From 2cceb8d81614a1de3248770d73bb10889427774a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: owen <32561126+owen0o0@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2019 19:16:45 +0800 Subject: [PATCH] the first --- Favicon.php | 614 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ LICENSE | 674 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ README.md | 17 ++ cache/favicon.com.txt | 0 favicon.png | Bin 0 -> 5543 bytes get.php | 118 ++++++++ 6 files changed, 1423 insertions(+) create mode 100644 Favicon.php create mode 100644 LICENSE create mode 100644 README.md create mode 100644 cache/favicon.com.txt create mode 100644 favicon.png create mode 100644 get.php diff --git a/Favicon.php b/Favicon.php new file mode 100644 index 0000000..7d2d59d --- /dev/null +++ b/Favicon.php @@ -0,0 +1,614 @@ +params['origin_url'] = $url; + + //解析URL参数 + $ret = $this->formatUrl($url); + if (!$ret) { + throw new \InvalidArgumentException(__CLASS__ . ': Invalided url', E_WARNING); + } + + /** + * 开始获取图标过程 + */ + $time_start = microtime(TRUE); + + $this->_log_message('Begin to get icon, ' . $url); + + + /** + * get the favicon bin data + */ + $data = $this->getData(); + + /** + * 获取过程结束 + * 计算时间及内存的占用信息 + */ + $time_end = microtime(TRUE); + $this->_last_time_spend = $time_end - $time_start; + + $this->_last_memory_usage = ((!function_exists('memory_get_usage')) ? '0' : round(memory_get_usage() / 1024 / 1024, 2)) . 'MB'; + + $this->_log_message('Get icon complate, spent time ' . $this->_last_time_spend . 's, Memory_usage ' . $this->_last_memory_usage); + + /** + * 设置输出Header信息 + * Output common header + * + */ + + if ($data === FALSE && $this->_default_icon) { + $data = @file_get_contents($this->_default_icon); + } + + + if ($return) { + return $data; + + } else { + + if ($data !== FALSE) { + + foreach ($this->getHeader() as $header) { + @header($header); + } + + echo $data; + + } else { + header('Content-type: application/json'); + echo json_encode(array('status' => -1, 'msg' => 'Unknown Error')); + } + } + + return NULL; + } + + + /** + * 获取输出 header + * 2019 添加缓存时间 + * + * @since v2.1 + * @return array + */ + public function getHeader() + { + return array( + 'X-Robots-Tag: noindex, nofollow', + 'Content-type: image/x-icon', + 'Cache-Control: public, max-age=604800' + ); + } + + + /** + * 设置一组正则表达式到文件的映射, + * 用于在规则匹配成功时直接从本地或指定的URL处获取内容并返回 + * + * @param array $map 映射内容必须是 正则表达式 => 文件路径 的数组, + * 文件通过 file_get_contents 函数读取,所以可以是本地文件或网络文件路径, + * 但必须要保证对应的文件是一定能被读取的 + * @return $this + */ + public function setFileMap(array $map) + { + $this->_file_map = $map; + + return $this; + } + + + /** + * @param string $filePath + * @return $this + */ + public function setDefaultIcon($filePath) + { + $this->_default_icon = $filePath; + + return $this; + } + + + /** + * 获取最终的Favicon图标数据 + * 此为该类获取图标的核心函数 + * + * @return bool|string + */ + protected function getData() + { + // 尝试匹配映射 + $this->data = $this->_match_file_map(); + + //判断data中有没有来自插件写入的内容 + if ($this->data !== NULL) { + $this->_log_message('Get icon from static file map, ' . $this->full_host); + + return $this->data; + } + + //从网络获取图标 + + //从源网址获取HTML内容并解析其中的LINK标签 + $html = $this->getFile($this->params['origin_url']); + + if ($html && $html['status'] == 'OK') { + + /* + * 2016-01-31 + * FIX #1 + * 对取到的HTML内容进行删除换行符的处理,避免link信息折行导致的正则匹配失败 + */ + $html = str_replace(array("\n", "\r"), '', $html); + + //匹配完整的LINK标签,再从LINK标签中获取HREF的值 + if (@preg_match('/((]+rel=.(icon|shortcut icon|alternate icon|apple-touch-icon)[^>]+>))/i', $html['data'], $match_tag)) { + + if (isset($match_tag[1]) && $match_tag[1] && @preg_match('/href=(\'|\")(.*?)\1/i', $match_tag[1], $match_url)) { + + if (isset($match_url[2]) && $match_url[2]) { + + //解析HTML中的相对URL 路径 + $match_url[2] = $this->filterRelativeUrl(trim($match_url[2]), $this->params['origin_url']); + + $icon = $this->getFile($match_url[2],true); + + if ($icon && $icon['status'] == 'OK') { + + $this->_log_message("Success get icon from {$this->params['origin_url']}, icon url is {$match_url[2]}"); + + $this->data = $icon['data']; + } + } + } + } + } + + if ($this->data != NULL) { + return $this->data; + } + + //用来在第一次获取后保存可能的重定向后的地址 + $redirected_url = $html['real_url']; + + //未能从LINK标签中获取图标(可能是网址无法打开,或者指定的文件无法打开,或未定义图标地址) + //将使用网站根目录的文件代替 + $data = $this->getFile($this->full_host . '/favicon.ico',true); + + if ($data && $data['status'] == 'OK') { + $this->_log_message("Success get icon from website root: {$this->full_host}/favicon.ico"); + $this->data = $data['data']; + + } else { + //如果直接取根目录文件返回了301或404,先读取重定向,再从重定向的网址获取 + $ret = $this->formatUrl($redirected_url); + + if ($ret) { + //最后的尝试,从重定向后的网址根目录获取favicon文件 + $data = $this->getFile($this->full_host . '/favicon.ico',true); + + if ($data && $data['status'] == 'OK') { + $this->_log_message("Success get icon from redirect file: {$this->full_host}/favicon.ico"); + $this->data = $data['data']; + } + + } + } + + /** + * 从其他api最后获取图像 ----------------------------------------------------- + * + */ + //if ($this->data == NULL) { + // $thrurl='http://www.google.cn/s2/favicons?domain='; + // $icon = file_get_contents($thrurl.$this->full_host); + // //$this->_log_message("--图标 md5 值为".md5($icon)); + // if($icon && md5($icon)!="3ca64f83fdcf25135d87e08af65e68c9"){ //判断是否为对方 api 返回的默认图标,可通过上行 log 查看 + // $this->_log_message("--从 {$thrurl} 获取到图标"); + // $this->data = $icon; + // } + //} + + + if ($this->data == NULL) { + //各个方法都试过了,还是获取不到。。。 + $this->_log_message("Cannot get icon from {$this->params['origin_url']}"); + + return FALSE; + } + + return $this->data; + } + + + + /** + * 解析一个完整的URL中并返回其中的协议、域名和端口部分 + * 同时会设置类中的parsed_url和full_host属性 + * + * @param $url + * @return bool|string + */ + public function formatUrl($url) + { + /** + * 尝试解析URL参数,如果解析失败的话再加上http前缀重新尝试解析 + * + */ + $parsed_url = parse_url($url); + + if (!isset($parsed_url['host']) || !$parsed_url['host']) { + //在URL的前面加上http:// + // add the prefix + if (!preg_match('/^https?:\/\/.