Browse Source

Hungarian translation update for 7.5.5

Close #4308
pull/4304/merge
György Bata 7 years ago committed by Don HO
parent
commit
93142b12c6
  1. 200
      PowerEditor/installer/nativeLang/hungarian.xml

200
PowerEditor/installer/nativeLang/hungarian.xml

@ -3,9 +3,9 @@
<!-- Email: batagy.ford kukac gmail pont com -->
<!-- Webpage: http://w3.hdsnet.hu/batagy/ -->
<!-- Forum topic: https://notepad-plus-plus.org/community/topic/80/hungarian-translation-->
<!-- For Notepad++ Version 7.5.3, modified on 2017.12.10 -->
<!-- For Notepad++ Version 7.5.5, modified on 2018.03.15 -->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Magyar" filename="hungarian.xml" version="7.5.3">
<Native-Langue name="Magyar" filename="hungarian.xml" version="7.5.5">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -79,7 +79,7 @@
<Item id="41020" name="Parancssorban"/>
<Item id="41003" name="Bezárás"/>
<Item id="41004" name="Mind bezárása"/>
<Item id="41005" name="Mind bezárása a jelenlegi kivételével"/>
<Item id="41005" name="Többi fül bezárása"/>
<Item id="41009" name="Balra lévő fülek bezárása"/>
<Item id="41018" name="Jobbra lévő fülek bezárása"/>
<Item id="41006" name="Mentés"/>
@ -151,7 +151,7 @@
<Item id="42048" name="Bináris tartalom másolása"/>
<Item id="42049" name="Bináris tartalom kivágása"/>
<Item id="42050" name="Bináris tartalom beillesztése"/>
<Item id="42037" name="Oszlop szerkesztő mód..."/>
<Item id="42037" name="Blokk szerkesztés..."/>
<Item id="42034" name="Oszlop szerkesztő..."/>
<Item id="42051" name="Karaktertábla"/>
<Item id="42052" name="Vágólap előzmények"/>
@ -267,14 +267,14 @@
<Item id="45001" name="Átalakítás Windows formátumra"/>
<Item id="45002" name="Átalakítás UNIX formátumra"/>
<Item id="45003" name="Átalakítás MAC formátumra"/>
<Item id="45004" name="ANSI kódolás"/>
<Item id="45005" name="UTF-8 kódolás"/>
<Item id="45006" name="UCS-2 Big Endian kódolás"/>
<Item id="45007" name="UCS-2 Little Endian kódolás"/>
<Item id="45008" name="UTF-8 kódolás BOM nélkül"/>
<Item id="45004" name="ANSI"/>
<Item id="45005" name="UTF-8 BOM"/>
<Item id="45006" name="UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45007" name="UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="45008" name="UTF-8"/>
<Item id="45009" name="Átalakítás ANSI kódolásra"/>
<Item id="45010" name="Átalakítás UTF-8 kódolásra BOM nélkül"/>
<Item id="45011" name="Átalakítás UTF-8 kódolásra"/>
<Item id="45010" name="Átalakítás UTF-8"/>
<Item id="45011" name="Átalakítás UTF-8 BOM kódolásra"/>
<Item id="45012" name="Átalakítás UCS-2 Big Endian kódolásra"/>
<Item id="45013" name="Átalakítás UCS-2 Little Endian kódolásra"/>
@ -322,7 +322,7 @@
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Bezárás"/>
<Item CMID="1" name="Mind bezárása ennek a kivételével"/>
<Item CMID="1" name="Többi fül bezárása"/>
<Item CMID="2" name="Mentés"/>
<Item CMID="3" name="Mentés másként..."/>
<Item CMID="4" name="Nyomtatás..."/>
@ -454,9 +454,36 @@
<Item id="2231" name="Globális dőlt betűk engedélyezése"/>
<Item id="2232" name="Globális aláhúzás engedélyezése"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<ShortcutMapper title="Billentyűparancsok társítása">
<Item id="2602" name="Módosítás"/>
<Item id="2603" name="Eltávolítás"/>
<Item id="2606" name="Törlés"/>
<Item id="2607" name="Szűrő: "/>
<Item id="1" name="Bezárás"/>
<ColumnName name="Név"/>
<ColumnShortcut name="Billentyűparancs"/>
<ColumnCategory name="Kategória"/>
<ColumnPlugin name="Bővítmény"/>
<MainMenuTab name="Főmenü"/>
<MacrosTab name="Makrók"/>
<RunCommandsTab name="Programok futtatása"/>
<PluginCommandsTab name="Bővítmény parancsok"/>
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla parancsok"/>
<ConflictInfoOk name="Nincs ütközés ennél az elemnél."/>
<ConflictInfoEditing name="Nincs ütközés . . ."/>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title="Billentyűparancs">
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Mégse"/>
<Item id="5006" name="Név"/>
<Item id="5008" name="Hozzáadás"/>
<Item id="5009" name="Eltávolítás"/>
<Item id="5010" name="Alkalmaz"/>
<Item id="5007" name="Ez eltávolítja a billentyűparancsot erről a parancsról"/>
<Item id="5012" name="ÜTKÖZÉST TALÁLTUNK!"/>
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title="Egyéni nyelv beállítása">
<Item id="20001" name="Csatolás"/>
<Item id="20002" name="Átnevezés"/>
@ -701,9 +728,9 @@
<Item id="6405" name="Kódolás"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8"/>
<Item id="6408" name="UTF-8 BOM-mal"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian BOM-mal"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian BOM-mal"/>
<Item id="6408" name="UTF-8 BOM"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian BOM"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian BOM"/>
<Item id="6411" name="Alapértelmezett nyelv:"/>
<Item id="6418" name="..."/>
<Item id="6419" name="Új dokumentum"/>
@ -714,7 +741,7 @@
<Item id="6413" name="Alapértelmezett mappa (megnyitáskor és mentéskor)"/>
<Item id="6414" name="Ugyanott, mint a jelenlegi dokumentum"/>
<Item id="6415" name="Utoljára használt mappa megjegyzése"/>
<Item id="6430" name="Újabb típusú mentési ablak használata (fájl kiterjesztés nélküli funkció)"/>
<Item id="6430" name="Újabb típusú dialógus használata (fájl kiterjesztés nélküli funkció)"/>
<Item id="6431" name="Mappa behúzásakor minden ottlévő fájl megnyitása, a Mappa mint Munkaterület helyett"/>
</DefaultDir>
@ -916,8 +943,21 @@
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Mégse"/>
</ColumnEditor>
<FindInFinder title="Keresés a keresésben">
<Item id="1" name="Mind keresése"/>
<Item id="2" name="Bezárás"/>
<Item id="1711" name="Keresendő:"/>
<Item id="1713" name="Csak a talált sorokban"/>
<Item id="1714" name="Csak teljes szóval megegyező találatok"/>
<Item id="1715" name="Kis- és nagybetűk megkülönböztetése"/>
<Item id="1716" name="Keresési mód"/>
<Item id="1717" name="Normál"/>
<Item id="1719" name="Reguláris kifejezés"/>
<Item id="1718" name="Bővített (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1720" name="&amp;Pont = újsor"/>
</FindInFinder>
</Dialog>
<MessageBox>
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Felugrómenü szerkesztése" message = "A contextMenu.xml fájl szerkesztésével a jobb egérgomb menüje módosítható.
A módosítások érvénybe léptetéséhez a Notepad++ újraindítására van szükség."/>
<NppHelpAbsentWarning title="A fájl nem létezik" message = "
@ -932,11 +972,10 @@ Az elmentett módosításokat nem lehet visszavonni.
Folytatni kívánja?"/>
<CannotMoveDoc title="Mozgatás egy új program példányba" message = "A dokumentum módosult. Mentse, majd próbálja újra"/>
<DocReloadWarning title="Újbóli betöltés" message = "Szeretné újból betölteni a jelenlegi fájlt? A Notepad++ programmal végzett módosítások elvesznek."/>
<FileLockedWarning title="Sikertelen mentés" message = "Ellenőrizze, hogy ez a fájlt más program használja-e."/>
<FileLockedWarning title="Sikertelen mentés" message = "Ellenőrizze, hogy ezt a fájlt más program használja-e."/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message = "Ez a fájl már meg van nyitva a Notepad++ egyik példányában."/>
<DeleteFileFailed title="Sikertelen törlés" message = "A fájl törlése nem sikerült."/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Túl sok fájl megnyitása" message = "$INT_REPLACE$ fájlt kíván megnyitni.
Biztosan megnyitja mindet?"/>
<SettingsOnCloudError title="Beállítások tárolása felhőben" message="Úgy tűnik, a felhőben tárolt beállítások elérési útja írásvédett meghajtóra mutat,
@ -944,6 +983,69 @@ vagy pedig a megadott mappa módosításához nincs megfelelő írási jog.
A felhő beállítások törlődtek. Adja meg a megfelelő értéket a Beállításokban."/>
<FilePathNotFoundWarning title="Fájl megnyitás" message="A megnyitni kívánt fájl nem létezik."/>
<SessionFileInvalidError title="Munkamenet nem betölthető" message="A munkamenet fájl korrupt vagy nem érvényes."/>
<DroppingFolderAsProjetModeWarning title="Érvénytelen művelet" message="Projekt panelre fájlok és mappák is húzhatók, de nem a kettő egyszerre.
A művelethez az &quot;Alapértelmezett mappa&quot; beállításokban a &quot;Mappa behúzásakor minden ottlévő fájl megnyitása, a Mappa mint Munkaterület helyett&quot; opciót kell engedélyezni."/>
<SortingError title="Rendezési hiba" message="A numerikus rendezés nem hajtható végre a következő sor miatt: $INT_REPLACE$."/>
<ColumnModeTip title="Blokk szerkesztés tipp" message="Az &quot;ALT+Egér kijelölés&quot; vagy &quot;Alt+Shift+Jobbra/Balra/Fel/Le&quot; billentyűkkel lehet Blokk szerkesztést használni."/>
<BufferInvalidWarning title="Sikertelen mentés" message="A mentés nem sikerült: Érvénytelen buffer."/>
<DoSaveOrNot title="Mentés" message="Menteni kívánja a &quot;$STR_REPLACE$&quot; fájlt?"/>
<DoCloseOrNot title="Nem létező fájl" message="A &quot;$STR_REPLACE$&quot; fájl már nem létezik.
Megtartja a fájlt a szerkesztőben?"/>
<DoDeleteOrNot title="Törlés" message="A &quot;$STR_REPLACE$&quot; fájl
a Lomtárba fog kerülni, és ez a dokumentum bezáródik.
Folytatja?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="Mentés" message="A biztonsági másolat fájl nem található (kívülről törölve).
Mentés nélkül az adatok el fognak veszni.
El akarja menteni a &quot;$STR_REPLACE$&quot; fájlt?"/>
<DoReloadOrNot title="Újbóli betöltés" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Ezt a fájlt egy másik program módosította.
Kívánja újból betölteni?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Újbóli betöltés" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Ezt a fájlt egy másik program módosította.
Kívánja újból betölteni, és eldobni a Notepad++-ban végzett változtatásokat?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="Őskori rendszer" message="Úgy tűnik, hogy őskori rendszert használ. Ez a funkció csak modern operációs rendszeren működik, sajnos."/>
<XpUpdaterProblem title="Notepad++ frissítés" message="A Notepad++ frissítő az XP-vel nem kompatibilis, az XP alatti elavult biztonsági rendszer miatt.
A Notepad++ oldalra kíván menni a legújabb verzió letöltéséhez?"/>
<DocTooDirtyToMonitor title="Követési probléma" message="A dokumentum módosult. Mentse a módosításokat, mielőtt követi azt."/>
<DocNoExistToMonitor title="Követési probléma" message="A követéshez a fájlnak léteznie kell."/>
<FileTooBigToOpene title="Méret probléma" message="A fájl túl nagy méretű a megnyitáshoz."/>
<CreateNewFileOrNot title="Fájl létrehozás" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; nem létezik. Létrehozza?"/>
<CreateNewFileError title="Fájl létrehozás" message="Ez a fájl nem hozható létre: &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<OpenFileError title="Hiba" message="Ez a fájl nem nyitható meg: &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<FileBackupFailed title="Sikertelen biztonsági másolat" message="A fájl előző verziója nem menthető a biztonsági másolat könyvtárába itt: &quot;$STR_REPLACE$&quot;.
