perf: 增加clickhouse端口帮助文案及注释

pull/9078/head
jiangweidong 2022-11-16 09:37:08 +08:00 committed by Jiangjie.Bai
parent 157d81f117
commit 18986bc805
3 changed files with 31 additions and 13 deletions

View File

@ -7,4 +7,10 @@ __all__ = ['ClickHouseSerializer']
class ClickHouseSerializer(DBSerializer):
port = serializers.IntegerField(default=9000, label=_('Port'), allow_null=True)
port = serializers.IntegerField(
default=9000, label=_('Port'), allow_null=True,
help_text=_(
'Typically, the port is 9000'
'the HTTP interface and the native interface use different ports'
),
)

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-15 18:06+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 09:29+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -398,7 +398,7 @@ msgid "Host"
msgstr "ホスト"
#: applications/serializers/attrs/application_category/db.py:12
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:10
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:11
#: applications/serializers/attrs/application_type/mongodb.py:10
#: applications/serializers/attrs/application_type/mysql.py:10
#: applications/serializers/attrs/application_type/mysql_workbench.py:22
@ -470,6 +470,12 @@ msgstr "Chromeユーザー名"
msgid "Chrome password"
msgstr "Chromeパスワード"
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:13
msgid ""
"Typically, the port is 9000the HTTP interface and the native interface use "
"different ports"
msgstr "デフォルトポートは9000で、HTTPインタフェースとネイティブインタフェースは異なるポートを使用する"
#: applications/serializers/attrs/application_type/custom.py:12
msgid "Operating parameter"
msgstr "操作パラメータ"
@ -6100,19 +6106,19 @@ msgstr "あなたのメールを入力し、それはあなたにメールを送
#: users/templates/users/forgot_password.html:35
msgid ""
"Enter your mobile number and a verification code will be sent to your phone"
msgstr ""
msgstr "携帯電話番号を入力すると、認証コードが携帯電話に送信されます"
#: users/templates/users/forgot_password.html:57
msgid "Email account"
msgstr "アカウント"
msgstr "メールアドレス"
#: users/templates/users/forgot_password.html:61
msgid "Mobile number"
msgstr "シリアル番号"
msgstr "携帯番号"
#: users/templates/users/forgot_password.html:68
msgid "Send"
msgstr "ユーザーを送信"
msgstr "送信"
#: users/templates/users/forgot_password.html:72
#: users/templates/users/forgot_password_previewing.html:30

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: JumpServer 0.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-15 18:06+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 09:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 10:54+0800\n"
"Last-Translator: ibuler <ibuler@qq.com>\n"
"Language-Team: JumpServer team<ibuler@qq.com>\n"
@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Host"
msgstr "主机"
#: applications/serializers/attrs/application_category/db.py:12
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:10
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:11
#: applications/serializers/attrs/application_type/mongodb.py:10
#: applications/serializers/attrs/application_type/mysql.py:10
#: applications/serializers/attrs/application_type/mysql_workbench.py:22
@ -465,6 +465,12 @@ msgstr "Chrome 用户名"
msgid "Chrome password"
msgstr "Chrome 密码"
#: applications/serializers/attrs/application_type/clickhouse.py:13
msgid ""
"Typically, the port is 9000the HTTP interface and the native interface use "
"different ports"
msgstr "默认端口为9000, HTTP接口和本机接口使用不同的端口"
#: applications/serializers/attrs/application_type/custom.py:12
msgid "Operating parameter"
msgstr "运行参数"
@ -6005,19 +6011,19 @@ msgstr "输入您的邮箱, 将会发一封重置邮件到您的邮箱中"
#: users/templates/users/forgot_password.html:35
msgid ""
"Enter your mobile number and a verification code will be sent to your phone"
msgstr ""
msgstr "输入您的手机号码,验证码将发送到您的手机"
#: users/templates/users/forgot_password.html:57
msgid "Email account"
msgstr "账号"
msgstr "邮箱账号"
#: users/templates/users/forgot_password.html:61
msgid "Mobile number"
msgstr "序列号"
msgstr "手机号码"
#: users/templates/users/forgot_password.html:68
msgid "Send"
msgstr "发件人"
msgstr "发"
#: users/templates/users/forgot_password.html:72
#: users/templates/users/forgot_password_previewing.html:30