*/', $url)) + $url = 'http://' . $url; + //解析URL并将结果保存到 $this->url + $parsed_url = parse_url($url); + + if ($parsed_url == FALSE) { + return FALSE; + } else { + /** + * 能成功解析的话就可以设置原始URL为这个添加过http://前缀的URL + */ + $this->params['origin_url'] = $url; + } + } + + $this->full_host = (isset($parsed_url['scheme']) ? $parsed_url['scheme'] : 'http') . '://' . $parsed_url['host'] . (isset($parsed_url['port']) ? ':' . $parsed_url['port'] : ''); + + return $this->full_host; + } + + + /** + * 把从HTML源码中获取的相对路径转换成绝对路径 + * + * @see 函数详情: http://blog.icewingcc.com/php-conv-addr-re-ab-2.html + * + * @param string $url HTML中获取的网址 + * @param string $URI 用来参考判断的原始地址 + * @return string 返回修改过的网址 + */ + private function filterRelativeUrl($url, $URI = '') + { + //STEP1: 先去判断URL中是否包含协议,如果包含说明是绝对地址则可以原样返回 + if (strpos($url, '://') !== FALSE) { + return $url; + } + + //STEP2: 解析传入的URI + $URI_part = parse_url($URI); + if ($URI_part == FALSE) + return FALSE; + + $URI_root = $URI_part['scheme'] . '://' . $URI_part['host'] . (isset($URI_part['port']) ? ':' . $URI_part['port'] : ''); + + //STEP3: 如果URL以左斜线开头,表示位于根目录 + + // 如果URL以 // 开头,表示是省略协议的绝对路径,可以添加协议后返回 + if (substr($url, 0, 2) === '//') { + return $URI_part['scheme'] . ':' . $url; + } + + if (strpos($url, '/') === 0) { + return $URI_root . $url; + } + + //STEP4: 不位于根目录,也不是绝对路径,考虑如果不包含'./'的话,需要把相对地址接在原URL的目录名上 + $URI_dir = (isset($URI_part['path']) && $URI_part['path']) ? '/' . ltrim(dirname($URI_part['path']), '/') : ''; + if (strpos($url, './') === FALSE) { + if ($URI_dir != '') { + return $URI_root . $URI_dir . '/' . $url; + } else { + return $URI_root . '/' . $url; + } + } + + //STEP5: 如果相对路径中包含'../'或'./'表示的目录,需要对路径进行解析并递归 + //STEP5.1: 把路径中所有的'./'改为'/','//'改为'/' + $url = preg_replace('/[^\.]\.\/|\/\//', '/', $url); + if (strpos($url, './') === 0) + $url = substr($url, 2); + + //STEP5.2: 使用'/'分割URL字符串以获取目录的每一部分进行判断 + $URI_full_dir = ltrim($URI_dir . '/' . $url, '/'); + $URL_arr = explode('/', $URI_full_dir); + + // 这里为了解决有些网站在根目录下的文件也使用 ../img/favicon.ico 这种形式的错误, + // 对这种本来不合理的路径予以通过, 并忽略掉前面的两个点 (没错, 我说的是 gruntjs 的官网) + if ($URL_arr[0] == '..') { + array_shift($URL_arr); + } + + //因为数组的第一个元素不可能为'..',所以这里从第二个元素可以循环 + $dst_arr = $URL_arr; //拷贝一个副本,用于最后组合URL + for ($i = 1; $i < count($URL_arr); $i++) { + if ($URL_arr[$i] == '..') { + $j = 1; + while (TRUE) { + if (isset($dst_arr[$i - $j]) && $dst_arr[$i - $j] != FALSE) { + $dst_arr[$i - $j] = FALSE; + $dst_arr[$i] = FALSE; + break; + } else { + $j++; + } + } + } + } + + //STEP6: 组合最后的URL并返回 + $dst_str = $URI_root; + foreach ($dst_arr as $val) { + if ($val != FALSE) + $dst_str .= '/' . $val; + } + + return $dst_str; + } + + + + /** + * 从指定URL获取文件 + * 2019 添加请求内容判断 + * + * @param string $url + * @param bool $isimg 是否为图片 + * @param int $timeout 超时值,默认为10秒 + * @return string 成功返回获取到的内容,同时设置 $this->content,失败返回FALSE + */ + private function getFile($url, $isimg = false, $timeout = 2) + { + $ch = curl_init($url); + curl_setopt($ch, CURLOPT_CONNECTTIMEOUT, $timeout); + /* + * 2019-06-20 + * 修复ssl的错误 + */ + curl_setopt($ch, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, false); + curl_setopt($ch, CURLOPT_SSL_VERIFYHOST, false); + + curl_setopt($ch, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1); + curl_setopt($ch, CURLOPT_FAILONERROR, 1); + //执行重定向获取 + $ret = $this->curlExecFollow($ch, 2); + + if($isimg){ + $mime=curl_getinfo($ch, CURLINFO_CONTENT_TYPE); + $mimeArray=explode('/',$mime); + } + $arr = array( + 'status' => 'FAIL', + 'data' => '', + 'real_url' => '' + ); + if(!$isimg || $mimeArray[0] == 'image'){ + if ($ret != false) { + $status = curl_getinfo($ch, CURLINFO_HTTP_CODE); + + $arr = array( + 'status' => ($status >= 200 && $status <= 299) ? TRUE : FALSE, + 'data' => $ret, + 'real_url' => curl_getinfo($ch, CURLINFO_EFFECTIVE_URL) + ); + + } + curl_close($ch); + + return $arr; + }else{ + $this->_log_message("不是图片:{$url}"); + return $arr; + } + } + + + + /** + * 使用跟综重定向的方式查找被301/302跳转后的实际地址,并执行curl_exec + * 代码来自: http://php.net/manual/zh/function.curl-setopt.php#102121 + * + * @param resource $ch CURL资源句柄 + * @param int $maxredirect 最大允许的重定向次数 + * @return string + */ + private function curlExecFollow( &$ch, $maxredirect = null) { + $mr = $maxredirect === null ? 5 : intval($maxredirect); + if (ini_get('open_basedir') == '' && ini_get('safe_mode' == 'Off')) { + curl_setopt($ch, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, $mr > 0); + curl_setopt($ch, CURLOPT_MAXREDIRS, $mr); + } else { + curl_setopt($ch, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, false); + if ($mr > 0) { + $newurl = curl_getinfo($ch, CURLINFO_EFFECTIVE_URL); + + $rch = curl_copy_handle($ch); + curl_setopt($rch, CURLOPT_HEADER, true); + curl_setopt($rch, CURLOPT_NOBODY, true); + curl_setopt($rch, CURLOPT_NOSIGNAL, 1); + curl_setopt($rch, CURLOPT_CONNECTTIMEOUT_MS, 800); + curl_setopt($rch, CURLOPT_FORBID_REUSE, false); + curl_setopt($rch, CURLOPT_RETURNTRANSFER, true); + do { + curl_setopt($rch, CURLOPT_URL, $newurl); + $header = curl_exec($rch); + if (curl_errno($rch)) { + $code = 0; + } else { + $code = curl_getinfo($rch, CURLINFO_HTTP_CODE); + if ($code == 301 || $code == 302) { + preg_match('/Location:(.*?)\n/', $header, $matches); + $newurl = trim(array_pop($matches)); + /** + * 这里由于部分网站返回的 Location 的值可能是相对网址, 所以还需要做一步 + * 转换成完整地址的操作 + * + * @since v2.2.2 + */ + $newurl = $this->filterRelativeUrl($newurl, $this->params['origin_url']); + } else { + $code = 0; + } + } + } while ($code && --$mr); + curl_close($rch); + if (!$mr) { + if ($maxredirect === null) { + trigger_error('Too many redirects. When following redirects, libcurl hit the maximum amount.', E_USER_WARNING); + } else { + $maxredirect = 0; + } + return false; + } + curl_setopt($ch, CURLOPT_URL, $newurl); + } + } + return curl_exec($ch); + } + + /** + * 在设定的映射条件中循环并尝试匹配每一条规则, + * 在条件匹配时返回对应的文件内容 + * + * @return null|string + */ + private function _match_file_map() + { + foreach ($this->_file_map as $rule => $file) { + if (preg_match($rule, $this->full_host)) { + return @file_get_contents($file); + } + } + + return NULL; + } + + + /** + * 如果开启了调试模式,将会在控制台或错误日志中输出一些信息 + * + * @param $message + */ + private function _log_message($message) + { + if ($this->debug_mode) { + error_log(date('d/m/Y H:i:s : ').