t<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
-->
<NotepadPlus >
<Native-Langue name= "français" filename= "french.xml" version= "8.5.5" >
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries >
<Item menuId= "file" name= "&Fichier" />
<Item menuId= "edit" name= "&Édition" />
<Item menuId= "search" name= "&Recherche" />
<Item menuId= "view" name= "&Affichage" />
<Item menuId= "encoding" name= "E&ncodage" />
<Item menuId= "language" name= "&Langage" />
<Item menuId= "settings" name= "&Paramètres" />
<Item menuId= "tools" name= "&Outils" />
<Item menuId= "macro" name= "&Macro" />
<Item menuId= "run" name= "E&xécution" />
<Item menuId= "Plugins" name= "Modules d'ex&tension" />
<Item menuId= "Window" name= "&Documents" />
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "Ouvrir le répertoire du fichier en cours" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "Fermer plusieurs documents" />
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "Fichiers récents" />
<Item subMenuId= "edit-insert" name= "Insertion" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name= "Indentation" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name= "MAJUSCULE/minuscule" />
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name= "Ligne" />
<Item subMenuId= "edit-comment" name= "Commentaire" />
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name= "Autocomplétion" />
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name= "Convertir les sauts de ligne" />
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name= "Traitement des espacements" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name= "Collage spécial" />
<Item subMenuId= "edit-onSelection" name= "Pour la sélection" />
<Item subMenuId= "search-changeHistory" name= "Historique de Modification" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "Marquer tout" />
<Item subMenuId= "search-markOne" name= "Marquer uniquement la sélection" />
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= "Enlever toutes les marques" />
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Aller vers le haut" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Aller vers le bas" />
<Item subMenuId= "search-copyStyledText" name= "Copier le texte marqué" />
<Item subMenuId= "search-bookmark" name= "Signet" />
<Item subMenuId= "view-currentFileIn" name= "Afficher le fichier dans" />
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name= "Symboles spéciaux" />
<Item subMenuId= "view-zoom" name= "Zoom" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name= "Déplacer/Cloner le document actuel" />
<Item subMenuId= "view-tab" name= "Onglet" />
<Item subMenuId= "view-collapseLevel" name= "Replier le niveau" />
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name= "Déplier le niveau" />
<Item subMenuId= "view-project" name= "Projet" />
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name= "Codage de caractères" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name= "Arabe" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name= "Langues baltes" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name= "Langues celtiques" />
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name= "Cyrillique" />
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name= "Langues d’Europe centrale" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name= "Chinois" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name= "Langues d’Europe orientale" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name= "Grec" />
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name= "Hébreu" />
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name= "Japonais" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name= "Coréen" />
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name= "Langues d’Europe du Nord" />
<Item subMenuId= "encoding-thai" name= "Thaï" />
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name= "Turc" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name= "Langues d’Europe occidentale" />
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name= "Vietnamien" />
<Item subMenuId= "language-userDefinedLanguage" name= "Langage utilisateur" />
<Item subMenuId= "settings-import" name= "Importer" />
<Item subMenuId= "tools-md5" name= "MD5" />
<Item subMenuId= "tools-sha1" name= "SHA-1" />
<Item subMenuId= "tools-sha256" name= "SHA-256" />
<Item subMenuId= "window-sortby" name= "Trier par" />
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id= "41001" name= "&Nouveau" />
<Item id= "41002" name= "&Ouvrir..." />
<Item id= "41019" name= "Explorateur Windows" />
<Item id= "41020" name= "Invite de commande (cmd)" />
<Item id= "41025" name= "Dossier en tant qu'espace de travail" />
<Item id= "41003" name= "Fermer" />
<Item id= "41004" name= "Fermer tout" />
<Item id= "41005" name= "Fermer tout sauf le document actuel" />
<Item id= "41009" name= "Fermer tout à gauche" />
<Item id= "41018" name= "Fermer tout à droite" />
<Item id= "41024" name= "Fermer tous les documents non-modifiés" />
<Item id= "41006" name= "&Enregistrer" />
<Item id= "41007" name= "En&registrer tout" />
<Item id= "41008" name= "Enregistrer &sous..." />
<Item id= "41010" name= "Imprimer..." />
<Item id= "1001" name= "Imprimer immédiatement" />
<Item id= "41011" name= "&Quitter" />
<Item id= "41012" name= "Charger une session..." />
<Item id= "41013" name= "Enregistrer la session..." />
<Item id= "41014" name= "Recharger depuis le disque" />
<Item id= "41015" name= "Enregistrer une copie..." />
<Item id= "41016" name= "Supprimer" />
<Item id= "41017" name= "Renommer..." />
<Item id= "41021" name= "Ouvrir le dernier fichier fermé" />
<Item id= "41022" name= "Ouvrir le Dossier en tant qu'Espace de travail" />
<Item id= "41023" name= "Ouvrir dans l'application par défaut" />
<Item id= "42001" name= "Cou&per" />
<Item id= "42002" name= "&Copier" />
<Item id= "42003" name= "&Annuler" />
<Item id= "42004" name= "&Rétablir" />
<Item id= "42005" name= "&Coller" />
<Item id= "42006" name= "&Supprimer" />
<Item id= "42007" name= "Sélectionner t&out" />
<Item id= "42020" name= "Début/Fin sélection" />
<Item id= "42089" name= "Début/Fin sélection en mode colonne" />
<Item id= "42084" name= "La date et l'heure (format court)" />
<Item id= "42085" name= "La date et l'heure (format long)" />
<Item id= "42086" name= "La date et l'heure (format personnalisé)" />
<Item id= "42008" name= "Augmenter l’indentation" />
<Item id= "42009" name= "Réduire l’indentation" />
<Item id= "42010" name= "Dupliquer la ligne actuelle" />
<Item id= "42079" name= "Supprimer les lignes en double" />
<Item id= "42077" name= "Supprimer les lignes en double consécutives" />
<Item id= "42012" name= "Séparer en plusieurs lignes" />
<Item id= "42013" name= "Joindre plusieurs lignes" />
<Item id= "42014" name= "Déplacer la ligne actuelle vers le haut" />
<Item id= "42015" name= "Déplacer la ligne actuelle vers le bas" />
<Item id= "42059" name= "Trier les lignes dans l'ordre lexicographique croissant" />
<Item id= "42060" name= "Trier les lignes dans l'ordre lexicographique décroissant" />
<Item id= "42080" name= "Trier les lignes dans l'ordre lexico. croissant en ignorant la casse" />
<Item id= "42081" name= "Trier les lignes dans l'ordre lexico. décroissant en ignorant la casse" />
<Item id= "42061" name= "Trier les lignes dans l'ordre d'entier croissant" />
<Item id= "42062" name= "Trier les lignes dans l'ordre d'entier décroissant" />
<Item id= "42063" name= "Trier les lignes dans l'ordre décimal (virgule) croissant" />
<Item id= "42064" name= "Trier les lignes dans l'ordre décimal (virgule) décroissant" />
<Item id= "42065" name= "Trier les lignes dans l'ordre décimal (point) croissant" />
<Item id= "42066" name= "Trier les lignes dans l'ordre décimal (point) décroissant" />
<Item id= "42083" name= "Inverser l'ordre des lignes" />
<Item id= "42078" name= "Trier aléatoirement les lignes" />
<Item id= "42016" name= "EN MAJUSCULE" />
<Item id= "42017" name= "en minuscule" />
<Item id= "42067" name= "Majuscules Dans Les Titres" />
<Item id= "42068" name= "Majuscules Dans Les Titres (moins strict)" />
<Item id= "42069" name= "Majuscule en début de phrase" />
<Item id= "42070" name= "Majuscule en début de phrase (moins strict)" />
<Item id= "42071" name= "à L'ENVERS" />
<Item id= "42072" name= "aLÉATOirE" />
<Item id= "42073" name= "Ouverture du fichier" />
<Item id= "42074" name= "Ouvrir le répertoire dans l'explorateur" />
<Item id= "42075" name= "Rechercher sur Internet" />
<Item id= "42076" name= "Changer le moteur de recherche..." />
<Item id= "42018" name= "Démarrer l’enregistrement" />
<Item id= "42019" name= "Arrêter l’enregistrement" />
<Item id= "42021" name= "Rejouer la macro" />
<Item id= "42022" name= "Commenter/Décommenter (mode ligne)" />
<Item id= "42023" name= "Commenter le bloc sélectionné" />
<Item id= "42047" name= "Décommenter le bloc sélectionné" />
<Item id= "42024" name= "Enlever les blancs en fin de ligne" />
<Item id= "42042" name= "Enlever les blancs en début de ligne" />
<Item id= "42043" name= "Enlever les blancs en début et fin de ligne" />
<Item id= "42044" name= "Transformer les fins de ligne en espaces" />
<Item id= "42045" name= "Enlever les blancs et fins de ligne vers Espace" />
<Item id= "42046" name= "Transformer les tabulations en espaces" />
<Item id= "42054" name= "Transformer tous les espaces en tabulations" />
<Item id= "42053" name= "Transformer les espaces de début de ligne en tabulations" />
<Item id= "42038" name= "Coller du contenu HTML" />
<Item id= "42039" name= "Coller du contenu RTF" />
<Item id= "42048" name= "Copier du contenu binaire" />
<Item id= "42049" name= "Couper du contenu binaire" />
<Item id= "42050" name= "Coller du contenu binaire" />
<Item id= "42082" name= "Copier le lien" />
<Item id= "42037" name= "Sélection en mode colonne..." />
<Item id= "42034" name= "Édition en mode colonnes..." />
<Item id= "42051" name= "Panneau des caractères ASCII" />
<Item id= "42052" name= "Panneau historique du presse-papiers" />
<Item id= "42025" name= "Enregistrer la macro" />
<Item id= "42026" name= "Texte de droite à gauche" />
<Item id= "42027" name= "Texte de gauche à droite" />
<Item id= "42028" name= "Lecture seule pour le document actuel" />
<Item id= "42029" name= "Copier le chemin complet du document actuel" />
<Item id= "42030" name= "Copier le nom du document actuel" />
<Item id= "42031" name= "Copier le dossier du document actuel" />
<Item id= "42087" name= "Copier tous les noms des documents" />
<Item id= "42088" name= "Copier tous les dossiers des documents" />
<Item id= "42032" name= "Exécuter une macro en boucle..." />
<Item id= "42033" name= "Enlever l'attribut de lecture seule du fichier" />
<Item id= "42035" name= "Commenter (mode ligne)" />
<Item id= "42036" name= "Décommenter (mode ligne)" />
<Item id= "42055" name= "Enlever les lignes vides" />
<Item id= "42056" name= "Enlever les lignes vides (contenant les blancs aussi)" />
<Item id= "42057" name= "Insérer une ligne vide avant la ligne courante" />
<Item id= "42058" name= "Insérer une ligne vide après la ligne courante" />
<Item id= "43001" name= "&Rechercher..." />
<Item id= "43002" name= "Recherche &suivante" />
<Item id= "43003" name= "Remplacer..." />
<Item id= "43004" name= "Atteindre..." />
<Item id= "43005" name= "Mettre/Enlever un signet" />
<Item id= "43006" name= "Signet suivant" />
<Item id= "43007" name= "Signet précédent" />
<Item id= "43008" name= "Enlever tous les signets" />
<Item id= "43018" name= "Couper les lignes marquées" />
<Item id= "43019" name= "Copier les lignes marquées" />
<Item id= "43020" name= "Coller pour remplacer les lignes marquées" />
<Item id= "43021" name= "Supprimer les lignes marquées" />
<Item id= "43051" name= "Supprimer les lignes non marquées" />
