@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
- Traducerea în română pentru Notepad++ 8.6.9
- Ultima modificare 16 iun ie 2024 de către Miloiu Andrei-Valentin
- Traducerea în română pentru Notepad++ 8.7
- Ultima modificare a fost făcută 27 iul ie 2024 de către Miloiu Andrei-Valentin
Modificările din 30 ianuarie 2019 au fost făcute de către Barna Cosmin Marian
Pentru actualizări vizitați: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang
-->
<NotepadPlus >
<Native-Langue name= "Romanian" filename= "romanian.xml" version= "8.6.9 " >
<Native-Langue name= "Romanian" filename= "romanian.xml" version= "8.7 " >
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
@ -954,7 +954,7 @@
<Item id= "6109" name= "Întunecare file inactive" />
<Item id= "6110" name= "Desenare linie colorată pe fila activă" />
<Item id= "6112" name= "Afișare buton închidere pe fiecare filă" />
<Item id= "6113" name= "Închidere document cu dublu clic" />
<Item id= "6113" name= "Închide documentele cu dublu clic" />
<Item id= "6118" name= "Ascundere" />
<Item id= "6119" name= "Multilinie" />
<Item id= "6120" name= "Verticală" />
@ -965,13 +965,13 @@
<Item id= "6134" name= "Ascunde" />
<Item id= "6131" name= "Meniu" />
<Item id= "6122" name= "Ascunderea barei de meniu (comutare cu Alt sau F10)" />
<Item id= "6132" name= "Ascunderea butoanelor din dreapta + ▼ ✕ din bara de meniu (necesită repornirea Notepad++)" />
<Item id= "6122" name= "Ascunde bara de meniu (comutare cu Alt sau F10)" />
<Item id= "6132" name= "Ascunde butoanele din dreapta + ▼ ✕ din bara de meniu (necesită repornirea Notepad++)" />
<Item id= "6123" name= "Limba" />
<Item id= "6125" name= "Panou listă documente" />
<Item id= "6126" name= "Afișare" />
<Item id= "6127" name= "Dezactivare coloană module" />
<Item id= "6127" name= "Dezactivează coloana de module" />
</Global>
<Scintillas title= "Editare 1" >
@ -1126,8 +1126,8 @@
<Highlighting title= "Evidențiere" >
<Item id= "6351" name= "Stilarea tuturor aparițiilor unice" />
<Item id= "6352" name= "Potrivire litere MARI/mici" />
<Item id= "6353" name= "Potrivie cuvânt întreg " />
<Item id= "6352" name= "Potrivire pentru litere MARI/mici" />
<Item id= "6353" name= "Potrivire pentru cuvinte întregi " />
<Item id= "6333" name= "Evidențiere inteligentă" />
<Item id= "6326" name= "Activare" />
<Item id= "6354" name= "Potrivire" />
@ -1246,7 +1246,7 @@
<MultiInstance title= "Instanțe multiple" >
<Item id= "6151" name= "Setări instanțe multiple" />
<Item id= "6152" name= "Deschidere sesiune în instanță nouă Notepad++" />
<Item id= "6153" name= "T otdeauna în mod instanță multiplă" />
<Item id= "6153" name= "Înt otdeauna în mod instanță multiplă" />
<Item id= "6154" name= "Implicit (instanță unică)" />
<Item id= "6155" name= "* Modificarea acestor setări necesită repornirea Notepad++" />
<Item id= "6171" name= "Personalizarea inserării datei și timpului" />
@ -1317,23 +1317,23 @@
<Element name= "Dezactivare" />
</ComboBox>
<Item id= "6308" name= "Micșorare în zona de sistem" />
<Item id= "6312" name= "Autodetectare stare fișier " />
<Item id= "6312" name= "Autodetectare a stării fișierului " />
<Item id= "6313" name= "Actualizare silențioasă" />
<Item id= "6325" name= "Derulare la ultima linie după actualizare" />
<Item id= "6322" name= "Extensie fișier sesiune:" />
<Item id= "6323" name= "Activare autoactualizare Notepad++" />
