mirror of https://github.com/jumpserver/jumpserver
[Update] 在线会话,历史会话显示登录来源 Web/SSH Terminal
parent
86e4bc5e9a
commit
435acafccd
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Jumpserver 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-05 14:58+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-06 13:11+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jumpserver team<ibuler@qq.com>\n"
|
||||
|
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "手动登录"
|
|||
#: assets/views/asset.py:197 assets/views/domain.py:29
|
||||
#: assets/views/domain.py:45 assets/views/domain.py:61
|
||||
#: assets/views/domain.py:74 assets/views/domain.py:98
|
||||
#: assets/views/domain.py:126 assets/views/domain.py:150
|
||||
#: assets/views/domain.py:126 assets/views/domain.py:145
|
||||
#: assets/views/label.py:26 assets/views/label.py:42 assets/views/label.py:58
|
||||
#: assets/views/system_user.py:28 assets/views/system_user.py:44
|
||||
#: assets/views/system_user.py:60 assets/views/system_user.py:74
|
||||
|
@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "重置"
|
|||
#: common/templates/common/security_setting.html:71
|
||||
#: common/templates/common/terminal_setting.html:108
|
||||
#: perms/templates/perms/asset_permission_create_update.html:70
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:124
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:126
|
||||
#: terminal/templates/terminal/terminal_update.html:48
|
||||
#: users/templates/users/_user.html:47
|
||||
#: users/templates/users/forgot_password.html:44
|
||||
|
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "比例"
|
|||
#: ops/templates/ops/adhoc_history.html:59 ops/templates/ops/task_adhoc.html:64
|
||||
#: ops/templates/ops/task_history.html:65 ops/templates/ops/task_list.html:42
|
||||
#: perms/templates/perms/asset_permission_list.html:60
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:80
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:81
|
||||
#: terminal/templates/terminal/terminal_list.html:36
|
||||
#: users/templates/users/user_group_list.html:15
|
||||
#: users/templates/users/user_list.html:29
|
||||
|
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "网域详情"
|
|||
msgid "Domain gateway list"
|
||||
msgstr "域网关列表"
|
||||
|
||||
#: assets/views/domain.py:151
|
||||
#: assets/views/domain.py:146
|
||||
msgid "Update gateway"
|
||||
msgstr "创建网关"
|
||||
|
||||
|
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "成功"
|
|||
#: ops/templates/ops/adhoc_history_detail.html:61
|
||||
#: ops/templates/ops/task_history.html:58 perms/models.py:36
|
||||
#: perms/templates/perms/asset_permission_detail.html:86 terminal/models.py:137
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:77
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:78
|
||||
msgid "Date start"
|
||||
msgstr "开始日期"
|
||||
|
||||
|
@ -1433,60 +1433,60 @@ msgid ""
|
|||
"for all users, including administrators)"
|
||||
msgstr "开启后,用户登录必须使用MFA二次认证(对所有用户有效,包括管理员)"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:186
|
||||
#: common/forms.py:185
|
||||
msgid "Limit the number of login failures"
|
||||
msgstr "限制登录失败次数"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:193
|
||||
#: common/forms.py:190
|
||||
msgid "No logon interval"
|
||||
msgstr "禁止登录时间间隔"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:195
|
||||
#: common/forms.py:192
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tip :(unit/minute) if the user has failed to log in for a limited number of "
|
||||
"times, no login is allowed during this time interval."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"提示:(单位 / 分钟)当用户登录失败次数达到限制后,那么在此时间间隔内禁止登录."
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:201
|
||||
#: common/forms.py:198
|
||||
msgid "Password minimum length"
|
||||
msgstr "密码最小长度 "
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:208
|
||||
#: common/forms.py:205
|
||||
msgid "Must contain capital letters"
|
||||
msgstr "必须包含大写字母"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:210
|
||||
#: common/forms.py:207
|
||||
msgid ""
|
||||
"After opening, the user password changes and resets must contain uppercase "
|
||||
"letters"
|
||||
msgstr "开启后,用户密码修改、重置必须包含大写字母"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:216
|
||||
#: common/forms.py:213
|
||||
msgid "Must contain lowercase letters"
|
||||
msgstr "必须包含小写字母"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:217
|
||||
#: common/forms.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"After opening, the user password changes and resets must contain lowercase "
|
||||
"letters"
|
||||
msgstr "开启后,用户密码修改、重置必须包含小写字母"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:223
|
||||
#: common/forms.py:220
|
||||
msgid "Must contain numeric characters"
|
||||
msgstr "必须包含数字字符"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:224
|
||||
#: common/forms.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"After opening, the user password changes and resets must contain numeric "
|
||||
"characters"
|
||||
msgstr "开启后,用户密码修改、重置必须包含数字字符"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:230
|
||||
#: common/forms.py:227
|
||||
msgid "Must contain special characters"
|
||||
msgstr "必须包含特殊字符"
|
||||
|
||||
#: common/forms.py:231
|
||||
#: common/forms.py:228
|
||||
msgid ""
|
||||
"After opening, the user password changes and resets must contain special "
|
||||
"characters"
|
||||
|
@ -2177,14 +2177,14 @@ msgstr "线程数"
|
|||
msgid "Boot Time"
|
||||
msgstr "运行时间"
|
||||
|
||||
#: terminal/models.py:132 terminal/templates/terminal/session_list.html:102
|
||||
#: terminal/models.py:132 terminal/templates/terminal/session_list.html:104
|
||||
msgid "Replay"
|
||||
msgstr "回放"
|
||||
|
||||
#: terminal/models.py:133 terminal/templates/terminal/command_list.html:55
|
||||
#: terminal/templates/terminal/command_list.html:71
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_detail.html:48
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:76
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:77
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "命令"
|
||||
|
||||
|
@ -2235,24 +2235,28 @@ msgstr "监控"
|
|||
msgid "Terminate session"
|
||||
msgstr "终止会话"
|
||||
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:79
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:76
|
||||
msgid "Login from"
|
||||
msgstr "登录来源"
|
||||
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:80
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "时长"
|
||||
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:104
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:106
|
||||
msgid "Monitor"
|
||||
msgstr "监控"
|
||||
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:106
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:108
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:110
|
||||
msgid "Terminate"
|
||||
msgstr "终断"
|
||||
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:120
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:122
|
||||
msgid "Terminate selected"
|
||||
msgstr "终断所选"
|
||||
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:140
|
||||
#: terminal/templates/terminal/session_list.html:142
|
||||
msgid "Terminate task send, waiting ..."
