) vzestupně" />
<Item id = "42064" name = "Setřídit řádky (podle desetinných čísel s čárkou) sestupně" />
<Item id = "42065" name = "Setřídit řádky (podle desetinných čísel s tečkou) vzestupně" />
<Item id = "42066" name = "Setřídit řádky (podle desetinných čísel s tečkou) sestupně" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42067" name = "Jen &První Velká" />
2016-09-06 18:56:56 +00:00
<Item id = "42068" name = "První Velká (ostatní pozice beze změny)" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42069" name = "Jen první ve větách v&elká." />
2016-09-06 18:56:56 +00:00
<Item id = "42070" name = "První ve větách velká. (ostatní pozice beze změny)" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42071" name = "&iNVERTOVANÁ VELIKOST" />
<Item id = "42072" name = "&nÁHOdNá VeLIKOsT" />
2016-09-06 18:56:56 +00:00
<Item id = "42073" name = "Otevřít soubor" />
<Item id = "42074" name = "Otevřít obsaženou složku v Průzkumníkovi" />
<Item id = "42075" name = "Vyhledat na Internetu" />
<Item id = "42076" name = "Změnit vyhledávač..." />
2019-04-17 08:53:03 +00:00
<Item id = "42077" name = "Odstranit následující za sebou jdoucí duplicitní řádky" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "42078" name = "Promíchat náhodně řádky" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "42079" name = "Odstranit duplicitní řádky" />
<Item id = "42080" name = "Setřídit řádky (ignorovat velikost písmen) vzestupně" />
<Item id = "42081" name = "Setřídit řádky (ignorovat velikost písmen) sestupně" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Item id = "42082" name = "Kopírovat odkaz" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "42083" name = "Obrátit pořadí řádků" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "42084" name = "Aktuální čas a datum (kratší verze)" />
<Item id = "42085" name = "Aktuální čas a datum (delší verze)" />
<Item id = "42086" name = "Aktuální čas a datum (přizpůsobený)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43001" name = "&Najít..." />
<Item id = "43002" name = "Najít &další" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "43003" name = "Nah&radit..." />
<Item id = "43004" name = "Pře&jít na ..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43005" name = "Záložka" />
<Item id = "43006" name = "Další záložka" />
<Item id = "43007" name = "Předchozí záložka" />
<Item id = "43008" name = "Vymazat všechny záložky" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "43009" name = "Jdi na párovou &závorku" />
<Item id = "43010" name = "Najít pře&dchozí" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43011" name = "&Postupné vyhledávání..." />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "43013" name = "Najít v so&uborech" />
<Item id = "43014" name = "Najít další (&volatile)" />
<Item id = "43015" name = "Najít předchozí (&volatile)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43016" name = "Označit vše" />
<Item id = "43017" name = "Odznačit vše" />
<Item id = "43018" name = "Vyjmout řádky označené záložkami" />
<Item id = "43019" name = "Kopírovat řádky označené záložkami" />
<Item id = "43020" name = "Vložit do (zaměnit) řádků označených záložkami" />
<Item id = "43021" name = "Odstranit řádky označené záložkami" />
<Item id = "43022" name = "Použít 1. styl" />
<Item id = "43024" name = "Použít 2. styl" />
<Item id = "43026" name = "Použít 3. styl" />
<Item id = "43028" name = "Použít 4. styl" />
<Item id = "43030" name = "Použít 5. styl" />
<Item id = "43023" name = "Odstranit 1. styl" />
<Item id = "43025" name = "Odstranit 2. styl" />
<Item id = "43027" name = "Odstranit 3. styl" />
<Item id = "43029" name = "Odstranit 4. styl" />
<Item id = "43031" name = "Odstranit 5. styl" />
<Item id = "43032" name = "Odstranit všechny styly" />
<Item id = "43033" name = "1. styl" />
<Item id = "43034" name = "2. styl" />
<Item id = "43035" name = "3. styl" />
<Item id = "43036" name = "4. styl" />
<Item id = "43037" name = "5. styl" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "43038" name = "Styl značení dialogu 'Označit'" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43039" name = "1. styl" />
<Item id = "43040" name = "2. styl" />
<Item id = "43041" name = "3. styl" />
<Item id = "43042" name = "4. styl" />
<Item id = "43043" name = "5. styl" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "43044" name = "Styl značení dialogu 'Označit'" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "43045" name = "Okno &s výsledky vyhledávání" />
<Item id = "43046" name = "D&alší vyhledaný výsledek" />
<Item id = "43047" name = "Př&edchozí vyhledaný výsledek" />
<Item id = "43048" name = "&Vybrat a najít další" />
<Item id = "43049" name = "&Vybrat a najít předchozí" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "43050" name = "Inverze záložky" />
<Item id = "43051" name = "Odstranit neoznačené řádky" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "43052" name = "Najít znaky z rozsa&hu..." />
<Item id = "43053" name = "Vybrat vše &mezi souvisejícími závorkami" />
<Item id = "43054" name = "&Označit..." />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "43055" name = "1. stylem" />
<Item id = "43056" name = "2. stylem" />
<Item id = "43057" name = "3. stylem" />
<Item id = "43058" name = "4. stylem" />
<Item id = "43059" name = "5. stylem" />
<Item id = "43060" name = "Všemi styly" />
<Item id = "43061" name = "Stylem značení dialogu 'Označit'" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "43062" name = "Použít 1. styl" />
<Item id = "43063" name = "Použít 2. styl" />
<Item id = "43064" name = "Použít 3. styl" />
<Item id = "43065" name = "Použít 4. styl" />
<Item id = "43066" name = "Použít 5. styl" />
<Item id = "44009" name = "Zobrazit pouze okno dokumentu (Post-It mód)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44010" name = "Sbalit vše" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "44011" name = "Zobrazit pouze čistý text (nerušivý mód)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44019" name = "Zobrazit všechny znaky" />
<Item id = "44020" name = "Zobrazit odsazovací pomocné čáry" />
<Item id = "44022" name = "Zalomit řádky" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "44023" name = "Zvětši&t Ctrl-Myš kolečko nahoru" />
<Item id = "44024" name = "Zme&nšit Ctrl-Myš kolečko dolu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44025" name = "Zobrazit mezery a tabulátory" />
<Item id = "44026" name = "Zobrazit konce řádků" />
<Item id = "44029" name = "Rozbalit vše" />
<Item id = "44030" name = "Sbalit aktuální úroveň" />
<Item id = "44031" name = "Rozbalit aktuální úroveň" />
<Item id = "44032" name = "Přepnout zobrazení na celou obrazovku" />
<Item id = "44033" name = "Obnovit původní měřítko" />
<Item id = "44034" name = "Vždy navrchu" />
<Item id = "44035" name = "Synchronizovat vertikální posouvání" />
<Item id = "44036" name = "Synchronizovat horizontální posouvání" />
<Item id = "44041" name = "Zobrazit zalamovací znaky" />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<Item id = "44042" name = "Skrýt řádky" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44049" name = "Souhrnné informace..." />
2021-08-02 20:26:57 +00:00
<Item id = "44070" name = "Seznam dokumentů" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "44072" name = "Přejít na další náhled" />
<Item id = "44080" name = "Přehledná mapa dokumentu" />
<Item id = "44081" name = "Panel 1" />
<Item id = "44082" name = "Panel 2" />
<Item id = "44083" name = "Panel 3" />
<Item id = "44084" name = "Seznam funkcí" />
2021-08-02 20:26:57 +00:00
<Item id = "44085" name = "Složka jako pracovní plocha" />
2016-09-06 18:56:56 +00:00
<Item id = "44086" name = "1. karta" />
<Item id = "44087" name = "2. karta" />
<Item id = "44088" name = "3. karta" />
<Item id = "44089" name = "4. karta" />
<Item id = "44090" name = "5. karta" />
<Item id = "44091" name = "6. karta" />
<Item id = "44092" name = "7. karta" />
<Item id = "44093" name = "8. karta" />
<Item id = "44094" name = "9. karta" />
<Item id = "44095" name = "Další karta" />
<Item id = "44096" name = "Předchozi karta" />
2016-07-10 17:39:48 +00:00
<Item id = "44097" name = "Monitorování změn (tail -f)" />
2016-09-06 18:56:56 +00:00
<Item id = "44098" name = "Přesunout kartu dopředu" />
<Item id = "44099" name = "Přesunout kartu dozadu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "45001" name = "Konvertovat do formátu Windows" />
<Item id = "45002" name = "Konvertovat do formátu UNIX" />
<Item id = "45003" name = "Konvertovat do formátu MAC" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "45004" name = "ANSI" />
<Item id = "45005" name = "UTF-8 s BOM" />
<Item id = "45006" name = "UTF-16 BE s BOM" />
<Item id = "45007" name = "UTF-16 LE s BOM" />
<Item id = "45008" name = "UTF-8" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "45009" name = "Konvertovat do ANSI" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "45010" name = "Konvertovat do UTF-8" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<Item id = "45011" name = "Konvertovat do UTF-8 s BOM" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "45012" name = "Konvertovat do UTF-16 BE s BOM" />
<Item id = "45013" name = "Konvertovat do UTF-16 LE s BOM" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "45060" name = "Big5 (tradiční)" />
2015-07-05 14:59:37 +00:00
<Item id = "45061" name = "GB2312 (zjednodušená)" />
<Item id = "45054" name = "OEM 861: Islandština" />
<Item id = "45057" name = "OEM 865: Skandinávské jazyky" />
<Item id = "45053" name = "OEM 860: Portugalština" />
<Item id = "45056" name = "OEM 863: Francouzština" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "10001" name = "Přepnout náhled" />
<Item id = "10002" name = "Vytvořit kopii v samostatném náhledu" />
<Item id = "10003" name = "Jít na novou instanci" />
<Item id = "10004" name = "Otevřít v nové instanci" />
<Item id = "46001" name = "Upravit styl..." />
<Item id = "46015" name = "MS-DOS styl" />
<Item id = "46016" name = "Normální text" />
<Item id = "46017" name = "Resource soubor" />
<Item id = "46019" name = "MS INI soubor" />
<Item id = "46033" name = "Sestavení" />
2017-08-20 19:50:47 +00:00
<Item id = "46180" name = "Vlastní" />
2020-01-02 12:47:16 +00:00
<Item id = "46250" name = "Definovat vlastní syntaxi..." />
2021-12-04 10:39:33 +00:00
<Item id = "46300" name = "Otevřít složku s uživatelsky definovanými syntaxemi..." />
<Item id = "46301" name = "Sbírka uživatelsky definovaných syntaxí Notepadu++ (GitHub)" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "47000" name = "O Notepadu++ ..." />
2015-11-30 08:44:01 +00:00
<Item id = "47001" name = "N++ - domovská stránka" />
<Item id = "47002" name = "N++ - stránka projektu" />
