|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n" |
|
|
|
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 17:38+0800\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 18:57+0800\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n" |
|
|
|
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n" |
|
|
|
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n" |
|
|
@ -853,6 +853,11 @@ msgstr "参数" |
|
|
|
msgid "Exist policy" |
|
|
|
msgid "Exist policy" |
|
|
|
msgstr "账号存在策略" |
|
|
|
msgstr "账号存在策略" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/serializers/account/account.py:181 |
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/serializers/account/account.py:339 |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Account already exists" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "账号已存在" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/serializers/account/account.py:206 assets/models/label.py:21 |
|
|
|
#: accounts/serializers/account/account.py:206 assets/models/label.py:21 |
|
|
|
#: assets/models/platform.py:95 assets/serializers/asset/common.py:145 |
|
|
|
#: assets/models/platform.py:95 assets/serializers/asset/common.py:145 |
|
|
|
#: assets/serializers/cagegory.py:12 assets/serializers/platform.py:168 |
|
|
|
#: assets/serializers/cagegory.py:12 assets/serializers/platform.py:168 |
|
|
@ -913,10 +918,6 @@ msgstr "已修改" |
|
|
|
msgid "Assets" |
|
|
|
msgid "Assets" |
|
|
|
msgstr "资产" |
|
|
|
msgstr "资产" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/serializers/account/account.py:339 |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Account already exists" |
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "账号已存在" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: accounts/serializers/account/account.py:389 |
|
|
|
#: accounts/serializers/account/account.py:389 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Asset does not support this secret type: %s" |
|
|
|
msgid "Asset does not support this secret type: %s" |
|
|
@ -5065,7 +5066,7 @@ msgid "" |
|
|
|
" of scheduled tasks will be updated" |
|
|
|
" of scheduled tasks will be updated" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"随着版本迭代,可能会新增任务或者修改任务的名称,执行时间,所以在系统启动" |
|
|
|
"随着版本迭代,可能会新增任务或者修改任务的名称,执行时间,所以在系统启动" |
|
|
|
"时,,将会注册任务或者更新定时任务参数" |
|
|
|
"时,将会注册任务或者更新定时任务参数" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/tasks.py:140 |
|
|
|
#: ops/tasks.py:140 |
|
|
|
msgid "Periodic check service performance" |
|
|
|
msgid "Periodic check service performance" |
|
|
@ -5112,7 +5113,7 @@ msgid "" |
|
|
|
"Regular clean-up - \n" |
|
|
|
"Regular clean-up - \n" |
|
|
|
" Job execution retention days'" |
|
|
|
" Job execution retention days'" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"由于作业中心执行快捷命令,playbook,会产生j执行记录,系统会根据系统设置-任务" |
|
|
|
"由于作业中心执行快捷命令,playbook,会产生执行记录,系统会根据系统设置-任务" |
|
|
|
"列表-定期清理-作业中心执行历史配置,每天凌晨2点对超出保存时间的记录进行清理" |
|
|
|
"列表-定期清理-作业中心执行历史配置,每天凌晨2点对超出保存时间的记录进行清理" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ops/templates/ops/celery_task_log.html:4 |
|
|
|
#: ops/templates/ops/celery_task_log.html:4 |
|
|
@ -9326,10 +9327,10 @@ msgstr "校验用户已过期" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/tasks.py:69 |
|
|
|
#: users/tasks.py:69 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Check every day at 10 AM whether the users in the system are expired, and " |
|
|
|
"Check every day at 2 p.m whether the users in the system are expired, and " |
|
|
|
"send a \n" |
|
|
|
"send a \n" |
|
|
|
" notification 5 days in advance" |
|
|
|
" notification 5 days in advance" |
|
|
|
msgstr "每天上午10点检查,系统中的用户是否过期,提前5天发送通知" |
|
|
|
msgstr "每天下午2点检查,系统中的用户是否过期,提前5天发送通知" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/tasks.py:90 |
|
|
|
#: users/tasks.py:90 |
|
|
|
msgid "Periodic check user expired" |
|
|
|
msgid "Periodic check user expired" |
|
|
@ -9352,13 +9353,13 @@ msgstr "检查未使用的用户" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/tasks.py:113 |
|
|
|
#: users/tasks.py:113 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"At 2 a.m. every day, according to the configuration in \"System Settings - " |
|
|
|
"At 2 p.m. every day, according to the configuration in \"System Settings - " |
|
|
|
"Security - \n" |
|
|
|
"Security - \n" |
|
|
|
" Auth security - Auto disable threshold\" users who have not logged " |
|
|
|
" Auth security - Auto disable threshold\" users who have not logged " |
|
|
|
"in or whose API keys \n" |
|
|
|
"in or whose API keys \n" |
|
|
|
" have not been used for a long time will be disabled" |
|
|
|
" have not been used for a long time will be disabled" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"每天凌晨2点,根据系统配置-安全设置-不活跃用户自动禁用配置,对长时间不登录或" |
|
|
|
"每天下午2点,根据系统配置-安全设置-不活跃用户自动禁用配置,对长时间不登录或" |
|
|
|
"api_key不使用的用户进行禁用" |
|
|
|
"api_key不使用的用户进行禁用" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: users/tasks.py:157 |
|
|
|
#: users/tasks.py:157 |
|
|
@ -10327,21 +10328,25 @@ msgstr "实例个数" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/tasks.py:33 |
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/tasks.py:33 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Execute this task when manually or scheduled cloud synchronization tasks are " |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"performed" |
|
|
|
" Execute this task when manually or scheduled cloud synchronization " |
|
|
|
|
|
|
|
"tasks are performed\n" |
|
|
|
|
|
|
|
" " |
|
|
|
msgstr "手动,定时执行云同步任务时执行该任务" |
|
|
|
msgstr "手动,定时执行云同步任务时执行该任务" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/tasks.py:50 |
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/tasks.py:52 |
|
|
|
msgid "Period clean sync instance task execution" |
|
|
|
msgid "Period clean sync instance task execution" |
|
|
|
msgstr "定期清除同步实例任务执行记录" |
|
|
|
msgstr "定期清除同步实例任务执行记录" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/tasks.py:52 |
|
|
|
#: xpack/plugins/cloud/tasks.py:54 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Every day, according to the configuration in \"System Settings - Tasks - " |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Regular \n" |
|
|
|
" Every day, according to the configuration in \"System Settings - " |
|
|
|
|
|
|
|
"Tasks - Regular \n" |
|
|
|
" clean-up - Cloud sync task history retention days\" the system will " |
|
|
|
" clean-up - Cloud sync task history retention days\" the system will " |
|
|
|
"clean up the execution \n" |
|
|
|
"clean up the execution \n" |
|
|
|
" records generated by cloud synchronization" |
|
|
|
" records generated by cloud synchronization\n" |
|
|
|
|
|
|
|
" " |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"每天根据系统设置-任务列表-定期清理配置-云同步记录配置,对云同步产生的执行记录" |
|
|
|
"每天根据系统设置-任务列表-定期清理配置-云同步记录配置,对云同步产生的执行记录" |
|
|
|
"进行清理" |
|
|
|
"进行清理" |
|
|
|