Update Bulgarian translation

Closes #3649
pull/3647/merge
Rusi Dimitrov 7 years ago committed by Don HO
parent f7dc09b5e8
commit e6c049298c

@ -3,7 +3,7 @@
## Bulgarian localization for Notepad++ ## ## Bulgarian localization for Notepad++ ##
Translators:.....: 2007-2012 - Milen Metev (Tragedy); 2014-yyyy - RDD Translators:.....: 2007-2012 - Milen Metev (Tragedy); 2014-yyyy - RDD
Last revision:...: 13.08.2017 by RDD Last revision:...: 25.08.2017 by RDD
Download:........: https://gist.github.com/rddim/bd37264898c3a17363e7437bcf1b4803 Download:........: https://gist.github.com/rddim/bd37264898c3a17363e7437bcf1b4803
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
@ -1045,9 +1045,9 @@
<MiscStrings> <MiscStrings>
<word-chars-list-tip value="Позволява добавяне на допълнителни символи към дума, чрез двойно щракане върху нея или при включена опция за търсене на &quot;Само цели думи&quot;."/> <word-chars-list-tip value="Позволява добавяне на допълнителни символи към дума, чрез двойно щракане върху нея или при включена опция за търсене на &quot;Само цели думи&quot;."/>
<word-chars-list-warning-begin value="Бъдете внимателни: "/> <word-chars-list-warning-begin value="Бъдете внимателни: "/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <!-- $INT_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ интервал(а)"/> <word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ интервал(а)"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <!-- $INT_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ отстъп(а)"/> <word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ отстъп(а)"/>
<word-chars-list-warning-end value=" във вашият списък със символи."/> <word-chars-list-warning-end value=" във вашият списък със символи."/>
<cloud-invalid-warning value="Невалиден път."/> <cloud-invalid-warning value="Невалиден път."/>
@ -1072,28 +1072,50 @@
</DocSwitcher> </DocSwitcher>
<!-- Прозорци със съобщения --> <!-- Прозорци със съобщения -->
<MessageBox> <MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Редактиране на контекстното меню" message="Редактирането на файла contextMenu.xml позволява да се промени контекстното меню на Notepad++&#x0A;&#x0A;Промените влизат в сила, след рестартиране на Notepad++"/> <ContextMenuXmlEditWarning title="Редактиране на контекстното меню" message="Редактирането на файла contextMenu.xml позволява да се промени контекстното меню на Notepad++
<NppHelpAbsentWarning title="Несъществуващ файл" message="&#x0A;не съществува. Моля, изтеглете го от сайта на Notepad++"/>
<SaveCurrentModifWarning title="Запис на текущите промени" message="Текущите промени трябва да бъдат записани.&#x0A;Записаните промени не могат да бъдат отменяни&#x0A;&#x0A;Продължаване?"/> Промените влизат в сила, след рестартиране на Notepad++"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Загуба на възможността за отмяна" message="Текущите промени трябва да бъдат записани.&#x0A;Записаните промени не могат да бъдат отменяни&#x0A;&#x0A;Продължаване?"/> <NppHelpAbsentWarning title="Несъществуващ файл" message="
не съществува. Моля, изтеглете го от сайта на Notepad++"/>
<SaveCurrentModifWarning title="Запис на текущите промени" message="Текущите промени трябва да бъдат записани.
Записаните промени не могат да бъдат отменяни
Продължаване?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Загуба на възможността за отмяна" message="Текущите промени трябва да бъдат записани.
Записаните промени не могат да бъдат отменяни
Продължаване?"/>
<CannotMoveDoc title="Преместване в нов прозорец на Notepad++" message="Документа е променен, запишете го и опитайте отново."/> <CannotMoveDoc title="Преместване в нов прозорец на Notepad++" message="Документа е променен, запишете го и опитайте отново."/>
<DocReloadWarning title="Презареждане" message="Сигурни ли сте, че искате да презаредите текущя документ и да загубите промените, направени с Notepad++?"/> <DocReloadWarning title="Презареждане" message="Сигурни ли сте, че искате да презаредите текущя документ и да загубите промените, направени с Notepad++?"/>
<FileLockedWarning title="Неуспешно записване" message="Моля, проверете дали този файл не е отворен от друга програма"/> <FileLockedWarning title="Неуспешно записване" message="Моля, проверете дали този файл не е отворен от друга програма"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файлът вече е отворен в Notepad++"/> <FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файлът вече е отворен в Notepad++"/>