2021-07-15 14:56:35 +00:00
<Item id = "47003" name = "N++ - online příručka pro uživatele" />
<Item id = "47004" name = "N++ - Community (diskuzní fórum)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "47005" name = "Získat další pluginy" />
<Item id = "47006" name = "Aktualizovat Notepad++" />
<Item id = "47007" name = "Wiki FAQ" />
<Item id = "47008" name = "Obsah nápovědy" />
2020-01-02 12:47:16 +00:00
<Item id = "47009" name = "Nastavit proxy-server pro aktualizace ..." />
2015-07-11 14:00:39 +00:00
<Item id = "47010" name = "Parametry příkazové řádky" />
2016-02-17 12:41:30 +00:00
<Item id = "47012" name = "Informace k ladění" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "48005" name = "Importovat plugin(y) ..." />
<Item id = "48006" name = "Importovat styl(y) ..." />
<Item id = "48009" name = "Asociace klávesových zkratek..." />
<Item id = "48011" name = "Volby..." />
2019-04-17 08:53:03 +00:00
<Item id = "48014" name = "Otevřít složku s pluginy..." />
2018-12-06 16:37:24 +00:00
<Item id = "48015" name = "Správa pluginů..." />
<Item id = "48016" name = "Upravit zástupce / Odstranit makro..." />
<Item id = "48017" name = "Upravit zástupce / Odstranit povel..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "48018" name = "Upravit vyskakovací kontextové menu..." />
2017-01-22 20:17:51 +00:00
<Item id = "48501" name = "Generovat..." />
<Item id = "48502" name = "Generovat ze souborů..." />
<Item id = "48503" name = "Generovat z dat ve Schránce" />
2019-04-17 08:53:03 +00:00
<Item id = "48504" name = "Generovat..." />
<Item id = "48505" name = "Generovat ze souborů..." />
<Item id = "48506" name = "Generovat z dat ve Schránce" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "49000" name = "&Spustit..." />
<Item id = "50000" name = "Dokončování funkcí" />
<Item id = "50001" name = "Dokončování slov" />
<Item id = "50002" name = "Nápověda k parametrům funkcí" />
2019-10-20 12:30:28 +00:00
<Item id = "50003" name = "Přejít na předchozí dokument" />
<Item id = "50004" name = "Přejít na další dokument" />
<Item id = "50005" name = "Přepnout záznam makra" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "50006" name = "Dokončování cest k souborům a adresářům" />
</Commands>
</Main>
<Splitter >
</Splitter>
<TabBar >
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item CMID = "0" name = "Zavřít" />
<Item CMID = "1" name = "Zavřít vše kromě aktuálního" />
<Item CMID = "2" name = "Uložit" />
<Item CMID = "3" name = "Uložit jako..." />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Item CMID = "4" name = "Tisk..." />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item CMID = "5" name = "Přepnout náhled" />
<Item CMID = "6" name = "Vytvořit kopii v samostatném náhledu" />
<Item CMID = "7" name = "Jméno souboru i s cestou do Schránky" />
<Item CMID = "8" name = "Jméno souboru do Schránky" />
<Item CMID = "9" name = "Jméno aktuálního adresáře do Schránky" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Item CMID = "10" name = "Přejmenovat..." />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item CMID = "11" name = "Smazat" />
<Item CMID = "12" name = "Pouze ke čtení" />
<Item CMID = "13" name = "Vymazat příznak Pouze ke čtení" />
<Item CMID = "14" name = "Jít na novou instanci" />
<Item CMID = "15" name = "Otevřít v nové instanci" />
<Item CMID = "16" name = "Znovu načíst" />
<Item CMID = "17" name = "Zavřít vše nalevo" />
<Item CMID = "18" name = "Zavřít vše napravo" />
<Item CMID = "19" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v Průzkumníkovi" />
<Item CMID = "20" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v okně s příkaz. řádkem" />
<Item CMID = "21" name = "Otevřít v implicitním prohlížeči" />
<Item CMID = "22" name = "Zavřít všechny nezměněné" />
<Item CMID = "23" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor jako Pracovní plochu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</TabBar>
</Menu>
<Dialog >
2021-03-06 19:46:20 +00:00
<Find title = "" titleFind = "Najít" titleReplace = "Nahradit" titleFindInFiles = "Najít v souborech" titleFindInProjects = "Najít v projektech" titleMark = "Označit" >
2017-09-05 11:49:38 +00:00
<!--
2017-07-23 18:01:08 +00:00
<Item id = "1" name = "Najít >>" />
2017-09-05 11:49:38 +00:00
-->
<Item id = "1" name = "Najít >>" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "2" name = "Zavřít" />
<Item id = "1620" name = "Najít:" />
<Item id = "1603" name = "Hledat &pouze celá slova" />
<Item id = "1604" name = "Rozlišovat &malá a VELKÁ písmena" />
<Item id = "1605" name = "Regulární výraz" />
<Item id = "1606" name = "Na konci &znovu od začátku" />
<Item id = "1614" name = "Počet" />
<Item id = "1615" name = "Najít vše" />
<Item id = "1616" name = "Označit řádek" />
<Item id = "1618" name = "Zrušit stávající označení při novém hledání" />
<Item id = "1611" name = "&Nahradit:" />
<Item id = "1608" name = "&Nahradit" />
<Item id = "1609" name = "Nahra&dit vše" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "1687" name = "Při ztrátě fokusu" />
<Item id = "1688" name = "Vždy" />
<Item id = "1632" name = "Ve vybraném" />
<Item id = "1633" name = "Vymazat" />
<Item id = "1635" name = "Nahradit vše ve všech otevřených dokumentech" />
<Item id = "1636" name = "Najít vše ve všech otevřených dokumentech" />
<!--
2015-06-24 15:48:22 +00:00
-->
<Item id = "1641" name = "Najít vše v aktuálním dokumentu" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "1654" name = "Filtry:" />
<Item id = "1655" name = "Adresář:" />
<Item id = "1656" name = "Najít vše" />
<Item id = "1658" name = "Ve všech podadresářích" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1659" name = "Ve skrytých adresářích" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "1624" name = "Mód vyhledávání" />
<Item id = "1625" name = "Normální" />
<Item id = "1626" name = "Rozšířený (\n, \r, \t, \x..., \0)" />
<Item id = "1660" name = "Nahradit v souborech" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1661" name = "Podle aktuál. dokumentu" />
2021-03-06 19:46:20 +00:00
<Item id = "1662" name = "Projektový panel 1" />
<Item id = "1663" name = "Projektový panel 2" />
<Item id = "1664" name = "Projektový panel 3" />
<Item id = "1665" name = "Nahradit v projektech" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1686" name = "Průhle&dnost" />
2020-04-23 17:46:12 +00:00
<Item id = "1703" name = "&. označuje nový ř." />
2019-07-29 15:47:50 +00:00
<Item id = "1721" name = "▲" />
2017-09-05 11:49:38 +00:00
<Item id = "1722" name = "Zpětný směr" />
2019-07-29 15:47:50 +00:00
<Item id = "1723" name = "▼ Najít další" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "1725" name = "Kopírovat označený text" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Find>
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<IncrementalFind title = "" >
<Item id = "1681" name = "Najít" />
<Item id = "1685" name = "Rozlišovat velká a malá p." />
<Item id = "1690" name = "Zvýraznit všechny" />
</IncrementalFind>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<FindCharsInRange title = "Najít znaky z rozsahu..." >
<Item id = "2910" name = "Najít" />
<Item id = "2" name = "Zavřít" />
<Item id = "2901" name = "Non-ASCII znaky (128-255)" />
<Item id = "2902" name = "ASCII znaky (0-127)" />
<Item id = "2903" name = "Jiný rozsah:" />
<Item id = "2906" name = "Nahoru" />
<Item id = "2907" name = "Dolů" />
<Item id = "2908" name = "Směr" />
<Item id = "2909" name = "Dokola" />
</FindCharsInRange>
<GoToLine title = "Přejít na ..." >
<Item id = "2007" name = "Řádek" />
<Item id = "2008" name = "Pozici (file-offset)" />
<Item id = "1" name = "&Přejít" />
<Item id = "2" name = "Nepřecházet nikam" />
<Item id = "2004" name = "Jste na řádku č. / pozici:" />
<Item id = "2005" name = "Přejít na řádek č. / pozici:" />
<Item id = "2006" name = "Nemůžete jít dále než na:" />
</GoToLine>
<Run title = "Spustit..." >
<Item id = "1" name = "Spustit!" />
<Item id = "2" name = "Storno" />
<Item id = "1903" name = "Program ke spuštění" />
<Item id = "1904" name = "Uložit..." />
</Run>
2017-01-22 20:17:51 +00:00
2020-01-22 10:10:51 +00:00
<MD5FromFilesDlg title = "Generování MD5 otisku ze souborů" >
2017-01-22 20:17:51 +00:00
<Item id = "1922" name = "Vyberte soubory pro generování MD5..." />
<Item id = "1924" name = "Kopírovat do Schránky" />
<Item id = "2" name = "Zavřít" />
</MD5FromFilesDlg>
2020-01-22 10:10:51 +00:00
<MD5FromTextDlg title = "Generování MD5 otisku" >
<Item id = "1932" name = "Brát každý řádek jako samostatný textový řetězec" />
2017-01-22 20:17:51 +00:00
<Item id = "1934" name = "Kopírovat do Schránky" />
<Item id = "2" name = "Zavřít" />
</MD5FromTextDlg>
2018-12-06 16:37:24 +00:00
2020-01-22 10:10:51 +00:00
<SHA256FromFilesDlg title= "Generování SHA-256 otisku ze souborů" >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item id = "1922" name = "Vyberte soubory pro generování SHA-256..." />
<Item id = "1924" name = "Kopírovat do Schránky" />
<Item id = "2" name = "Zavřít" />
2020-01-22 10:10:51 +00:00
</SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title= "Generování SHA-256 otisku" >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item id = "1932" name = "Brát každý řádek jako samostatný textový řetězec" />
<Item id = "1934" name = "Kopírovat do Schránky" />
<Item id = "2" name = "Zavřít" />
2020-01-22 10:10:51 +00:00
</SHA256FromTextDlg>
2018-12-06 16:37:24 +00:00
<PluginsAdminDlg title= "Správa pluginů" titleAvailable = "Dostupné" titleUpdates = "Aktualizované" titleInstalled = "Instalované" >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<ColumnPlugin name = "Plugin" />
<ColumnVersion name = "Verze" />
2019-07-29 15:47:50 +00:00
<Item id = "5501" name = "Rešerše:" />
<Item id = "5503" name = "Instalovat" />
<Item id = "5504" name = "Aktualizovat" />
<Item id = "5505" name = "Odstranit" />
<Item id = "5508" name = "Pokračovat" />
<Item id = "2" name = "Ukončit" />
</PluginsAdminDlg>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<StyleConfig title = "Upravit styl" >
<Item id = "2" name = "Storno" />
<Item id = "2301" name = "Uložit a zavřít" />
<Item id = "2303" name = "Průhlednost" />
<Item id = "2306" name = "Změnit styl na: " />
<SubDialog >
<Item id = "2204" name = "Tučné" />
<Item id = "2205" name = "Kurzíva" />
<Item id = "2206" name = "Barva popředí" />
<Item id = "2207" name = "Barva pozadí" />
<Item id = "2208" name = "Písmo:" />
<Item id = "2209" name = "Velikost písma:" />
<Item id = "2211" name = "Styl:" />
<Item id = "2212" name = "Styl barev" />
<Item id = "2213" name = "Styl písma" />
<Item id = "2214" name = "Standardní přípona:" />
<Item id = "2216" name = "Vlastní přípona:" />
<Item id = "2218" name = "Podtrhnout" />