Mindenesetre el akarja menteni a jelenlegi fájlt?"/>
<LoadStylersFailed title="Sikertelen stylers.xml betöltés" message="A &quot;$STR_REPLACE$&quot; betöltése nem sikerült!"/>
<LoadLangsFailed title="Konfigurátor" message="A langs.xml betöltése nem sikerült!
Helyre akarja állítani a langs.xml fájlt?"/>
<LoadLangsFailedFinal title="Konfigurátor" message="A langs.xml betöltése nem sikerült!"/>
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Mappa mint munkaterület probléma" message="A hozzáadni kívánt könyvtár egyik almappája már létezik.
Kérem távolítsa el a panelről a gyökerét, mielőtt hozzáadja ezt a mappát: ;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="A munkaterület módosult. Kívánja menteni?"/>
<ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="A munkaterület nem mentődött el."/>
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Munkaterület megnyitás" message="A jelenlegi munkaterület módosult. Kívánja menteni a jelenlegi projektet?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Új munkaterület" message="A jelenlegi munkaterület módosult. Kívánja menteni a jelenlegi projektet?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="Új munkaterület" message="A munkaterület nem nyitható meg.
Úgy tűnik, a megnyitandó fájl nem érvényes projekt fájl."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Mappa eltávolítás a projektből" message="Minden alkönyvtár eltávolításra fog kerülni.
Biztosan eltávolítja ezt a mappát a projektből?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Fájl eltávolítás a projektből" message="Biztosan eltávolítja ezt a fájlt a projektből?"/>
<ProjectPanelReloadError title="Munkaterület betöltés" message="Nem található a fájl az újbóli betöltéshez."/>
<ProjectPanelReloadDirty title="Munkaterület betöltés" message="A jelenlegi munkaterület módosult. Az újbóli betöltés minden módosítást el fog dobni.
Kívánja folytatni?"/>
<UDLNewNameError title="UDL Hiba" message="Ezt a nevet egy másik nyelv már használja,
kérem, adjon másik nevet."/>
<UDLRemoveCurrentLang title="Jelenlegi nyelv törlése" message="Biztos benne?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Billentyűparancs" message="Biztosan el akarja távolítani ezt a billentyűparancsot?"/>
<FindCharRangeValueError title="Értéktartomány probléma" message="0 és 255 közötti értéket kell használnia."/>
<OpenInAdminMode title="Sikertelen mentés" message="A fájl mentése nem sikerült, lehet, hogy védett.
Elindítja a Notepad++-t rendszergazdaként?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Sikertelen mentés" message="A fájl mentése nem sikerült, lehet, hogy védett.
Elindítja a Notepad++-t rendszergazdaként?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Sikertelen futtatás rendszergazdaként" message="A Notepad++ nem futtatható rendszergazdaként."/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Vágólap előzmények"/>
@ -953,6 +1055,11 @@ A felhő beállítások törlődtek. Adja meg a megfelelő értéket a Beállít
<ColumnName name="Név"/>
<ColumnExt name="Kiterj."/>
</DocSwitcher>
<WindowsDlg>
<ColumnName name="Név"/>
<ColumnPath name="Elérési út"/>
<ColumnType name="Típus"/>
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion>
<PanelTitle name="ASCII karakterek beillesztése"/>
<ColumnVal name="Érték"/>
@ -967,6 +1074,21 @@ A felhő beállítások törlődtek. Adja meg a megfelelő értéket a Beállít
<SortTip name="Rendezés" />
<ReloadTip name="Újbóli betöltés" />
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="Mappa mint munkaterület"/>
<SelectFolderFromBrowserString name="Könyvtár hozzáadása Munkaterület mappaként"/>
<Menus>
<Item id="3511" name="Eltávolítás"/>
<Item id="3512" name="Mind eltávolítása"/>
<Item id="3513" name="Hozzáadás"/>
<Item id="3514" name="Futtatás"/>
<Item id="3515" name="Megnyitás"/>
<Item id="3516" name="Elérési út másolása"/>
<Item id="3517" name="Keresés fájlokban..."/>
<Item id="3518" name="Intéző"/>
<Item id="3519" name="Parancssor"/>