|
||||
msgstr "终断任务已发送,请等待"
|
||||
|
||||
|
@ -2322,7 +2326,7 @@ msgid ""
|
|||
"You should use your ssh client tools connect terminal: {} <br /> <br />{}"
|
||||
msgstr "你可以使用ssh客户端工具连接终端"
|
||||
|
||||
#: users/api.py:210 users/templates/users/login.html:50
|
||||
#: users/api.py:208 users/templates/users/login.html:50
|
||||
msgid "Log in frequently and try again later"
|
||||
msgstr "登录频繁, 稍后重试"
|
||||
|
||||
|
@ -2697,7 +2701,7 @@ msgid "Can't provide security? Please contact the administrator!"
|
|||
msgstr "如果不能提供MFA验证码,请联系管理员!"
|
||||
|
||||
#: users/templates/users/reset_password.html:46
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:352 users/utils.py:81
|
||||
#: users/templates/users/user_detail.html:352 users/utils.py:80
|
||||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "重置密码"
|
||||
|
||||
|
@ -2914,11 +2918,11 @@ msgstr "新的公钥已设置成功,请下载对应的私钥"
|
|||
msgid "Update user"
|
||||
msgstr "更新用户"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:42
|
||||
#: users/utils.py:41
|
||||
msgid "Create account successfully"
|
||||
msgstr "创建账户成功"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:44
|
||||
#: users/utils.py:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -2963,7 +2967,7 @@ msgstr ""
|
|||
" </br>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:83
|
||||
#: users/utils.py:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -3007,11 +3011,11 @@ msgstr ""
|
|||
" </br>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:114
|
||||
#: users/utils.py:113
|
||||
msgid "SSH Key Reset"
|
||||
msgstr "重置ssh密钥"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:116
|
||||
#: users/utils.py:115
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -3036,19 +3040,19 @@ msgstr ""
|
|||
" </br>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:149
|
||||
#: users/utils.py:148
|
||||
msgid "User not exist"
|
||||
msgstr "用户不存在"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:151
|
||||
#: users/utils.py:150
|
||||
msgid "Disabled or expired"
|
||||
msgstr "禁用或失效"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:164
|
||||
#: users/utils.py:163
|
||||
msgid "Password or SSH public key invalid"
|
||||
msgstr "密码或密钥不合法"
|
||||
|
||||
#: users/utils.py:290 users/utils.py:300
|
||||
#: users/utils.py:289 users/utils.py:299
|
||||
msgid "Bit"
|
||||
msgstr " 位"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -73,6 +73,7 @@
|
|||
<th class="text-center">{% trans 'System user' %}</th>
|
||||
<th class="text-center">{% trans 'Remote addr' %}</th>
|
||||
<th class="text-center">{% trans 'Protocol' %}</th>
|
||||
<th class="text-center">{% trans 'Login from' %}</th>
|
||||
<th class="text-center">{% trans 'Command' %}</th>
|
||||
<th class="text-center">{% trans 'Date start' %}</th>
|
||||
{# <th class="text-center">{% trans 'Date last active' %}</th>#}
|
||||
|
@ -92,6 +93,7 @@
|
|||
<td class="text-center">{{ session.system_user }}</td>
|
||||
<td class="text-center">{{ session.remote_addr|default:"" }}</td>
|
||||
<td class="text-center">{{ session.protocol }}</td>
|
||||
<td class="text-center">{{ session.get_login_from_display }}</td>
|
||||
<td class="text-center">{{ session.id | get_session_command_amount }}</td>
|
||||
|
||||
<td class="text-center">{{ session.date_start }}</td>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue