OpenID from EN to CN
parent
45ab9dad7d
commit
6ee3dfe7ff
|
@ -1012,32 +1012,32 @@
|
|||
<a name="rfc.section.1.2"></a>
|
||||
|
||||
<h3>1.2.
|
||||
Terminology</h3>
|
||||
术语</h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
This specification uses the terms "Access Token", "Authorization Code",
|
||||
该规范使用的措辞 "Access Token", "Authorization Code",
|
||||
"Authorization Endpoint", "Authorization Grant", "Authorization Server",
|
||||
"Client", "Client Authentication", "Client Identifier", "Client Secret",
|
||||
"Grant Type", "Protected Resource", "Redirection URI", "Refresh Token",
|
||||
"Resource Owner", "Resource Server", "Response Type", and "Token Endpoint"
|
||||
defined by <a class="info" href="#RFC6749">OAuth
|
||||
"Resource Owner", "Resource Server", "Response Type", 与 "Token Endpoint"
|
||||
被定义在 <a class="info" href="#RFC6749">OAuth
|
||||
2.0<span> (</span><span
|
||||
class="info">Hardt, D., “The OAuth 2.0 Authorization Framework,” October 2012.</span><span>)</span></a>
|
||||
[RFC6749],
|
||||
the terms "Claim Name", "Claim Value", "JSON Web Token (JWT)",
|
||||
"JWT Claims Set", and "Nested JWT"
|
||||
defined by <a class="info" href="#JWT">JSON Web Token
|
||||
措辞 "Claim Name", "Claim Value", "JSON Web Token (JWT)",
|
||||
"JWT Claims Set", 与 "Nested JWT"
|
||||
被定义在 <a class="info" href="#JWT">JSON Web Token
|
||||
(JWT)<span> (</span><span class="info">Jones, M., Bradley, J., and N. Sakimura, “JSON Web Token (JWT),” July 2014.</span><span>)</span></a>
|
||||
[JWT],
|
||||
the terms "Header Parameter" and "JOSE Header"
|
||||
defined by <a class="info" href="#JWS">JSON Web Signature
|
||||
措辞 "Header Parameter" 与 "JOSE Header"
|
||||
被定义在 <a class="info" href="#JWS">JSON Web Signature
|
||||
(JWS)<span> (</span><span class="info">Jones, M., Bradley, J., and N. Sakimura, “JSON Web Signature (JWS),” July 2014.</span><span>)</span></a>
|
||||
[JWS],
|
||||
the term "User Agent" defined by <a class="info"
|
||||
措辞 "User Agent" 被定义在 <a class="info"
|
||||
href="#RFC2616">RFC
|
||||
2616<span> (</span><span class="info">Fielding, R., Gettys, J., Mogul, J., Frystyk, H., Masinter, L., Leach, P., and T. Berners-Lee, “Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.1,” June 1999.</span><span>)</span></a>
|
||||
[RFC2616],
|
||||
and the term "Response Mode" defined by
|
||||
措辞 "Response Mode" 被定义在
|
||||
<a class="info" href="#OAuth.Responses">OAuth 2.0 Multiple
|
||||
Response Type Encoding Practices<span> (</span><span class="info">de Medeiros, B., Ed., Scurtescu, M., Tarjan, P., and M. Jones, “OAuth 2.0 Multiple Response Type Encoding Practices,” February 2014.</span><span>)</span></a>
|
||||
[OAuth.Responses].
|
||||
|
@ -1045,7 +1045,7 @@
|
|||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
This specification also defines the following terms:
|
||||
该规范也定义了以下措辞:
|
||||
</p>
|
||||
<blockquote class="text">
|
||||
<dl>
|
||||
|
@ -1319,26 +1319,23 @@
|
|||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
IMPORTANT NOTE TO READERS: The terminology definitions in
|
||||
this section are a normative portion of this specification,
|
||||
imposing requirements upon implementations. All the
|
||||
capitalized words in the text of this specification, such as
|
||||
"Issuer Identifier", reference these defined terms.
|
||||
Whenever the reader encounters them, their definitions
|
||||
found in this section must be followed.
|
||||
对读者的重要提示: 本节中定义的术语是本规范不可分割的一部分,
|
||||
在实现时必须强制使用. 在该规范文本中的所有大写字母, 诸如
|
||||
"Issuer Identifier", 以及定义的相关措辞.
|
||||
不管读者在何时看到他们, 本节中的定义都必须遵循.
|
||||
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
For more background on some of the terminology used,
|
||||
see <a class="info" href="#RFC4949">Internet Security Glossary,
|
||||
若对这些术语的背景与使用想了解更多,请查看
|
||||
<a class="info" href="#RFC4949">Internet Security Glossary,
|
||||
Version 2<span> (</span><span
|
||||
class="info">Shirey, R., “Internet Security Glossary, Version 2,” August 2007.</span><span>)</span></a>
|
||||
[RFC4949],
|
||||
<a class="info" href="#ISO29115">ISO/IEC 29115 Entity
|
||||
Authentication Assurance<span> (</span><span class="info">International Organization for Standardization, “ISO/IEC 29115:2013 -- Information technology - Security techniques - Entity authentication assurance framework,” March 2013.</span><span>)</span></a>
|
||||
[ISO29115],
|
||||
and <a class="info" href="#X.1252">ITU-T
|
||||
与 <a class="info" href="#X.1252">ITU-T
|
||||
X.1252<span> (</span><span class="info">International Telecommunication Union, “ITU-T Recommendation X.1252 -- Cyberspace security -- Identity management -- Baseline identity management terms and definitions,” November 2010.</span><span>)</span></a>
|
||||
[X.1252].
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue