Browse Source

[xml] Update Bulgarian localization

Close #13169
pull/13227/head
rddim 2 years ago committed by Don Ho
parent
commit
167e7fdd4f
  1. 91
      PowerEditor/installer/nativeLang/bulgarian.xml

91
PowerEditor/installer/nativeLang/bulgarian.xml

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- ========================================== [ Bulgarian localization ] ===\
|
| Translators:.....: 2014–yyyy – Rusi Dimitrov;
| 2007–2012 – Milen Metev (Tragedy);
| Last revision:...: 30.12.2022 by Rusi Dimitrov <npp[at]rdd.anonaddy.com>
| Last revision:...: 24.02.2023 by Rusi Dimitrov <npp[at]rdd.anonaddy.com>
|
\========================================================================== -->
<NotepadPlus>
@ -134,6 +134,7 @@
<Item id="42006" name="Из&amp;триване"/>
<Item id="42007" name="Избиране на &amp;всичко"/>
<Item id="42020" name="Начало / Край на маркиране"/>
<Item id="42089" name="Начало / Край на маркиране в колонен режим"/>
<!-- Подменю "Вмъкване" -->
<Item id="42084" name="Час и дата (кратко)"/>
<Item id="42085" name="Час и дата (дълго)"/>
@ -288,11 +289,11 @@
<Item id="43006" name="Следваща отметка"/>
<Item id="43007" name="Предходна отметка"/>
<Item id="43008" name="Изчистване на всички отметки"/>
<Item id="43018" name="Изрязване на отметнатите редове"/>
<Item id="43019" name="Копиране на отметнатите редове"/>
<Item id="43020" name="Поставяне (замяна) в отметнатите редове"/>
<Item id="43021" name="Премахване на отметнатите редове"/>
<Item id="43051" name="Премахване на неотметнатите редове"/>
<Item id="43018" name="Изрязване на редовете с отметки"/>
<Item id="43019" name="Копиране на редовете с отметки"/>
<Item id="43020" name="Поставяне (замяна) в редовете с отметки"/>
<Item id="43021" name="Премахване на редовете с отметки"/>
<Item id="43051" name="Премахване на редовете без отметки"/>
<Item id="43050" name="Обръщане на отметките"/>
<!-- Меню "Търсене" -->
<Item id="43052" name="Търсене на знаци в обхват..."/>
@ -304,6 +305,7 @@
<!-- Подменю "Показване на символи" -->
<Item id="44025" name="Интервали и табулации"/>
<Item id="44026" name="Край на ред"/>
<Item id="44130" name="Символи, които не се печатат"/>
<Item id="44019" name="Всички знаци"/>
<Item id="44020" name="Линии за табулация"/>
<Item id="44041" name="Пренесени редове"/>
@ -636,6 +638,7 @@
<Item id="20015" name="Внасяне..."/>
<Item id="20016" name="Изнасяне..."/>
<Item id="20001" name="Закачане"/>
<Item id="20017" name="Откачане"/>
<Item id="20012" name="Главни/малки букви"/>
<Item id="20009" name="разш.:"/>
<Item id="20002" name="Преименуване"/>
@ -839,6 +842,10 @@
</Global>
<!-- Редактиране -->
<Scintillas title="Редактиране">
<Item id="6252" name="Символи, които не се печатат"/>
<Item id="6254" name="Съкращение"/>
<Item id="6255" name="Кодова точка"/>
<Item id="6256" name="Цвят по избор"/>
<Item id="6247" name="Край на ред (CR LF)"/> <!-- "(CR LF)" не се превежда -->
<Item id="6248" name="Стандартно"/>
<Item id="6249" name="Обикновен текст"/>
@ -1060,10 +1067,10 @@
<Item id="6809" name="Завършване на функции"/>
<Item id="6810" name="Завършване на думи"/>
<Item id="6816" name="Завършване на функции и думи"/>
<Item id="6872" name="Кратък списък"/>
<Item id="6815" name="Подсказка при въвеждане на функции"/>
<Item id="6811" name="при"/>
<Item id="6813" name="знак(а)"/>
<Item id="6814" name="(стойност от 1 до 9)"/>
<Item id="6869" name="Вмъкване на избрано"/>
<Item id="6870" name="Клавиш Tab"/>
<Item id="6871" name="Клавиш Enter"/>
