/* * OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN. * * Copyright (C) 2004 Mathias Sundman * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or * (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program (see the file COPYING included with this * distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc., * 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA */ /* Passphrase Dialog */ ID_DLG_PASSPHRASE DIALOGEX 6, 18, 160, 83 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND EXSTYLE WS_EX_TOPMOST CAPTION "OpenVPN" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "Ange Lösenord:", 201, 6, 6, 100, 10 EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 126, 18, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 49, 50, 14 PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 90, 49, 50, 14 LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 65, 100, 10 END /* Auth Username/Password Dialog */ ID_DLG_AUTH DIALOGEX 6, 18, 180, 95 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND EXSTYLE WS_EX_TOPMOST FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "Användarnamn:", ID_LTEXT_USERNAME, 6, 9, 50, 10 LTEXT "Lösenord:", ID_LTEXT_PASSWORD, 6, 26, 50, 10 EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 24, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 58, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 90, 58, 52, 14 LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 80, 150, 10 END /* Auth Username/Password/Challenge Dialog */ ID_DLG_AUTH_CHALLENGE DIALOGEX 6, 18, 180, 129 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND EXSTYLE WS_EX_TOPMOST CAPTION "OpenVPN - User Authentication" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "Användarnamn:", ID_LTEXT_USERNAME, 6, 9, 50, 10 LTEXT "Lösenord:", ID_LTEXT_PASSWORD, 6, 26, 50, 10 LTEXT "Response:", ID_LTEXT_RESPONSE, 6, 60, 50, 10 EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 24, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE LTEXT "", ID_TXT_AUTH_CHALLENGE, 6, 43, 148, 10 EDITTEXT ID_EDT_AUTH_CHALLENGE, 60, 57, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 92, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 90, 92, 52, 14 LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 108, 150, 10 END /* Challenge Response Dialog */ ID_DLG_CHALLENGE_RESPONSE DIALOGEX 6, 18, 212, 72 STYLE WS_SIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND EXSTYLE WS_EX_TOPMOST CAPTION "OpenVPN - Challenge Response" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "", ID_TXT_DESCRIPTION, 6, 9, 400, 20 LTEXT "Response:", ID_LTEXT_RESPONSE, 6, 30, 50, 10 EDITTEXT ID_EDT_RESPONSE, 60, 27, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 28, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 51, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 90, 51, 52, 14 END /* Status Dialog */ ID_DLG_STATUS DIALOG 6, 18, 380, 210 STYLE WS_SIZEBOX | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_CENTER CAPTION "OpenVPN" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "Ansluter…", ID_TXT_STATUS, 20, 5, 200, 10 LTEXT "", ID_TXT_BYTECOUNT, 20, 175, 200, 10 LTEXT "OpenVPN GUI 11.y.0.0/2.4.x", ID_TXT_VERSION, 220, 175, 150, 10 LTEXT "", ID_TXT_IP, 20, 160, 300, 10 PUSHBUTTON "Koppla ner", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14 PUSHBUTTON "Återanslut", ID_RESTART, 150, 190, 40, 14 PUSHBUTTON "De&tach", ID_DETACH, 180, 190, 50, 14, WS_DISABLED PUSHBUTTON "Göm", ID_HIDE, 100, 190, 40, 14 END /* Change Passphrase Dialog */ ID_DLG_CHGPASS DIALOG 6, 18, 193, 82 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER CAPTION "OpenVPN - Ändra Lösenord" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "Nuvarande Lösenord:", 171, 6, 9, 85, 10 LTEXT "Nytt Lösenord:", 172, 6, 26, 85, 10 LTEXT "Bekräfta Nytt Lösenord:", 173, 6, 42, 85, 10 EDITTEXT ID_EDT_PASS_CUR, 95, 6, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW, 95, 23, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW2, 95, 39, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 59, 50, 14 PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 103, 59, 50, 14 LTEXT "", ID_TXT_KEYFORMAT, 0, 0, 0, 0 LTEXT "", ID_TXT_KEYFILE, 0, 0, 0, 0 END /* Proxy Settings Dialog */ ID_DLG_PROXY DIALOG 6, 18, 249, 104 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER CAPTION "Proxy" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN GROUPBOX " ", 201, 6, 46, 235, 52 AUTORADIOBUTTON "Använd inställningar från OpenVPNs konfigurations fil", ID_RB_PROXY_OPENVPN, 13, 16, 200, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Använd systemets proxyinställningar", ID_RB_PROXY_MSIE, 13, 31, 200, 10 AUTORADIOBUTTON "Manuell Konfigurering", ID_RB_PROXY_MANUAL, 13, 46, 81, 10 AUTORADIOBUTTON "HTTP Proxy", ID_RB_PROXY_HTTP, 20, 62, 90, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "SOCKS Proxy", ID_RB_PROXY_SOCKS, 120, 62, 90, 10 LTEXT "Adress:", ID_TXT_PROXY_ADDRESS, 20, 77, 28, 10 RTEXT "Port:", ID_TXT_PROXY_PORT, 171, 77, 20, 10 EDITTEXT ID_EDT_PROXY_ADDRESS, 49, 75, 121, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PORT, 196, 75, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL END /* General Settings Dialog */ ID_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 18, 249, 104 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER CAPTION "Allmänt" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN GROUPBOX "Användargränssnitt", 201, 6, 12, 235, 30 LTEXT "Språk:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 52, 12 COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 42, 23, 186, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP GROUPBOX "Startup", 202, 6, 47, 235, 30 AUTOCHECKBOX "Launch on Windows startup", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12 GROUPBOX "Preferences", ID_GROUPBOX3, 6, 82, 235, 165 AUTOCHECKBOX "Append to log", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10 AUTOCHECKBOX "Show script window", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Silent connection", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Always use interactive service", ID_CHK_ALWAYS_USE_ISERVICE, 17, 140, 200, 10 LTEXT "Show Balloon", ID_TXT_BALLOON, 17, 155, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "On connect", ID_RB_BALLOON1, 28, 170, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "On connect/reconnect", ID_RB_BALLOON2, 86, 170, 90, 10 AUTORADIOBUTTON "Never", ID_RB_BALLOON0, 181, 170, 40, 10 LTEXT "Persistent Connections", ID_TXT_PERSISTENT, 17, 185, 100, 10 AUTORADIOBUTTON "A&uto", ID_RB_BALLOON3, 28, 200, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Manual", ID_RB_BALLOON4, 86, 200, 90, 10 AUTORADIOBUTTON "&Disable", ID_RB_BALLOON5, 181, 200, 40, 10 AUTOCHECKBOX "Enable Pre-Logon A&ccess Provider (requires admin access)", ID_CHK_PLAP_REG, 17, 215, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Enable auto restart of active connections", ID_CHK_AUTO_RESTART, 17, 230, 200, 10 END /* Advanced Dialog */ ID_DLG_ADVANCED DIALOGEX 6, 18, 252, ADVANCED_DIALOG_HEIGHT STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER CAPTION "Advanced" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN GROUPBOX "Configuration Files", 201, 6, 12, 235, 45 LTEXT "Folder:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10 LTEXT "Extension:", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10 EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_DIR, 53, 23, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_EXT, 53, 38, 25, 12, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "…", ID_BTN_CONFIG_DIR, 208, 23, 25, 12 GROUPBOX "Log Files", 202, 6, 62, 235, 30 LTEXT "Folder:", ID_TXT_FOLDER1, 17, 74, 32, 10 EDITTEXT ID_EDT_LOG_DIR, 53, 72, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "…", ID_BTN_LOG_DIR, 208, 72, 25, 12 GROUPBOX "Script Timeout", 203, 6, 97, 235, 60 LTEXT "Preconnect script timeout:", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10 LTEXT "Connect script timeout:", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10 LTEXT "Disconnect script timeout:", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10 EDITTEXT ID_EDT_PRECONNECT_TIMEOUT, 103, 108, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER EDITTEXT ID_EDT_CONNECT_TIMEOUT, 103, 123, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER EDITTEXT ID_EDT_DISCONNECT_TIMEOUT, 103, 138, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER GROUPBOX "Management interface", 204, 6, 163, 235, 30 LTEXT "Port offset:", 205, 17, 175, 75, 10 EDITTEXT ID_EDT_MGMT_PORT, 103, 173, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "Config menu