chevereto-free/app/vendor/jbroadway/urlify/README.md

91 lines
2.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# URLify for PHP [![Build Status](https://travis-ci.org/jbroadway/urlify.png)](https://travis-ci.org/jbroadway/urlify)
A PHP port of [URLify.js](https://github.com/django/django/blob/master/django/contrib/admin/static/admin/js/urlify.js)
from the Django project. Handles symbols from Latin languages as well as Arabic, Azerbaijani, Czech, German, Greek, Kazakh,
Latvian, Lithuanian, Persian, Polish, Romanian, Bulgarian, Russian, Serbian, Turkish, Ukrainian, Vietnamese and Slovak. Symbols it cannot
transliterate it will simply omit.
## Installation
Install the latest version with:
```bash
$ composer require jbroadway/urlify
```
## Usage
To generate slugs for URLs:
```php
<?php
echo URLify::filter (' J\'étudie le français ');
// "jetudie-le-francais"
echo URLify::filter ('Lo siento, no hablo español.');
// "lo-siento-no-hablo-espanol"
```
To generate slugs for file names:
```php
<?php
echo URLify::filter ('фото.jpg', 60, "", true);
// "foto.jpg"
```
To simply transliterate characters:
```php
<?php
echo URLify::downcode ('J\'étudie le français');
// "J'etudie le francais"
echo URLify::downcode ('Lo siento, no hablo español.');
// "Lo siento, no hablo espanol."
/* Or use transliterate() alias: */
echo URLify::transliterate ('Lo siento, no hablo español.');
// "Lo siento, no hablo espanol."
```
To extend the character list:
```php
<?php
URLify::add_chars ([
'¿' => '?', '®' => '(r)', '¼' => '1/4',
'½' => '1/2', '¾' => '3/4', '¶' => 'P'
]);
echo URLify::downcode ('¿ ® ¼ ¼ ¾ ¶');
// "? (r) 1/2 1/2 3/4 P"
```
To extend the list of words to remove:
```php
<?php
URLify::remove_words (['remove', 'these', 'too']);
```
To prioritize a certain language map:
```php
<?php
echo URLify::filter ('Ägypten und Österreich besitzen wie üblich ein Übermaß an ähnlich öligen Attachés', 60, 'de');
// "aegypten-und-oesterreich-besitzen-wie-ueblich-ein-uebermass-aehnlich-oeligen-attaches"
echo URLify::filter ('Cağaloğlu, çalıştığı, müjde, lazım, mahkûm', 60, 'tr');
// "cagaloglu-calistigi-mujde-lazim-mahkum"
```
Please note that the "ü" is transliterated to "ue" in the first case, whereas it results in a simple "u" in the latter.