@ -1225,6 +1232,20 @@
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla команди"/>
<ConflictInfoOk name="Няма конфликти с бързи клавиши за този елемент."/>
<ConflictInfoEditing name="Няма конфликти . . ."/>
<WindowCategory name="Прозорец"/>
<FileCategory name="Файл"/>
<EditCategory name="Редактиране"/>
<SearchCategory name="Търсене"/>
<ViewCategory name="Изглед"/>
<FormatCategory name="Формат"/>
<LangCategory name="Синтаксис"/>
<AboutCategory name="Относно"/>
<SettingCategory name="Настройки"/>
<ToolCategory name="Инструмент"/>
<ExecuteCategory name="Стартиране"/>
<ModifyContextMenu name="Промяна"/>
<DeleteContextMenu name="Изтриване"/>
<ClearContextMenu name="Изчистване"/>
<MainCommandNames>
<!-- Меню "Файл" -->
<!-- Подменю "Местоположение на файла" -->
@ -1573,6 +1594,8 @@
<find-result-line-prefix value="Ред"/>
<find-regex-zero-length-match value="повторение с нулева дължина"/>
<find-in-files-progress-title value="Намиране във файлове..."/>
<progress-cancel-button value="Отказ"/>
<progress-cancel-info value="Отмяна на операцията, моля, изчакайте..."/>
<!-- "Замяна във файловете" -->
<replace-in-files-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички повторения в:"/>
@ -1604,6 +1627,35 @@
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." -->
<!-- "Редактиране" -->
<!-- "(&quot;EOL custom color&quot;)" не се превежда -->
<!-- Символи, които не се печатат -->
<npcAbbreviation-tip value="Съкращение : име
NBSP : пространство без прекъсване
ZWSP : пространство с нулева ширина
ZWNBSP : пространство с нулева ширина без прекъсване
За пълния списък вижте онлайн ръководството.
Щракнете върху бутона &quot;?&quot; вдясно за да го отворите."/>
<npcCodepoint-tip value="Кодова точка : име
U+00A0 : пространство без прекъсване
U+200B : пространство с нулева ширина
U+FEFF : пространство с нулева ширина без прекъсване
За пълния списък вижте онлайн ръководството.
Щракнете върху бутона &quot;?&quot; вдясно за да го отворите."/>
<npcNote-tip value="Представяне на избрани &quot;не-ASCII&quot; бели и непечатни (контролни) символи.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Някои символи може вече да са представени и по този начин да са видими. По подразбиране разделителите за редове и абзаци вече са представени чрез съкращение.
Използването на представяне ще деактивира ефектите на символите върху текста.
За пълния списък вижте онлайн ръководството.
Щракнете върху този бутон за да го отворите."/>
<npcCustomColor-tip value="Отиване в &quot;Конфигуриране на стилове&quot;, за избор на цвят по подразбиране за избрани бели и непечатни символи (&quot;Non-printing characters custom color&quot;)..."/>
<!-- Край на ред (CR LF) -->
<eol-custom-color-tip value="Отиване в &quot;Конфигуриране на стилове&quot;, за избор на цвят по подразбиране за край на ред (&quot;EOL custom color&quot;)..."/>
<!-- "Път по подразбиране" -->
<default-open-save-select-folder value="Избиране на папка като директория по подразбиране"/>
@ -1621,7 +1673,7 @@
ЗАБЕЛЕЖКА:
1. За да влезе в сила промяната на опциите, се изисква повторно отваряне на отворените в момента големи файлове.
2. Ако е отметнато глобалното деактивиране на &quot;На повече редове&quot; и отворите голям файл, &quot;На повече редове&quot; ще бъде изключено за всички файлове. Може да се включи отново чрез меню &quot;Изглед &gt; На повече редове&quot;." />
2. Ако е отметнато глобалното деактивиране на &quot;На повече редове&quot; и отворите голям файл, &quot;На повече редове&quot; ще бъде изключено за всички файлове. Може да се включи отново чрез меню &quot;Изглед &gt; На повече редове&quot;."/>