$message.PHP_EOL,3, "./my-errors.log"); + } + } + +} + diff --git a/LICENSE b/LICENSE new file mode 100644 index 0000000..f288702 --- /dev/null +++ b/LICENSE @@ -0,0 +1,674 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 3, 29 June 2007 + + Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The GNU General Public License is a free, copyleft license for +software and other kinds of works. + + The licenses for most software and other practical works are designed +to take away your freedom to share and change the works. By contrast, +the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to +share and change all versions of a program--to make sure it remains free +software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the +GNU General Public License for most of our software; it applies also to +any other work released this way by its authors. You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +them if you wish), that you receive source code or can get it if you +want it, that you can change the software or use pieces of it in new +free programs, and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to prevent others from denying you +these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have +certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if +you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same +freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive +or can get the source code. And you must show them these terms so they +know their rights. + + Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: +(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License +giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. + + For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains +that there is no warranty for this free software. For both users' and +authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as +changed, so that their problems will not be attributed erroneously to +authors of previous versions. + + Some devices are designed to deny users access to install or run +modified versions of the software inside them, although the manufacturer +can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of +protecting users' freedom to change the software. The systematic +pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to +use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we +have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those +products. If such problems arise substantially in other domains, we +stand ready to extend this provision to those domains in future versions +of the GPL, as needed to protect the freedom of users. + + Finally, every program is threatened constantly by software patents. +States should not allow patents to restrict development and use of +software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to +avoid the special danger that patents applied to a free program could +make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that +patents cannot be used to render the program non-free. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + TERMS AND CONDITIONS + + 0. Definitions. + + "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. + + "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of +works, such as semiconductor masks. + + "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this +License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and +"recipients" may be individuals or organizations. + + To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work +in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an +exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the +earlier work or a work "based on" the earlier work. + + A "covered work" means either the unmodified Program or a work based +on the Program. + + To "propagate" a work means to do anything with it that, without +permission, would make you directly or secondarily liable for +infringement under applicable copyright law, except executing it on a +computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, +distribution (with or without modification), making available to the +public, and in some countries other activities as well. + + To "convey" a work means any kind of propagation that enables other +parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through +a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. + + An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" +to the extent that it includes a convenient and prominently visible +feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) +tells the user that there is no warranty for the work (except to the +extent that warranties are provided), that licensees may convey the +work under this License, and how to view a copy of this License. If +the interface presents a list of user commands or options, such as a +menu, a prominent item in the list meets this criterion. + + 1. Source Code. + + The "source code" for a work means the preferred form of the work +for making modifications to it. "Object code" means any non-source +form of a work. + + A "Standard Interface" means an interface that either is an official +standard defined by a recognized standards body, or, in the case of +interfaces specified for a particular programming language, one that +is widely used among developers working in that language. + + The "System Libraries" of an executable work include anything, other +than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of +packaging a Major Component, but which is not part of that Major +Component, and (b) serves only to enable use of the work with that +Major Component, or to implement a Standard Interface for which an +implementation is available to the public in source code form. A +"Major Component", in this context, means a major essential component +(kernel, window system, and so on) of the specific operating system +(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to +produce the work, or an object code interpreter used to run it. + + The "Corresponding Source" for a work in object code form means all +the source code needed to generate, install, and (for an executable +work) run the object code and to modify the work, including scripts to +control those activities. However, it does not include the work's +System