Ungsik yun
|
912f56e1a0
|
add korean translation to part of 'Basics'
|
10 years ago |
Ungsik yun
|
2c2d31a424
|
Merge remote-tracking branch 'origin/korean-translation' into korean-translation
|
10 years ago |
Ungsik yun
|
ac49933f86
|
Add korean translation 'Meta'
|
10 years ago |
Ungsik yun
|
2256927c94
|
Add korean translation 'Meta'
|
10 years ago |
Ungsik yun
|
4054d6b171
|
add korean translation
|
10 years ago |
Ungsik yun
|
d102925fbd
|
add korean translation file
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
89371a97a0
|
Merge pull request #148 from Psycho7/master
zh: Use full-width punctuation marks in Chinese
|
10 years ago |
Chujie Zeng
|
ebb065b667
|
Fix error
|
10 years ago |
Chujie Zeng
|
cab1b9fae1
|
Full-width punctuation marks
Replace half-width punctuation mark with full-width punctuation mark in
Chinese
|
10 years ago |
曾楚杰
|
2db8e83325
|
Merge pull request #5 from jlevy/master
Update
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
40eab78c14
|
Merge pull request #141 from vcvpaiva/master
pt: Corrections
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
41945910ae
|
Merge pull request #144 from xuchunyang/master
zh: Fix typos
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
d1ba62a408
|
Merge pull request #143 from taxusyew/master
zh:just one word
|
10 years ago |
Chunyang Xu
|
389273adb2
|
zh: Fix typos
This commit includes one typo fix reported in #140 by @zhyueh
fix #140
|
10 years ago |
taxusyew
|
099248530f
|
just one word
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
4b8135d96d
|
Merge pull request #142 from Psycho7/master
zh: Merge English upda
|
10 years ago |
Chujie Zeng
|
299d3928fa
|
Update README-zh.md
|
10 years ago |
曾楚杰
|
73aa07633b
|
Merge pull request #4 from jlevy/master
Update
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
6628acfab5
|
Merge pull request #133 from xuchunyang/master
zh: Add a half-width space between English and Chinese words
|
10 years ago |
Valeria de Paiva
|
33794df7eb
|
Update README-pt.md
|
10 years ago |
Valeria de Paiva
|
0eda62b951
|
Update README-pt.md
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
3237cd505e
|
Merge pull request #138 from gitter-badger/gitter-badge
Add a Gitter chat badge to README.md
|
10 years ago |
The Gitter Badger
|
7ca0135d0e
|
Added Gitter badge
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
0f9b8a74b7
|
Mention sort -h.
Fixes #26.
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
d5f6238975
|
Merge pull request #135 from ahmetalpbalkan/patch-1
du -hs instead of -sk
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
4dad1d191f
|
Include lscpu, lsusb, dmidecode.
Fixes #136.
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
6d59b3cc58
|
Consistent langauge links.
|
10 years ago |
Joshua Levy
|
1b61a81ab3
|
Merge pull request #137 from niltonvasques/master
Add portuguese translation - README-pt.md
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
f6e00638e6
|
Fix glob shortcut.
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
344c34f106
|
Change portuguese to português.
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
a9f732ca59
|
Merge branch 'master' of github.com:niltonvasques/the-art-of-command-line
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
7e05a320c1
|
Translate 100% of the text. Minor improves. #130
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
ecefdf52b9
|
Fix languages section.
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
ece99bd2e5
|
Translate 95% of the text. #130
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
7e24ef1e7b
|
Translate 55% of the text
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
2c722dc48f
|
Fix links.
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
fbdbd03c31
|
Fix links.
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
d336e7a77e
|
Translate 50% of the text.
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
a735f338df
|
Translate title and links
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
81cdd86df9
|
Translate 40% of the text. #130
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
b801887bc1
|
Translate 20% of the text.
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
c004dac0e0
|
Translate 10% of the text to portugues. #130
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
aefc01ee79
|
Translate 100% of the text. Minor improves. #130
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
626e6d69e5
|
Fix languages section.
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
ccc3c5ce8e
|
Translate 95% of the text. #130
|
10 years ago |
Ahmet Alp Balkan
|
568f3f0d9d
|
du -hs instead of -sk
|
10 years ago |
Chunyang Xu
|
918e217a36
|
zh: Tweak space between English and Chinese text (100%)
|
10 years ago |
Chunyang Xu
|
ab3e473b62
|
zh: Tweak space between English and Chinese text (56%)
Finish two sections: "文件及数据处理" and "系统调试"
|
10 years ago |
Nilton Vasques
|
fc27b43c68
|
Translate 55% of the text
|
10 years ago |
Chunyang Xu
|
b949a1e885
|
zh: Tweak space between English and Chinese text (33%)
Finish the "日常使用" section.
|
10 years ago |