<Itemid="6431"name="Öppna alla filer inuti mappar som släpps i stället för att öppna dem som arbetsytor"/>
<Itemid="6431"name="Öppna alla filer från mappar som släpps i stället för att öppna dem som arbetsytor"/>
</DefaultDir>
</DefaultDir>
<FileAssoctitle="Filassociering">
<FileAssoctitle="Filassociering">
@ -1095,11 +1096,20 @@ Translation note:
<Itemid="4010"name="Registrerade filändelser:"/>
<Itemid="4010"name="Registrerade filändelser:"/>
</FileAssoc>
</FileAssoc>
<Languagetitle="Språk">
<Languagetitle="Språk">
<Itemid="6505"name="Tillgängliga"/>
<Itemid="6505"name="Tillgängliga"/>
<Itemid="6506"name="Inaktiverade"/>
<Itemid="6506"name="Inaktiverade"/>
<Itemid="6507"name="Gör språkmenyn kompakt"/>
<Itemid="6507"name="Gör språkmenyn kompakt"/>
<Itemid="6508"name="Språkmeny"/>
<Itemid="6508"name="Språkmeny"/>
<Itemid="6335"name="Behandla omvänt snedstreck som escape-tecken för SQL"/>
</Language>
<Indentationtitle="Indrag">
<Itemid="7161"name="Automatiskt indrag"/>
<Itemid="7162"name="Inget"/>
<Itemid="7163"name="Enkelt"/>
<Itemid="7164"name="Avancerat"/>
<Itemid="6301"name="Indragsinställningar"/>
<Itemid="6301"name="Indragsinställningar"/>
<Itemid="6302"name="Blankstegstecken"/>
<Itemid="6302"name="Blankstegstecken"/>
<Itemid="6303"name="Indragsstorlek:"/>
<Itemid="6303"name="Indragsstorlek:"/>
@ -1107,8 +1117,7 @@ Translation note:
<Itemid="6311"name="Tabb-tecken"/>
<Itemid="6311"name="Tabb-tecken"/>
<Itemid="6510"name="Använd standardvärde"/>
<Itemid="6510"name="Använd standardvärde"/>
<Itemid="6512"name="Backsteg minskar indrag i stället för att radera blanksteg"/>
<Itemid="6512"name="Backsteg minskar indrag i stället för att radera blanksteg"/>
<Itemid="6335"name="Behandla omvänt snedstreck som escape-tecken för SQL"/>
</Indentation>
</Language>
<Highlightingtitle="Markering">
<Highlightingtitle="Markering">
<Itemid="6351"name="Stilsätt alla förekomster"/>
<Itemid="6351"name="Stilsätt alla förekomster"/>
@ -1153,7 +1162,7 @@ Translation note:
<Itemid="6722"name="Hö&gerkant"/>
<Itemid="6722"name="Hö&gerkant"/>
<Itemid="6723"name="&Lägg till"/>
<Itemid="6723"name="&Lägg till"/>
<ComboBoxid="6724">
<ComboBoxid="6724">
<Elementname="Full filsökväg"/>
<Elementname="Fullständig filsökväg"/>
<Elementname="Filnamn"/>
<Elementname="Filnamn"/>
<Elementname="Mappsökväg"/>
<Elementname="Mappsökväg"/>
<Elementname="Sidnummer"/>
<Elementname="Sidnummer"/>
@ -1168,10 +1177,10 @@ Translation note:
<Searchingtitle="Sökning">
<Searchingtitle="Sökning">
<Itemid="6902"name="Använd typsnitt med fast bredd i sökdialogen (kräver omstart av Notepad++)"/>
<Itemid="6902"name="Använd typsnitt med fast bredd i sökdialogen (kräver omstart av Notepad++)"/>
<Itemid="6903"name="Sökdialogen stannar öppen efter sökningar som matar ut till resultatfönstret"/>
<Itemid="6903"name="Låt sökdialogen förbli öppen efter sökningar som visas i resultatfönstret"/>
<Itemid="6904"name="Visa bekräftelsedialog för "Ersätt alla i alla öppna dokument""/>
<Itemid="6904"name="Visa bekräftelsedialog för "Ersätt alla i alla öppna dokument""/>
<Itemid="6905"name="Ersätt: Hoppa inte till nästa förekomst"/>
<Itemid="6905"name="Ersätt: Hoppa inte till nästa förekomst"/>
<Itemid="6906"name="Resultatfönstret: Visa endast en post per funnen rad om det är möjligt"/>
<Itemid="6906"name="Sökresultatsfönstret: Visa endast en post per funnen rad om det är möjligt"/>
<Itemid="6907"name="När sökdialogen öppnas"/>
<Itemid="6907"name="När sökdialogen öppnas"/>
<Itemid="6908"name="Fyll sökfältet med markerad text"/>
<Itemid="6908"name="Fyll sökfältet med markerad text"/>
<Itemid="6909"name="Markera ord under textmarkören när ingenting är markerat"/>
<Itemid="6909"name="Markera ord under textmarkören när ingenting är markerat"/>
@ -1192,7 +1201,7 @@ Translation note:
<Backuptitle="Säkerhetskopiering">
<Backuptitle="Säkerhetskopiering">
<Itemid="6817"name="Sessioner och säkerhetskopiering"/>
<Itemid="6817"name="Sessioner och säkerhetskopiering"/>