Libraries, or general-purpose tools or generally available free +programs which are used unmodified in performing those activities but +which are not part of the work. For example, Corresponding Source +includes interface definition files associated with source files for +the work, and the source code for shared libraries and dynamically +linked subprograms that the work is specifically designed to require, +such as by intimate data communication or control flow between those +subprograms and other parts of the work. + + The Corresponding Source need not include anything that users +can regenerate automatically from other parts of the Corresponding +Source. + + The Corresponding Source for a work in source code form is that +same work. + + 2. Basic Permissions. + + All rights granted under this License are granted for the term of +copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated +conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited +permission to run the unmodified Program. The output from running a +covered work is covered by this License only if the output, given its +content, constitutes a covered work. This License acknowledges your +rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. + + You may make, run and propagate covered works that you do not +convey, without conditions so long as your license otherwise remains +in force. You may convey covered works to others for the sole purpose +of having them make modifications exclusively for you, or provide you +with facilities for running those works, provided that you comply with +the terms of this License in conveying all material for which you do +not control copyright. Those thus making or running the covered works +for you must do so exclusively on your behalf, under your direction +and control, on terms that prohibit them from making any copies of +your copyrighted material outside their relationship with you. + + Conveying under any other circumstances is permitted solely under +the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 +makes it unnecessary. + + 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. + + No covered work shall be deemed part of an effective technological +measure under any applicable law fulfilling obligations under article +11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or +similar laws prohibiting or restricting circumvention of such +measures. + + When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid +circumvention of technological measures to the extent such circumvention +is effected by exercising rights under this License with respect to +the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or +modification of the work as a means of enforcing, against the work's +users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of +technological measures. + + 4. Conveying Verbatim Copies. + + You may convey verbatim copies of the Program's source code as you +receive it, in any medium, provided that you conspicuously and +appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; +keep intact all notices stating that this License and any +non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; +keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all +recipients a copy of this License along with the Program. + + You may charge any price or no price for each copy that you convey, +and you may offer support or warranty protection for a fee. + + 5. Conveying Modified Source Versions. + + You may convey a work based on the Program, or the modifications to +produce it from the Program, in the form of source code under the +terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: + + a) The work must carry prominent notices stating that you modified + it, and giving a relevant date. + + b) The work must carry prominent notices stating that it is + released under this License and any conditions added under section + 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to + "keep intact all notices". + + c) You must license the entire work, as a whole, under this + License to anyone who comes into possession of a copy. This + License will therefore apply, along with any applicable section 7 + additional terms, to the whole of the work, and all its parts, + regardless of how they are packaged. This License gives no + permission to license the work in any other way, but it does not + invalidate such permission if you have separately received it. + + d) If the work has interactive user interfaces, each must display + Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive + interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your + work need not make them do so. + + A compilation of a covered work with other separate and independent +works, which are not by their nature extensions of the covered work, +and which are not combined with it such as to form a larger program, +in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an +"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not +used to limit the access or legal rights of the compilation's users +beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work +in an aggregate does not cause this License to apply to the other +parts of the aggregate. + + 6. Conveying Non-Source Forms. + + You may convey a covered work in object code form under the terms +of sections 4 and 5, provided that you also convey the +machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, +in one of these ways: + + a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by the + Corresponding Source fixed on a durable physical medium + customarily used for software interchange. + + b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product + (including a physical distribution medium), accompanied by a + written offer, valid for at least three years and valid for as + long as you offer spare parts or customer support for that product + model, to give anyone who possesses the object code either (1) a + copy of the Corresponding Source for all the software in the + product that is covered by this License, on a durable physical + medium customarily used for software interchange, for a price no + more than your