<Item id= "43050" name= "Inverser les signets" />
<Item id= "43052" name= "Rechercher des caractères dans une plage..." />
<Item id= "43053" name= "Sélectionner tout entre les 2 accolades" />
<Item id= "43009" name= "Aller au délimiteur symétrique" />
<Item id= "43010" name= "Recherche précédente" />
<Item id= "43011" name= "Recherche &incrémentielle..." />
<Item id= "43013" name= "Rechercher dans les sous-dossiers" />
<Item id= "43014" name= "Recherche volatile suivante" />
<Item id= "43015" name= "Recherche volatile précédente" />
<Item id= "43022" name= "Appliquer le style 1" />
<Item id= "43023" name= "Dégager le style 1" />
<Item id= "43024" name= "Appliquer le style 2" />
<Item id= "43025" name= "Dégager le style 2" />
<Item id= "43026" name= "Appliquer le style 3" />
<Item id= "43027" name= "Dégager le style 3" />
<Item id= "43028" name= "Appliquer le style 4" />
<Item id= "43029" name= "Dégager le style 4" />
<Item id= "43030" name= "Appliquer le style 5" />
<Item id= "43031" name= "Dégager le style 5" />
<Item id= "43032" name= "Dégager tous les styles" />
<Item id= "43033" name= "Style 1" />
<Item id= "43034" name= "Style 2" />
<Item id= "43035" name= "Style 3" />
<Item id= "43036" name= "Style 4" />
<Item id= "43037" name= "Style 5" />
<Item id= "43038" name= "Style de recherche" />
<Item id= "43039" name= "Style 1" />
<Item id= "43040" name= "Style 2" />
<Item id= "43041" name= "Style 3" />
<Item id= "43042" name= "Style 4" />
<Item id= "43043" name= "Style 5" />
<Item id= "43044" name= "Style de recherche" />
<Item id= "43055" name= "Style 1" />
<Item id= "43056" name= "Style 2" />
<Item id= "43057" name= "Style 3" />
<Item id= "43058" name= "Style 4" />
<Item id= "43059" name= "Style 5" />
<Item id= "43060" name= "Tous" />
<Item id= "43061" name= "Style de Marquer tout" />
<Item id= "43062" name= "Appliquer le style 1" />
<Item id= "43063" name= "Appliquer le style 2" />
<Item id= "43064" name= "Appliquer le style 3" />
<Item id= "43065" name= "Appliquer le style 4" />
<Item id= "43066" name= "Appliquer le style 5" />
<Item id= "43067" name= "Aller à la prochaine modification" />
<Item id= "43068" name= "Aller à la modification précédente" />
<Item id= "43069" name= "Vider l'Historique de Modification" />
<Item id= "43045" name= "Fenêtre des résultats de recherche" />
<Item id= "43046" name= "Résultat de recherche suivant" />
<Item id= "43047" name= "Résultat de recherche précédent" />
<Item id= "43048" name= "Sélection et recherche suivante" />
<Item id= "43049" name= "Sélection et recherche précédente" />
<Item id= "43054" name= "Marquer..." />
<Item id= "43501" name= "Fermer les sélectionnés" />
<Item id= "43502" name= "Fermer les autres" />
<Item id= "43503" name= "Copier les noms sélectionnés" />
<Item id= "43504" name= "Copier les chemins sélectionnés" />
<Item id= "44009" name= "Post-it" />
<Item id= "44010" name= "Replier tous les blocs" />
<Item id= "44011" name= "Mode sans distraction" />
<Item id= "44019" name= "Afficher tous les caractères" />
<Item id= "44020" name= "Afficher le guide d'indentation" />
<Item id= "44022" name= "Retour automatique à la ligne" />
<Item id= "44023" name= "Zoom &avant (Ctrl+Molette vers le haut)" />
<Item id= "44024" name= "Zoom a&rrière (Ctrl+Molette vers le bas)" />
<Item id= "44025" name= "Afficher les blancs et les tabulations" />
<Item id= "44026" name= "Afficher les symboles de fin de ligne" />
<Item id= "44029" name= "Déplier tous les blocs" />
<Item id= "44030" name= "Replier le bloc de la ligne actuelle" />
<Item id= "44031" name= "Déplier le bloc de la ligne actuelle" />
<Item id= "44049" name= "Résumé..." />
<Item id= "44080" name= "Plan du document" />
<Item id= "44070" name= "Commutateur de documents" />
<Item id= "44084" name= "Liste des fonctions" />
<Item id= "44085" name= "Dossier en tant qu'espace de travail" />
<Item id= "44086" name= "Onglet 1" />
<Item id= "44087" name= "Onglet 2" />
<Item id= "44088" name= "Onglet 3" />
<Item id= "44089" name= "Onglet 4" />
<Item id= "44090" name= "Onglet 5" />
<Item id= "44091" name= "Onglet 6" />
<Item id= "44092" name= "Onglet 7" />
<Item id= "44093" name= "Onglet 8" />
<Item id= "44094" name= "Onglet 9" />
<Item id= "44095" name= "Onglet suivant" />
<Item id= "44096" name= "Onglet précédent" />
<Item id= "44097" name= "Surveillance de Log (tail -f)" />
<Item id= "44098" name= "Déplacer vers l'avant" />
<Item id= "44099" name= "Déplacer vers l'arrière" />
<Item id= "44110" name= "Enlever la couleur" />
<Item id= "44111" name= "Appliquer la couleur 1" />
<Item id= "44112" name= "Appliquer la couleur 2" />
<Item id= "44113" name= "Appliquer la couleur 3" />
<Item id= "44114" name= "Appliquer la couleur 4" />
<Item id= "44115" name= "Appliquer la couleur 5" />
<Item id= "44130" name= "Afficher les caractères non-imprimables" />
<Item id= "44131" name= "Afficher les caractères de contrôle & Unicode EOL" />
<Item id= "44032" name= "Activer/Désactiver le mode plein écran" />
<Item id= "44033" name= "Restaurer zoom" />
<Item id= "44034" name= "Toujours devant" />
<Item id= "44035" name= "Défilement vertical synchrone" />
<Item id= "44036" name= "Défilement horizontal synchrone" />
<Item id= "44041" name= "Afficher les marques de coupures de ligne" />
<Item id= "44072" name= "Basculer vers l'autre vue" />
<Item id= "44081" name= "Panneau de Projet #1" />
<Item id= "44082" name= "Panneau de Projet #2" />
<Item id= "44083" name= "Panneau de Projet #3" />
<Item id= "45001" name= "Convertir en format Windows (CR+LF)" />
<Item id= "45002" name= "Convertir en format UNIX (LF)" />
<Item id= "45003" name= "Convertir en format Mac (CR)" />
<Item id= "45004" name= "ANSI" />
<Item id= "45005" name= "UTF-8-BOM" />
<Item id= "45006" name= "UCS-2 BE BOM" />
<Item id= "45007" name= "UCS-2 LE BOM" />
<Item id= "45008" name= "UTF-8" />
<Item id= "45009" name= "Convertir en ANSI" />
<Item id= "45010" name= "Convertir en UTF-8" />
<Item id= "45011" name= "Convertir en UTF-8-BOM" />
<Item id= "45012" name= "Convertir en UCS-2 BE BOM" />
<Item id= "45013" name= "Convertir en UCS-2 LE BOM" />
<Item id= "45060" name= "Big5 (traditionnel)" />
<Item id= "45061" name= "GB2312 (simplifié)" />
<Item id= "45054" name= "OEM 861 : islandais" />
<Item id= "45057" name= "OEM 865 : danois && norvégien" />
<Item id= "45053" name= "OEM 860 : portugais" />
<Item id= "45056" name= "OEM 863 : français" />
<Item id= "10001" name= "Déplacer vers l'autre vue" />
<Item id= "10002" name= "Cloner dans l'autre vue" />
<Item id= "10003" name= "Déplacer vers une nouvelle fenêtre" />
<Item id= "10004" name= "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" />
<Item id= "46001" name= "Configurateur de coloration syntaxique..." />
<Item id= "46250" name= "Définir votre langage..." />
<Item id= "46300" name= "Ouvrir le dossier des Langages utilisateur..." />
<Item id= "46301" name= "Collection de langages définis par l'utilisateur Notepad++" />
<Item id= "46180" name= "Langage utilisateur" />
<Item id= "47000" name= "À propos de Notepad++..." />
<Item id= "47010" name= "Arguments de la ligne de commande..." />
<Item id= "47001" name= "Site officiel Notepad++" />
<Item id= "47002" name= "Projet de développement de Notepad++" />
<Item id= "47003" name= "Aide en ligne" />
<Item id= "47004" name= "Forum" />
<Item id= "47012" name= "Informations de débogage..." />
<Item id= "47005" name= "Obtenir d'autres compléments" />
<Item id= "47006" name= "Mettre à jour Notepad++" />
<Item id= "47009" name= "Paramétrer le proxy de mise à jour..." />
<Item id= "48005" name= "Importer un complément..." />
<Item id= "48006" name= "Importer un thème..." />
<Item id= "48018" name= "Éditer le menu contextuel" />
<Item id= "48009" name= "Raccourcis clavier..." />
<Item id= "48011" name= "Préférences..." />
<Item id= "48014" name= "Ouvrir le dossier des modules d'extension..." />
<Item id= "48015" name= "Gestionnaire des modules d'extension..." />
<Item id= "48501" name= "Générer..." />
<Item id= "48502" name= "Générer depuis les fichiers..." />
<Item id= "48503" name= "Générer dans le presse-papiers depuis la sélection" />
<Item id= "48504" name= "Générer..." />
<Item id= "48505" name= "Générer depuis les fichiers..." />
<Item id= "48506" name= "Générer dans le presse-papiers depuis la sélection" />
<Item id= "48507" name= "Générer..." />
<Item id= "48508" name= "Générer depuis les fichiers..." />
<Item id= "48509" name= "Générer dans le presse-papiers depuis la sélection" />
<Item id= "48510" name= "Générer..." />
<Item id= "48511" name= "Générer depuis les fichiers..." />
<Item id= "48512" name= "Générer dans le presse-papiers depuis la sélection" />
<Item id= "49000" name= "&Exécuter..." />
<Item id= "50000" name= "Complétion de fonction" />
<Item id= "50001" name= "Complétion de mot" />
<Item id= "50002" name= "Infobulle des paramètres de fonctions" />
<Item id= "50010" name= "Infobulle des paramètres de fonctions précédente" />
<Item id= "50011" name= "Infobulle des paramètres de fonctions suivante" />
<Item id= "50005" name= "Démarrer/Arrêter l'enregistrement d'une macro" />
<Item id= "50006" name= "Complétion de chemin d'accès du fichier" />
<Item id= "44042" name= "Cacher les lignes" />
<Item id= "42040" name= "Ouvrir tous les fichiers récents" />
<Item id= "42041" name= "Vider la liste des fichiers récents" />
<Item id= "48016" name= "Modifier/Supprimer une macro..." />
<Item id= "48017" name= "Modifier/Supprimer une commande..." />
<Item id= "11001" name= "Documents..." />
<Item id= "11002" name= "Nom de A à Z" />
<Item id= "11003" name= "Nom de Z à A" />
<Item id= "11004" name= "Chemin d'accès du fichier de A à Z" />
<Item id= "11005" name= "Chemin d'accès du fichier de Z à A" />
<Item id= "11006" name= "Type de A à Z" />
<Item id= "11007" name= "Type de Z à A" />
<Item id= "11008" name= "Taille de petite à grande" />
<Item id= "11009" name= "Taille de grande à petite" />
</Commands>
</Main>
<TabBar >
<Item CMDID= "41003" name= "Fermer" />
<Item CMDID= "0" name= "Fermer plusieurs onglets" />
<Item CMDID= "41005" name= "Fermer tout sauf ce fichier" />
<Item CMDID= "41009" name= "Fermer les onglets sur la gauche" />
<Item CMDID= "41018" name= "Fermer les onglets sur la droite" />
<Item CMDID= "41024" name= "Fermer tous les documents non-modifiés" />
<Item CMDID= "41006" name= "Enregistrer" />
<Item CMDID= "41008" name= "Enregistrer sous..." />
<Item CMDID= "1" name= "Ouvrir dans" />
<Item CMDID= "41019" name= "Ouvrir le répertoire du fichier en cours dans l'explorateur" />
<Item CMDID= "41020" name= "Ouvrir le répertoire du fichier en cours dans l'invite de commande" />
<Item CMDID= "41025" name= "Ouvrir le répertoire du fichier en cours en tant qu'espace de travail" />
<Item CMDID= "41023" name= "Ouvrir dans l'application par défaut" />
<Item CMDID= "41017" name= "Renommer le fichier actuel" />
<Item CMDID= "41016" name= "Supprimer le fichier actuel" />
<Item CMDID= "41014" name= "Recharger" />
<Item CMDID= "41010" name= "Imprimer" />
<Item CMDID= "42028" name= "Lecture seule pour le document actuel" />
<Item CMDID= "42033" name= "Enlever l’attribut de lecture seule du fichier" />
<Item CMDID= "2" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item CMDID= "42029" name= "Copier le chemin complet du document actuel" />
<Item CMDID= "42030" name= "Copier le nom du fichier actuel" />
<Item CMDID= "42031" name= "Copier le dossier du fichier actuel" />
<Item CMDID= "3" name= "Déplacer le document" />
<Item CMDID= "10001" name= "Déplacer vers l'autre vue" />
<Item CMDID= "10002" name= "Cloner dans l'autre vue" />
<Item CMDID= "10003" name= "Déplacer vers une nouvelle fenêtre" />
<Item CMDID= "10004" name= "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" />
<Item CMDID= "4" name= "Appliquer la Couleur à l'onglet" />