<Item id = "2219" name = "Standardní klíčová slova" />
<Item id = "2221" name = "Vlastní klíčová slova" />
<Item id = "2225" name = "Syntaxe:" />
<Item id = "2226" name = "Povolit globálně barvu popředí" />
<Item id = "2227" name = "Povolit globálně barvu pozadí" />
<Item id = "2228" name = "Povolit globálně font" />
<Item id = "2229" name = "Povolit globálně velikost písma" />
<Item id = "2230" name = "Povolit globálně tučný styl písma" />
<Item id = "2231" name = "Povolit globálně ležatý styl písma" />
<Item id = "2232" name = "Povolit globálně podtržený styl písma" />
</SubDialog>
</StyleConfig>
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<ShortcutMapper title = "Asociace klávesových zkratek" >
<Item id = "2602" name = "Změnit" />
<Item id = "2603" name = "Odstranit" />
<Item id = "2606" name = "Vypnout" />
2018-02-27 13:39:08 +00:00
<Item id = "2607" name = "Filtr: " />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<Item id = "1" name = "Zavřít" />
<ColumnName name = "Název" />
<ColumnShortcut name = "Zkratka" />
<ColumnCategory name = "Kategorie" />
<ColumnPlugin name = "Plugin" />
<MainMenuTab name = "Hlavní menu" />
<MacrosTab name = "Makra" />
<RunCommandsTab name = "Spouštěcí povely" />
<PluginCommandsTab name = "Pluginové povely" />
<ScintillaCommandsTab name = "Scintilla povely" />
<ConflictInfoOk name = "Nezjištěny žádné kolize pro tuto položku." />
<ConflictInfoEditing name = "Nekoliduje s ničím . . ." />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<MainCommandNames >
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "41019" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v Průzkumníkovi" />
<Item id = "41020" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v okně s příkaz. řádkem" />
<Item id = "41021" name = "Znovuotevřít právě zavřený soubor" />
<Item id = "45001" name = "Konverze konců řádků (EOL) na CR LF (Windows)" />
<Item id = "45002" name = "Konverze konců řádků (EOL) na LF (Unix)" />
<Item id = "45003" name = "Konverze konců řádků (EOL) na CR (Macintosh)" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "43022" name = "Označit vše 1. stylem" />
<Item id = "43024" name = "Označit vše 2. stylem" />
<Item id = "43026" name = "Označit vše 3. stylem" />
<Item id = "43028" name = "Označit vše 4. stylem" />
<Item id = "43030" name = "Označit vše 5. stylem" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "43023" name = "Odstranit označení 1. stylem" />
<Item id = "43025" name = "Odstranit označení 2. stylem" />
<Item id = "43027" name = "Odstranit označení 3. stylem" />
<Item id = "43029" name = "Odstranit označení 4. stylem" />
<Item id = "43031" name = "Odstranit označení 5. stylem" />
<Item id = "43032" name = "Odstranit označení jakýmkoliv stylem" />
<Item id = "43033" name = "Předchozí označení 1. stylem" />
<Item id = "43034" name = "Předchozí označení 2. stylem" />
<Item id = "43035" name = "Předchozí označení 3. stylem" />
<Item id = "43036" name = "Předchozí označení 4. stylem" />
<Item id = "43037" name = "Předchozí označení 5. stylem" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "43038" name = "Předchozí označení stylem z dialogu 'Označit'" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "43039" name = "Další označení 1. stylem" />
<Item id = "43040" name = "Další označení 2. stylem" />
<Item id = "43041" name = "Další označení 3. stylem" />
<Item id = "43042" name = "Další označení 4. stylem" />
<Item id = "43043" name = "Další označení 5. stylem" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "43044" name = "Další označení stylem z dialogu 'Označit'" />
<Item id = "43055" name = "Kopírovat text označený 1. stylem" />
<Item id = "43056" name = "Kopírovat text označený 2. stylem" />
<Item id = "43057" name = "Kopírovat text označený 3. stylem" />
<Item id = "43058" name = "Kopírovat text označený 4. stylem" />
<Item id = "43059" name = "Kopírovat text označený 5. stylem" />
<Item id = "43060" name = "Kopírovat text označený všemi styly" />
<Item id = "43061" name = "Kopírovat text označený stylem dialogu 'Označit'" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "43062" name = "Označit jeden 1. stylem" />
<Item id = "43063" name = "Označit jeden 2. stylem" />
<Item id = "43064" name = "Označit jeden 3. stylem" />
<Item id = "43065" name = "Označit jeden 4. stylem" />
<Item id = "43066" name = "Označit jeden 5. stylem" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "44100" name = "Zobrazit aktuální soubor ve Firefoxu" />
<Item id = "44101" name = "Zobrazit aktuální soubor v Chrome" />
<Item id = "44103" name = "Zobrazit aktuální soubor v IE" />
<Item id = "44102" name = "Zobrazit aktuální soubor v Edge" />
2021-08-02 20:26:57 +00:00
<Item id = "50003" name = "Přejít na předchozí dokument" />
<Item id = "50004" name = "Přejít na další dokument" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "44051" name = "Sbalit Úroveň 1" />
<Item id = "44052" name = "Sbalit Úroveň 2" />
<Item id = "44053" name = "Sbalit Úroveň 3" />
<Item id = "44054" name = "Sbalit Úroveň 4" />
<Item id = "44055" name = "Sbalit Úroveň 5" />
<Item id = "44056" name = "Sbalit Úroveň 6" />
<Item id = "44057" name = "Sbalit Úroveň 7" />
<Item id = "44058" name = "Sbalit Úroveň 8" />
<Item id = "44061" name = "Rozbalit Úroveň 1" />
<Item id = "44062" name = "Rozbalit Úroveň 2" />
<Item id = "44063" name = "Rozbalit Úroveň 3" />
<Item id = "44064" name = "Rozbalit Úroveň 4" />
<Item id = "44065" name = "Rozbalit Úroveň 5" />
<Item id = "44066" name = "Rozbalit Úroveň 6" />
<Item id = "44067" name = "Rozbalit Úroveň 7" />
<Item id = "44068" name = "Rozbalit Úroveň 8" />
2021-08-02 20:26:57 +00:00
<Item id = "44070" name = "Přepnout Seznam dokumentů" />
<Item id = "44081" name = "Přepnout Projektový panel 1" />
<Item id = "44082" name = "Přepnout Projektový panel 2" />
<Item id = "44083" name = "Přepnout Projektový panel 3" />
<Item id = "44085" name = "Přepnout Složka jako Pracovní plocha" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "44080" name = "Přepnout Mapu dokumentů" />
<Item id = "44084" name = "Přepnout Seznam funkcí" />
<Item id = "50005" name = "Přepnout Nahrávání makra" />
<Item id = "44104" name = "Přejít na Projektový panel 1" />
<Item id = "44105" name = "Přejít na Projektový panel 2" />
<Item id = "44106" name = "Přejít na Projektový panel 3" />
<Item id = "44107" name = "Přejít na Složka jako Pracovní plocha" />
<Item id = "44108" name = "Přejít na Seznam funkcí" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "44109" name = "Přejít na Seznam dokumentů" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
</MainCommandNames>
2018-02-18 01:11:36 +00:00
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title= "Zkratka" >
<Item id = "1" name = "OK" />
<Item id = "2" name = "Storno" />
<Item id = "5006" name = "Název" />
<Item id = "5008" name = "Přidat" />
<Item id = "5009" name = "Odebrat" />
<Item id = "5010" name = "Použít" />
<Item id = "5007" name = "Toto odstraní klávesovou zkratku příkazu" />
<Item id = "5012" name = "NALEZENA KOLIZE!" />
</ShortcutMapperSubDialg>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<UserDefine title = "Uživatelské nastavení" >
<Item id = "20001" name = "Dokovat" />
<Item id = "20002" name = "Přejmenovat" />
<Item id = "20003" name = "Vytvořit novou..." />
<Item id = "20004" name = "Odstranit" />
<Item id = "20005" name = "Uložit jako..." />
<Item id = "20007" name = "Uživatelská syntaxe: " />
<Item id = "20009" name = "Přípona:" />
<Item id = "20012" name = "Nerozliš. malá a VELKÁ písmena" />
<Item id = "20011" name = "Průhlednost" />
<Item id = "20015" name = "Import..." />
<Item id = "20016" name = "Export..." />
<Item id = "0" name = "Styl barev" />
<Item id = "1" name = "Barva popředí" />
<Item id = "2" name = "Barva pozadí" />
<Item id = "3" name = "Styl fontu" />
<Item id = "4" name = "Název písma:" />
<Item id = "5" name = "Velikost písma:" />
<Item id = "6" name = "Tučné" />
<Item id = "7" name = "Kurzíva" />
<Item id = "8" name = "Podtrhnout" />
<StylerDialog title = "Dialog pro návrh" >
2015-11-30 08:44:01 +00:00
<Item id = "1" name = "OK" />
<Item id = "2" name = "Storno" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "25030" name = "Možnosti písma:" />
<Item id = "25006" name = "Barva popředí" />
<Item id = "25007" name = "Barva pozadí" />
<Item id = "25031" name = "Jméno:" />
<Item id = "25032" name = "Velikost:" />
<Item id = "25001" name = "Tučné" />
<Item id = "25002" name = "Kurzíva" />
<Item id = "25003" name = "Podtržené" />
<Item id = "25029" name = "Vnoření:" />
<Item id = "25008" name = "Oddělovač 1" />
<Item id = "25009" name = "Oddělovač 2" />
<Item id = "25010" name = "Oddělovač 3" />
<Item id = "25011" name = "Oddělovač 4" />
<Item id = "25012" name = "Oddělovač 5" />
<Item id = "25013" name = "Oddělovač 6" />
<Item id = "25014" name = "Oddělovač 7" />
<Item id = "25015" name = "Oddělovač 8" />
<Item id = "25018" name = "Klíčové slovo 1" />
<Item id = "25019" name = "Klíčové slovo 2" />
<Item id = "25020" name = "Klíčové slovo 3" />
<Item id = "25021" name = "Klíčové slovo 4" />
<Item id = "25022" name = "Klíčové slovo 5" />
<Item id = "25023" name = "Klíčové slovo 6" />
<Item id = "25024" name = "Klíčové slovo 7" />
<Item id = "25025" name = "Klíčové slovo 8" />
<Item id = "25016" name = "Komentář" />
<Item id = "25017" name = "Komentář řádku" />
<Item id = "25026" name = "Operátor 1" />
<Item id = "25027" name = "Operátor 2" />
<Item id = "25028" name = "Číslice" />
2021-12-04 10:39:33 +00:00
<Item id = "25033" name = "Průhledné" />
<Item id = "25034" name = "Průhledné" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</StylerDialog>
<Folder title = "Složka && Výchozí" >
<Item id = "21101" name = "Výchozí nastavení návrhu" />
<Item id = "21104" name = "Prozatímní dokumentace zde: " />
<Item id = "21105" name = "Dokumentace:" />
<Item id = "21102" name = "Návrhář" />
<Item id = "21106" name = "Sbalit do kompaktní formy (i prázdné řádky)" />
<Item id = "21201" name = "Nastavení klíčových slov pro otevření složky" />
<Item id = "21301" name = "Nastavení klíčových slov pro uzavření složky" />
<Item id = "21427" name = "Návrhář" />
<Item id = "21424" name = "Úvod:" />
<Item id = "21425" name = "Prostředek: " />
<Item id = "21426" name = "Konec: " />
<Item id = "21227" name = "Návrhář" />
<Item id = "21224" name = "Úvod: " />
<Item id = "21225" name = "Prostředek: " />
<Item id = "21226" name = "Konec: " />
<Item id = "21420" name = "Sbalení ve stylu komentáře: " />
<Item id = "21220" name = "Sbalení ve stylu kód 1: " />
<Item id = "21320" name = "Sbalení ve stylu kód 2 (oddělovače nezbytné):" />
<Item id = "21327" name = "Návrhář" />
<Item id = "21324" name = "Úvod: " />