reasonable cost of physically performing this + conveying of source, or (2) access to copy the + Corresponding Source from a network server at no charge. + + c) Convey individual copies of the object code with a copy of the + written offer to provide the Corresponding Source. This + alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and + only if you received the object code with such an offer, in accord + with subsection 6b. + + d) Convey the object code by offering access from a designated + place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the + Corresponding Source in the same way through the same place at no + further charge. You need not require recipients to copy the + Corresponding Source along with the object code. If the place to + copy the object code is a network server, the Corresponding Source + may be on a different server (operated by you or a third party) + that supports equivalent copying facilities, provided you maintain + clear directions next to the object code saying where to find the + Corresponding Source. Regardless of what server hosts the + Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is + available for as long as needed to satisfy these requirements. + + e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided + you inform other peers where the object code and Corresponding + Source of the work are being offered to the general public at no + charge under subsection 6d. + + A separable portion of the object code, whose source code is excluded +from the Corresponding Source as a System Library, need not be +included in conveying the object code work. + + A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any +tangible personal property which is normally used for personal, family, +or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation +into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, +doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular +product received by a particular user, "normally used" refers to a +typical or common use of that class of product, regardless of the status +of the particular user or of the way in which the particular user +actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product +is a consumer product regardless of whether the product has substantial +commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent +the only significant mode of use of the product. + + "Installation Information" for a User Product means any methods, +procedures, authorization keys, or other information required to install +and execute modified versions of a covered work in that User Product from +a modified version of its Corresponding Source. The information must +suffice to ensure that the continued functioning of the modified object +code is in no case prevented or interfered with solely because +modification has been made. + + If you convey an object code work under this section in, or with, or +specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as +part of a transaction in which the right of possession and use of the +User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a +fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the +Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied +by the Installation Information. But this requirement does not apply +if neither you nor any third party retains the ability to install +modified object code on the User Product (for example, the work has +been installed in ROM). + + The requirement to provide Installation Information does not include a +requirement to continue to provide support service, warranty, or updates +for a work that has been modified or installed by the recipient, or for +the User Product in which it has been modified or installed. Access to a +network may be denied when the modification itself materially and +adversely affects the operation of the network or violates the rules and +protocols for communication across the network. + + Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, +in accord with this section must be in a format that is publicly +documented (and with an implementation available to the public in +source code form), and must require no special password or key for +unpacking, reading or copying. + + 7. Additional Terms. + + "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this +License by making exceptions from one or more of its conditions. +Additional permissions that are applicable to the entire Program shall +be treated as though they were included in this License, to the extent +that they are valid under applicable law. If additional permissions +apply only to part of the Program, that part may be used separately +under those permissions, but the entire Program remains governed by +this License without regard to the additional permissions. + + When you convey a copy of a covered work, you may at your option +remove any additional permissions from that copy, or from any part of +it. (Additional permissions may be written to require their own +removal in certain cases when you modify the work.) You may place +additional permissions on material, added by you to a covered work, +for which you have or can give appropriate copyright permission. + + Notwithstanding any other provision of this License, for material you +add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of +that material) supplement the terms of this License with terms: + + a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the + terms of sections 15 and 16 of this License; or + + b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or + author attributions in that material or in the Appropriate Legal + Notices displayed by works containing it; or + + c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or + requiring that modified versions of such material be marked in + reasonable ways as different from the original version; or + + d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or + authors of the material; or + + e) Declining to grant rights under trademark law for use of some + trade names, trademarks, or service marks; or + + f) Requiring indemnification of licensors and authors of that + material by