<Item id= "6324" name= "Comutare documente (Ctrl+Tab )" />
<Item id= "6331" name= "Afișare doar nume fișier în bara de titlu" />
<Item id= "6334" name= "Autodetectare codificare caractere " />
<Item id= "6322" name= "Extensie a fișierului de sesiune:" />
<Item id= "6323" name= "Activare a autoactualizării Notepad++" />
<Item id= "6324" name= "Comutator de documente (Ctrl+TAB )" />
<Item id= "6331" name= "Afișează numele fișierului în bara de titlu" />
<Item id= "6334" name= "Autodetectare a codificării caracterelor " />
<Item id= "6349" name= "Folosire DirectWrite (Poate îmbunătăți afișarea caracterelor speciale, necesită repornirea Notepad++)" />
<Item id= "6337" name= "Extensie fișier spațiu de lucru:" />
<Item id= "6337" name= "Extensie de fișiere a spațiului de lucru:" />
<Item id= "6114" name= "Activare" />
<Item id= "6117" name= "În ordinea utilizării" />
<Item id= "6344" name= "Previzualizare document " />
<Item id= "6345" name= "Previzualizare pe filă" />
<Item id= "6346" name= "Previzualizare pe hartă document " />
<Item id= "6360" name= "Punerea pe mut a tuturor sunetelor " />
<Item id= "6361" name= "Activar ea dialogului de confirmare Salvare tot" />
<Item id= "6344" name= "Previzualizează documentul " />
<Item id= "6345" name= "Previzualizează pe filă" />
<Item id= "6346" name= "Previzualizează pe harta documentului " />
<Item id= "6360" name= "Pune pe mut toate sunetele " />
<Item id= "6361" name= "Activează dialogul de confirmare Salvare tot" />
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title= "Executare macro în mod repetat" >
@ -1401,7 +1401,12 @@ Poți reactiva acest dialog mai târziu, în Preferințe."/>
<Item id= "7" name= "&Nu" />
<Item id= "4" name= "&Întotdeauna da" />
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference - >MISC, now click 'Save all' -->
</Dialog>
<DebugInfo title= "Informații de depanare" >
<Item id= "1752" name= "&Copiază informațiile de depanare în clipboard" />
<Item id= "1" name= "OK" />
</DebugInfo>
</Dialog>
<MessageBox >
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Editare meniu contextual" message= "Editarea f i ș i e r u l u i c o n t e x t M e n u . x m l v ă p e r m i t e s ă m o d i f i c a ț i m e n i u l c o n t e x t u a l a l N o t e p a d + + .
@ -1545,6 +1550,7 @@ NOTĂ: Prin alegerea de a nu crea substituenți sau de a-i închide mai târziu,
Apasă butonul OK pentru a deschide căsuța de dialog Găsește sau pentru a seta focalizarea pe ea.
Dacă ai nevoie de funcția de căutare inversă regex, consultă manualul utilizatorului manualul de utilizare pentru instrucțiuni privind activarea acesteia."/>
<PrintError title= "0" message= "Nu se poate porni documentul imprimantei." /> <!-- Use title="0" to use Windows OS default translated "Error" title. -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "Istoricul clipboard-ului" />
@ -1748,7 +1754,7 @@ Găsește în toate fișierele, dar exclude toate dosarele log sau logs în mod
<summary-nbline value= "Linii: " />
<summary-nbbyte value= "Lungimea documentului: " />
<summary-nbsel1 value= " caracterele selectate (" />
<summary-nbsel2 value= " octeți) i n " />
<summary-nbsel2 value= " octeți) î n " />
<summary-nbrange value= " intervale" />
<progress-hits-title value= "Coincidențe:" />
<progress-cancel-info value= "Se anulează operația, te rugăm să aștepți..." />