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Projekt"/>
<WorkspaceRootName name="Munkaterület"/>
@ -1014,16 +1136,50 @@ A felhő beállítások törlődtek. Adja meg a megfelelő értéket a Beállít
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
<word-chars-list-tip value="Itt további karaktereket lehet hozzáadni a szókarakterekhez. Szókarakter: amely karakterek a szó részének minősülnek. Az opció dupla kattintású kijelölésnél, illetve keresésnél érvényes akkor ha a &quot;Csak teljes szóval megegyező találatok &quot; be van kapcsolva."/>
<word-chars-list-warning-begin value="Figyelem: "/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ szóközt"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ tabulátort"/>
<word-chars-list-warning-end value=" tartalmaz a karakter lista."/>
<cloud-invalid-warning value="Érvénytelen út."/>
<cloud-restart-warning value="Ehhez Notepad++ újraindítás szükséges."/>
<cloud-select-folder value="Adjon meg egy mappát, ahol a Notepad++ a beállításait tárolja"/>
<shift-change-direction-tip value="Shift + Enter használható az ellenkező irányú kereséshez"/>
<two-find-buttons-tip value="2 gombos kereső mód"/>
<find-status-top-reached value="Keresés: Első előfordulás alulról. A dokumentum elejét elértük."/>
<find-status-end-reached value="Keresés: Első előfordulás felülről. A dokumentum végét elértük."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Csere fájlokban: 1 találat cserélve"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Csere fájlokban: $INT_REPLACE$ találat cserélve"/>
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Csere a megnyitott fájlokban: A reguláris kifejezés rossz formátumú."/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Csere a megnyitott fájlokban: 1 találat cserélve"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Csere a megnyitott fájlokban: $INT_REPLACE$ találat cserélve"/>
<find-status-mark-re-malformed value="Kiemelés: A keresés reguláris kifejezése rossz formátumú"/>
<find-status-invalid-re value="Keresés: Érvénytelen reguláris kifejezés"/>
<find-status-mark-1-match value="1 találat"/>
<find-status-mark-nb-matches value="$INT_REPLACE$ találat"/>
<find-status-count-re-malformed value="Számlálás: A keresés reguláris kifejezése rossz formátumú"/>
<find-status-count-1-match value="Számlálás: 1 találat"/>
<find-status-count-nb-matches value="Számlálás: $INT_REPLACE$ találat"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value="Összes cseréje: A reguláris kifejezés rossz formátumú"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="Összes cseréje: 1 találat cserélve"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Összes cseréje: $INT_REPLACE$ találat cserélve"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Összes cseréje: A szöveg nem cserélhető. A jelenlegi dokumentum írásvédett."/>
<find-status-replace-end-reached value="Csere: Első előfordulás cserélve felülről. A dokumentum végét elértük."/>
<find-status-replace-top-reached value="Csere: Első előfordulás cserélve alulról. A dokumentum elejét elértük."/>
<find-status-relaced-next-found value="Csere: 1 találat cserélve. A következő találatot elértük."/>
<find-status-relaced-next-not-found value="Csere: 1 találat cserélve. A következő előfordulás nem található."/>
<find-status-replace-not-found value="Csere: Nem található előfordulás"/>
<find-status-replace-readonly value="Csere: A szöveg nem cserélhető. A jelenlegi dokumentum írásvédett."/>
<find-status-cannot-find value="Keresés: Nem található ez a szöveg: &quot;$STR_REPLACE$&quot;"/>
<finder-find-in-finder value="Keresés a keresés eredményeiben..."/>
<finder-close-this value="Keresés bezárása"/>
<finder-collapse-all value="Mind összecsukása"/>
<finder-uncollapse-all value="Mind kibontása"/>
<finder-copy value="Másolás"/>
<finder-select-all value="Mind kijelölése"/>
<finder-clear-all value="Mind eltávolítása"/>
<finder-open-all value="Mind megnyitása"/>
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>

Loading…
Cancel
Save