<Item id = "21325" name = "Prostředek: " />
<Item id = "21326" name = "Konec: " />
</Folder>
<Keywords title = "Seznamy klíčových slov" >
<Item id = "22101" name = "1. skupina" />
<Item id = "22201" name = "2. skupina" />
<Item id = "22301" name = "3. skupina" />
<Item id = "22401" name = "4. skupina" />
<Item id = "22451" name = "5. skupina" />
<Item id = "22501" name = "6. skupina" />
<Item id = "22551" name = "7. skupina" />
<Item id = "22601" name = "8. skupina" />
<Item id = "22122" name = "Návrhář" />
<Item id = "22222" name = "Návrhář" />
<Item id = "22322" name = "Návrhář" />
<Item id = "22422" name = "Návrhář" />
<Item id = "22472" name = "Návrhář" />
<Item id = "22522" name = "Návrhář" />
<Item id = "22572" name = "Návrhář" />
<Item id = "22622" name = "Návrhář" />
<Item id = "22121" name = "Režim s prefixem" />
<Item id = "22221" name = "Režim s prefixem" />
<Item id = "22321" name = "Režim s prefixem" />
<Item id = "22421" name = "Režim s prefixem" />
<Item id = "22471" name = "Režim s prefixem" />
<Item id = "22521" name = "Režim s prefixem" />
<Item id = "22571" name = "Režim s prefixem" />
<Item id = "22621" name = "Režim s prefixem" />
<Item id = "22113" name = "Předpony" />
<Item id = "22213" name = "Předpony" />
<Item id = "22313" name = "Předpony" />
<Item id = "22413" name = "Předpony" />
</Keywords>
<Comment title = "Komentáře && Číslice" >
<Item id = "23001" name = "Povolit sbalování komentářů" />
<Item id = "23002" name = "Komentáře řádků musí být na začátku řádku" />
<Item id = "23003" name = "Pozice komentáře řádku" />
<Item id = "23004" name = "Povolit kdekoliv" />
<Item id = "23005" name = "Vynutit na začátku řádku" />
<Item id = "23006" name = "Povolit předcházející prázdné znaky" />
<Item id = "23101" name = "Komentář bloku" />
<Item id = "23113" name = "Začátek komentáře:" />
<Item id = "23115" name = "Ukončení komentáře:" />
<Item id = "23116" name = "Použít klíčové slovo jako symbol" />
<Item id = "23117" name = "Použít klíčová slova jako symboly" />
<Item id = "23122" name = "Úvodní" />
<Item id = "23123" name = "Koncový" />
<Item id = "23124" name = "Návrhář" />
<Item id = "23201" name = "Číslice" />
<Item id = "23220" name = "Návrhář" />
<Item id = "23221" name = "Prefixy číslic (hex, oct, ...): " />
<Item id = "23223" name = "Symboly rozsahu: " />
<Item id = "23225" name = "Možné přípony pro číslice: " />
<Item id = "23227" name = "Znaky navíc v číslicích s prefixy: " />
<Item id = "23230" name = "Prefix 1:" />
<Item id = "23232" name = "Prefix 2:" />
<Item id = "23234" name = "Extra 1:" />
<Item id = "23236" name = "Extra 2:" />
<Item id = "23238" name = "Sufix 1:" />
<Item id = "23240" name = "Sufix 2:" />
<Item id = "23242" name = "Rozsah: " />
<Item id = "23244" name = "Oddělovač desetinných míst" />
<Item id = "23245" name = "Tečka" />
<Item id = "23246" name = "Čárka" />
<Item id = "23247" name = "Oba dva" />
<Item id = "23301" name = "Komentář řádku" />
<Item id = "23326" name = "Návrhář" />
<Item id = "23323" name = "Úvodní" />
<Item id = "23324" name = "Pokračovací znak" />
<Item id = "23325" name = "Koncový" />
</Comment>
<Operator title = "Operátory" >
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "24101" name = "Aktivované operátory" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "24103" name = "Dostupné operátory" />
<Item id = "24107" name = "Operátor" />
<Item id = "24113" name = "Návrhář" />
<Item id = "24116" name = "Operátor1" />
<Item id = "24117" name = "Operátor2 (oddělovače nezbytné)" />
<Item id = "24201" name = "Oddělovač 1" />
<Item id = "24211" name = "Začátek ohraničení:" />
<Item id = "24214" name = "Ukončení ohraničení:" />
<Item id = "24223" name = "Návrhář" />
<Item id = "24220" name = "Úvod: " />
<Item id = "24221" name = "Oddělovač: " />
<Item id = "24222" name = "Konec: " />
<Item id = "24301" name = "Oddělovač 2" />
<Item id = "24311" name = "Začátek ohraničení:" />
<Item id = "24314" name = "Ukončení ohraničení:" />
<Item id = "24323" name = "Návrhář" />
<Item id = "24320" name = "Úvod: " />
<Item id = "24321" name = "Oddělovač: " />
<Item id = "24322" name = "Konec: " />
<Item id = "24423" name = "Návrhář" />
<Item id = "24420" name = "Úvod: " />
<Item id = "24421" name = "Oddělovač: " />
<Item id = "24422" name = "Konec: " />
<Item id = "24473" name = "Návrhář" />
<Item id = "24470" name = "Úvod: " />
<Item id = "24471" name = "Oddělovač: " />
<Item id = "24472" name = "Konec: " />
<Item id = "24523" name = "Návrhář" />
<Item id = "24520" name = "Úvod: " />
<Item id = "24521" name = "Oddělovač: " />
<Item id = "24522" name = "Konec: " />
<Item id = "24573" name = "Návrhář" />
<Item id = "24570" name = "Úvod: " />
<Item id = "24571" name = "Oddělovač: " />
<Item id = "24572" name = "Konec: " />
<Item id = "24623" name = "Návrhář" />
<Item id = "24620" name = "Úvod: " />
<Item id = "24621" name = "Oddělovač: " />
<Item id = "24622" name = "Konec: " />
<Item id = "24673" name = "Návrhář" />
<Item id = "24670" name = "Úvod: " />
<Item id = "24671" name = "Oddělovač: " />
<Item id = "24672" name = "Konec: " />
<Item id = "24401" name = "Oddělovač 3 stylu" />
<Item id = "24451" name = "Oddělovač 4 stylu" />
<Item id = "24501" name = "Oddělovač 5 stylu" />
<Item id = "24551" name = "Oddělovač 6 stylu" />
<Item id = "24601" name = "Oddělovač 7 stylu" />
<Item id = "24651" name = "Oddělovač 8 stylu" />
</Operator>
<Item id = "24001" name = "Povolit oddělovací znak:" />
</UserDefine>
<Preference title = "Volby" >
<Item id = "6001" name = "Zavřít" />
<Global title = "Obecné" >
<Item id = "6101" name = "Nástrojová lišta" />
<Item id = "6102" name = "Skrýt" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "6103" name = "Fluent UI: malé ikony" />
<Item id = "6104" name = "Fluent UI: velké ikony" />
<Item id = "6105" name = "Standardní: malé ikony" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6106" name = "Lišta záložek" />
<Item id = "6107" name = "Zmenšit" />
<Item id = "6108" name = "Uzamknout (nelze přetahovat záložky)" />
<Item id = "6109" name = "Znevýraznit neaktivní záložky" />
<Item id = "6110" name = "Zobrazovat barevný pruh na aktivní záložce" />
<Item id = "6111" name = "Zobrazovat stavový řádek" />
<Item id = "6112" name = "Přidat zavírací tlačítko každé záložce" />
<Item id = "6113" name = "Dvojité kliknutí zavře záložku" />
<Item id = "6114" name = "Povolit přepínání mezi dokumenty" />
<Item id = "6116" name = "Zapamatovat si poslední používaný adresář" />
<Item id = "6117" name = "Používat historii dokumentů" />
<Item id = "6118" name = "Skrýt" />
<Item id = "6119" name = "Více řad" />
<Item id = "6120" name = "Vertikální" />
2017-01-22 20:17:51 +00:00
<Item id = "6121" name = "Ukončit při uzavření poslední karty" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<Item id = "6122" name = "Skrýt hl. menu (klávesa Alt nebo F10 slouží k přepínání)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6123" name = "Lokalizace" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "6128" name = "Alternativní ikony" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "6129" name = "Fluent UI: malé ikony s výplní" />
<Item id = "6130" name = "Fluent UI: velké ikony s výplní" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Global>
<Scintillas title = "Editace" >
<Item id = "6214" name = "Zvýraznit aktivní řádek" />
2015-07-22 06:44:26 +00:00
<Item id = "6215" name = "Povolit vyhlazování fontu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6216" name = "Nastavení kurzoru" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Item id = "6217" name = "Šířka: " />
<Item id = "6219" name = "Rychlost blikání: " />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6221" name = "R" />
<Item id = "6222" name = "P" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Item id = "6225" name = "Povolit vícenásobnou editaci (Ctrl+Myš kliknutí/výběr)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6227" name = "Zalomení řádky" />
<Item id = "6228" name = "Implicitní" />
<Item id = "6229" name = "Jen zarovnání" />
<Item id = "6230" name = "S odsazením" />
<Item id = "6234" name = "Zakázat funkci vylepšeného rolování (jestliže máte problém s touchpadem)" />
2016-09-06 18:56:56 +00:00
<Item id = "6236" name = "Povolit rolování za poslední řádku" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "6239" name = "Ponechat výběr, když kliknete pravým tlačítkem mimo výběr" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Scintillas>
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<DarkMode title= "Tmavý režim" >
2021-07-15 14:56:35 +00:00
<Item id = "7101" name = "Povolit tmavý režim" />
<Item id = "7102" name = "Černý odstín" />
<Item id = "7103" name = "Červený odstín" />
<Item id = "7104" name = "Zelený odstín" />
<Item id = "7105" name = "Modný odstín" />
<Item id = "7107" name = "Fialový odstín" />
<Item id = "7108" name = "Modrozelený odstín" />
<Item id = "7109" name = "Olivový odstín" />
<Item id = "7115" name = "Vlastní odstín" />
2021-08-02 20:26:57 +00:00
<Item id = "7116" name = "Horní panel" />
<Item id = "7117" name = "Aktuální (hot-track) pol." />
2021-07-15 14:56:35 +00:00
<Item id = "7118" name = "Aktivní položky" />
<Item id = "7119" name = "Hlavní položky" />
2021-08-02 20:26:57 +00:00
<Item id = "7120" name = "Chyby" />
2021-07-15 14:56:35 +00:00
<Item id = "7121" name = "Text" />
<Item id = "7122" name = "Tmavší text" />
<Item id = "7123" name = "Dezaktivovaný text" />
2021-08-02 20:26:57 +00:00
<Item id = "7124" name = "Okraje" />
<Item id = "7130" name = "Obnovit" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
</DarkMode>
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<MarginsBorderEdge title= "Okraje/Lem/Hrana" >
<Item id = "6201" name = "Styl sbalovače na okraji" />
<Item id = "6202" name = "Jednoduchý" />
<Item id = "6203" name = "Se šipkami" />
<Item id = "6204" name = "S kruhy" />
<Item id = "6205" name = "Se čtverci" />
<Item id = "6206" name = "Zobrazit" />
<Item id = "6207" name = "Zobrazit záložky" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "6208" name = "Tloušťka ohraničující výplně" />
<Item id = "6209" name = "Vlevo" />
<Item id = "6210" name = "Vpravo" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Item id = "6211" name = "Nastavení svislé vodící čáry" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "6212" name = "Nerušivý mód" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Item id = "6213" name = "Režim s pozadím" />
<Item id = "6226" name = "Žádný" />
<Item id = "6231" name = "Šířka okraje" />
<Item id = "6235" name = "Bez okraje" />
<Item id = "6237" name = "Přidejte V a š i s l o u p c o v o u z n a č k u p o u k á z á n í m n a j e j í p o z i c i ( d e c i m á l n í č í s l o ) .