<Item CMDID= "44111" name= "Appliquer la couleur 1" />
<Item CMDID= "44112" name= "Appliquer la couleur 2" />
<Item CMDID= "44113" name= "Appliquer la couleur 3" />
<Item CMDID= "44114" name= "Appliquer la couleur 4" />
<Item CMDID= "44115" name= "Appliquer la couleur 5" />
<Item CMDID= "44110" name= "Enlever la couleur" />
</TabBar>
<TrayIcon >
<Item id= "43101" name= "Activer" />
<Item id= "43102" name= "Nouveau" />
<Item id= "43103" name= "Nouveau et coller" />
<Item id= "43104" name= "Ouvrir..." />
<Item id= "43013" name= "Trouver dans les fichiers..." />
<Item id= "43105" name= "Fermer l'icône de la barre des tâches" />
</TrayIcon>
</Menu>
<Dialog >
<Find title= "" titleFind= "Rechercher" titleReplace= "Remplacer" titleFindInFiles= "Rechercher dans les fichiers" titleFindInProjects= "Rechercher dans les projets" titleMark= "Marquer" >
<Item id= "1" name= "Suivant" />
<Item id= "1722" name= "Rechercher vers l'arrière" />
<Item id= "2" name= "Annuler" />
<Item id= "1620" name= "Recherche :" />
<Item id= "1603" name= "Mot entier &uniquement" />
<Item id= "1604" name= "Respecter la &casse" />
<Item id= "1605" name= "&Expression régulière" />
<Item id= "1606" name= "&Boucler" />
<Item id= "1614" name= "Compter" />
<Item id= "1615" name= "Rechercher tout" />
<Item id= "1616" name= "Ajouter un signet sur la ligne" />
<Item id= "1618" name= "Purger à chaque fois" />
<Item id= "1611" name= "Rem&placer par :" />
<Item id= "1608" name= "&Remplacer" />
<Item id= "1609" name= "Remplacer &tout" />
<Item id= "1687" name= "à la perte du focus" />
<Item id= "1688" name= "persistante" />
<Item id= "1632" name= "Dans la sélection" />
<Item id= "1633" name= "Purger les marques" />
<Item id= "1635" name= "Remplacer dans tous les documents ouverts" />
<Item id= "1636" name= "Rechercher dans tous les documents ouverts" />
<Item id= "1654" name= "Filtres :" />
<Item id= "1655" name= "Dossier :" />
<Item id= "1656" name= "Trouver tout" />
<Item id= "1658" name= "Sous-dossiers" />
<Item id= "1659" name= "Dossiers cachés" />
<Item id= "1624" name= "Mode de recherche" />
<Item id= "1625" name= "Mode normal" />
<Item id= "1626" name= "Mode étendu (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1660" name= "Remplacer tout" />
<Item id= "1665" name= "Remplacer tout" />
<Item id= "1661" name= "Suivre le doc. actuel" />
<Item id= "1662" name= "Panneau de Projet #1" />
<Item id= "1663" name= "Panneau de Projet #2" />
<Item id= "1664" name= "Panneau de Projet #3" />
<Item id= "1641" name= "Rechercher dans le document actuel" />
<Item id= "1686" name= "Transparence" />
<Item id= "1703" name= "&. comprend EOL" />
<Item id= "1721" name= "▲" />
<Item id= "1723" name= "▼ Suivant" />
<Item id= "1725" name= "Copier le texte marqué" />
<Menu >
<Item id= "1726" name= "⇅ Echanger entre Recherche et Remplacer" />
<Item id= "1727" name= "⤵ Copier de Recherche vers Remplacer" />
<Item id= "1728" name= "⤴ Copier de Remplacer vers Recherche" />
</Menu>
</Find>
<IncrementalFind title= "" >
<Item id= "1681" name= "Rechercher :" />
<Item id= "1685" name= "Sensible à la casse" />
<Item id= "1690" name= "Surligner tout" />
</IncrementalFind>
<FindCharsInRange title= "Rechercher des caractères dans une plage" >
<Item id= "2" name= "Fermer" />
<Item id= "2901" name= "Caractères non-ASCII (128-255)" />
<Item id= "2902" name= "Caractères ASCII (0-127)" />
<Item id= "2903" name= "Ma plage :" />
<Item id= "2906" name= "Haut" />
<Item id= "2907" name= "Bas" />
<Item id= "2908" name= "Direction" />
<Item id= "2909" name= "Boucler" />
<Item id= "2910" name= "Chercher" />
</FindCharsInRange>
<GoToLine title= "Aller à..." >
<Item id= "2007" name= "Ligne" />
<Item id= "2008" name= "Position" />
<Item id= "1" name= "&Zyva !" />
<Item id= "2" name= "Je vais nulle part" />
<Item id= "2004" name= "Vous êtes ici :" />
<Item id= "2005" name= "Vous allez à :" />
<Item id= "2006" name= "Pas plus loin que :" />
</GoToLine>
<Run title= "Exécuter..." >
<Item id= "1903" name= "Programme à exécuter" />
<Item id= "1" name= "Exécuter" />
<Item id= "2" name= "Annuler" />
<Item id= "1904" name= "Enregistrer..." />
</Run>
<MD5FromFilesDlg title= "Calculer les empreintes de MD5 depuis les fichiers" >
<Item id= "1922" name= "Choisir les fichiers pour générer les empreintes..." />
<Item id= "1924" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
</MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title= "Calculer l'empreinte de MD5" >
<Item id= "1932" name= "Traiter chaque ligne comme une chaîne de caractères" />
<Item id= "1934" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
</MD5FromTextDlg>
<SHA256FromFilesDlg title= "Calculer les empreintes de SHA-256 depuis les fichiers" >
<Item id= "1922" name= "Choisir les fichiers pour générer les empreintes..." />
<Item id= "1924" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
</SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title= "Calculer l'empreinte de SHA-256" >
<Item id= "1932" name= "Traiter chaque ligne comme une chaîne de caractères" />
<Item id= "1934" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
</SHA256FromTextDlg>
<SHA1FromFilesDlg title= "Calculer les empreintes de SHA-1 depuis les fichiers" >
<Item id= "1922" name= "Choisir les fichiers pour générer les empreintes..." />
<Item id= "1924" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
</SHA1FromFilesDlg>
<SHA1FromTextDlg title= "Calculer l'empreinte de SHA-1" >
<Item id= "1932" name= "Traiter chaque ligne comme une chaîne de caractères" />
<Item id= "1934" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
</SHA1FromTextDlg>
<SHA512FromFilesDlg title= "Calculer les empreintes de SHA-512 depuis les fichiers" >
<Item id= "1922" name= "Choisir les fichiers pour générer les empreintes..." />
<Item id= "1924" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
</SHA512FromFilesDlg>
<SHA512FromTextDlg title= "Calculer l'empreinte de SHA-512" >
<Item id= "1932" name= "Traiter chaque ligne comme une chaîne de caractères" />
<Item id= "1934" name= "Copier dans le presse-papiers" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
</SHA512FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title= "Gestionnaire des modules d'extension" titleAvailable= "Disponibles" titleUpdates= "Mises à jour" titleInstalled= "Installés" titleIncompatible= "Incompatibilité" >
<ColumnPlugin name= "Modules d'extension" />
<ColumnVersion name= "Version" />
<Item id= "5501" name= "Recherche : " />
<Item id= "5503" name= "Installer" />
<Item id= "5504" name= "Mettre à jour" />
<Item id= "5505" name= "Supprimer" />
<Item id= "5508" name= "Suivant" />
<Item id= "5509" name= "Version du module Plugin list : " />
<Item id= "5511" name= "Dépot du module Plugin list" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
</PluginsAdminDlg>
<StyleConfig title= "Configurateur de coloration syntaxique" >
<Item id= "2" name= "Annuler" />
<Item id= "2301" name= "Enregistrer&&Fermer" />
<Item id= "2303" name= "Transparence" />
<Item id= "2306" name= "Thème : " />
<SubDialog >
<Item id= "2204" name= "Gras" />
<Item id= "2205" name= "Italique" />
<Item id= "2206" name= "Premier plan" />
<Item id= "2207" name= "Arrière-plan" />
<Item id= "2208" name= "Famille :" />
<Item id= "2209" name= "Taille :" />
<Item id= "2211" name= "Description :" />
<Item id= "2212" name= "Couleurs" />
<Item id= "2213" name= "Police" />
<Item id= "2214" name= "Ext. par défaut :" />
<Item id= "2216" name= "Ext. utilisateur :" />
<Item id= "2218" name= "Souligné" />
<Item id= "2219" name= "Mots-clés prédéfinis" />
<Item id= "2221" name= "Mots-clés utilisateur" />
<Item id= "2225" name= "Langage :" />
<Item id= "2226" name= "Appliquer le premier plan global" />
<Item id= "2227" name= "Appliquer l’arrière-plan global" />
<Item id= "2228" name= "Appliquer la police globale" />
<Item id= "2229" name= "Appliquer la taille globale" />
<Item id= "2230" name= "Appliquer le style gras global" />
<Item id= "2231" name= "Appliquer le style italique global" />
<Item id= "2232" name= "Appliquer le style souligné global" />
<Item id= "2234" name= "Aller à la boîte de dialogue Préférences" />
</SubDialog>
</StyleConfig>
<ShortcutMapper title= "Gestionnaire de raccourcis clavier" >
<Item id= "2602" name= "Modifier" />
<Item id= "2603" name= "Supprimer" />
<Item id= "2606" name= "Effacer" />
<Item id= "2607" name= "Filtre : " />
<Item id= "1" name= "Fermer" />
<ColumnName name= "Nom" />
<ColumnShortcut name= "Raccourcis clavier" />
<ColumnCategory name= "Catégorie" />
<ColumnPlugin name= "Plugin" />
<MainMenuTab name= "Menu principal" />
<MacrosTab name= "Macros" />
<RunCommandsTab name= "Exécution" />
<PluginCommandsTab name= "Commandes de Plugin" />
<ScintillaCommandsTab name= "Commandes de Scintilla " />
<ConflictInfoOk name= "Pas de conflit pour cet élément." />
<ConflictInfoEditing name= "Pas de conflit . . ." />
<WindowCategory name= "Fenêtre" />
<FileCategory name= "Fichier" />
<EditCategory name= "Édition" />
<SearchCategory name= "Recherche" />
<ViewCategory name= "Affichage" />
<FormatCategory name= "Encodage" />
<LangCategory name= "Langage" />
<AboutCategory name= "À propos" />
<SettingCategory name= "Paramètres" />
<ToolCategory name= "Outils" />
<ExecuteCategory name= "Exécution" />
<ModifyContextMenu name= "Modifier" />
<DeleteContextMenu name= "Supprimer" />
<ClearContextMenu name= "Effacer" />
<MainCommandNames >
<Item id= "41019" name= "Ouvrir le répertoire du fichier dans Explorateur Windows" />
<Item id= "41020" name= "Ouvrir le répertoire du fichier dans Invite de commande" />
<Item id= "41021" name= "Ouvrir le dernier fichier fermé" />
<Item id= "45001" name= "Convertir les sauts de ligne en Windows (CR LF)" />
<Item id= "45002" name= "Convertir les sauts de ligne en Unix (LF)" />
<Item id= "45003" name= "Convertir les sauts de ligne en Macintosh (CR)" />
<Item id= "43022" name= "Appliquer les marques du style 1" />
<Item id= "43024" name= "Appliquer les marques du style 2" />
<Item id= "43026" name= "Appliquer les marques du style 3" />
<Item id= "43028" name= "Appliquer les marques du style 4" />
<Item id= "43030" name= "Appliquer les marques du style 5" />
<Item id= "43062" name= "Appliquer le style 1 uniquement sur l'occurrence sélectionnée" />
<Item id= "43063" name= "Appliquer le style 2 uniquement sur l'occurrence sélectionnée" />
<Item id= "43064" name= "Appliquer le style 3 uniquement sur l'occurrence sélectionnée" />
<Item id= "43065" name= "Appliquer le style 4 uniquement sur l'occurrence sélectionnée" />
<Item id= "43066" name= "Appliquer le style 5 uniquement sur l'occurrence sélectionnée" />
<Item id= "43023" name= "Dégager les marques du style 1" />
<Item id= "43025" name= "Dégager les marques du style 2" />
<Item id= "43027" name= "Dégager les marques du style 3" />
<Item id= "43029" name= "Dégager les marques du style 4" />
<Item id= "43031" name= "Dégager les marques du style 5" />
<Item id= "43032" name= "Dégager tous les marques" />
<Item id= "43033" name= "Marque précédente du 1er style" />
<Item id= "43034" name= "Marque précédente du 2ème style" />
<Item id= "43035" name= "Marque précédente du 3ème style" />
<Item id= "43036" name= "Marque précédente du 4ème style" />
<Item id= "43037" name= "Marque précédente du 5ème style" />
<Item id= "43038" name= "Marque précédente du "Marquer"" />
<Item id= "43039" name= "Marque suivante du 1er style" />
<Item id= "43040" name= "Marque suivante du 2ème style" />
<Item id= "43041" name= "Marque suivante du 3ème style" />
<Item id= "43042" name= "Marque suivante du 4ème style" />
<Item id= "43043" name= "Marque suivante du 5ème style" />
<Item id= "43044" name= "Marque suivante du "Marquer"" />
<Item id= "43055" name= "Copier le texte marqué du style 1" />
<Item id= "43056" name= "Copier le texte marqué du style 2" />
<Item id= "43057" name= "Copier le texte marqué du style 3" />