anyone who conveys the material (or modified versions of + it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for + any liability that these contractual assumptions directly impose on + those licensors and authors. + + All other non-permissive additional terms are considered "further +restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you +received it, or any part of it, contains a notice stating that it is +governed by this License along with a term that is a further +restriction, you may remove that term. If a license document contains +a further restriction but permits relicensing or conveying under this +License, you may add to a covered work material governed by the terms +of that license document, provided that the further restriction does +not survive such relicensing or conveying. + + If you add terms to a covered work in accord with this section, you +must place, in the relevant source files, a statement of the +additional terms that apply to those files, or a notice indicating +where to find the applicable terms. + + Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the +form of a separately written license, or stated as exceptions; +the above requirements apply either way. + + 8. Termination. + + You may not propagate or modify a covered work except as expressly +provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or +modify it is void, and will automatically terminate your rights under +this License (including any patent licenses granted under the third +paragraph of section 11). + + However, if you cease all violation of this License, then your +license from a particular copyright holder is reinstated (a) +provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and +finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright +holder fails to notify you of the violation by some reasonable means +prior to 60 days after the cessation. + + Moreover, your license from a particular copyright holder is +reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the +violation by some reasonable means, this is the first time you have +received notice of violation of this License (for any work) from that +copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after +your receipt of the notice. + + Termination of your rights under this section does not terminate the +licenses of parties who have received copies or rights from you under +this License. If your rights have been terminated and not permanently +reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same +material under section 10. + + 9. Acceptance Not Required for Having Copies. + + You are not required to accept this License in order to receive or +run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work +occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission +to receive a copy likewise does not require acceptance. However, +nothing other than this License grants you permission to propagate or +modify any covered work. These actions infringe copyright if you do +not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a +covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. + + 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. + + Each time you convey a covered work, the recipient automatically +receives a license from the original licensors, to run, modify and +propagate that work, subject to this License. You are not responsible +for enforcing compliance by third parties with this License. + + An "entity transaction" is a transaction transferring control of an +organization, or substantially all assets of one, or subdividing an +organization, or merging organizations. If propagation of a covered +work results from an entity transaction, each party to that +transaction who receives a copy of the work also receives whatever +licenses to the work the party's predecessor in interest had or could +give under the previous paragraph, plus a right to possession of the +Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if +the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. + + You may not impose any further restrictions on the exercise of the +rights granted or affirmed under this License. For example, you may +not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of +rights granted under this License, and you may not initiate litigation +(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that +any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for +sale, or importing the Program or any portion of it. + + 11. Patents. + + A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this +License of the Program or a work on which the Program is based. The +work thus licensed is called the contributor's "contributor version". + + A contributor's "essential patent claims" are all patent claims +owned or controlled by the contributor, whether already acquired or +hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted +by this License, of making, using, or selling its contributor version, +but do not include claims that would be infringed only as a +consequence of further modification of the contributor version. For +purposes of this definition, "control" includes the right to grant +patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of +this License. + + Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free +patent license under the contributor's essential patent claims, to +make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and +propagate the contents of its contributor version. + + In the following three paragraphs, a "patent license" is any express +agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent +(such as an express permission to practice a patent or covenant not to +sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a +party means to make such an agreement or commitment not to enforce a +patent against the party. + + If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, +and the Corresponding Source of the work is not available for anyone +to copy, free of charge and under the terms of this License, through a +publicly available network server or other readily accessible means, +then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so +available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the +patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner +consistent with the requirements of this License, to extend the patent +license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have +actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the +covered work in a country, or your recipient's use of the covered work +in a country, would infringe one or more identifiable patents in that +country that you have reason to believe are valid. + + If, pursuant to or in connection with a single transaction or +arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a +covered work, and grant a patent license to some of the parties +receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify +or convey a specific copy of the covered work, then the patent license +you grant is automatically extended to all recipients of the covered +work and works based on it. + + A patent license is "discriminatory" if it does not include within +the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is +conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are +specifically granted under this License. You may not convey a covered +work if you are a party to an arrangement with a third party that is +in the business of distributing software, under which you make payment +to the third party based on the extent of your activity of conveying +the work, and under which the third party grants, to any of the +parties who would receive the covered work from you, a discriminatory +patent license (a) in connection with copies of the covered work +conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily +for and in connection with specific products or compilations that +contain the covered work, unless you entered into that arrangement, +or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. + + Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting +any implied license or other defenses to infringement that may +otherwise be available to you under applicable patent law. + + 12. No Surrender of Others' Freedom. + + If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a +covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may +not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you +to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey +the Program, the only way you could satisfy both those terms and this +License would be to refrain entirely from conveying the Program. + + 13. Use with the GNU Affero General Public License. + + Notwithstanding any other provision of this License, you have +permission to link or combine any covered work with a work licensed +under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single +combined work, and to convey the resulting work. The terms of this +License will continue to apply to the part which is the covered work, +but the special requirements of the GNU Affero General Public License, +section 13, concerning interaction through a network will apply to the +combination as such. + + 14. Revised Versions of this License. + + The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of +the GNU General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + + Each version is given a distinguishing version number. If the +Program specifies that a certain numbered version of the GNU General +Public License "or any later version" applies to it, you have the +option of following the terms and conditions either of that numbered +version or of any later version published by the Free Software +Foundation. If the Program does not specify a version number of the +GNU General Public License, you may choose any version ever published +by the Free Software Foundation. + + If the Program specifies that a proxy can decide which future +versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's +public statement of acceptance of a version permanently authorizes you +to choose that version for the Program. + + Later license versions may give you additional or different +permissions. However, no additional obligations are imposed on any +author or copyright holder as a result of your choosing to follow a +later version. + + 15. Disclaimer of Warranty. + + THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY +APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT +HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY +OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, +THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR +PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM +IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF +ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. + + 16. Limitation of Liability. + + IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS +THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY +GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE +USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF +DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD +PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), +EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF +SUCH DAMAGES. + + 17. Interpretation of Sections 15 and 16. + + If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided +above cannot be given local legal effect according to their terms, +reviewing courts shall apply local law that most closely approximates +an absolute waiver of all civil liability in connection with the +Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a +copy of the Program in return for a fee. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +state the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see . + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + + If the program does terminal interaction, make it output a short +notice like this when it starts in an interactive mode: + + Copyright (C) + This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, your program's commands +might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". + + You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, +if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. +For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see +. + + The GNU General Public License does not permit incorporating your program +into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you +may consider it more useful to permit linking proprietary applications with +the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General +Public License instead of this License. But first, please read +. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..3af07ce --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,17 @@ +# getFavicon +获取网站的Favicon图标并显示在你的网页上. +