Můžete definovat více značek sloupců použitím více čísel oddělených mezerami."/>
<Item id = "6291" name = "Číslo řádku" />
<Item id = "6292" name = "Dynamická šířka" />
<Item id = "6293" name = "Konstantní šířka" />
</MarginsBorderEdge>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<NewDoc title = "Nový dokument" >
<Item id = "6401" name = "Formát" />
<Item id = "6402" name = "Windows" />
<Item id = "6403" name = "Unix" />
<Item id = "6404" name = "Mac" />
<Item id = "6405" name = "Kódování" />
<Item id = "6406" name = "ANSI" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "6407" name = "UTF-8" />
<Item id = "6408" name = "UTF-8 s BOM" />
<Item id = "6409" name = "UTF-16 Big Endian s BOM" />
<Item id = "6410" name = "UTF-16 Little Endian s BOM" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6411" name = "Implicitní syntaxe:" />
<Item id = "6419" name = "Nový dokument" />
<Item id = "6420" name = "Aplikovat při otevř. ANSI-souboru" />
<Item id = "-1" name = "Zobrazení" />
</NewDoc>
<DefaultDir title = "Implicitní adresář" >
<Item id = "6413" name = "Implicitní adresář pro otevírání/ukládání souborů" />
<Item id = "6414" name = "Podle aktuálního dokumentu" />
<Item id = "6415" name = "Zapamatovat si poslední používaný adresář" />
2016-09-26 08:46:10 +00:00
<Item id = "6431" name = "Otevírat všechny soubory ve složce při přetažení myší (místo zdroje pro pracovní plochu)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</DefaultDir>
<FileAssoc title = "Asociovat se soubory" >
2020-01-02 12:47:16 +00:00
<Item id = "4008" name = "Abyste mohli použít tuto vlastnost, restartujte prosím Notepad++ pod účtem administátora." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "4009" name = "Podporované přípony:" />
<Item id = "4010" name = "Zaregistr. přípony:" />
</FileAssoc>
2016-11-01 14:31:40 +00:00
<Language title = "Syntaxe" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6505" name = "Používané syntaxe" />
<Item id = "6506" name = "Nepoužívané syntaxe" />
<Item id = "6507" name = "Použít kompaktní menu pro syntaxe" />
<Item id = "6508" name = "Nabídka syntaxí" />
<Item id = "6301" name = "Nastavení tabulátoru" />
<Item id = "6302" name = "Zaměnit za mezery" />
<Item id = "6303" name = "Velikost tabulátoru:" />
<Item id = "6510" name = "Použít implicitní" />
2019-10-20 12:30:28 +00:00
<Item id = "6335" name = "Zpětné lomítko je escape znak pro SQL" />
2016-11-01 14:31:40 +00:00
</Language>
<Highlighting title = "Zvýrazňování" >
<Item id = "6326" name = "Povolit" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "6327" name = "Povolit" />
<Item id = "6329" name = "Zvýrazňování odpovídajících značek" />
2016-11-01 14:31:40 +00:00
<Item id = "6332" name = "Rozlišovat velká a malá písmena" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "6333" name = "Inteligentní zvýrazňování" />
2016-11-01 14:31:40 +00:00
<Item id = "6338" name = "Rozlišovat pouze celá slova" />
<Item id = "6339" name = "Užívat nastavení dialogu Najít" />
2017-01-22 20:17:51 +00:00
<Item id = "6340" name = "Zvýraznění v jiném pohledu" />
2016-11-01 14:31:40 +00:00
<Item id = "6328" name = "Zvýrazňování atributů značek" />
<Item id = "6330" name = "Zvýrazňování zón komentářů/php/asp" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "6351" name = "Označování výskytů tokenů styly" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "6352" name = "Rozlišovat velká a malá písmena" />
<Item id = "6353" name = "Rozlišovat pouze celá slova" />
<Item id = "6354" name = "Rozlišování" />
2016-11-01 14:31:40 +00:00
</Highlighting>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Print title = "Tisk" >
<Item id = "6601" name = "Tisknout čísla řádků" />
<Item id = "6602" name = "Možnosti barev" />
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG (tak jak to vidíte)" />
<Item id = "6604" name = "Inverzně" />
<Item id = "6605" name = "Černobíle" />
<Item id = "6606" name = "Žádná barva na pozadí" />
<Item id = "6607" name = "Nastavení okrajů (v milimetrech)" />
<Item id = "6612" name = "Vlevo" />
<Item id = "6613" name = "Nahoře" />
<Item id = "6614" name = "Vpravo" />
<Item id = "6615" name = "Dole" />
<Item id = "6706" name = "Tučně" />
<Item id = "6707" name = "Kurzíva" />
<Item id = "6708" name = "Záhlaví" />
<Item id = "6709" name = "Levá část" />
<Item id = "6710" name = "Prostřední část" />
<Item id = "6711" name = "Pravá část" />
<Item id = "6717" name = "Tučně" />
<Item id = "6718" name = "Kurzíva" />
<Item id = "6719" name = "Zápatí" />
<Item id = "6720" name = "Levá část" />
<Item id = "6721" name = "Prostřední část" />
<Item id = "6722" name = "Pravá část" />
<Item id = "6723" name = "Přidat" />
<Item id = "6725" name = "Varianty:" />
<Item id = "6727" name = "Která část:" />
<Item id = "6728" name = "Záhlaví a zápatí" />
</Print>
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Searching title = "Vyhledávání" >
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "6901" name = "Nevyplňovat pole Najít ve stejnojmenném dialogu vybraným slovem" />
<Item id = "6902" name = "Použít monospace font v dialogu Najít (vyžadován restart Notepadu++)" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item id = "6903" name = "Dialog Najít zůstane otevřen po vyhledávání s výstupem do okna s výsledky" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "6904" name = "Potvrzovat příkaz Zaměnit vše ve všech otevřených dokumentech" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<Item id = "6905" name = "Nahradit: Nepřesunovat se při nahrazení výrazu k následujícímu výskytu" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
</Searching>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<RecentFilesHistory title = "Historie posl. souborů" >
<Item id = "6304" name = "Historie posledních souborů" />
<Item id = "6305" name = "Nekontrolovat při startu" />
<Item id = "6306" name = "Max. počet položek:" />
<Item id = "6424" name = "Podmenu" />
<Item id = "6425" name = "Jenom název souboru" />
<Item id = "6426" name = "Jméno souboru i s cestou" />
<Item id = "6427" name = "Přizpůsobit max. délku položky:" />
<Item id = "6429" name = "Zobrazení" />
2017-01-22 20:17:51 +00:00
</RecentFilesHistory>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<MISC title = "Různé" >
2019-07-29 15:47:50 +00:00
<ComboBox id = "6347" >
<Element name = "Povoleno" />
<Element name = "Povoleno pro všechny otevřené soubory" />
<Element name = "Zakázáno" />
</ComboBox>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6114" name = "Povolit přepínání" />
<Item id = "6115" name = "Automatické odsazování" />
<Item id = "6117" name = "Povolit MRU (nedávno použité)" />
2019-04-17 08:53:03 +00:00
<Item id = "6307" name = "Povolit pro všechny TABy" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6308" name = "Minimalizovat do oznamovací oblasti" />
<Item id = "6312" name = "Automatická detekce stavu souboru" />
<Item id = "6313" name = "Aktualizovat skrytě" />
2016-03-29 08:53:30 +00:00
<Item id = "6322" name = "Přípona souboru relace:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6323" name = "Povolit autom. aktualizaci Notepadu++" />
<Item id = "6324" name = "Přepínač dokumentů (Ctrl+TAB)" />
<Item id = "6325" name = "Přejít na poslední řádek po aktualizaci" />
<Item id = "6331" name = "V záhlaví Notepadu++ zobrazovat pouze název souboru" />
<Item id = "6334" name = "Automatická detekce kódóvání znaků" />
2016-03-29 08:53:30 +00:00
<Item id = "6337" name = "Přípona souboru pracovní plochy:" />
2017-05-17 14:01:49 +00:00
<Item id = "6344" name = "Náhled na neaktivní dokument" />
<Item id = "6345" name = "Na oušku (tab) dokumentu" />
<Item id = "6346" name = "Na přehledné mapě dokumentu" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "6349" name = "Používat DirectWrite (může zlepšit zobrazení speciálních znaků, vyžadován restart Notepadu++)" />
2021-03-06 19:46:20 +00:00
<Item id = "6360" name = "Ztlumit všechny zvuky" />
2021-07-15 14:56:35 +00:00
<Item id = "6361" name = "Povolit potvrzovací dialog 'Uložit všechny'" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</MISC>