<Item id= "43058" name= "Copier le texte marqué du style 4" />
<Item id= "43059" name= "Copier le texte marqué du style 5" />
<Item id= "43060" name= "Copier le texte marqué de tous les styles" />
<Item id= "43061" name= "Copier le texte marqué du style de Marquer tout" />
<Item id= "44100" name= "Afficher le fichier dans Firefox" />
<Item id= "44101" name= "Afficher le fichier dans Chrome" />
<Item id= "44103" name= "Afficher le fichier dans IE" />
<Item id= "44102" name= "Afficher le fichier dans Edge" />
<Item id= "50003" name= "Document précédent" />
<Item id= "50004" name= "Document suivant" />
<Item id= "44051" name= "Replier le niveau 1" />
<Item id= "44052" name= "Replier le niveau 2" />
<Item id= "44053" name= "Replier le niveau 3" />
<Item id= "44054" name= "Replier le niveau 4" />
<Item id= "44055" name= "Replier le niveau 5" />
<Item id= "44056" name= "Replier le niveau 6" />
<Item id= "44057" name= "Replier le niveau 7" />
<Item id= "44058" name= "Replier le niveau 8" />
<Item id= "44061" name= "Déplier le niveau 1" />
<Item id= "44062" name= "Déplier le niveau 2" />
<Item id= "44063" name= "Déplier le niveau 3" />
<Item id= "44064" name= "Déplier le niveau 4" />
<Item id= "44065" name= "Déplier le niveau 5" />
<Item id= "44066" name= "Déplier le niveau 6" />
<Item id= "44067" name= "Déplier le niveau 7" />
<Item id= "44068" name= "Déplier le niveau 8" />
<Item id= "44081" name= "Afficher/fermer Panneau de Projet 1" />
<Item id= "44082" name= "Afficher/fermer Panneau de Projet 2" />
<Item id= "44083" name= "Afficher/fermer Panneau de Projet 3" />
<Item id= "44085" name= "Afficher/fermer Dossier en tant qu'Espace de travail" />
<Item id= "44080" name= "Afficher/fermer Plan du document" />
<Item id= "44070" name= "Afficher/fermer Commutateur de documents" />
<Item id= "44084" name= "Afficher/fermer Liste des fonctions" />
<Item id= "50005" name= "Démarrer/arrêter enregist. macro" />
<Item id= "44104" name= "Basculer vers Panneau de Projet 1" />
<Item id= "44105" name= "Basculer vers Panneau de Projet 2" />
<Item id= "44106" name= "Basculer vers Panneau de Projet 3" />
<Item id= "44107" name= "Basculer vers Dossier en tant qu'Espace de travail" />
<Item id= "44109" name= "Basculer vers Commutateur de documents" />
<Item id= "44108" name= "Basculer vers Liste des fonctions" />
<Item id= "44110" name= "Enlever la couleur d'onglet" />
<Item id= "44111" name= "Appliquer la couleur d'onglet 1" />
<Item id= "44112" name= "Appliquer la couleur d'onglet 2" />
<Item id= "44113" name= "Appliquer la couleur d'onglet 3" />
<Item id= "44114" name= "Appliquer la couleur d'onglet 4" />
<Item id= "44115" name= "Appliquer la couleur d'onglet 5" />
<Item id= "11002" name= "Trier par nom de A à Z" />
<Item id= "11003" name= "Trier par nom de Z à A" />
<Item id= "11004" name= "Trier par chemin d'accès du fichier de A à Z" />
<Item id= "11005" name= "Trier par chemin d'accès du fichier de Z à A" />
<Item id= "11006" name= "Trier par type de A à Z" />
<Item id= "11007" name= "Trier par type de Z à A" />
<Item id= "11008" name= "Trier par taille de petite à grande" />
<Item id= "11009" name= "Trier par taille de grande à petite" />
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title= "Raccourcis clavier" >
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Annuler" />
<Item id= "5006" name= "Nom" />
<Item id= "5008" name= "Ajouter" />
<Item id= "5009" name= "Supprimer" />
<Item id= "5010" name= "Appliquer" />
<Item id= "5007" name= "Cela supprimera le raccourci depuis cette commande" />
<Item id= "5012" name= "CONFLIT TROUVÉ !" />
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title= "Langage utilisateur" >
<Item id= "20001" name= "Ancrer" />
<Item id= "20002" name= "Renommer" />
<Item id= "20003" name= "Nouveau..." />
<Item id= "20004" name= "Supprimer" />
<Item id= "20005" name= "Enregistrer sous" />
<Item id= "20007" name= "Langage : " />
<Item id= "20009" name= "Ext. :" />
<Item id= "20012" name= "Ignorer la casse" />
<Item id= "20011" name= "Transparence" />
<Item id= "20015" name= "Importer..." />
<Item id= "20016" name= "Exporter..." />
<Item id= "20017" name= "Désancrer" />
<StylerDialog title= "Styler" >
<Item id= "25030" name= "Police :" />
<Item id= "25006" name= "Premier plan" />
<Item id= "25007" name= "Arrière-plan" />
<Item id= "25031" name= "Nom :" />
<Item id= "25032" name= "Taille :" />
<Item id= "25001" name= "Gras" />
<Item id= "25002" name= "Italique" />
<Item id= "25003" name= "Souligné" />
<Item id= "25029" name= "Héberge :" />
<Item id= "25008" name= "Délimiteur 1" />
<Item id= "25009" name= "Délimiteur 2" />
<Item id= "25010" name= "Délimiteur 3" />
<Item id= "25011" name= "Délimiteur 4" />
<Item id= "25012" name= "Délimiteur 5" />
<Item id= "25013" name= "Délimiteur 6" />
<Item id= "25014" name= "Délimiteur 7" />
<Item id= "25015" name= "Délimiteur 8" />
<Item id= "25018" name= "Mot clé 1" />
<Item id= "25019" name= "Mot clé 2" />
<Item id= "25020" name= "Mot clé 3" />
<Item id= "25021" name= "Mot clé 4" />
<Item id= "25022" name= "Mot clé 5" />
<Item id= "25023" name= "Mot clé 6" />
<Item id= "25024" name= "Mot clé 7" />
<Item id= "25025" name= "Mot clé 8" />
<Item id= "25016" name= "Commentaire" />
<Item id= "25017" name= "Commentaire sur une ligne" />
<Item id= "25026" name= "Opérateur 1" />
<Item id= "25027" name= "Opérateur 2" />
<Item id= "25028" name= "Nombres" />
<Item id= "25033" name= "Transparent" />
<Item id= "25034" name= "Transparent" />
<Item id= "1" name= "Enregistrer" />
<Item id= "2" name= "Annuler" />
</StylerDialog>
<Folder title= "Relief syntaxique && défaut" >
<Item id= "21101" name= "Style par défaut" />
<Item id= "21102" name= "Style" />
<Item id= "21105" name= "Documentation" />
<Item id= "21106" name= "Compacter le relief (pliage des lignes vides)" />
<Item id= "21220" name= "Relief syntaxique mode 1" />
<Item id= "21224" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "21225" name= "Milieu :" />
<Item id= "21226" name= "Fermant :" />
<Item id= "21227" name= "Style" />
<Item id= "21320" name= "Relief syntaxique mode 2 (avec séparateurs)" />
<Item id= "21324" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "21325" name= "Milieu :" />
<Item id= "21326" name= "Fermant :" />
<Item id= "21327" name= "Style" />
<Item id= "21420" name= "Relief syntaxique mode commentaire" />
<Item id= "21424" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "21425" name= "Milieu :" />
<Item id= "21426" name= "Fermant :" />
<Item id= "21427" name= "Style" />
</Folder>
<Keywords title= "Mots-clés" >
<Item id= "22101" name= "1er Groupe" />
<Item id= "22201" name= "2e Groupe" />
<Item id= "22301" name= "3e Groupe" />
<Item id= "22401" name= "4e Groupe" />
<Item id= "22451" name= "5e Groupe" />
<Item id= "22501" name= "6e Groupe" />
<Item id= "22551" name= "7e Groupe" />
<Item id= "22601" name= "8e Groupe" />
<Item id= "22121" name= "Mode préfixe" />
<Item id= "22221" name= "Mode préfixe" />
<Item id= "22321" name= "Mode préfixe" />
<Item id= "22421" name= "Mode préfixe" />
<Item id= "22471" name= "Mode préfixe" />
<Item id= "22521" name= "Mode préfixe" />
<Item id= "22571" name= "Mode préfixe" />
<Item id= "22621" name= "Mode préfixe" />
<Item id= "22122" name= "Style" />
<Item id= "22222" name= "Style" />
<Item id= "22322" name= "Style" />
<Item id= "22422" name= "Style" />
<Item id= "22472" name= "Style" />
<Item id= "22522" name= "Style" />
<Item id= "22572" name= "Style" />
<Item id= "22622" name= "Style" />
</Keywords>
<Comment title= "Commentaire && Nombre" >
<Item id= "23003" name= "Position de commentaire sur une ligne" />
<Item id= "23004" name= "Sans limite" />
<Item id= "23005" name= "Toujours au début de la ligne" />
<Item id= "23006" name= "Avec ou sans les blancs devant" />
<Item id= "23001" name= "Activer le pliage de commentaire" />
<Item id= "23326" name= "Style" />
<Item id= "23323" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "23324" name= "Caractère de continuation" />
<Item id= "23325" name= "Fermant :" />
<Item id= "23301" name= "Commentaire sur une ligne" />
<Item id= "23124" name= "Style" />
<Item id= "23122" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "23123" name= "Fermant :" />
<Item id= "23101" name= "Commentaire sur plusieurs lignes" />
<Item id= "23201" name= "Nombre" />
<Item id= "23220" name= "Style" />
<Item id= "23230" name= "Préfixe 1 :" />
<Item id= "23232" name= "Préfixe 2 :" />
<Item id= "23234" name= "Extras 1 :" />
<Item id= "23236" name= "Extras 2 :" />
<Item id= "23238" name= "Suffixe 1 :" />
<Item id= "23240" name= "Suffixe 2 :" />
<Item id= "23242" name= "Gamme :" />
<Item id= "23244" name= "Séparateur décimal" />
<Item id= "23245" name= "Point" />
<Item id= "23246" name= "Virgule" />
<Item id= "23247" name= "Les 2" />
</Comment>
<Operator title= "Opérateurs && Délimiteurs" >
<Item id= "24101" name= "Opérateurs" />
<Item id= "24113" name= "Style" />
<Item id= "24116" name= "Opérateurs 1" />
<Item id= "24117" name= "Opérateurs 2 (avec séparateurs)" />
<Item id= "24201" name= "Délimiteur 1" />
<Item id= "24220" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "24221" name= "Caractère d'échappement :" />
<Item id= "24222" name= "Fermant :" />
<Item id= "24223" name= "Style" />
<Item id= "24301" name= "Délimiteur 2" />
<Item id= "24320" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "24321" name= "Caractère d'échappement :" />
<Item id= "24322" name= "Fermant :" />
<Item id= "24323" name= "Style" />
<Item id= "24401" name= "Délimiteur 3" />
<Item id= "24420" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "24421" name= "Caractère d'échappement :" />
<Item id= "24422" name= "Fermant :" />
<Item id= "24423" name= "Style" />
<Item id= "24451" name= "Délimiteur 4" />
<Item id= "24470" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "24471" name= "Caractère d'échappement :" />
<Item id= "24472" name= "Fermant :" />
<Item id= "24473" name= "Style" />
<Item id= "24501" name= "Délimiteur 5" />
<Item id= "24520" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "24521" name= "Caractère d'échappement :" />
<Item id= "24522" name= "Fermant :" />
<Item id= "24523" name= "Style" />
<Item id= "24551" name= "Délimiteur 6" />
<Item id= "24570" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "24571" name= "Caractère d'échappement :" />
<Item id= "24572" name= "Fermant :" />
<Item id= "24573" name= "Style" />
<Item id= "24601" name= "Délimiteur 7" />
<Item id= "24620" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "24621" name= "Caractère d'échappement :" />
<Item id= "24622" name= "Fermant :" />
<Item id= "24623" name= "Style" />
<Item id= "24651" name= "Délimiteur 8" />
<Item id= "24670" name= "Ouvrant :" />
<Item id= "24671" name= "Caractère d'échappement :" />
<Item id= "24672" name= "Fermant :" />
<Item id= "24673" name= "Style" />
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title= "Préférences" >
<Item id= "6001" name= "Fermer" />
<Global title= "Général" >
<Item id= "6101" name= "Barre d’outils" />
<Item id= "6102" name= "Cacher" />
<Item id= "6103" name= "Icônes ajourées (petite)" />
<Item id= "6104" name= "Icônes ajourées (grande)" />
<Item id= "6129" name= "Icônes pleines (petite)" />
<Item id= "6130" name= "Icônes pleines (grande)" />
<Item id= "6105" name= "Standard : petites icônes" />
<Item id= "6106" name= "Barre d’onglets" />
<Item id= "6107" name= "Réduire la taille" />
<Item id= "6108" name= "Verrouiller (pas de glisser-déposer)" />
<Item id= "6109" name= "Colorer les onglets inactifs" />
<Item id= "6110" name= "Barre colorée sur l’onglet actif" />
<Item id= "6111" name= "Afficher la barre d'état" />
<Item id= "6112" name= "Bouton de fermeture sur chaque onglet" />
<Item id= "6113" name= "Fermer l'onglet par double clic" />
<Item id= "6118" name= "Cacher" />