+ +### 演示 +演示地址 +
+ +### 安装使用 ++ 上传到网站根目录 ++ cache 文件夹给 755 权限 ++ 然后访问 http://you.url/get.php?url=https://www.iowen.cn +
+ +### 感谢 +感谢 jerrybendy ,此版本只是修复一些 bug 和编写了获取方法。 +
\ No newline at end of file diff --git a/cache/favicon.com.txt b/cache/favicon.com.txt new file mode 100644 index 0000000..e69de29 diff --git a/favicon.png b/favicon.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1e51a54d8ba5213401db7cd24319d43ee0533819 GIT binary patch literal 5543 zcmbVQ2|Sc*+aC(aUSy3ik|V|#GX_(#4RI_96AH(e8BCZNGh<&P3{pwimv)&fA=xTh zyQB_Tk|l*AOO}Z6-a4JWbH3ks-|zi>^P6X$XP)P}um5#l*Z=z8_e`R#%>kjUGFu@K zh>(Rj&JLUnH;yg5;FCk~9{?wQy16qG0uk80ad1JhbEO~ z53)wEA01djAo~o0=>(z=nFaMAdr_$Ru<7~+7?eWNhdF9nYg*Gy$let5PzKpP)W(4r z>O<5c!3_38_XT5t13xm001fu@r82R>`mpbQvEX{+HUb9yZo=}>hZ$`ELY=H_p(Zp2 z8LF*;ffJEvZK#f(1`>lp>*=XOwKS2s2u)oC5(P(MuxL%JmKOBK3kJ{_Bu}gz&g=&k z_@)o@X0hm41R^LXNFxZPL1TC!ka~K02u&@7mKGdXz?mUb79ki;Wh(vY0Y_#M85BB; zLZd=AJQ6%;0W5tOi1d#s_|bp5r80k{2_y^=OrRr>8k!qZ`ff-f{c=D#G=rDGX<<65mg^7tRgXT%`1rL~Z2aKT> zrY0Dq9tH!~(m;L>*V-CuL1nTCR3g~|rw;@9(V$RBSTqTP($>Qe;24rN2Cl7x)`IJz zbadcovL{MQOAq6zt*!m%cpQxwu)%_j@qaV~iADrI{wF+b5((p}sY`@wp|m{UC|$HJ z+yhC_hLeeCk{(h^PnSr<{ORo=g93Vz;QLpv8&Q#fM=~1Yfz(4{;GRS@5>EC&6X9Se z67Gr7C3|@4=mH4T2J^p@32RPaf-;Bv=p}oy|BowQ3iLaFums{pU+BY#8-yT}U_WkC z{vjX#74nbqLEdEG^gpoV4|FEYlNCf@kd3@R?*1DhBK}?cOhVv)j{d)^<{x4GQ}ll$ z?*B9TAITwl6R2KfAhihC#(WSPqVz{;5dXVs-=F!!6JYzd%oWi}ORbHi?FqY}u0agfum| zs)Wk0a(lKb7Jqc5q^{^m2&-T!%qFN{|5y@dc3s*g`u+R&p%R=Vg4F#74|>Tkq47|yjOYb!T|NiSIIYoN zOm$nTHRlM2gV7gj(iG%yIHF>?HY)oIPG@FHh3{9u=6;SI^&0PYK6Xr{KR@2p_0ApCrRCA6r+KBaD;8-5t`BL7yQ~Uyl{n*KU zA6*t2P^IAAk-1GKhHIWTR5t#zf?+CWlv|;QQ&?0jt8t__I@(qw**u*+e~jZ-=62V+ zZ17siD8+PE1VH&6Dhv+_9sA(86nWTE6Wjp+z@h89f+2C)9V_ z?_Kp^q`<`@j;o7Cw*x-nMMbd%XPL|-vz@q%Vt2uM8>6J-6{`jve0|mLhAn!65rHeW zZlQ1c^*yW$n8?KV$xQZDiy&>3m6g@q?qrs_*3Z6AJGf0!@<27Uzh<}OsHn)brCmUZ;4f^5UjYDZ0ddp)^*SJ#s?N^N;j>Rv-j9u? zWoEKDXH!#+jE%Yb>w`qZK~+0AU7sHW+~!7H4rLJPh1L9`UvVxNz(G@uabn|G z`rPU7SXc{7OC>lwMNG-;3?Rp8dHoN4)rd;ZHW&tzp7C2`?VU)9L~#9YZR|sCP?Y#Jy$V(-#-+6w3^!Xy2?js$9^{A-cpRn z{-x;EmBsEGNAHE#>I<|N7#w_&A|$05os_h72g1#zUD&s`B2L?#^mgF6&rfDYY^9oyVW<< zZxnK-IIg$7+Vf?Uq!bir2A~YPF_0x>Fz~kP{-7zBK6c#1oKQ>V1YP&~sv%VTRAORL z{}*9=#7)I!&eP|4dqH){Z)*GrNU9(Z78NzMWQ^ZybZ@Cif-q}(An&}I<1hDNMl#-;KRhYja?vCqdS)=x_4+uqwZeDM55ZN|ZAm68M>aGR5~QrR zif9LV03No<;Ou9D_qhc12h2|o7PRH)RMH0bAE`QKN+2k@*0G9q=AZ>&jI@@wON*hF zP^o=V@t>V)%&s!Wp0~-H6E_rHRaN!Vo7yxS zwWJiW7d-{kV90oapiqz>k1HNs4p2atv3--*fEvo_hoU+2n=~TNw7fO1P@fQil5}*X z%(o_-AxNFe$T$!{&(WdnMxnNYIRK$>h&yO*ezWinK}xtqb4sTzyXJAU%pytZ;Siml zvj?;&`!!_oQ*TRU`~KFC9fg<8P;6>{UAgy57?$i*aC9t$=qo7}bF8wo;-pcY zx4feTcBs4e*9E{Yy%hh|(&vj2C})YEd6|~rWy#IrLyIf+xce`mah6aWos6=3%SmY} z2jgGe<8Yo1e1!jYFBgQSlewC>BXaGl*EQ=LGk<@7^IC!wMRbOnTD?-2UXuk-&YU}U z|AJAh6vo%-ZfFNO1jttJ-7p^_(;x9yg1&&{U&pSFxjK%VF7wakC)`1~~-PVV1@ zI{}EMMIUMub%UMVA}JwyD6mE`_^#V21%u~^hHuShl`TIps{3}H&6Lx0hk$jwV!h!_ zVaH{&6p!)FB1oXRsG)4lFG~id$rm}ZuYJl6+1f%3&CGbSva$e3LgIE6E#~O6*3sGV zOF)tLt$%y4@3D5bi+%lT5y^w`8o0D_&TO*)Vg@W;sK{@@W+^fc*kVdG%i}jx_w0d5 z#ko?!dKWL(@O5?V^{e<*KHY8B51SV5MXUtMhrAb?x-)09F$AcDg@py7H61Rfuzz2+ zx-72W#VfBfi(gXW#Vm7_*ETFdVQ=6`5DjB6V$uKoV=-#&gL}O0DlTF3ADZCRZ|s6f zFtPyyx{?|vtmZrD{`}wMB~B48+_{sRs&rtsag&H9>9MH8`72j;cLQJL>wAE9kDPaO;~M(ZTdAm6%}FiL*(=4&v(|ACkR!OZ)#B{@q&boYu1DgM|`@5Yf|52X$B7eDv$n>HVf17T&{h2(Y&eF;Zfaom(&aPwa7Fo9pXH@Y~th)hrH# zWuYnCzyftK!VxKV59Xl)6};YCy1crkpH7xo!~c3yJvk$7GCaI= z?$JAE2{fD6eemY|%4)&d`O3!W#RRz!?F_TShY#+D-O|1_nBQ~aU_$a=F*Yp1U`#mA-y1t>x#`-pSYZTyaV~zhi-M~*y zxK*nT5};Em%XtrM<(OnACZ@?tc&7W4qYq)_%OuIm>p-r;mg>7~C$QHU8JbLUcdHoK zsn}X^>c;r}hTnH=E{|GYW8Z#CyZ7~4-aDVIT+RdHslUZ$TsJ=TQ0DQ|=dAkvEa3#D z$+BU4*1bcW|K>=gkqB#?KcO4w~CQAv$1>5Z&U6CF{B3GoA^;|i7m$zbe zow)RU(2z=(ia2FlJ~B6gxP{CPafO{xf<@qVpk{fb?B?o&hicRH=*lw=dAe`_ca!BOdJ9huI6Aw zK7RbTK#fVy$e0@ln~sBr8}^i>lZ7D7b&aA=__m+tQhtUMR2qL+KGoj>Hgc(HY1;!& zD)hLPI=o7SZ41mc7~T#NFJG-bq0m_HQZW7L)2E*X>jNh}x{95}cIFg~i#H4!bXF7# zq@Gms;MvTMB4v;6yhe$XrK~@sFZKuZH82?r*vBKj*`tFF0mmk{AY9NZR<`)4($dm< z+k?}yMHG&n=;>sSmEk;`^;iaoY;KF4RMX)#+eSm=kYz8{~F#P8-Kjz?ac;T zvDBeF6{`;4Svjrj-%hP@-PsMB2AcO0HXBWlie)!GcH2`}$Qk5r#V<4*H^@fy%Njcv zsetDefaultIcon('favicon.png'); + +/** + * 检测URL参数 + */ +$url = $_GET['url']; + + +/* + * 格式化 URL, 并尝试读取缓存 + */ +$formatUrl = $favicon->formatUrl($url); + +if (Cache::get($formatUrl) !== NULL) { + + foreach ($favicon->getHeader() as $header) { + @header($header); + } + + echo Cache::get($formatUrl); + exit; +} + +/** + * 缓存中没有指定的内容时, 重新获取内容并缓存起来 + */ +$content = $favicon->getFavicon($formatUrl, TRUE); + +Cache::set($formatUrl, $content, 86400); + +foreach ($favicon->getHeader() as $header) { + @header($header); +} + +echo $content; +exit; + + + +/** + * 缓存类 + */ +class Cache +{ + /** + * 获取缓存的值, 不存在时返回 null + * + * @param $key + * @return string + */ + public static function get($key) + { + $dir = 'cache'; //图标缓存目录 + + //$f = md5( strtolower( $key ) ); + $f = parse_url($key)['host']; + + $a = $dir . '/' . $f . '.txt'; + $t = 2592000; // 缓存有效期30天, 这里单位:秒 + if ( !is_file($a) || (time() - filemtime($a)) > $t ) { + return null; + } + else { + return file_get_contents($a); + } + + } + + /** + * 设置缓存 + * + * @param $key + * @param $value + * @param $expire + */ + public static function set($key, $value, $expire) + { + + $dir = 'cache'; //图标缓存目录 + + //$f = md5( strtolower( $key ) ); + $f = parse_url($key)['host']; + + $a = $dir . '/' . $f . '.txt'; + + //如果缓存目录不存在则创建 + if (!is_dir($dir)) mkdir($dir,0777,true) or die('创建缓存目录失败!'); + + $t = 2592000; // 缓存有效期30天, 这里单位:秒 + if ( !is_file($a) || (time() - filemtime($a)) > $t ) { + $imgdata = fopen($a, "w") or die("Unable to open file!"); //w 重写 a追加 + fwrite($imgdata, $value); + fclose($imgdata); + } + + } + +} \ No newline at end of file