<Backup title = "Zálohování" >
<Item id = "6219" name = "Uživatelsky definovaný adresář pro zálohování" />
<Item id = "6309" name = "Zapamatovat aktuální relaci pro spuštění příště" />
<Item id = "6315" name = "Vypnuto" />
<Item id = "6316" name = "Základní zálohování" />
<Item id = "6317" name = "Zálohování s hlášeními" />
<Item id = "6801" name = "Zálohování" />
<Item id = "6803" name = "Adresář:" />
<Item id = "6804" name = "Uživatelský adresář pro zálohy" />
<Item id = "6817" name = "Body obnovení a periodické zálohování" />
<Item id = "6818" name = "Aktivovat ukládání bodů pro obnovení relace a periodické zálohování" />
<Item id = "6819" name = "Zálohovat každých" />
<Item id = "6821" name = "sekund" />
<Item id = "6822" name = "Cesta k zálohám:" />
</Backup>
<AutoCompletion title = "Automat. dokončování" >
2020-01-02 12:47:16 +00:00
<Item id = "6115" name = "Automatické odsazování" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6807" name = "Automatické dokončování" />
<Item id = "6808" name = "Povolit autom. dokončování každého vstupu" />
<Item id = "6809" name = "Dokončování funkcí" />
<Item id = "6810" name = "Dokončování slov" />
<Item id = "6811" name = "Od" />
<Item id = "6813" name = ". znaku" />
<Item id = "6814" name = "Platný rozsah : 1 - 9" />
<Item id = "6815" name = "Nápověda k parametrům funkcí při zadávaní" />
<Item id = "6816" name = "Dokončování funkcí i slov" />
2016-11-01 14:31:40 +00:00
<Item id = "6824" name = "Ignorovat čísla" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6851" name = "Automatické vkládání" />
<Item id = "6857" name = "html/xml uzavír. tag" />
<Item id = "6858" name = "Úvodní" />
<Item id = "6859" name = "Koncový" />
<Item id = "6860" name = "Párové znaky 1:" />
<Item id = "6863" name = "Párové znaky 2:" />
<Item id = "6866" name = "Párové znaky 3:" />
</AutoCompletion>
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<MultiInstance title = "Více instancí & Datum" >
<Item id = "6151" name = "Nastavení víceinstančního módu" />
2015-07-22 06:44:26 +00:00
<Item id = "6152" name = "Otevírat relaci v nové instanci Notepadu++" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "6153" name = "Vždy ve víceinstančním módu" />
<Item id = "6154" name = "Implicitní (jednoinstanční) mód" />
2015-07-22 06:44:26 +00:00
<Item id = "6155" name = "* Změna tohoto nastavení vyžaduje restart Notepadu++" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<Item id = "6171" name = "Přizpůsobení vkládaného aktuálního datumu a času" />
<Item id = "6175" name = "Obrátit implicitní pořadí vkládaných údajů (pro kratší i delší verzi)" />
<Item id = "6172" name = "Přizpůsobený formát:" />
2015-07-22 06:44:26 +00:00
</MultiInstance>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Delimiter title = "Ohraničení" >
2015-07-22 06:44:26 +00:00
<Item id = "6251" name = "Nastavení pro ohraničující výběr (Ctrl + dvojklik myší)" />
<Item id = "6252" name = "Úvod" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "6255" name = "Konec" />
2015-07-22 06:44:26 +00:00
<Item id = "6256" name = "Povolit přes více řádků" />
<Item id = "6257" name = "bla bla bla bla bla bla" />
<Item id = "6258" name = "bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla" />
2017-01-22 20:17:51 +00:00
<Item id = "6161" name = "Seznam znaků pro Slova" />
<Item id = "6162" name = "Použít implicitní seznam znaků pro Slova tak, jak je" />
2018-02-27 13:39:08 +00:00
<Item id = "6163" name = "Přidat Váš vlastní znak jako součást slova (nepoužívejte tuto volbu, pokud si nejste jisti tím, co děláte)" />
2015-07-22 06:44:26 +00:00
</Delimiter>
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Cloud title = "Cloud a hyperlinky" >
2015-11-30 08:44:01 +00:00
<Item id = "6261" name = "Pro aktivaci změn prosím restartujte Notepad++." />
2015-07-22 06:44:26 +00:00
<Item id = "6262" name = "Nastavení internetového úložišťě" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Item id = "6263" name = "Bez cloudu" />
2015-07-11 14:00:39 +00:00
<Item id = "6267" name = "Zde nastavte cestu k Vašemu i-úložišti:" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<Item id = "6318" name = "Nastavení klikatelných odkazů" />
<Item id = "6319" name = "Povolit" />
<Item id = "6320" name = "Bez podtržení" />
<Item id = "6350" name = "Povolit fullbox mód" />
<Item id = "6264" name = "Přizpůsobené URI vzory:" />
2015-07-22 06:44:26 +00:00
</Cloud>
2016-09-06 18:56:56 +00:00
<SearchEngine title = "Vyhledávač" >
<Item id = "6271" name = "Vyhledávač (pro příkaz “Vyhledat na Internetu”)" />
<Item id = "6272" name = "DuckDuckGo" />
<Item id = "6273" name = "Google" />
<Item id = "6274" name = "Bing" />
<Item id = "6275" name = "Yahoo!" />
<Item id = "6276" name = "Nastavit Váš vyhledávač zde:" />
<!-- Don’ t change anything after Example: -->
<Item id = "6278" name = "Příklad: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)" />
</SearchEngine>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Preference>
<MultiMacro title = "Spustit makro vícekrát" >
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "1" name = "S&pustit" />
<Item id = "2" name = "&Storno" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "8006" name = "Makro:" />
<Item id = "8001" name = "Spustit" />
<Item id = "8005" name = "krát" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "8002" name = "Až do &konce souboru" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</MultiMacro>
<Window title = "Okna" >
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "1" name = "&Aktivovat" />
<Item id = "2" name = "&OK" />
<Item id = "7002" name = "&Uložit" />
<Item id = "7003" name = "&Zavřít okno(a)" />
<Item id = "7004" name = "&Setřídit" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Window>
<ColumnEditor title = "Editor sloupce" >
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<Item id = "2023" name = "&Text ke vložení" />
<Item id = "2024" name = "&Dec" />
<Item id = "2025" name = "&Oct" />
<Item id = "2026" name = "&Hex" />
<Item id = "2027" name = "&Bin" />
<Item id = "2030" name = "&Počáteční číslo:" />
<Item id = "2031" name = "&Inkrementace po:" />
<Item id = "2032" name = "&Formát" />
<Item id = "2033" name = "&Číslo ke vložení" />
<Item id = "2035" name = "&Uvozující nuly" />
<Item id = "2036" name = "Opa&kování:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id = "1" name = "OK" />
<Item id = "2" name = "Storno" />
</ColumnEditor>
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<FindInFinder title = "Najít ve výsledcích vyhledávání" >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item id = "1" name = "N&ajít vše" />
<Item id = "2" name = "&Zavřít" />
<Item id = "1711" name = "Najít &co:" />
<Item id = "1713" name = "Vyhledat pouze v nalezených &řádcích" />
2018-02-27 13:39:08 +00:00
<Item id = "1714" name = "Rozlišovat &pouze celá slova" />
<Item id = "1715" name = "Rozlišovat &velká a malá písmena" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item id = "1716" name = "Vyhledávací &mód" />
<Item id = "1717" name = "&Normální" />
<Item id = "1719" name = "Re&gulární výrazy" />
<Item id = "1718" name = "&Rozšířený (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
2020-04-23 17:46:12 +00:00
<Item id = "1720" name = "&. označuje nový ř." />
2018-02-27 13:39:08 +00:00
</FindInFinder>
2019-07-29 15:47:50 +00:00
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<DoSaveOrNot title = "Ukládání" >
2019-07-29 15:47:50 +00:00
<Item id = "1761" name = "Uložit soubor "$STR_REPLACE$" ?" />
2020-01-22 10:10:51 +00:00
<Item id = "6" name = "&Ano" />
<Item id = "7" name = "&Ne" />
<Item id = "2" name = "&Storno" />
<Item id = "4" name = "Ano pro &všechny" />
<Item id = "5" name = "N&e pro všechny" />
2019-07-29 15:47:50 +00:00
</DoSaveOrNot>
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<DoSaveAll title = "Potvrzení pro 'Uložit všechny'" >
<Item id = "1766" name = "Jste s i j i s t í , ž e c h c e t e u l o ž i t v š e c h n y m o d i f i k o v a n é d o k u m e n t y ?
Vyberte " Pokaždé ano" , jestliže nechcete znovu vidět tento dialog.