<Item id= "6119" name= "Multiligne" />
<Item id= "6120" name= "Verticale" />
<Item id= "6121" name= "Quitter lors de la fermeture du dernier onglet" />
<Item id= "6131" name= "Menu" />
<Item id= "6122" name= "Cacher (Alt ou F10 pour basculer)" />
<Item id= "6132" name= "Cacher + ▼ ✕ depuis le menu (nécessité de redémarrage)" />
<Item id= "6123" name= "Langue" />
<Item id= "6128" name= "Icônes alternatives" />
</Global>
<Scintillas title= "Zones d'édition" >
<Item id= "6216" name= "Curseur" />
<Item id= "6217" name= "Largeur :" />
<Item id= "6219" name= "Clignotement :" />
<Item id= "6221" name= "Vif" /> <!-- Rapide -->
<Item id= "6222" name= "Zen" /> <!-- Lent -->
<Item id= "6246" name= "Rendre les commandes de pliage/dépliage du niveau actuel commutables" />
<Item id= "6225" name= "Activer Multi-édition (Ctrl+Clic/sélection)" />
<Item id= "6227" name= "Ligne pliée" />
<Item id= "6228" name= "Défaut" />
<Item id= "6229" name= "Aligné" />
<Item id= "6230" name= "Indenté" />
<Item id= "6234" name= "Désactiver le défilement avancé en cas de problème du pavé tactile" />
<Item id= "6215" name= "Activer le lissage de police" />
<Item id= "6236" name= "Activer le défilement au-delà de la dernière ligne" />
<Item id= "6239" name= "Conserver la sélection lors d'un clic droit en dehors de la sélection" />
<Item id= "6245" name= "Activer l'espace virtuel" />
<Item id= "6651" name= "Surligner la ligne courante" />
<Item id= "6652" name= "Aucun" />
<Item id= "6653" name= "Colorer l’arrière-plan" />
<Item id= "6654" name= "Tracer la bordure" />
<Item id= "6655" name= "Épaisseur :" />
<Item id= "6247" name= "Saut de ligne (CRLF)" /> <!-- Don't translate "(CRLF)" -->
<Item id= "6248" name= "Défaut" />
<Item id= "6249" name= "Texte brut" />
<Item id= "6250" name= "Couleur personnalisée" />
<Item id= "6252" name= "Caractères non-imprimables" />
<Item id= "6254" name= "Abréviation" />
<Item id= "6255" name= "Point de code" />
<Item id= "6256" name= "Couleur personnalisée" />
<Item id= "6258" name= "Appliquer à C0, C1 & Unicode EOL" />
</Scintillas>
<DarkMode title= "Mode Sombre" >
<Item id= "7131" name= "Mode lumineux" />
<Item id= "7132" name= "Mode sombre" />
<Item id= "7133" name= "Suivre Windows" />
<Item id= "7102" name= "noir" />
<Item id= "7103" name= "rouge" />
<Item id= "7104" name= "vert" />
<Item id= "7105" name= "bleu" />
<Item id= "7107" name= "violet" />
<Item id= "7108" name= "cyan" />
<Item id= "7109" name= "olive" />
<Item id= "7115" name= "Personnaliser" />
<Item id= "7116" name= "Haut" />
<Item id= "7117" name= "Surbrillance (menu)" />
<Item id= "7118" name= "Activé" />
<Item id= "7119" name= "Principale" />
<Item id= "7120" name= "Erreur" />
<Item id= "7121" name= "Texte" />
<Item id= "7122" name= "Texte plus sombre" />
<Item id= "7123" name= "Texte désactivé" />
<Item id= "7124" name= "Bord" />
<Item id= "7125" name= "Lien" />
<Item id= "7126" name= "Bord focalisé" />
<Item id= "7127" name= "Bord désactivé" />
<Item id= "7130" name= "Réinitialiser" />
<Item id= "7135" name= "Tons" />
</DarkMode>
<MarginsBorderEdge title= "Marges et bordure" >
<Item id= "6201" name= "Contrôle de repli de bloc" />
<Item id= "6202" name= "Simple" />
<Item id= "6203" name= "Flèche" />
<Item id= "6204" name= "Cercle" />
<Item id= "6205" name= "Carré" />
<Item id= "6226" name= "Aucun" />
<Item id= "6291" name= "Numérotation des lignes" />
<Item id= "6206" name= "Afficher" />
<Item id= "6292" name= "Largeur dynamique" />
<Item id= "6293" name= "Largeur constante" />
<Item id= "6207" name= "Afficher la marge de signet" />
<Item id= "6223" name= "Afficher l'Historique de Modification" />
<Item id= "6211" name= "Marqueur de colonne" />
<Item id= "6213" name= "Colorer l’arrière-plan" />
<Item id= "6237" name= "Ajoutez v o t r e m a r q u e u r d e c o l o n n e e n i n d i q u a n t s a p o s i t i o n a v e c u n n o m b r e e n t i e r .
Vous pouvez définir plusieurs marqueurs de colonne en utilisant un espace pour séparer les différents nombres."/>
<Item id= "6231" name= "Largeur de la bordure" />
<Item id= "6235" name= "Pas de bordure" />
<Item id= "6208" name= "Padding" />
<Item id= "6209" name= "Gauche" />
<Item id= "6210" name= "Droite" />
<Item id= "6212" name= "Sans distraction" />
</MarginsBorderEdge>
<NewDoc title= "Nouveau document" >
<Item id= "6401" name= "Format des sauts de ligne" />
<Item id= "6402" name= "Windows" />
<Item id= "6403" name= "Unix" />
<Item id= "6404" name= "Mac" />
<Item id= "6405" name= "Encodage" />
<Item id= "6406" name= "ANSI" />
<Item id= "6407" name= "UTF-8" />
<Item id= "6408" name= "UTF-8-BOM" />
<Item id= "6409" name= "UCS-2 BE BOM" />
<Item id= "6410" name= "UCS-2 LE BOM" />
<Item id= "6411" name= "Langage par défaut :" />
<Item id= "6419" name= "Nouveau document" />
<Item id= "6420" name= "Appliquer aux fichiers ANSI ouverts" />
<Item id= "6432" name= "Toujours ouvrir un nouveau document en plus au démarrage" />
</NewDoc>
<DefaultDir title= "Dossier par défaut" >
<Item id= "6413" name= "Dossier par défaut pour ouvrir/enregistrer les fichiers" />
<Item id= "6414" name= "Utiliser celui du document actuel" />
<Item id= "6415" name= "Mémoriser le dernier dossier utilisé" />
<Item id= "6431" name= "Lors de glisser-déposer d'un dossier, ouvrir tous les fichiers dans le dossier" />
</DefaultDir>
<FileAssoc title= "Extensions de fichier" >
<Item id= "4008" name= "Veuillez quitter Notepad++ et relancer Notepad++ en mode Administrateur pour utiliser cette fonctionnalité." />
<Item id= "4009" name= "Extensions supportées :" />
<Item id= "4010" name= "Extensions associées :" />
</FileAssoc>
<Language title= "Langage" >
<Item id= "6505" name= "Langages disponibles" />
<Item id= "6506" name= "Langages cachés" />
<Item id= "6507" name= "Compacter le menu Langage" />
<Item id= "6508" name= "Menu Langage" />
<Item id= "6301" name= "Tabulations" />
<Item id= "6302" name= "Insérer des espaces" />
<Item id= "6303" name= "Taille : " />
<Item id= "6510" name= "Valeur par défaut" />
<Item id= "6335" name= "Contre-oblique : caractère d'échappement pour SQL" />
</Language>
<Highlighting title= "Coloration" >
<Item id= "6351" name= "Marquer tout" />
<Item id= "6352" name= "Sensible à la casse" />
<Item id= "6353" name= "Mot entier uniquement" />
<Item id= "6333" name= "Sélectionner et montrer tout" />
<Item id= "6326" name= "Activer le coloriage automatique" />
<Item id= "6354" name= "Correspondance" />
<Item id= "6332" name= "Sensible à la casse" />
<Item id= "6338" name= "Mot entier uniquement" />
<Item id= "6339" name= "Utiliser les paramètres de recherche" />
<Item id= "6340" name= "Sur l'autre vue également" />
<Item id= "6329" name= "Surligner les tags ouverture/fermeture" />
<Item id= "6327" name= "Activer" />
<Item id= "6328" name= "Les attributs de tag" />
<Item id= "6330" name= "Dans la zone commentaire/php/asp" />
</Highlighting>
<Print title= "Impression" >
<Item id= "6601" name= "Imprimer les numéros de lignes" />
<Item id= "6602" name= "Couleur" />
<Item id= "6603" name= "Impression telle qu'à l'écran" />
<Item id= "6604" name= "Inverser" />
<Item id= "6605" name= "Noir et blanc" />
<Item id= "6606" name= "Sans couleur de fond" />
<Item id= "6607" name= "Marge (en mm)" />
<Item id= "6612" name= "Gauche" />
<Item id= "6613" name= "Haut" />
<Item id= "6614" name= "Droit" />
<Item id= "6615" name= "Bas" />
<Item id= "6706" name= "Gras" />
<Item id= "6707" name= "Italique" />
<Item id= "6708" name= "Entête" />
<Item id= "6709" name= "à gauche" />
<Item id= "6710" name= "centré" />
<Item id= "6711" name= "à droite" />
<Item id= "6717" name= "Gras" />
<Item id= "6718" name= "Italique" />
<Item id= "6719" name= "Pied de page" />
<Item id= "6720" name= "à gauche" />
<Item id= "6721" name= "centré" />
<Item id= "6722" name= "à droite" />
<Item id= "6723" name= "Ajouter" />
<ComboBox id= "6724" >
<Element name= "Chemin complet du fichier" />
<Element name= "Nom du fichier" />
<Element name= "Répertoire du fichier" />
<Element name= "Page" />
<Element name= "Date et heure (court)" />
<Element name= "Date et heure (long)" />
<Element name= "Heure" />
</ComboBox>
<Item id= "6725" name= "Variable :" />
<Item id= "6727" name= "Les variables paramétrées sont affichées ici" />
<Item id= "6728" name= "Entête et pied de page" />
</Print>
<Searching title= "Recherche" >
<Item id= "6902" name= "Activer la police à espacement fixe dans la boîte de dialogue "Rechercher" (nécessité de redémarrage)" />
<Item id= "6903" name= "La boîte de dialogue "Rechercher" reste ouverte après la recherche qui affiche la fenêtre de résultats" />
<Item id= "6904" name= "Confirmer "Remplacer dans tous les documents ouverts"" />
<Item id= "6905" name= ""Remplacer" : ne pas passer à l'occurrence suivante" />
<Item id= "6906" name= "Résultats de recherche : afficher une seule entrée par ligne trouvée" />
<Item id= "6907" name= "Quand la boîte de dialogue "Rechercher" est invoquée" />
<Item id= "6908" name= "Remplir le champ de recherche avec le texte sélectionné" />
<Item id= "6909" name= "Sélectionner le mot sous le curseur si rien n'est sélectionné" />
</Searching>
<RecentFilesHistory title= "Fichiers récents" >
<Item id= "6304" name= "Historique des fichiers récents" />
<Item id= "6306" name= "Nombre maxi. de fichiers récents :" />
<Item id= "6305" name= "Ne pas vérifier au lancement" />
<Item id= "6429" name= "Affichage" />
<Item id= "6424" name= "Dans un sous-menu" />
<Item id= "6425" name= "Nom du fichier seul" />
<Item id= "6426" name= "Chemin complet du fichier" />
<Item id= "6427" name= "Adapter la longueur maximale" />
</RecentFilesHistory>
<Backup title= "Sauvegarde" >
<Item id= "6817" name= "Instantané de la session et sauvegarde périodique" />
<Item id= "6818" name= "Activer instantané de la session et sauvegarde périodique" />
<Item id= "6819" name= "Sauvegarder toutes les" />
<Item id= "6821" name= "secondes" />
<Item id= "6822" name= "dans le dossier" />
<Item id= "6309" name= "Mémoriser la session actuelle" />
<Item id= "6801" name= "Sauvegarde" />
<Item id= "6315" name= "Aucune" />
<Item id= "6316" name= "Simple" />
<Item id= "6317" name= "Détaillée" />
<Item id= "6804" name= "Dossier spécifique" />
<Item id= "6803" name= "Dossier :" />
</Backup>
<AutoCompletion title= "Autocomplétion" >
<Item id= "6115" name= "Indentation automatique" />
<Item id= "6807" name= "Autocomplétion" />
<Item id= "6808" name= "Activer la complétion automatique" />
<Item id= "6809" name= "Complétion de fonction" />
<Item id= "6810" name= "Complétion de mot" />
<Item id= "6816" name= "Complétion de fonction et de mot" />
<Item id= "6869" name= "Insérer la sélection" />
<Item id= "6870" name= "TAB" /> <!-- TAB key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id= "6871" name= "ENTRÉE" /> <!-- ENTER key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id= "6824" name= "Ignorer les nombres" />
<Item id= "6811" name= "À partir du" />
<Item id= "6813" name= "ème caractère" />
<Item id= "6872" name= "Rendre la liste d'auto-complétion brève" />
<Item id= "6815" name= "Paramètres affichés durant la saisie" />
<Item id= "6851" name= "Insertion automatique" />
<Item id= "6857" name= "Balise fermante (html/xml)" />
<Item id= "6858" name= "Début" />
<Item id= "6859" name= "Fin" />
<Item id= "6860" name= "paire #1 :" />
<Item id= "6863" name= "paire #2 :" />
<Item id= "6866" name= "paire #3 :" />
</AutoCompletion>
<MultiInstance title= "Instance multiple & date" >
<Item id= "6151" name= "Options d'instance multiple *" />
<Item id= "6152" name= "Ouverture de session dans une nouvelle instance (et enregistrer la session automatiquement en sortant)" />
<Item id= "6153" name= "Toujours en mode instance multiple" />
<Item id= "6154" name= "Défaut (instance unique)" />
<Item id= "6155" name= "* Redémarrez Notepad++ pour prendre en compte la modification" />