<Itemid="6818"name="Ta ögonblicksbilder av sessioner och säkerhetskopiera regelbundet"/>
<Itemid="6818"name="Ta ögonblicksbilder av sessioner och säkerhetskopiera regelbundet"/>
<Itemid="6819"name="Säkerhetskopiera efter"/>
<Itemid="6819"name="Säkerhetskopiera vid förändring efter"/>
<Itemid="6821"name="sekund(er)"/>
<Itemid="6821"name="sekund(er)"/>
<Itemid="6822"name="Sökväg:"/>
<Itemid="6822"name="Sökväg:"/>
<Itemid="6309"name="Kom ihåg aktuell session vid nästa uppstart"/>
<Itemid="6309"name="Kom ihåg aktuell session vid nästa uppstart"/>
@ -1236,10 +1245,10 @@ Translation note:
<Itemid="6154"name="Standard (en enda instans)"/>
<Itemid="6154"name="Standard (en enda instans)"/>
<Itemid="6155"name="* En omstart av Notepad++ krävs om denna inställning ändras"/>
<Itemid="6155"name="* En omstart av Notepad++ krävs om denna inställning ändras"/>
<Itemid="6171"name="Anpassa datum och tid att infoga"/>
<Itemid="6171"name="Anpassa datum och tid att infoga"/>
<Itemid="6175"name="Omvänd standardordning av datum och tid (kort och lång format)"/>
<Itemid="6175"name="Omvänd standardordning av datum och tid (kort och långt format)"/>
<Itemid="6172"name="Anpassat format:"/>
<Itemid="6172"name="Anpassat format:"/>
<Itemid="6181"name="Paneltillstånd och [-nosession] *"/>
<Itemid="6181"name="Paneltillstånd och [-nosession] *"/>
<Itemid="6182"name="Kom ihåg paneltillstånden (om de är öppna) i andra instanser (vid flera instanser) eller när kommandoradsparametern [-nosession] används"/>
<Itemid="6182"name="Kom ihåg panelens tillstånd (om den är öppen) i andra instanser (vid flera instanser) eller när kommandoradsparametern [-nosession] används"/>
<Itemid="6183"name="Urklippshistorik"/>
<Itemid="6183"name="Urklippshistorik"/>
<Itemid="6184"name="Dokumentlista"/>
<Itemid="6184"name="Dokumentlista"/>
<Itemid="6185"name="Teckenpanel"/>
<Itemid="6185"name="Teckenpanel"/>
@ -1254,7 +1263,7 @@ Translation note:
<Itemid="6251"name="Inställningar för avgränsad markering (Ctrl + dubbelklick)"/>
<Itemid="6251"name="Inställningar för avgränsad markering (Ctrl + dubbelklick)"/>
<Itemid="6252"name="Början"/>
<Itemid="6252"name="Början"/>
<Itemid="6255"name="Slutet"/>
<Itemid="6255"name="Slutet"/>
<Itemid="6256"name="Tillåt på flera rader"/>
<Itemid="6256"name="Tillåt över flera rader"/>
<Itemid="6161"name="Lista över ordtecken"/>
<Itemid="6161"name="Lista över ordtecken"/>
<Itemid="6162"name="Använd standardlistan över ordtecken"/>
<Itemid="6162"name="Använd standardlistan över ordtecken"/>
@ -1387,6 +1396,11 @@ Du kan aktivera denna dialogruta i inställningarna senare."/>
<Itemid="7"name="N&ej"/>
<Itemid="7"name="N&ej"/>
<Itemid="4"name="&Alltid"/>
<Itemid="4"name="&Alltid"/>
</DoSaveAll><!-- HowToReproduce: Check the "Enable Save All confirm dialog" checkbox in Preference->MISC, now click "Save all" -->
</DoSaveAll><!-- HowToReproduce: Check the "Enable Save All confirm dialog" checkbox in Preference->MISC, now click "Save all" -->
<DebugInfotitle="Felsökningsinformation">
<Itemid="1752"name="&Kopiera felsökningsinformation till urklipp"/>
<Itemid="1"name="OK"/>
</DebugInfo>
</Dialog>
</Dialog>
<MessageBox>
<MessageBox>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
@ -1505,7 +1519,7 @@ Vill du fortsätta?"/>
<LanguageMenuCompactWarningtitle="Kompakt språkmeny"message="Detta alternativ kommer att ändras vid nästa uppstart."/><!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. -->
<LanguageMenuCompactWarningtitle="Kompakt språkmeny"message="Detta alternativ kommer att ändras vid nästa uppstart."/><!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. -->
Vill du spara dina ändringar innan du byter tema?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
Vill du spara dina ändringar innan du byter tema?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
<MacroAndRunCmdlWarningtitle="Kompatibilitet för makron och körbara kommandon"message="DinamakronochkörbarakommandonsomharsparatsiNotepad++v.8.5.2(elleräldre)kanskeinteärkompatiblameddennuvarandeversionenavNotepad++.