Potvrzovací dialog můžete kdykoliv reaktivovat v 'Nastavení'."/>
<Item id = "6" name = "&Ano" />
<Item id = "7" name = "&Ne" />
<Item id = "4" name = "Pokaždé ano" />
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference - >MISC, now click 'Save all' -->
2018-02-27 13:39:08 +00:00
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Dialog>
<MessageBox >
2018-02-27 13:39:08 +00:00
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<ContextMenuXmlEditWarning title = "Úprava kontextové nabídky" message = "Úpravou souboru contextMenu.xml můžete modifikovat chování vyskakovacího kontextového menu Notepadu++. Po případné změně musíte restartovat Notepad++, aby se změny projevily." />
<SaveCurrentModifWarning title = "Uložit změny" message = "Měli byste uložit aktuální změny. Uložené změny nemohou být vráceny zpět. Pokračovat?" />
<LoseUndoAbilityWarning title = "Varování před ztrátou možnosti vrátit změny" message = "Měli byste uložit aktuální změny. Uložené změny nemohou být vráceny zpět. Pokračovat?" />
<CannotMoveDoc title = "Přejít k nové instanci Notepadu++" message = "Dokument je modifikován, uložte jej a poté to zkuste znovu." />
<DocReloadWarning title = "Znovu otevřít" message = "Jste si jisti, že chcete znovu načíst aktuální soubor a ztratit tak změny udělané v Notepadu++?" />
<FileLockedWarning title = "Uložení selhalo" message = "Prosím zkontrolujte, zda tento soubor není otevřen jiným programem" />
<FileAlreadyOpenedInNpp title = "" message = "Tento soubor je již otevřen v Notepadu++." />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title = "Přejmenování selhalo" message = "Specifikované jméno je již použito na jiné záložce." /> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already - existing tab of an untitled document. -->
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<DeleteFileFailed title = "Odstranit Soubor" message = "Odstranění souboru selhalo" />
2015-07-11 14:00:39 +00:00
<NbFileToOpenImportantWarning title = "Velmi mnoho souborů k otevření" message = "$INT_REPLACE$ souborů má být otevřeno.\rJste si tím jisti?" />
<SettingsOnCloudError title = "Nastavení cloudu" message = "Zdá se, že nastavená cesta k i-úložišti ukazuje na jednotku, která je určena pouze ke čtení\r nebo na složku bez oprávnění k zápisu.\rVaše nastavení i-úložiště bude zrušeno. Prosím nastavte znovu odpovídající hodnotu v dialogu Volby..." />
2016-09-06 18:56:56 +00:00
<FilePathNotFoundWarning title = "Otevření souboru" message = "Soubor, který se pokoušíte otevřít, neexistuje." />
2017-05-17 14:01:49 +00:00
<SessionFileInvalidError title = "Relace nemohla být zavedena" message = "Soubor relace je buďto poškozen nebo je neplatný." />
2018-03-17 22:06:03 +00:00
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title = "Neplatná akce" message = "Můžete přetahovat soubory nebo složky, ale ne obojí zároveň, jelikož máte zapnutý mód pro otevírání složek souborů jako projektů. Pro změnu nastavení musíte v Nastavení->Volby...->ImplicitníAdresář povolit 'Otevírat všechny soubory ve složce při přetažení myší (místo zdroje pro pracovní plochu)'." />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<SortingError title = "Chyba třídění" message = "Nebylo možné provést numerické setřídění kvůli řádku $INT_REPLACE$." />
<ColumnModeTip title = "Tip k sloupcovému režimu" message = "Použijte prosím "výběr ALT+Myš" nebo "Alt+Shift+KurzorováŠipka" k zapnutí sloupcového režimu." />
<BufferInvalidWarning title = "Ukládání selhalo" message = "Nelze uložit: Neplatná vyrovnávací paměť." />
<DoSaveOrNot title = "Ukládání" message = "Uložit soubor "$STR_REPLACE$" ?" />
2018-07-06 11:41:12 +00:00
<DoCloseOrNot title = "Zachování neexistujícího souboru" message = "Soubor "$STR_REPLACE$" již neexistuje (na disku). Chcete zachovat tento soubor v editoru?" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<DoDeleteOrNot title = "Smazání souboru" message = "Soubor "$STR_REPLACE$" bude přemístěn do Koše a tento dokument bude uzavřen. Pokračovat?" />
<NoBackupDoSaveFile title = "Ukládání" message = "Váš soubor pro zálohu není k nalezení (byl smazán z vnějšku). Vytvořte zálohu, jinak budou Vaše data ztracena. Chcete uložit soubor "$STR_REPLACE$" ?" />
<DoReloadOrNot title = "Znovuotevření" message = ""$STR_REPLACE$" Tento soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej znovu načíst?" />
<DoReloadOrNotAndLooseChange title = "Znovuotevření" message = ""$STR_REPLACE$" Tento soubor byl změněn jiným programem. Chcete jej znovu načíst a ztratit tak všechny změny provedené v Notepadu++?" />
<PrehistoricSystemDetected title = "Detekován příliš starý systém" message = "Vypadá to, že používáte příliš starý operační systém. Je nám líto, ale tato funkce je podporována pouze na novějších systémech." />
<XpUpdaterProblem title = "Aktualizační program Notepadu++" message = "Aktualizační program Notepadu++ není kompatibilní s Windows XP vzhledem k zastaralé bezpečnostní vrstvě tohoto systému. Chcete místo toho přejít na webové stránky Notepadu++, odkud si můžete sami stáhnout poslední verzi Notepadu++?" />
2020-01-02 12:47:16 +00:00
<GUpProxyConfNeedAdminMode title = "Nastavení proxy-serveru" message = "Pro nastavení proxy-serveru spusťte prosím znovu Notepad++ pod účtem administrátora." />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<DocTooDirtyToMonitor title = "Chyba sledování stavu" message = "Dokument je v nekonzistentním stavu. Uložte prosím změny v dokumentu před zapnutím sledování jeho stavu." />
<DocNoExistToMonitor title = "Problém se sledováním stavu" message = "Soubor musí existovat, aby jej bylo možné sledovat." />
2018-03-17 22:06:03 +00:00
<FileTooBigToOpen title = "Problém s velikostí souboru" message = "Soubor je příliš velký na to, aby mohl být otevřen v Notepadu++." />
2018-02-20 15:36:00 +00:00
<CreateNewFileOrNot title = "Vytvoření nového souboru" message = ""$STR_REPLACE$" neexistuje. Chcete jej vytvořit?" />
<CreateNewFileError title = "Vytvoření nového souboru" message = "Není možné vytvořit soubor "$STR_REPLACE$"." />
<OpenFileError title = "CHYBA" message = "Není možné otevřít soubor "$STR_REPLACE$"." />
<FileBackupFailed title = "Selhání zálohování souboru" message = "Předchozí verzi souboru se nepodařilo uložit do adresáře se zálohami "$STR_REPLACE$". Budete chtít přesto uložit aktuální verzi souboru?" />
<LoadStylersFailed title = "Selhání načtení stylers.xml" message = "Nepodařilo se načíst "$STR_REPLACE$"!" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<LoadLangsFailed title = "Konfigurátor" message = "Nepodařilo se načíst langs.xml! Chcete obnovit Váš soubor langs.xml?" />
<LoadLangsFailedFinal title = "Konfigurátor" message = "Nepodařilo se načíst soubor langs.xml!" />
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title = "Problém s přidávaním složek do Složky jako pracovní plochy" message = "Podsložka složky, kterou chcete přidat, již existuje. Odeberte její kořenovou složku prosím z panelu předtím, než přidáte složku "$STR_REPLACE$"." />
<ProjectPanelChanged title = "$STR_REPLACE$" message = "Pracovní plocha byla modifikována. Přejete si ji uložit?" />
2021-03-06 19:46:20 +00:00
<ProjectPanelSaveError title= "$STR_REPLACE$" message= "Při u k l á d á n í s o u b o r u V a š í p r a c o v n í p l o c h y d o š l o k c h y b ě .
Vaše pracovní plocha nebyla uložena."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title = "Otevření pracovní plochy" message = "Nyní používaná pracovní plocha byla modifikována. Přejete si uložit současný projekt?" />
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title = "Nová pracovní plocha" message = "Nyní používaná pracovní plocha byla modifikována. Přejete si uložit současný projekt?" />
<ProjectPanelOpenFailed title = "Otevření pracovní plochy" message = "Pracovní plocha nemohla být načtena. Vypadá to, že soubor k otevření není platnou pracovní plochou." />
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title = "Odebrání složky z projektu" message = "Všechny podsložky budou odebrány. Jste si jisti, že chcete odebrat tuto složku z projektu?" />
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title = "Odebrání souboru z projektu" message = "Jste si jisti, že chcete odebrat tento soubor z projektu?" />
<ProjectPanelReloadError title = "Znovuotevření pracovní plochy" message = "Soubor k opětovnému načtení nebyl nalezen." />
<ProjectPanelReloadDirty title = "Znovuotevření pracovní plochy" message = "Nyní používaná pracovní plocha byla modifikována. Opětovným načtením přijdete o všechny provedené změny. Chcete pokračovat?" />
<UDLNewNameError title = "Chyba UDL" message = "Toto jméno je již využíváno jiným jazykem/syntaxí, prosím zadejte jiné." />
<UDLRemoveCurrentLang title = "Odstranění aktuální syntaxe" message = "Jste si jisti?" />
<SCMapperDoDeleteOrNot title = "Jste si jisti?" message = "Jste si jisti, že chcete smazat tuto klávesovou zkratku?" />
<FindCharRangeValueError title = "Problém s rozsahem hodnoty" message = "Měli byste napsat hodnotu z rozsahu 0 až 255." />
2018-02-27 13:39:08 +00:00
<OpenInAdminMode title = "Uložení selhalo" message = "Soubor nemůže být uložen a může být chráněn proti zápisu. Chcete zkusit spustit Notepad++ s právy administrátora?" />
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title = "Uložení selhalo" message = "Soubor nemůže být uložen a může být chráněn proti zápisu. Chcete zkusit spustit Notepad++ s právy administrátora?" />
<OpenInAdminModeFailed title = "Otevření s administrátorskými právy selhalo" message = "Notepad++ nemůže být spuštěn s právy administrátora." />
2019-04-17 08:53:03 +00:00
<ViewInBrowser title = "Zobrazit aktuální soubor v prohlížeči" message= "Není možno nalézt aplikaci ve Vašem systému." />
2019-07-29 15:47:50 +00:00
<ExitToUpdatePlugins title = "Notepad++ má být ukončen" message = "Jestliže kliknete na ANO, ukončíte tím Notepad++ kvůli provedení naplánovaných operací. Notepad++ bude po dokončení všech operací restartován. Pokračovat?" />
<NeedToRestartToLoadPlugins title = "Notepad++ potřebuje být znovu spuštěn" message = "Musíte restartovat Notepad++, aby mohly být zavedeny nainstalované zásuvné moduly." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</MessageBox>
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<ClipboardHistory >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<PanelTitle name = "Historie Schránky" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
</ClipboardHistory>
2021-07-23 15:10:35 +00:00
<DocList >
2021-08-02 20:26:57 +00:00
<PanelTitle name = "Seznam dokumentů" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<ColumnName name = "Jméno" />
<ColumnExt name = "Příp." />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<ColumnPath name = "Cesta" />
2021-07-23 15:10:35 +00:00
</DocList>
2018-02-18 01:11:36 +00:00
2018-02-27 13:39:08 +00:00
<WindowsDlg >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<ColumnName name = "Jméno" />
<ColumnPath name = "Cesta" />
<ColumnType name = "Typ" />
<ColumnSize name = "Velikost" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<NbDocsTotal name = "celkem dokumentů:" />
2021-08-02 20:26:57 +00:00
<MenuCopyName name = "Kopírovat jméno(a)" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<MenuCopyPath name = "Kopírovat cestu(y)" />
2018-02-27 13:39:08 +00:00
</WindowsDlg>
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<AsciiInsertion >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<PanelTitle name = "Panel ke vkládání ASCII znaků" />
<ColumnVal name = "Dec" />
<ColumnHex name = "Hex" />
<ColumnChar name = "Znak" />
<ColumnHtmlNumber name = "HTML číslo" />
<ColumnHtmlName name = "HTML kód" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
</AsciiInsertion>
<DocumentMap >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<PanelTitle name = "Mapa dokumentu" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
</DocumentMap>
<FunctionList >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<PanelTitle name = "Seznam funkcí" />
<SortTip name = "Setřídit" />
<ReloadTip name = "Znovu načíst" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<PanelTitle name = "Složka jako Pracovní plocha" />
<SelectFolderFromBrowserString name = "Vyberte složku, kterou chcete přidat do Pracovní plochy" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<ExpandAllFoldersTip name = "Rozbalit všechny složky" />
<CollapseAllFoldersTip name = "Sbalit všechny složky" />
