Options pour corriger la configuration de registre:\n\
--exe_path\t\t: Chemin vers openvpn.exe.\n\
@ -443,23 +443,23 @@ Options pour corriger la configuration de registre:\n\
--editor\t\t\t: Chemin vers l'éditeur de la configuration.\n\
--allow_edit\t\t: 1=Afficher le menu de la configuration pour l'élément.\n\
--allow_service\t\t: 1=Afficher le menu Services.\n\
--allow_password\t\t: 1=Afficher le menu de Changement de Mot de passe.\n\
--allow_password\t\t: 1=Afficher le menu de Changement de mot de passe.\n\
--allow_proxy\t\t: 1=Afficher le menu de la configuration du Proxy.\n\
--show_balloon\t\t: 0=Jamais, 1=A la connexion initiale, 2=A toutes les reconnexions.\n\
--silent_connection\t\t: 1=Ne pas ouvrir le dialogue de Statut à la connexion.\n\
--show_script_window\t: 0=Cacher la fenêtre d'exécution du script, 1=Afficher la fenêtre.\n\
--passphrase_attempts\t: Nombre de tentatives de Mot de passe permises.\n\
--passphrase_attempts\t: Nombre de tentatives de mot de passe permises.\n\
--connectscript_timeout\t: Temps d'attente de terminaison du script.\n\
--disconnectscript_timeout\t: Temps d'attente de terminaison du script de déconnexion.\n\
--preconnectscript_timeout\t: Time to wait for preconnect script to finish.\n\
--iservice_admin\t\t: 0=Do not use interactive service when started as admin (default is 1 for Windows 7 and newer)\n\
--disable_popup_messages\t: Do not popup (i.e., show) the echo message window. Default is to show.\n\
--popup_mute_interval\t: Time in hours for which a previously shown echo message is not re-displayed. Default=24 hours.\n\
--management_port_offset\t: Offset value added to config index to determine the management port for a connection.\n\
\t\t\t Must be in the range 1 to 61000. Maximum number of configs is limited by 65536 minus this value. Default=25340.\n"
--preconnectscript_timeout\t: Temps d'attente pour la fin du script de préconnexion.\n\
--iservice_admin\t\t: 0=Ne pas utiliser le service interactif lorsqu'il est démarré en tant qu'administrateur (la valeur par défaut est 1 pour Windows 7 et versions ultérieures)\n\
--disable_popup_messages\t: Ne pas faire apparaître (c'est-à-dire afficher) la fenêtre de message d'écho. La valeur par défaut est d'afficher.\n\
--popup_mute_interval\t: Durée en heures pendant laquelle un message d'écho précédemment affiché n'est pas ré-affiché. Par défaut = 24 heures.\n\
--management_port_offset\t: Décaler la valeur ajoutée à l'index de configuration pour déterminer le port de gestion d'une connexion.\n\
\t\t\t Doit être compris entre 1 et 61000. Le nombre maximum de configurations est limité par 65536 moins cette valeur. Par défaut = 25340.\n"
IDS_NFO_USAGECAPTION "Usage OpenVPN GUI"
IDS_NFO_USAGECAPTION "Utilisation OpenVPN GUI"
IDS_ERR_BAD_PARAMETER "J'essaie de décoder ""%ls"" comme un --option parameter \
mais je ne vois pas de correspondance '--'"
IDS_ERR_BAD_OPTION "Erreur d'Options: Option(s) ou paramettre(s) manquant(s): --%ls\n\
@ -467,29 +467,29 @@ Utiliser openvpn-gui --help pour plus d'informations."
/* passphrase - Resources */
IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread pour afficher la dialogue ChangePassphrase échoué."
IDS_NFO_CHANGE_PWD "Modification du Mot de passe (%ls)"
IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "Les Mots de passe que vous avez tappé ne correspondent pas, essayez encore."
IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Le Mot de passe que vous avez tappé doit avoir au moins %d caractères."
IDS_NFO_EMPTY_PWD "Vous êtes sûr de définir un Mot de passe VIDE ?"
IDS_NFO_CHANGE_PWD "Modification du mot de passe (%ls)"
IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "Les mots de passe que vous avez tappé ne correspondent pas, essayez encore."
IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Le mot de passe que vous avez tappé doit avoir au moins %d caractères."
IDS_NFO_EMPTY_PWD "Vous êtes sûr de définir un mot de passe VIDE ?"
IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "Format du fichier de clé inconnu."
IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "Erreur à l'ouverture de la clé privée (%ls)."
IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "L'ancien Mot de passe est incorrect."
IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "L'ancien mot de passe est incorrect."
IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "Erreur d'ouverture du fichier de clé privé pour écriture (%ls)."
IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "Erreur d'écriture du fichier de clé privé (%ls)."
IDS_NFO_PWD_CHANGED "Votre Mot de passe a été modifié."