<Item id= "6171" name= "Personnalisation d'insertion de la date et l'heure" />
<Item id= "6175" name= "Inverser l'ordre de la date et l'heure par défaut (format court && long)" />
<Item id= "6172" name= "Format personnalisé :" />
<Item id= "6181" name= "État du panneau et [-nosession] *" />
<Item id= "6182" name= "Se rappeler de l'état du panneau (panneau ouvert) dans les autres instances (mode multi-instance) ou avec la ligne de commande [-nosession]" />
<Item id= "6183" name= "Historique du presse-papier" />
<Item id= "6184" name= "Commutateur de documents" />
<Item id= "6185" name= "Panneau du caractère" />
<Item id= "6186" name= "Dossier en tant qu'Espace de travail" />
<Item id= "6187" name= "Panneaux projet" />
<Item id= "6188" name= "Plan du document" />
<Item id= "6189" name= "Liste des fonctions" />
<Item id= "6190" name= "Panneaux d'extension" />
</MultiInstance>
<Delimiter title= "Délimiteur" >
<Item id= "6251" name= "Sélection dans les délimiteurs (Ctrl + souris double clic)" />
<Item id= "6252" name= "Début" />
<Item id= "6255" name= "Fin" />
<Item id= "6256" name= "Sur plusieurs lignes" />
<Item id= "6161" name= "Liste des caractères de mot" />
<Item id= "6162" name= "Utiliser la liste d'origine des caractères de mot" />
<Item id= "6163" name= "Ajouter c e s c a r a c t è r e s c o m m e c a r a c t è r e s d e m o t
(ne pas utiliser cette option si vous ne savez pas ce qu'elle fait)"/>
</Delimiter>
<Performance title= "Performance" >
<Item id= "7141" name= "Restriction des fichiers volumineux" />
<Item id= "7143" name= "Activer la restriction des fichiers volumineux (pas de coloration syntaxique)" />
<Item id= "7144" name= "Définir la taille du fichier volumineux :" />
<Item id= "7146" name= "Mo (1 - 4096)" />
<Item id= "7147" name= "Permettre de colorer délimiteur symétrique" />
<Item id= "7148" name= "Permettre d'activer la complétion automatique" />
<Item id= "7149" name= "Permettre d'activer le coloriage automatique" />
<Item id= "7150" name= "Désactiver le retour automatique à la ligne globalement" />
<Item id= "7151" name= "Permettre d'activer le lien cliquable" />
</Performance>
<Cloud title= "Cloud & Lien" >
<Item id= "6262" name= "Sauvegarder les paramètres dans le cloud" />
<Item id= "6263" name= "Par défaut" />
<Item id= "6267" name= "Chemin d'accès de votre cloud :" />
<Item id= "6318" name= "Paramétrage de lien cliquable" />
<Item id= "6319" name= "Activer" />
<Item id= "6320" name= "Ne pas souligner" />
<Item id= "6350" name= "Activer la mode d'arrière-plan" />
<Item id= "6264" name= "Schémas personnalisés d'URI:" />
</Cloud>
<SearchEngine title= "Moteur de recherche" >
<Item id= "6271" name= "Moteur de recherche (pour la commande "Rechercher sur Internet")" />
<Item id= "6272" name= "DuckDuckGo" />
<Item id= "6273" name= "Google" />
<Item id= "6274" name= "Bing" />
<Item id= "6275" name= "Yahoo!" />
<Item id= "6276" name= "Définir votre moteur de recherche ici :" />
<!-- Don't change anything after Example: -->
<Item id= "6278" name= "Exemple : https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)" />
</SearchEngine>
<MISC title= "Divers" >
<ComboBox id= "6347" >
<Element name= "Activer" />
<Element name= "Activer avec tous les onglets" />
<Element name= "Désactiver" />
</ComboBox>
<Item id= "6308" name= "Réduire dans la barre de notifications" />
<Item id= "6312" name= "Surveillance de l’état des fichiers" />
<Item id= "6313" name= "Mise à jour sans alerte" />
<Item id= "6325" name= "Aller à la dernière ligne après mise à jour" />
<Item id= "6322" name= "Ext. fichier session :" />
<Item id= "6323" name= "Activer la mise à jour automatique" />
<Item id= "6324" name= "Commutateur de documents (Ctrl+Tab)" />
<Item id= "6331" name= "Afficher seulement le nom du fichier dans la barre de titre" />
<Item id= "6334" name= "Détecter l'encodage automatiquement" />
<Item id= "6349" name= "Utiliser "DirectWrite" (il pourrait améliorer le rendu des caractères spéciaux. Nécessité de redémarrage)" />
<Item id= "6337" name= "Ext. fichier espace de travail :" />
<Item id= "6114" name= "Activer" />
<Item id= "6117" name= "Activer la liste de MRU" />
<Item id= "6344" name= "Aperçu du document" />
<Item id= "6345" name= "Aperçu à onglet" />
<Item id= "6346" name= "Aperçu à commutateur de documents" />
<Item id= "6360" name= "Chut !" />
<Item id= "6361" name= "Activer la confirmation pour la commande "Enregistrer tout"" />
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title= "Exécuter une macro en boucle" >
<Item id= "1" name= "Exécuter" />
<Item id= "2" name= "Annuler" />
<Item id= "8006" name= "Macro à exécuter" />
<Item id= "8001" name= "L'exécuter" />
<Item id= "8005" name= "fois" />
<Item id= "8002" name= "Jusqu'à la fin du fichier" />
</MultiMacro>
<Window title= "Documents" >
<Item id= "1" name= "Activer" />
<Item id= "2" name= "Quitter" />
<Item id= "7002" name= "Enregistrer" />
<Item id= "7003" name= "Fermer fenêtres" />
<Item id= "7004" name= "Trier les onglets" />
</Window>
<ColumnEditor title= "Édition en colonnes" >
<Item id= "2023" name= "&Texte à insérer" />
<Item id= "2033" name= "&Nombre à insérer" />
<Item id= "2030" name= "Nombre &initial :" />
<Item id= "2031" name= "&Augmenter de :" />
<Item id= "2038" name= "Déb&ut de ligne :" />
<ComboBox id= "2039" >
<Element name= "Aucun" />
<Element name= "Zéros" />
<Element name= "Espaces" />
</ComboBox>
<Item id= "2036" name= "&Répéter :" />
<Item id= "2032" name= "Format" />
<Item id= "2024" name= "&Déc." />
<Item id= "2025" name= "&Oct." />
<Item id= "2026" name= "&Hex." />
<Item id= "2027" name= "&Bin." />
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Annuler" />
</ColumnEditor>
<FindInFinder title= "Rechercher dans les résultats trouvés" >
<Item id= "1" name= "Rechercher tout" />
<Item id= "2" name= "Fermer" />
<Item id= "1711" name= "Recherche :" />
<Item id= "1713" name= "Rechercher dans les lignes trouvées seulement" />
<Item id= "1714" name= "Mot entier &uniquement" />
<Item id= "1715" name= "Respecter la &casse" />
<Item id= "1716" name= "Mode de recherche" />
<Item id= "1717" name= "Mode normal" />
<Item id= "1719" name= "&Expression régulière" />
<Item id= "1718" name= "Mode étendu (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1720" name= "&. comprend ligne nouvelle" />
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title= "Sauvegarder" >
<Item id= "1761" name= "Sauvegarder le fichier "$STR_REPLACE$" ?" />
<Item id= "6" name= "&Oui" />
<Item id= "7" name= "&Non" />
<Item id= "2" name= "&Annuler" />
<Item id= "4" name= "Oui pour &tout" />
<Item id= "5" name= "Non &pour tout" />
</DoSaveOrNot>
<DoSaveAll title= "Confirmer de tout enregistrer" >
<Item id= "1766" name= "Voulez-vous v r a i m e n t e n r e g i s t r e r t o u s l e s d o c u m e n t s m o d i f i é s ?
Choisissez " Toujours Oui" si vous ne voulez plus répondre cette question.
Vous pouvez réactiver cette boîte de dialogue dans les Préférences ultérieurement."/>
<Item id= "6" name= "&Oui" />
<Item id= "7" name= "&Non" />
<Item id= "4" name= "Toujours Oui" />
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference - >MISC, now click 'Save all' -->
</Dialog>
<MessageBox >
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Édition du Menu Contextuel" message= "L'édition d e & q u o t ; c o n t e x t M e n u . x m l & q u o t ; v o u s p e r m e t d e m o d i f i e r l a f e n ê t r e d e m e n u c o n t e x t u e l d e N o t e p a d + + .
Vous devez redémarrer votre Notepad++ pour prendre en compte les modifications du fichier."/>
<SaveCurrentModifWarning title= "Sauvegarder la modification en cours" message= "Vous d e v r i e z e n r e g i s t r e r l a m o d i f i c a t i o n e n c o u r s .
Toutes les modifications enregistrées ne peuvent pas être annulées.
Continuer ?"/><!-- HowToReproduce: when you opened file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
<LoseUndoAbilityWarning title= "Perte de la capacité d'annulation" message= "Vous d e v r i e z e n r e g i s t r e r l a m o d i f i c a t i o n e n c o u r s .
Toutes les modifications enregistrées ne peuvent pas être annulées.
Continuer ?"/><!-- HowToReproduce: when you opened file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
<CannotMoveDoc title= "Déplacement vers une nouvelle instance Notepad++" message= "Le document est en cours d'utilisation, le sauvegarder puis réessayer." /> <!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
<DocReloadWarning title= "Recharger" message= "Êtes-vous sûr de vouloir recharger le fichier en cours et de perdre les modifications apportées dans Notepad++ ?" />
<FileLockedWarning title= "Échec de la sauvegarde" message= "Veuillez vérifier si ce fichier est ouvert par un autre programme" />
<FileAlreadyOpenedInNpp title= "" message= "Le fichier est toujours ouvert dans Notepad++." /> <!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title= "Échec du renommage" message= "Le nom spécifié est déjà utilisé dans un autre onglet." /> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already - existing tab of an untitled document. -->
<DeleteFileFailed title= "Suppression du fichier" message= "La suppression du fichier a échoué." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<NbFileToOpenImportantWarning title= "Nombre de fichiers à ouvrir trop grand." message= "$INT_REPLACE$ f i c h i e r s s o n t s u r l e p o i n t d ' ê t r e o u v e r t s .
Êtes-vous sûr de les ouvrir ?"/><!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
<SettingsOnCloudError title= "Les paramètres dans le cloud" message= "Il s e m b l e q u e l e s p a r a m è t r e s d a n s l e c l o u d s e t r o u v e s u r u n l e c t e u r e n l e c t u r e s e u l e ,
ou à un dossier restreint. Votre paramètres dans le cloud seront annulés.
Veuillez réinitialiser une valeur cohérente au dialogue Préférences."/>
<FilePathNotFoundWarning title= "Ouvrir" message= "Le fichier que vous essayez d'ouvrir n'existe pas." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SessionFileInvalidError title= "Impossible de charger la session" message= "Le fichier de session est endommagé ou non valide." /> <!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File - > Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File - > Load Session...". -->
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title= "Action invalide" message= "Vous n e p o u v e z d é p o s e r q u e d e s f i c h i e r s o u d e s d o s s i e r s m a i s p a s l e s d e u x , c a r v o u s ê t e s e n m o d e P r o j e t .
Pour rendre cette opération possible, vous devez activer " Lors de glisser-déposer d'un dossier, ouvrir tous les fichiers dans le dossier" à la page " Dossier par défaut" du dialogue Préférences."/>
<SortingError title= "Erreur de tri" message= "Impossible d'effectuer le tri numérique à cause de la ligne $INT_REPLACE$." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ColumnModeTip title= "Sélection en mode colonnes" message= "
Il existe 3 façons d'activer le mode colonne :
1. (Clavier et Souris) Maintenir Alt en faisant glisser le clic gauche
2. (Clavier seul) Maintenir Alt+Maj en utilisant les touches directionnelles
3. (Clavier ou Souris)
Mettre le curseur à la position du début désiré du bloc de colonne, puis
exécuter la commande " Début/Fin sélection en mode colonne" ;
Déplacer le curseur à la position de fin désirée du bloc de colonne, puis
exécuter la commande " Début/Fin sélection en mode colonne" à nouveau"/>
<BufferInvalidWarning title= "Échec de sauvegarde" message= "Échec de sauvegarde : le tampon des données de fichier est invalide." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<DoCloseOrNot title= "Conserver un fichier non existant" message= "Le f i c h i e r & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ; n ' e x i s t e p l u s .