<LocateCurrentFileTip name = "Zjistit, kde je aktuální soubor" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<Menus >
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<Item id = "3511" name = "Odebrat" />
<Item id = "3512" name = "Odebrat vše" />
<Item id = "3513" name = "Přidat" />
<Item id = "3514" name = "Spustit systémem" />
<Item id = "3515" name = "Otevřít" />
<Item id = "3516" name = "Kopírovat cestu" />
<Item id = "3517" name = "Najít v souborech..." />
<Item id = "3518" name = "Průzkumník zde" />
<Item id = "3519" name = "cmd zde" />
<Item id = "3520" name = "Kopírovat jméno souboru" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<ProjectManager >
<PanelTitle name = "Projekt" />
<WorkspaceRootName name = "Pracovní plocha" />
<NewProjectName name = "Jméno projektu" />
<NewFolderName name = "Jméno složky" />
<Menus >
<Entries >
<Item id = "0" name = "Pracovní plocha" />
<Item id = "1" name = "Úpravy" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id = "3122" name = "Nová pracovní plocha" />
<Item id = "3123" name = "Otevřít pracovní plochu" />
<Item id = "3124" name = "Znovu načíst pracovní plochu" />
<Item id = "3125" name = "Uložit" />
<Item id = "3126" name = "Uložit jako..." />
<Item id = "3127" name = "Uložit kopii jako..." />
<Item id = "3121" name = "Přidat nový projekt" />
2021-03-06 19:46:20 +00:00
<Item id = "3128" name = "Najít v projektech..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id = "3111" name = "Přejmenovat" />
<Item id = "3112" name = "Přidat složku" />
<Item id = "3113" name = "Přidat soubory..." />
<Item id = "3114" name = "Odstranit" />
<Item id = "3117" name = "Přidat soubory ze složky..." />
<Item id = "3118" name = "Posunout nahoru" />
<Item id = "3119" name = "Posunout dolů" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id = "3111" name = "Přejmenovat" />
<Item id = "3112" name = "Přidat složku" />
<Item id = "3113" name = "Přidat soubory..." />
<Item id = "3114" name = "Odstranit" />
<Item id = "3117" name = "Přidat soubory ze složky..." />
<Item id = "3118" name = "Posunout nahoru" />
<Item id = "3119" name = "Posunout dolů" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id = "3111" name = "Přejmenovat" />
<Item id = "3115" name = "Odstranit" />
<Item id = "3116" name = "Změnit cestu k souboru" />
<Item id = "3118" name = "Posunout nahoru" />
<Item id = "3119" name = "Posunout dolů" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
2017-01-22 20:17:51 +00:00
<MiscStrings >
2018-02-27 13:39:08 +00:00
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
2017-01-22 20:17:51 +00:00
<word-chars-list-tip value = "Toto nastavení Vám dovolí začlenit další znak ke stávajícím znakům slova při výběru dvojklikem nebo při vyhledávání se zaškrtnutou možností "Hledat pouze celá slova"." />
<word-chars-list-warning-begin value = "Berte na vědomí: " />
<word-chars-list-space-warning value = "$INT_REPLACE$ mezeru(y)" />
<word-chars-list-tab-warning value = "$INT_REPLACE$ tabulátor(y)" />
<word-chars-list-warning-end value = " ve Vašem seznamu znaků." />
<cloud-invalid-warning value = "Neplatná cesta." />
<cloud-restart-warning value = "Pro aktivaci změn prosím restartujte Notepad++." />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<cloud-select-folder value = "Vyberte složku, ze/do které Notepad++ načítá/zapisuje svoje nastavení" />
2017-05-17 14:01:49 +00:00
<shift-change-direction-tip value = "Pro změnu směru vyhledávání použijte Shift + Enter." />
2021-07-15 14:56:35 +00:00
<two-find-buttons-tip value = "Mód se dvěma vyhledávacími tlačítky" />
<file-rename-title value = "Přejmenovat" />
2020-04-23 17:46:12 +00:00
<find-in-files-filter-tip value= "Najít v c p p , c x x , h , h x x & a m p ; & a m p ; h p p :
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Najít ve všech souborech mimo exe, obj & & log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log"/>
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<find-status-top-reached value = "Vyhledávání: Nalezen první výskyt od konce. Bylo dosaženo začátku tohoto dokumentu" />
<find-status-end-reached value = "Vyhledávání: Nalezen první výskyt od začátku. Bylo dosaženo konce tohoto dokumentu" />
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value = "Nahrazování v souborech: 1 výskyt nahrazen" />
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value = "Nahrazování v souborech: $INT_REPLACE$ výskytů nahrazeno" />
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value = "Nahrazování v otevřených souborech: Regulární výraz je vadný" />
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value = "Nahrazování v otevřených souborech: 1 výskyt nahrazen" />
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value = "Nahrazování v otevřených souborech: $INT_REPLACE$ výskytů nahrazeno" />
<find-status-mark-re-malformed value = "Označování: Regulární výraz pro vyhledávání je vadný" />
<find-status-invalid-re value = "Vyhledávání: Neplatný regulární výraz" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<find-status-search-failed value= "Vyhledávání: Hledání bylo neúspěšné" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<find-status-mark-1-match value = "Označení: 1 výskyt" />
<find-status-mark-nb-matches value = "Označení: $INT_REPLACE$ výskytů" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<find-status-count-re-malformed value = "Počet: Regulární výraz pro vyhledávání je vadný" />
2021-09-07 19:56:42 +00:00
<find-status-count-1-match value = "Počet: 1 výskyt" />
<find-status-count-nb-matches value = "Počet: $INT_REPLACE$ výskytů" />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<find-status-replaceall-re-malformed value = "Nahradit vše: Regulární výraz je vadný" />
<find-status-replaceall-1-replaced value = "Nahrazování všeho: 1 výskyt nahrazen" />
<find-status-replaceall-nb-replaced value = "Nahrazování všeho: $INT_REPLACE$ výskytů nahrazeno" />
<find-status-replaceall-readonly value = "Nahrazování všeho: Nemohu nahradit text. Současný dokument je pouze pro čtení" />
<find-status-replace-end-reached value = "Nahrazování: Nahrazen první výskyt od začátku. Bylo dosaženo konce dokumentu" />
<find-status-replace-top-reached value = "Nahrazování: Nahrazen první výskyt od konce. Bylo dosaženo začátku dokumentu" />
2020-04-23 17:46:12 +00:00
<find-status-replaced-next-found value = "Nahrazování: 1 výskyt byl nahrazen. Další výskyt nalezen." />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<find-status-replaced-without-continuing value = "Nahrazování: 1 výskyt byl nahrazen." />
2020-04-23 17:46:12 +00:00
<find-status-replaced-next-not-found value = "Nahrazování: 1 výskyt byl nahrazen. Další výskyt nenalezen." />
2018-02-18 01:11:36 +00:00
<find-status-replace-not-found value = "Nahrazování: žádný výskyt nebyl nalezen" />
<find-status-replace-readonly value = "Nahrazování: Nemohu nahradit text. Současný dokument je pouze pro čtení" />
<find-status-cannot-find value = "Vyhledávání: Nemohu nalézt text "$STR_REPLACE$"" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<find-status-scope-selection value = "ve vybraném textu" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<find-status-scope-all value = "v celém souboru" />
<find-status-scope-backward value = "od začátku souboru až ke kurzoru" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<find-status-scope-forward value = "od kurzoru až do konce souboru" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<finder-find-in-finder value = "Nalézt v těchto výsledcích hledání..." />
<finder-close-this value = "Zavřít tyto vyhledané výsledky" />
2018-02-27 13:39:08 +00:00
<finder-collapse-all value = "Sbalit vše" />
<finder-uncollapse-all value = "Rozbalit vše" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<finder-copy value = "Kopírovat vybrané řádky" />
<finder-copy-verbatim value = "Kopírovat" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<finder-copy-paths value = "Kopírovat souborovou cestu(y)" />
2018-02-27 13:39:08 +00:00
<finder-select-all value = "Vybrat vše" />
<finder-clear-all value = "Smazat vše" />
<finder-open-all value = "Otevřít vše" />
2021-04-09 13:51:53 +00:00
<finder-purge-for-every-search value= "Vymazat před každým vyhledáváním" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<finder-wrap-long-lines value = "Zalomit dlouhé řádky" />
2019-07-29 15:47:50 +00:00
<common-ok value = "OK" />
<common-cancel value = "Storno" />
<common-name value = "Jméno: " />
<tabrename-title value = "Přejmenovat aktuální záložku (Tab)" />
<tabrename-newname value = "Nové jméno: " />
2021-03-06 19:46:20 +00:00
<splitter-rotate-left value= "Otočit doleva" />
<splitter-rotate-right value= "Otočit doprava" />
2019-07-29 15:47:50 +00:00
<recent-file-history-maxfile value = "Max. soubor: " />
<language-tabsize value = "Velikost záložky (Tab): " />
<userdefined-title-new value = "Vytvořit novou syntaxi..." />
<userdefined-title-save value = "Uložit název aktuální syntaxe jako..." />
<userdefined-title-rename value = "Přejmenovat název aktuální syntaxe" />
<autocomplete-nb-char value = "č. znaku: " />
<edit-verticaledge-nb-col value = "č. sloupce: " />
<summary value = "Souhrn" />
<summary-filepath value = "Úplná cesta k souboru: " />
<summary-filecreatetime value = "Vytvořeno: " />
<summary-filemodifytime value = "Modifikováno: " />
<summary-nbchar value = "Znaky (bez konců řádek): " />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<summary-nbword value = "Slova: " />
2019-07-29 15:47:50 +00:00
<summary-nbline value = "Řádky: " />
<summary-nbbyte value = "Délka dokumentu: " />
<summary-nbsel1 value = " vybraných znaků (" />
<summary-nbsel2 value = " bytů) v " />
<summary-nbrange value = " oblastech" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<find-in-files-progress-title value = "Průběh hledání v souborech ..." />
2020-04-23 17:46:12 +00:00
<replace-in-files-confirm-title value = "Jste si jistí?" />
<replace-in-files-confirm-directory value = "Jste si jistí, že chcete nahradit všechny výskyty v:" />
<replace-in-files-confirm-filetype value = "Pro typ souboru:" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<replace-in-files-progress-title value = "Průběh zaměňování v souborech ..." />
2021-03-06 19:46:20 +00:00
<replace-in-projects-confirm-title value = "Jste si jistí?" />
<replace-in-projects-confirm-message value = "Chcete zaměnit všechny výskyty ve všech dokumentech vybraných projektových panelů?" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<replace-in-open-docs-confirm-title value = "Jste si jistí?" />
2020-10-07 08:49:41 +00:00
<replace-in-open-docs-confirm-message value = "Opravdu chcete zaměnit všechny výskyty ve všech otevřených dokumentech?" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<find-result-caption value = "Výsledky vyhledávání" />
<find-result-title value = "Vyhledávání" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
2020-04-23 17:46:12 +00:00
<find-result-title-info value = "($INT_REPLACE1$ výskytů v $INT_REPLACE2$ souborech z $INT_REPLACE3$ prohledaných)" />
2020-09-09 20:54:09 +00:00
<find-result-title-info-selections value = "($INT_REPLACE1$ výskytů v $INT_REPLACE2$ výběrech z $INT_REPLACE3$ prohledávaných)" />
2020-04-23 17:46:12 +00:00
<find-result-title-info-extra value = " - Režim řádkového filtru: zobrazení pouze filtrovaných výsledků" />
<find-result-hits value = "(výskytů: $INT_REPLACE$)" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<find-result-line-prefix value = "Řádek" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
2021-12-04 10:39:33 +00:00
<find-regex-zero-length-match value = "shoda nulové délky" />
2021-01-14 14:10:02 +00:00
<session-save-folder-as-workspace value = "Uložit složku jako pracovní plochu" />
2021-12-04 10:39:33 +00:00
<tab-untitled-string value = "nový " />
<file-save-assign-type value = "Přid&at příponu." />
2021-06-03 16:19:30 +00:00
<close-panel-tip value = "Zavřít" />
2021-12-04 10:39:33 +00:00
<IncrementalFind-FSFound value = "výskytů: $INT_REPLACE$" />
<IncrementalFind-FSNotFound value = "Výraz nenalezen." />
<IncrementalFind-FSTopReached value = "Bylo dosaženo začátku stránky, pokračování odspodu" />
<IncrementalFind-FSEndReached value = "Bylo dosaženo konce stránky, pokračování odshora" />
2017-01-22 20:17:51 +00:00
</MiscStrings>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Native-Langue>
2015-07-05 14:59:37 +00:00
</NotepadPlus>