IDS_NFO_PWD_CHANGED "Votre mot de passe a été modifié."
IDS_ERR_READ_PKCS12 "Erreur de lecture du fichier PKCS #12 X509 (%ls)."
IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "Erreur de création du nouveau fichier PKCS #12 X509. La modification du Mot de passe a échouée."
IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "Erreur de création du nouveau fichier PKCS #12 X509. La modification du mot de passe a échouée."
IDS_ERR_OPEN_CONFIG "Impossible d'ouvrir le fichier de la configuration en mode de lecture: (%ls)"
IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "Vous ne pouvez pas avoir plus d'une option ""key"" dans votre fichier de configuration."
IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "Vous ne pouvez pas avoir à la fois les options ""key"" et ""pkcs12"" dans votre configuration."
IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "Vous ne pouvez pas avoir plus d'une option ""pkcs12"" dans votre configuration."
IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "Votre fichier de configuration ne contient aucune option ""key"" ou ""pkcs12""."
IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Le nom de votre fichier clé est trop long !"
IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "Erreur d'envoi du Mot de passe vers stdin."
IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "Erreur d'envoi du mot de passe vers stdin."
IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "Erreur d'envoi d'authentification du nom d'utilisateur vers stdin."
IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "Erreur d'envoi d'authentification du Mot de passe vers stdin."
IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "Erreur d'envoi d'authentification du mot de passe vers stdin."
IDS_ERR_CR2STDIN "Erreur d'envoi du CR vers stdin."
IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Votre nouveau Mot de passe ne contient des caractères invalides. \
IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Votre nouveau mot de passe ne contient des caractères invalides. \
Merci de choisir un autre."
/* settings */
@ -538,18 +538,18 @@ OpenVPN n'est probablement pas installé."
en tant qu'Administrator pour mettre à jour la base de registre."
IDS_ERR_READ_SET_KEY "Impossible de lire et modifier la clé de registre ""%ls""."
IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "Impossible d'écrire la valeur de registre ""HKEY_CURRENT_USER\\%ls\\%ls""."
IDS_ERR_PLAP_REG "Failed to enable Start Before Logon (error = %d)"
IDS_ERR_PLAP_UNREG "Failed to disable Start Before Logon (error = %d)"
IDS_ERR_PLAP_REG "Échec de l'activation du démarrage avant la connexion (erreur = %d)"
IDS_ERR_PLAP_UNREG "Échec de la désactivation du démarrage avant la connexion (erreur = %d)"
/* importation */
IDS_ERR_IMPORT_EXISTS "Une configuration nommée ""%ls"" existe déjà."
IDS_ERR_IMPORT_FAILED "Impossible d'importer un fichier. Le chemin suivant n'a pas pu être créé.\n\n\
%ls\n\nAssurez-vous d'avoir les bonnes autorisations."
IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "Fichier importé avec succès."
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "A config named ""%ls"" already exists. Do you want to replace it?"
IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Do you want to import the profile <%ls>?"
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Cannot import file <%ls> as it is already in the global or local config directory"
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "Cannot import <%ls> as it is missing or not readable"
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "Une configuration nommée ""%ls"" existe déjà. Voulez-vous la remplacer?"
IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Voulez-vous importer le profil <%ls>?"
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Impossible d'importer le fichier <%ls> car il se trouve déjà dans le répertoire de configuration global ou local"
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "Impossible d'importer <%ls> car il est manquant ou illisible"
/* save/delete password */
IDS_NFO_DELETE_PASS "Appuyez sur OK pour supprimer les mots de passe enregistrés pour config ""%ls"""
@ -558,45 +558,45 @@ en tant qu'Administrator pour mettre à jour la base de registre."
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_CAPTION "OpenVPN - Mot de passe Token"
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_REQUEST "Entrer le mot de passe/PIN pour Token '%hs'"
IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect. Réessayer..."
IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect."
IDS_NFO_KEY_PASS_RETRY "Mauvais mot de passe. Réessayer..."
IDS_ERR_INVALID_PASSWORD_INPUT "Invalid character in password"
IDS_ERR_INVALID_USERNAME_INPUT "Invalid character in username"
IDS_NFO_AUTO_CONNECT "Connecting automatically in %u seconds…"
IDS_NFO_CLICK_HERE_TO_START "OpenVPN GUI is already running. Right click on the tray icon to start."
IDS_NFO_BYTECOUNT "Bytes in: %ls out: %ls"
IDS_ERR_INVALID_PASSWORD_INPUT "Caractère invalide dans le mot de passe"
IDS_ERR_INVALID_USERNAME_INPUT "Caractère invalide dans le nom d'utilisateur"
IDS_NFO_AUTO_CONNECT "Connecter automatiquement dans %u secondes…"
IDS_NFO_CLICK_HERE_TO_START "OpenVPN GUI est déjà en cours d'exécution. Faites un clic droit sur l'icône de la barre d'état pour commencer."