<MacroAndRunCmdlWarningtitle="Kompatibilitet för makron och körbara kommandon"message="DinamakronochkörbarakommandonsomharsparatsiNotepad++v.8.5.2(elleräldre)kanskeinteärkompatiblameddenaktuellaversionenavNotepad++.
Var god testa dessa kommandon och redigera dem vid behov.
Var god testa dessa kommandon och redigera dem vid behov.
Annars kan du nedgradera till Notepad++ v8.5.2 och återställa din föregående data.
Annars kan du nedgradera till Notepad++ v8.5.2 och återställa din föregående data.
@ -1529,6 +1543,7 @@ OBS: Om du inte skapar platshållarna eller stänger dem senare kommer din sessi
Tryck på OK-knappen för att öppna sökdialogen eller sätta fokus på den.
Tryck på OK-knappen för att öppna sökdialogen eller sätta fokus på den.
Se användarmanualen för instruktioner om hur man aktiverar reguljär bakåtsökning ifall du behöver detta."/>
Se användarmanualen för instruktioner om hur man aktiverar reguljär bakåtsökning ifall du behöver detta."/>
<PrintErrortitle="0"message="Kan inte starta utskift av dokument."/><!-- Use title="0" to use Windows OS default translated "Error" title. -->
</MessageBox>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<ClipboardHistory>
<PanelTitlename="Urklippshistorik"/>
<PanelTitlename="Urklippshistorik"/>
@ -1664,8 +1679,8 @@ Hitta i alla filer men exkludera mapparna "tests", "bin" och
Hitta i alla filer men exkludera mapparna "log" eller "logs" rekursivt:
Hitta i alla filer men exkludera mapparna "log" eller "logs" rekursivt:
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" secction of Find dialog. -->
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" secction of Find dialog. -->
<find-in-files-select-foldervalue="Välj en mapp att söka från"/><!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
<find-in-files-select-foldervalue="Välj en mapp att söka från"/><!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
<find-status-top-reachedvalue="Sök: Hittade första förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats."/>
<find-status-top-reachedvalue="Sök: Hittade sista förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats."/>
<find-status-end-reachedvalue="Sök: Hittade första förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats."/>
<find-status-end-reachedvalue="Sök: Hittade sista förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replacedvalue="Ersätt i filer: 1 förekomst ersattes"/>
<find-status-replaceinfiles-1-replacedvalue="Ersätt i filer: 1 förekomst ersattes"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replacedvalue="Ersätt i filer: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replacedvalue="Ersätt i filer: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replacedvalue="Ersätt i öppna filer: 1 förekomst ersattes"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replacedvalue="Ersätt i öppna filer: 1 förekomst ersattes"/>
@ -1679,15 +1694,15 @@ Hitta i alla filer men exkludera mapparna "log" eller "logs"
<find-status-replaceall-readonlyvalue="Ersätt alla: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
<find-status-replaceall-readonlyvalue="Ersätt alla: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
<find-status-replace-end-reachedvalue="Ersätt: Ersatte första förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats"/>
<find-status-replace-end-reachedvalue="Ersätt: Ersatte sista förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats"/>
<find-status-replace-top-reachedvalue="Ersätt: Ersatte första förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats"/>
<find-status-replace-top-reachedvalue="Ersätt: Ersatte sista förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats"/>
<find-status-replaced-next-foundvalue="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Nästa förekomst har hittats"/>
<find-status-replaced-next-foundvalue="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Nästa förekomst har hittats"/>
<find-status-replaced-without-continuingvalue="Ersätt: 1 förekomst har ersatts."/>
<find-status-replaced-without-continuingvalue="Ersätt: 1 förekomst har ersatts."/>