Conserver ce fichier dans l'éditeur ?"/>
<DoDeleteOrNot title= "Supprimer fichier" message= "Le f i c h i e r & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ;
sera déplacé dans votre corbeille et ce document sera fermé.
Voulez-vous continuer ?"/>
<NoBackupDoSaveFile title= "Sauvegarde" message= "Votre f i c h i e r d e s a u v e g a r d e n e p e u t p a s ê t r e t r o u v é ( e f f a c é d e l ' e x t é r i e u r ) .
Sauvegardez-le sinon vos données seront perdues
Voulez-vous enregistrer le fichier " $STR_REPLACE$" ?"/>
<DoReloadOrNot title= "Recharger" message= ""$STR_REPLACE$"
Ce fichier a été modifié par un autre programme.
Voulez-vous le recharger ?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title= "Recharger" message= ""$STR_REPLACE$"
Ce fichier a été modifié par un autre programme.
Voulez-vous le recharger et perdre les modifications effectuées dans Notepad++ ?"/>
<PrehistoricSystemDetected title= "Système préhistorique détecté" message= "Il semble que vous utilisez toujours un système préhistorique, cette fonctionnalité ne fonctionne que sur un système moderne, désolé." /> <!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
<XpUpdaterProblem title= "Mettre à jour Notepad++" message= "Le m e t t e u r à j o u r d e N o t e p a d + + e s t i n c o m p a t i b l e a v e c X P e n r a i s o n d e l a c o u c h e d e s é c u r i t é o b s o l è t e d e X P .
Voulez-vous télécharger la dernière version de Notepad++ sur le site officiel ?"/><!-- HowToReproduce: Run menu "? - > Update Notepad++" under Windows XP. -->
<GUpProxyConfNeedAdminMode title= "Paramétrage de Proxy" message= " Afin de pouvoir configurer le proxy, relancez Notepad++ en mode "Administrateur"." />
<DocTooDirtyToMonitor title= "Surveillance de Log" message= "Le document a été modifié. Veuillez l'enregistrer d'abord." />
<DocNoExistToMonitor title= "Surveillance de Log" message= "Le fichier doit exister pour être surveillé." />
<FileTooBigToOpen title= "Fichier trop volumineux" message= "Ce fichier est trop volumineux pour être ouvert avec Notepad++." />
<FileLoadingException title= "Code d'Exception : $STR_REPLACE$" message= "Une erreur s'est produite lors du chargement du fichier !" />
<WantToOpenHugeFile title= "Avertissement d'ouverture de fichier volumineux" message= "L'ouverture d ' u n f i c h i e r d e p l u s d e 2 G o p e u t p r e n d r e p l u s i e u r s m i n u t e s .
Voulez-vous continuer ?"/>
<CreateNewFileOrNot title= "Créer un nouveau fichier" message= "Le fichier "$STR_REPLACE$" n'existe pas. Le créer ?" />
<CreateNewFileError title= "Créer un nouveau fichier" message= "Le fichier "$STR_REPLACE$" n'a pas pu être créé." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<OpenFileError title= "Ouvrir un fichier" message= "Le fichier "$STR_REPLACE$" n'a pas pu être ouvert." />
<OpenFileNoFolderError title= "Impossible d'ouvrir le fichier" message= ""$STR_REPLACE1$" n e p e u t ê t r e o u v e r t :
Le dossier " $STR_REPLACE2$" n'existe pas."/>
<FileBackupFailed title= "Échec de sauvegarde" message= "La v e r s i o n p r é c é d e n t e d u f i c h i e r n ' a p a s p u ê t r e e n r e g i s t r é d a n s l e r é p e r t o i r e d e s a u v e g a r d e à & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ; .
Voulez-vous quand même enregistrer le fichier actuel ?"/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<LoadStylersFailed title= "Échec de chargement des styles" message= "Échec de chargement du fichier "$STR_REPLACE$" !" />
<LoadLangsFailed title= "Configuration" message= "Échec d e c h a r g e m e n t d u f i c h i e r & q u o t ; l a n g s . x m l & q u o t ; .
Voulez-vous récupérer " langs.xml" ?"/>
<LoadLangsFailedFinal title= "Configuration" message= "Échec de chargement du fichier "langs.xml" !" /> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to make "langs.xml" an invalid xml file then save it. Open Notepad++. -->
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title= "Dossier en tant qu'Espace de travail" message= "Il e x i s t e u n s o u s - d o s s i e r d u d o s s i e r q u e v o u s s o u h a i t e z a j o u t e r .
Veuillez supprimer le sous-dossier avant d'ajouter " $STR_REPLACE$" ."/><!-- HowToReproduce: Add a folder like "c:\temp\aFolder\" into "Folder as Workspace" panel, then try to add "c:\temp\". -->
<ProjectPanelChanged title= "$STR_REPLACE$" message= "L'espace de travail a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer ?" />
<ProjectPanelSaveError title= "$STR_REPLACE$" message= "Une e r r e u r s ' e s t p r o d u i t e l o r s d e l ' é c r i t u r e d e v o t r e f i c h i e r d ' e s p a c e d e t r a v a i l .
Votre espace de travail n'a pas encore été sauvegardé."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title= "Ouvrir espace de travail" message= "L'espace de travail actuel a été modifié. Voulez-vous enregistrer le projet actuel ?" />
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title= "Nouvel espace de travail" message= "L'espace de travail actuel a été modifié. Voulez-vous enregistrer le projet actuel ?" />
<ProjectPanelOpenFailed title= "Ouvrir espace de travail" message= "L'espace d e t r a v a i l n ' a p a s p u ê t r e o u v e r t .
Il semble que le fichier à ouvrir n'appartient pas au projet."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title= "Supprimer dossier du projet" message= "La t o t a l i t é d u d o s s i e r s e r a s u p p r i m é e .
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce dossier du projet ?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title= "Supprimer fichier du projet" message= "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier du projet ?" />
<ProjectPanelReloadError title= "Recharger l'espace de travail" message= "Impossible de trouver le fichier à recharger." />
<ProjectPanelReloadDirty title= "Recharger l'espace de travail" message= "L'espace d e t r a v a i l a c t u e l a é t é m o d i f i é . L e r e c h a r g e m e n t é l i m i n e r a t o u t e s l e s m o d i f i c a t i o n s .
Voulez-vous continuer ?"/>
<UDLNewNameError title= "Erreur UDL" message= "Ce n o m e s t u t i l i s é p a r u n a u t r e l a n g a g e ,
veuillez en donner un autre."/>
<UDLRemoveCurrentLang title= "Supprimer la langage actuelle" message= "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la langage actuelle ?" />
<SCMapperDoDeleteOrNot title= "Supprimer un raccourci clavier" message= "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce raccourci clavier ?" />
<FindCharRangeValueError title= "Valeur en dehors des limites" message= "Veuillez entrer une valeur entre 0 et 255." />
<OpenInAdminMode title= "L'enregistrement a échoué" message= "Le f i c h i e r n e p e u t p a s ê t r e e n r e g i s t r é e t i l e s t p e u t - ê t r e p r o t é g é .
Voulez-vous lancer Notepad++ en mode " Administrateur" ?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title= "L'enregistrement a échoué" message= "Le f i c h i e r n e p e u t p a s ê t r e e n r e g i s t r é e t i l e s t p e u t - ê t r e p r o t é g é .
Voulez-vous lancer Notepad++ en mode " Administrateur" ?"/>
<OpenInAdminModeFailed title= "L'ouverture en mode "Administrateur" a échoué" message= "Notepad++ ne peut pas être lancé en mode "Administrateur"." /> <!-- HowToReproduce: When you have no Admin privilege and you try to save a modified file in a protected location (for example: any file in sub - folder of "C:\Program Files\". This message will appear after replying "Yes" to "Open in Admin mode" dialog. -->
<ViewInBrowser title= "Afficher le fichier actuel dans le navigateur" message= "Application introuvable sur votre ordinateur." />
<ExitToUpdatePlugins title= "Notepad++ sera fermé" message= "Si v o u s c l i q u e z O u i , v o u s a l l e z q u i t t e r N o t e p a d + + p o u r p o u r s u i v r e l e s o p é r a t i o n s .
Notepad++ sera relancé après.
Continuer ?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title= "Notepad++ a besoin d'être redémarré" message= "Vous devez redémarrer Notepad++ pour charger les modules d'extension installés." /> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings - >Import - >Import Plugin(s)...". -->
<ChangeHistoryEnabledWarning title= "Notepad++ a besoin d'être redémarré" message= "Vous devez redémarrer Notepad++ pour activer Historique de Modification." /> <!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
<WindowsSessionExit title= "Notepad++ - Fermeture de session Windows" message= "La session Windows session est sur le point d'être fermée, mais vous avez des données non-sauvées. Voulez-vous quitter Notepad++ maintenant ?" />
<LanguageMenuCompactWarning title= "Menu compact des langages" message= "Cette option sera appliquée au prochain lancement." /> <!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. -->
<SwitchUnsavedThemeWarning title= "$STR_REPLACE$" message= "Les m o d i f i c a t i o n s n o n - e n r e g i s t r é e s v o n t ê t r e p e r d u e s !
Voulez-vous enregistrer vos modifications avant de changer de thème ?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
<MacroAndRunCmdlWarning title= "Compatibilité des commandes Macro et Exécuter" message= "Vos c o m m a n d e s M a c r o e t E x é c u t e r e n r e g i s t r é e s d a n s N o t e p a d + + v . 8 . 5 . 2 ( o u a n t é r i e u r ) p e u v e n t n e p a s ê t r e c o m p a t i b l e s a v e c l a v e r s i o n c o u r a n t e d e N o t e p a d + + .
Veuillez tester ces commandes et, si besoin, ré-éditer celles-ci.
Autrement, vous pouvez revenir vers Notepad++ v8.5.2 et restaurer les données précédentes.
Notepad++ va sauvegarder votre ancien " shortcuts.xml" et l'enregistrer sous " shortcuts.xml.v8.5.2.backup" .