<!-- "Облак и връзка" -->
<cloud-invalid-warning value="Невалиден път"/>
<cloud-restart-warning value="Изисква се рестартиране на Notepad++"/>
@ -1629,10 +1681,6 @@
<!-- "История с отваряния" -->
<recent-file-history-maxfile value="Макс. файла:"/>
<recent-file-history-customlength value="Дължина:"/>
<!-- "Синтаксис" -->
<language-tabsize value="Размер:"/>
<!-- "Авто-завършване" -->
<autocomplete-nb-char value="Брой знаци:"/>
<!-- Дясно щракане върху раздел - "Преименуване..." -->
<tabrename-title value="Преименуване на раздела"/>
<tabrename-newname value="Ново име:"/>
@ -1664,6 +1712,7 @@
<ColumnName name="Име"/>
<ColumnExt name="Разш."/>
<ColumnPath name="Път"/>
<ListGroups name="Групиране по изглед"/>
</DocList>
<!-- Меню "Изглед" - "Списък с функции" -->
<FunctionList>
@ -1714,11 +1763,14 @@
<SessionFileInvalidError title="Неуспешно зареждане на сесия" message="Невалиден или повреден файл за сесия"/>
<ColumnModeTip title="Колонен режим" message="За преминаване в колонен режим използвайте:
&quot;Alt + избор с мишката&quot;
&quot;Alt + Shift + избор с мишката&quot;
&quot;Alt + Shift + клавиш стрелка&quot;
1. (Клавиатура и мишка) – Задръжте Alt + избор с мишката
2. (Само клавиатура) – Задръжте Alt + Shift + клавиш стрелка
3. (Клавиатура или мишка) –
Поставете курсора на желаната позиция за начало на блокана колоната и изпълнете командата &quot;Начало / Край на маркиране в колонен режим&quot;
Не забравяйте, че първо трябва да натиснете клавиш Alt."/>
Преместете курсора до желаната позиция за край на блока на колоната и отново изпълнете командата &quot;Начало / Край на маркиране в колонен режим&quot;"/>
<SortingError title="Грешка при подреждане" message="Подреждането на числа не може да се изпълни заради ред $INT_REPLACE$"/>
<BufferInvalidWarning title="Неуспешен запис" message="Не може да се запази: Невалиден буфер"/>
<OpenInAdminMode title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.
@ -1763,6 +1815,8 @@
Създаване?"/>
<CreateNewFileError title="Създаване на нов файл" message="Файлът &quot;$STR_REPLACE$&quot; не може да се създаде"/>
<OpenFileError title="ГРЕШКА" message="Файлът &quot;$STR_REPLACE$&quot; не може да се отвори"/>
<OpenFileNoFolderError title="Файлът не може да се отвори" message="&quot;$STR_REPLACE1$&quot; не може да бъде отворен:
Папката &quot;$STR_REPLACE2$&quot; не съществува."/>
<FileBackupFailed title="Неуспешно резервно копие" message="Предишната версия на файла не може да бъде запазена в директорията за резервни копия на &quot;$STR_REPLACE$&quot;.
Искате ли текущият файл да бъде запазен така или иначе?"/>
@ -1810,6 +1864,9 @@
Искате ли да се отвори?"/>
<ChangeHistoryEnabledWarning title="Рестартиране на Notepad++" message="Notepad++ трябва да се рестартира за да се активира историята на промените"/>
<WindowsSessionExit title="Notepad++ – Излизане от сесията на Windows" message="Сесията на Windows ще бъде прекратена, но има незаписани данни. Искате ли да излезете от Notepad++ сега?"/>
<LanguageMenuCompactWarning title="Компактно меню със синтаксиси" message="Тази опция ще бъде променена при следващото стартиране."/>
<SwitchUnsavedThemeWarning title="$STR_REPLACE$" message="Незапазените промени ще бъдат отхвърлени!
Искате ли промените да бъдат запазени, преди да смените темата?"/>
</MessageBox>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

Loading…
Cancel
Save