<find-status-replaced-next-not-foundvalue="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Hittade inte nästa förekomst"/>
<find-status-replaced-next-not-foundvalue="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Hittade inte nästa förekomst"/>
<find-status-replace-not-foundvalue="Ersätt: Inga förekomster hittades"/>
<find-status-replace-not-foundvalue="Ersätt: Inga förekomster hittades"/>
<find-status-replace-readonlyvalue="Ersätt: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
<find-status-replace-readonlyvalue="Ersätt: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
<find-status-cannot-findvalue="Sök: Kan inte hitta texten "$STR_REPLACE$""/>
<find-status-cannot-findvalue="Sök: Kan inte hitta texten "$STR_REPLACE$""/>
<find-status-cannot-find-pebkac-maybevalue="Kan inte hitta förekomsten. Du kanske har glömt att markera "Loopa", avmarkera "Matcha skiftläge" eller avmarkera "Matcha hela ord"."/>
<find-status-cannot-find-pebkac-maybevalue="Kan inte hitta förekomsten. Du kanske har glömt att markera "Loopa" eller avmarkera antingen "Matcha skiftläge" eller "Matcha hela ord"."/>
<find-status-scope-selectionvalue="inom den markerade texten"/>
<find-status-scope-selectionvalue="inom den markerade texten"/>
<find-status-scope-allvalue="i hela filen"/>
<find-status-scope-allvalue="i hela filen"/>
<find-status-scope-backwardvalue="från filens början till textmarkören"/>
<find-status-scope-backwardvalue="från filens början till textmarkören"/>
@ -1759,18 +1774,18 @@ Hitta i alla filer men exkludera mapparna "log" eller "logs"
<contextMenu-styleOneTokenvalue="Stilsätt en förekomst"/>
<contextMenu-styleOneTokenvalue="Stilsätt en förekomst"/>
1. När dessa alternativ modifieras måste de öppnade stora filer stängas och öppnas igen för att fungera ordentligt.
1. När dessa alternativ modifieras måste alla stora filer stängas och öppnas igen för att fungera ordentligt.
2. Om "Inaktivera radbrytning globalt" markeras och du öppnar en stor fil kommer "Radbrytning" inaktiveras för alla filer. Du kan återaktivera detta via menyn "Visa -> Radbrytning"."/>
2. Om "Inaktivera radbrytning globalt" markeras och du öppnar en stor fil kommer "Radbrytning" inaktiveras för alla filer. Du kan återaktivera detta via menyn "Visa -> Radbrytning"."/>
<npcCustomColor-tipvalue="Gå till stilkonfigureringen för att ändra den anpassade standardfärgen för utvalda blanksteg och icke utskrivbara tecken ("Non-printing characters custom color")."/>
<npcCustomColor-tipvalue="Gå till stilkonfigureringen för att ändra den anpassade standardfärgen för utvalda blanksteg och icke utskrivbara tecken ("Non-printing characters custom color")."/>
<npcIncludeCcUniEol-tipvalue="Tillämpa utseendeinställningar för icke utskrivbara tecken på C0- och C1-kontrolltecken samt Unicode-radslutstecken (nästa rad, radavgränsare och paragrafavgränsare)."/>
<npcIncludeCcUniEol-tipvalue="Tillämpa utseendeinställningar för icke utskrivbara tecken på C0- och C1-kontrolltecken samt Unicode-radslutstecken (nästa rad, radavgränsare och paragrafavgränsare)."/>
<searchingInSelThresh-tipvalue="Antal markerade tecken i redigeringsområdet att automatiskt kontrollera kryssrutan "I markering" när sökdialogen aktiveras. Det maximala värdet är 1024. Ändra värdet till 0 för att inaktivera automatisk kontroll."/>
<searchingInSelThresh-tipvalue="Antalet markerade tecken i redigeringsområdet för att automatiskt markera kryssrutan "I markering" i sökdialogen. Det maximala värdet är 1024. Ändra värdet till 0 för att inaktivera automatisk kontroll."/>
<verticalEdge-tipvalue="Lägg till din kolumnmarkör genom att ange dess position med ett decimaltal. Ange flera kolumnmarkörer genom att separera talen med blanksteg."/>
<verticalEdge-tipvalue="Lägg till din kolumnmarkör genom att ange dess position med ett decimaltal. Separera talen med blanksteg för att ange flera kolumnmarkörer."/>
<fileSaveAsCopySaveButton-tipvalue="Håll ned Shift och klicka på sparaknappen för att öppna kopian efteråt."/>
<autoIndentBasic-tipvalue="Ser till att indraget för aktuell rad (d.v.s. radbrytningen som skapas med ENTER-tangenten) stämmer överens med indraget från den föregående raden."/>