En renommant " shortcuts.xml.v8.5.2.backup" -> " shortcuts.xml" , vos commandes devraient être proprement restaurées."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "Historique du presse-papier" />
</ClipboardHistory>
<DocList >
<PanelTitle name= "Commutateur de documents" />
<ColumnName name= "Nom" />
<ColumnExt name= "Ext." />
<ColumnPath name= "Chemin" />
<ListGroups name= "Grouper par vue" />
</DocList>
<WindowsDlg >
<ColumnName name= "Nom" />
<ColumnPath name= "Chemin" />
<ColumnType name= "Type" />
<ColumnSize name= "Taille" />
<NbDocsTotal name= "nombre de documents :" />
<MenuCopyName name= "Copier le(s) nom(s)" />
<MenuCopyPath name= "Copier le(s) chemin(s) complet(s)" />
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion >
<PanelTitle name= "Panneau des codes ASCII" />
<ColumnVal name= "Valeur" />
<ColumnHex name= "Hexa" />
<ColumnChar name= "Caractère" />
<ColumnHtmlName name= "Code HTML" />
<ColumnHtmlNumber name= "HTML décimal" />
<ColumnHtmlHexNb name= "HTML hexadécimal" />
</AsciiInsertion>
<DocumentMap >
<PanelTitle name= "Plan du Document" />
</DocumentMap>
<FunctionList >
<PanelTitle name= "Liste des Fonctions" />
<SortTip name= "Trier" />
<ReloadTip name= "Recharger" />
<PreferencesTip name= "Préférences" />
<PreferencesInitialSort name= "Trier les fonctions (A à Z) par défaut" />
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace >
<PanelTitle name= "Dossier en tant qu'Espace de travail" />
<SelectFolderFromBrowserString name= "Sélectionner un dossier pour ajouter dans "dossier" en tant qu'"espace de travail"" />
<ExpandAllFoldersTip name= "Déplier tous les dossiers" />
<CollapseAllFoldersTip name= "Replier tous les dossiers" />
<LocateCurrentFileTip name= "Localiser le fichier courant" />
<Menu >
<Item id= "3511" name= "Effacer" />
<Item id= "3512" name= "Effacer tout" />
<Item id= "3513" name= "Ajouter" />
<Item id= "3514" name= "Exécuter par le système" />
<Item id= "3515" name= "Ouvrir" />
<Item id= "3516" name= "Copier le chemin d'accès" />
<Item id= "3517" name= "Rechercher dans les fichiers..." />
<Item id= "3518" name= "Explorer depuis ici" />
<Item id= "3519" name= "CMD depuis ici" />
<Item id= "3520" name= "Copier le nom du fichier" />
</Menu>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager >
<PanelTitle name= "Projet" />
<WorkspaceRootName name= "Espace de travail" />
<NewProjectName name= "Nom du projet" />
<NewFolderName name= "Nom du dossier" />
<Menus >
<Entries >
<Item id= "0" name= "Espace de travail" />
<Item id= "1" name= "Éditer" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id= "3122" name= "Nouvel espace de travail" />
<Item id= "3123" name= "Ouvrir espace de travail" />
<Item id= "3124" name= "Recharger espace de travail" />
<Item id= "3125" name= "Enregistrer" />
<Item id= "3126" name= "Enregistrer sous..." />
<Item id= "3127" name= "Enregistrer une copie..." />
<Item id= "3121" name= "Ajouter un nouveau projet" />
<Item id= "3128" name= "Rechercher dans les projets..." />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id= "3111" name= "Renommer" />
<Item id= "3112" name= "Nouveau dossier" />
<Item id= "3113" name= "Ajouter un (des) fichier(s)..." />
<Item id= "3117" name= "Ajouter les fichiers à partir d'un dossier..." />
<Item id= "3114" name= "Effacer" />
<Item id= "3118" name= "Déplacer vers le haut" />
<Item id= "3119" name= "Déplacer vers le bas" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id= "3111" name= "Renommer" />
<Item id= "3112" name= "Nouveau Dossier" />
<Item id= "3113" name= "Ajouter un (des) fichier(s)..." />
<Item id= "3117" name= "Ajouter les fichiers à partir d'un dossier..." />
<Item id= "3114" name= "Effacer" />
<Item id= "3118" name= "Déplacer vers le haut" />
<Item id= "3119" name= "Déplacer vers le bas" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id= "3111" name= "Renommer" />
<Item id= "3115" name= "Effacer" />
<Item id= "3116" name= "Modifier le chemin du fichier" />
<Item id= "3118" name= "Déplacer vers le haut" />
<Item id= "3119" name= "Déplacer vers le bas" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings >
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<word-chars-list-tip value= "Ceci permet d'inclure des caractères supplémentaires dans les caractères de mot courants, lors de double-clic pour la sélection ou la recherche avec l'option "Mot entier uniquement"." /> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
<!-- Don't translate "("EOL custom color")" -->
<eol-custom-color-tip value= "Accéder au Configurateur de coloration syntaxique pour personnaliser la couleur des sauts de ligne ("EOL custom color")." />
<word-chars-list-warning-begin value= "Attention : " />
<word-chars-list-space-warning value= "$INT_REPLACE$ espace(s)" />
<word-chars-list-tab-warning value= "$INT_REPLACE$ TAB(s)" />
<word-chars-list-warning-end value= " dans votre liste des caractères." /> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white - space in the text field. -->
<backup-select-folder value= "Sélectionner un dossier pour le répertoire Sauvegarde (Backup)" /> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Backup > [...] -->
<cloud-invalid-warning value= "Chemin invalide." />
<cloud-restart-warning value= "Veuillez redémarrer Notepad++ afin que le changement prenne effet." />
<cloud-select-folder value= "Sélectionner un répertoire où Notepad++ lit ou écrit ses paramètres" /> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
<default-open-save-select-folder value= "Sélectionner un dossier pour le répertoire par défaut" /> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Default Directory > [...] -->
<shift-change-direction-tip value= "Utilisez Maj + Entrée pour rechercher dans le sens inverse" />
<two-find-buttons-tip value= "2 boutons Recherche" />
<file-rename-title value= "Renommer" />
<find-in-files-filter-tip value= "Rechercher d a n s c p p , c x x , h , h x x & a m p ; & a m p ; h p p :
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Rechercher dans tous les fichiers sauf exe, obj & & log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log
Rechercher dans tous les fichiers mais pas dans les dossiers tests, bin & & bin64:
*.* !\tests !\bin*
Rechercher dans tous les fichiers mais pas dans les dossiers log ou logs récursivement:
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
<find-in-files-select-folder value= "Sélectionner un dossier pour rechercher à l'intérieur" /> <!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
<find-status-top-reached value= "Rechercher : La 1ère occurrence a été trouvée depuis le bas. Le début du document a été atteint" />
<find-status-end-reached value= "Rechercher : La 1ère occurrence a été trouvée depuis le haut. La fin du document a été atteinte" />
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value= "Remplacer dans les fichiers : 1 occurrence a été remplacée" />
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value= "Remplacer dans les fichiers : $INT_REPLACE$ occurrences ont été remplacées" />
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value= "Remplacer dans les fichiers ouverts : 1 occurrence a été remplacée" />
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value= "Remplacer dans les fichiers ouverts : $INT_REPLACE$ occurrences ont été remplacées" />
<find-status-invalid-re value= "Rechercher : Expression régulière invalide" />
<find-status-mark-1-match value= "1 résultat" />
<find-status-mark-nb-matches value= "$INT_REPLACE$ résultats" />
<find-status-count-1-match value= "Compter : 1 résultat" />
<find-status-count-nb-matches value= "Compter : $INT_REPLACE$ résultats" />
<find-status-replaceall-1-replaced value= "Remplacer tout : 1 occurrence a été remplacée" />
<find-status-replaceall-nb-replaced value= "Remplacer tout : $INT_REPLACE$ occurrences ont été remplacées" />
<find-status-replaceall-readonly value= "Remplacer tout : l'opération a échoué. Le fichier est en lecture seule" />
<find-status-replace-end-reached value= "Remplacer : La 1ère occurrence a été remplacée depuis le haut. La fin du document a été atteinte" />
<find-status-replace-top-reached value= "Remplacer : La 1ère occurrence a été remplacée depuis le bas. Le début du document a été atteint" />
<find-status-replaced-next-found value= "Remplacer : 1 occurrence a été remplacée. L'occurrence suivante a été trouvée" />
<find-status-replaced-without-continuing value= "Remplacer : 1 occurrence a été remplacée." />
<find-status-replaced-next-not-found value= "Remplacer : 1 occurrence a été remplacée. L'occurrence suivante n'a pas été trouvée" />
<find-status-replace-not-found value= "Remplacer : aucune occurrence n'a été trouvée" />
<find-status-replace-readonly value= "Remplacer : l'opération a échoué. Le fichier est en lecture seule" />
<find-status-cannot-find value= "Rechercher : "$STR_REPLACE$" n'a pas été trouvé" />
<find-status-scope-selection value= "dans le texte sélectionné" />
<find-status-scope-all value= "dans le fichier" />
<find-status-scope-backward value= "du début du fichier au curseur" />
<find-status-scope-forward value= "du curseur à la fin du fichier" />
<finder-find-in-finder value= "Rechercher dans les résultats..." />
<finder-close-this value= "Fermer le dialogue des résultats" />
<finder-collapse-all value= "Replier tout" />
<finder-uncollapse-all value= "Déplier tout" />
<finder-copy value= "Copier la(les) ligne(s) sélectionnée(s)" />
<finder-copy-verbatim value= "Copier" />
<finder-copy-paths value= "Copier le(s) chemin(s)" />
<finder-select-all value= "Sélectionner tout" />
<finder-clear-all value= "Effacer tout" />
<finder-open-all value= "Ouvrir tout" />
<finder-purge-for-every-search value= "Purger chaque recherche" />
<finder-wrap-long-lines value= "Retour à la ligne automatique" />
<common-ok value= "OK" />
<common-cancel value= "Annuler" />
<common-name value= "Nom : " />
<tabrename-title value= "Renommer onglet actuel" />
<tabrename-newname value= "Nom nouveau : " />
<splitter-rotate-left value= "Tourner vers la gauche" />
<splitter-rotate-right value= "Tourner vers la droite" />
<userdefined-title-new value= "Langage nouveau..." />
<userdefined-title-save value= "Enregistrer langage actuel sous..." />
<userdefined-title-rename value= "Renommer langage actuel" />
<summary value= "Statistiques" />
<summary-filepath value= "Chemin d'accès : " />
<summary-filecreatetime value= "Date de Création : " />
<summary-filemodifytime value= "Date de Modification : " />
<summary-nbchar value= "Caractères (sans fin de ligne) : " />
<summary-nbword value= "Mots : " />
<summary-nbline value= "Lignes : " />
<summary-nbbyte value= "Taille du document : " />
<summary-nbsel1 value= " caractères sélectionnés (" />
<summary-nbsel2 value= " octets) dans " />
<summary-nbrange value= " sélections" />
<progress-hits-title value= "Résultats :" />
<progress-cancel-button value= "Annuler" />
<progress-cancel-info value= "Annulation de l'opération, veuillez patienter..." />
<find-in-files-progress-title value= "Rechercher dans les fichiers en cours..." />
<replace-in-files-confirm-title value= "Confirmation" />
<replace-in-files-confirm-directory value= "Voulez-vous remplacer toutes les occurrences dans :" />
<replace-in-files-confirm-filetype value= "Pour le(s) type(s) de fichier :" />
<replace-in-files-progress-title value= "Remplacer dans les fichiers en cours..." />
<replace-in-projects-confirm-title value= "Confirmation" />
<replace-in-projects-confirm-message value= "Voulez-vous remplacer toutes les occurrences dans tous les documents de(s) projet(s) sélectionné(s) ?" />
<replace-in-open-docs-confirm-title value= "Confirmation" />
<replace-in-open-docs-confirm-message value= "Voulez-vous vraiment remplacer toutes les occurrences dans tous les documents ouverts ?" />
<find-result-caption value= "Résultats de recherche" />
<find-result-title value= "Rechercher" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value= "($INT_REPLACE1$ résultats dans $INT_REPLACE2$ documents depuis $INT_REPLACE3$ documents recherchés)" />
<find-result-title-info-selections value= "($INT_REPLACE1$ résultats dans $INT_REPLACE2$ sélections de $INT_REPLACE3$ recherchés)" />
<find-result-title-info-extra value= " - Mode de filtre de ligne : affiche uniquement les résultats filtrés" />
<find-result-hits value= "($INT_REPLACE$ résultats)" />
<find-result-line-prefix value= "Ligne" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value= "la chaîne vide trouvée" />
<session-save-folder-as-workspace value= ""Dossier en tant qu'espace de travail" inclus" />
<tab-untitled-string value= "nouveau " />
<file-save-assign-type value= "Conc&aténer extension" />
<close-panel-tip value= "Fermer" />
<IncrementalFind-FSFound value= "$INT_REPLACE$ correspondances" />
<IncrementalFind-FSNotFound value= "Expression introuvable" />
<IncrementalFind-FSTopReached value= "Haut de page atteint, continuer en partant du bas" />
<IncrementalFind-FSEndReached value= "Fin de page atteinte, continuer en partant du haut" />
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value= "Appliquer le style à toutes les occurrences" />
<contextMenu-styleOneToken value= "Appliquer le style à 1 seul occurrence" />
<contextMenu-clearStyle value= "Dégager le style" />
<contextMenu-PluginCommands value= "Modules d'extension" />
<largeFileRestriction-tip value= "Certaines f o n c t i o n n a l i t é s p e u v e n t r a l e n t i r l e s p e r f o r m a n c e s l o r s d e l ' o u v e r t u r e d u f i c h i e r v o l u m i n e u x . C e s f o n c t i o n n a l i t é s p e u v e n t ê t r e a u t o m a t i q u e m e n t d é s a c t i v é e s à l ' o u v e r t u r e d ' u n f i c h i e r v o l u m i n e u x . V o u s p o u v e z l e s p e r s o n n a l i s e r i c i .
REMARQUE :
1. Modifier les options ici nécessite de rouvrir les fichiers volumineux actuellement ouverts pour obtenir un résultat correct.
2. Si " Désactiver Retour automatique à la ligne globalement" est coché et que vous ouvrez un fichier volumineux, " Retour automatique à la ligne" sera désactivé pour tous les fichiers. Vous pouvez le réactiver via le menu " Affichage-> Retour automatique à la ligne" ."/>
<npcNote-tip value= "Représentation d e s c a r a c t è r e s b l a n c s & q u o t ; n o n - A S C I I & q u o t ; s é l e c t i o n n é s e t d e s c a r a c t è r e s ( d e c o n t r ô l e ) n o n - i m p r i m a b l e s .
REMARQUE :
Utiliser la représentation désactivera les effets de caractère sur le texte.
Pour obtenir la liste complète de la sélection des caractères blancs et des caractères non-imprimables, veuillez consulter le Manuel Utilisateur.
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site web du Manuel Utilisateur."/>
<npcAbbreviation-tip value= "Abréviation : n o m
NBSP : espace insécable
ZWSP : espace sans chasse
ZWNBSP : espace insécable sans chasse
Pour obtenir la liste complète, veuillez consulter le Manuel Utilisateur.
Cliquez sur le bouton " ?" à droite pour ouvrir le site web du Manuel Utilisateur."/>
<npcCodepoint-tip value= "Point d e c o d e : n o m
U+00A0 : espace insécable
U+200B : espace sans chasse
U+FEFF : espace insécable sans chasse
Pour obtenir la liste complète, veuillez consulter le Manuel Utilisateur.
Cliquez sur le bouton " ?" à droite pour ouvrir le site web du Manuel Utilisateur."/>
<!-- Don't translate "("Non - printing characters custom color")" -->
<npcCustomColor-tip value= "Aller dans le Configurateur de style pour changer la couleur personnalisée par défaut pour la sélection de caractères blancs et de caractères non-imprimables ("Couleur personnalisée des caractères non-imprimables")." />
<npcIncludeCcUniEol-tip value= "Applique les paramètres d'apparence des caractères non-imprimables aux contrôles C0, C1 et aux caractères Unicode EOL (ligne suivante, séparateur de ligne et séparateur de paragraphe)." />
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>