<DeleteFileFailed title="Изтриване на файл" message="Изтриването на файла е неуспешно"/> <DeleteFileFailed title="Изтриване на файл" message="Изтриването на файла е неуспешно"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Твърде много файлове" message="Ще бъдат отворени $INT_REPLACE$ файла.&#x0A;Продължаване?"/> <NbFileToOpenImportantWarning title="Твърде много файлове" message="Ще бъдат отворени $INT_REPLACE$ файла.
<SettingsOnCloudError title="Настройки за облачно синхронизирана папка" message="Изглежда, че пътят на настройките за облака е зададен на устройство &quot;само за четене&quot; или на папка, изискваща права за запис.&#x0A;Вашите настройки ще бъдат отменени.&#x0A;Моля, върнете в първоначално състояние стойността им чрез опциите в &quot;Предпочитания...&quot;"/> Продължаване?"/>
<SettingsOnCloudError title="Настройки за облачно синхронизирана папка" message="Изглежда, че пътят на настройките за облака е зададен на устройство &quot;само за четене&quot; или на папка, изискваща права за запис.
Вашите настройки ще бъдат отменени.
Моля, върнете в първоначално състояние стойността им чрез опциите в &quot;Предпочитания...&quot;"/>
<FilePathNotFoundWarning title="Отваряне на файл" message="Файлът, който се опитвате да отворите не съществува."/> <FilePathNotFoundWarning title="Отваряне на файл" message="Файлът, който се опитвате да отворите не съществува."/>
<SessionFileInvalidError title="Неуспешно зареждане на сесия" message="Невалиден или повреден файл за сесия."/> <SessionFileInvalidError title="Неуспешно зареждане на сесия" message="Невалиден или повреден файл за сесия."/>
<ColumnModeTip title="Колонен режим" message="За преминаване в колонен режим използвайте: &#x0A;&#x0A;&quot;Alt + избор с мишката&quot;&#x0A;&quot;Alt + Shift + избор с мишката&quot;&#x0A;&quot;Alt + Shift + клавиш стрелка&quot;&#x0A;&#x0A;Не забравяйте, че първо трябва да натиснете клавиш Alt."/> <ColumnModeTip title="Колонен режим" message="За преминаване в колонен режим използвайте:
&quot;Alt + избор с мишката&quot;
&quot;Alt + Shift + избор с мишката&quot;
&quot;Alt + Shift + клавиш стрелка&quot;
Не забравяйте, че първо трябва да натиснете клавиш Alt."/>
<!-- $STR_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <!-- $STR_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<SortingError title="Грешка при сортиране" message="Сортирането на числа не може да се изпълни заради ред $STR_REPLACE$."/> <SortingError title="Грешка при сортиране" message="Сортирането на числа не може да се изпълни заради ред $STR_REPLACE$."/>
<BufferInvalidWarning title="Неуспешен запис" message="Не може да се запази: Невалиден буфер."/> <BufferInvalidWarning title="Неуспешен запис" message="Не може да се запази: Невалиден буфер."/>
<OpenInAdminMode title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.&#x0A;Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/> <OpenInAdminMode title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.
Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Неуспешно стартиране с администраторски права" message="Notepad++ не може да бъде стартиран с администраторски права."/> <OpenInAdminModeFailed title="Неуспешно стартиране с администраторски права" message="Notepad++ не може да бъде стартиран с администраторски права."/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.&#x0A;Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/> <OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.
<DroppingFolderAsProjetModeWarning title="Невалидно действие" message="Тъй като сте в режим &quot;Директория като работно място&quot;, можете да влачите само файлове или само папки, но не и двете.&#x0A;&#x0A;За да разрешите това действие, трябва да включите опцията &quot;Отваряне на всички файлове от папката при влаченето ѝ в прозореца&quot; в секция &quot;Път по подразбиране&quot; на предпочитаните настройки."/> Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/>
<DroppingFolderAsProjetModeWarning title="Невалидно действие" message="Тъй като сте в режим &quot;Директория като работно място&quot;, можете да влачите само файлове или само папки, но не и двете.
За да разрешите това действие, трябва да включите опцията &quot;Отваряне на всички файлове от папката при влаченето ѝ в прозореца&quot; в секция &quot;Път по подразбиране&quot; на предпочитаните настройки."/>
</MessageBox> </MessageBox>
</Native-Langue> </Native-Langue>
</NotepadPlus> </NotepadPlus>

Loading…
Cancel
Save