view", 206, 6, 198, 235, 30 AUTORADIOBUTTON "&Auto", ID_RB_BALLOON0, 28, 210, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "&Flat", ID_RB_BALLOON1, 88, 210, 50, 10 AUTORADIOBUTTON "&Nested", ID_RB_BALLOON2, 148, 210, 50, 10 GROUPBOX "Echo message display", 207, 6, 233, 235, 45 AUTORADIOBUTTON "A&uto", ID_RB_BALLOON3, 28, 245, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Ne&ver", ID_RB_BALLOON4, 88, 245, 50, 10 LTEXT "Repeated messages are muted for: ", 208, 17, 260, 125, 10 EDITTEXT ID_EDT_POPUP_MUTE, 150, 258, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "hours", 209, 190, 260, 40, 10 #if ENABLE_OVPN3 GROUPBOX "OpenVPN Engine", ID_RB_ENGINE_SELECTION, 6, 283, 235, 30 AUTORADIOBUTTON "OpenVPN2", ID_RB_ENGINE_OVPN2, 18, 296, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "OpenVPN3 (experimental)", ID_RB_ENGINE_OVPN3, 76, 296, 90, 10 #endif END /* About Dialog */ ID_DLG_ABOUT DIALOG 6, 18, 249, 104 STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER CAPTION "Om" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN ICON ID_ICO_APP, ID_ICON_ABOUT, 8, 16, 21, 20 LTEXT "OpenVPN GUI v%ls - Ett Windows GUI för OpenVPN\n\ Copyright (C) 2004-2005 Mathias Sundman \n\ Copyright (C) 2008-2014 Heiko Hund \n\ Copyright (C) 2012-2022 OpenVPN GUI contributors\n", ID_TXT_VERSION, 36, 15, 206, 50 LTEXT "https://github.com/OpenVPN/openvpn-gui/", ID_LTEXT_ABOUT2, 36, 55, 206, 42 LTEXT "OpenVPN - En applikation för säker överföring av IP nät \ över en enda TCP/UDP port, med support för SSL/TLS-baserad \ session autentisering och nyckel hantering, paket \ kryptering, paket autentisering, and paket komprimering.\n\ \n", ID_LTEXT_ABOUT3, 8, 70, 240, 64 LTEXT "Copyright (C) 2002-2022 OpenVPN Technologies, Inc \n\ https://openvpn.net/", ID_LTEXT_ABOUT4, 8, 106, 240, 64 END /* Proxy Authentication Dialog */ ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOGEX 29, 23, 185, 65 STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER EXSTYLE WS_EX_TOPMOST CAPTION "OpenVPN - Proxy Autentisering" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "Användarnamn:", 201, 9, 8, 55, 10 EDITTEXT ID_EDT_PROXY_USER, 65, 5, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "Lösenord:", 202, 9, 26, 55, 10 EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PASS, 65, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 161, 24, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE PUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 43, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED END /* URL Profile Import Dialog */ ID_DLG_URL_PROFILE_IMPORT DIALOGEX 6, 18, 249, 95 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND CAPTION "Import Profile from Access Server" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "U&RL:", 201, 6, 9, 50, 10 EDITTEXT ID_EDT_URL, 60, 6, 183, 12, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Username:", 202, 6, 26, 50, 10 EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 23, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL LTEXT "&Password:", ID_LTEXT_PASSWORD, 6, 42, 50, 10 EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 40, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 41, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE AUTOCHECKBOX "&Autologin", ID_CHK_AUTOLOGIN, 6, 59, 100, 10 PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 20, 76, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 90, 76, 52, 14 END /* Query PKCS11-ID Dialog */ ID_DLG_PKCS11_QUERY DIALOGEX 6, 18, 340, 242 STYLE WS_SIZEBOX| WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFONT CAPTION "Select Certificate" FONT 8, "Segoe UI" LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "PKCS11 Certificates available:", ID_TXT_PKCS11, 17, 12, 171, 12 CONTROL "", ID_LVW_PKCS11, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 17, 25, 171,150 PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 20, 200, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 90, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Retry", IDRETRY, 160, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 222, 190, 10 END STRINGTABLE LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_DEFAULT BEGIN IDS_LANGUAGE_NAME "Svenska - Swedish" /* Tray - Resources */ IDS_TIP_CONNECTED "\nAnsluten till: " IDS_TIP_CONNECTING "\nAnsluter till: " IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nAnsluten sedan: " IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nTilldelad IP: %ls" IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN Service" IDS_MENU_IMPORT "Import" IDS_MENU_IMPORT_AS "Import from Access Server…" IDS_MENU_IMPORT_URL "Import from URL…" IDS_MENU_IMPORT_FILE "Import file…" IDS_MENU_SETTINGS "Inställningar…" IDS_MENU_CLOSE "Avsluta" IDS_MENU_CONNECT "Anslut" IDS_MENU_DISCONNECT "Koppla ner" IDS_MENU_RECONNECT "Reconnect" IDS_MENU_STATUS "Visa Status" IDS_MENU_VIEWLOG "Visa Logg" IDS_MENU_EDITCONFIG "Editera konfig" IDS_MENU_PASSPHRASE "Ändra Lösenord" IDS_MENU_CLEARPASS "Clear Saved Passwords" IDS_MENU_SERVICE_START "Starta" IDS_MENU_SERVICE_STOP "Stoppa" IDS_MENU_SERVICE_RESTART "Starta om" IDS_MENU_SERVICEONLY_START "Anslut" IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "Koppla ner" IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "Återanslut" IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "Vill du koppla ner? (Stoppa OpenVPN tjänsten)?" /* Logviewer - Resources */ IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "Fel vid start av logg viewer: %ls" IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "Fel vid start av konfig editor: %ls" /* OpenVPN */ IDS_ERR_MANY_CONFIGS "Du kan inte ha fler än %d konfig-filer. Kontakta utvecklaren av OpenVPN GUI om du har behov av att hantera fler." IDS_NFO_NO_CONFIGS "No readable connection profiles (config files) found.\n\ Use the ""Import File.."" menu or copy your config files to ""%ls"" or ""%ls""." IDS_ERR_CONFIG_NOT_AUTHORIZED "Starting this connection (%ls) requires membership in \ ""%ls"" group. Contact your system administrator.\n" IDS_ERR_CONFIG_TRY_AUTHORIZE "Starting this connection (%ls) requires membership in \ ""%ls"" group.\n\n\ Do you want to add yourself to this group?\n\ This action may prompt for administrative password or consent." IDS_NFO_CONFIG_AUTH_PENDING "Starting this connection (%ls) requires membership in \ ""%ls"" group.\n\n\ Please complete the previous authorization dialog." IDS_ERR_ADD_USER_TO_ADMIN_GROUP "Adding the user to ""%ls"" group failed." IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "Du kan bara ha en uppkoppling igång samtidigt med äldre versioner av OpenVPN än 2.0-beta6." IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "Du kan inte ansluta med OpenVPN GUI medan OpenVPN Service är igång. (med OpenVPN 1.5/1.6). Stoppa tjänsten först om du vill använda OpenVPN GUI." IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent misslyckades med att skapa event: %ls" IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Okänt prioritets namn: %ls" IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "Log file append flag (given as '%ls') must be '0' or '1'" IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "Kunde inte hämta inställning för HTTP Proxy från Internet Explorer." IDS_ERR_INIT_SEC_DESC "InitializeSecurityDescriptor misslyckades." IDS_ERR_SET_SEC_DESC_ACL "SetSecurityDescriptorDacl misslyckades." IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "CreatePipe på hOutputWrite misslyckades." IDS_ERR_CREATE_PIPE_INPUT "CreatePipe på hInputRead misslyckades." IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "DuplicateHandle på hOutputRead misslyckades." IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "DuplicateHandle på hInputWrite misslyckades." IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess misslyckades, exe='%ls' cmdline='%ls' dir='%ls'" IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread för att visa status fönstret misslyckades." IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Status: Väntar på att OpenVPN skall avslutas…" IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Status: Ansluten" IDS_NFO_STATE_ONHOLD "Current State: On Hold (disconnected)" IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%ls är nu ansluten." IDS_NFO_ASSIGN_IP "Tilldelad IP: %ls" IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Kunde inte ansluta för att ditt certifikat är för gammalt, eller för att klockan i din dator går fel." IDS_ERR_CERT_NOT_YET_VALID "Kunde inte ansluta för att ditt certifikat ännu inte börjat gälla, eller för att klockan i din dator går fel." IDS_NFO_STATE_RECONNECTING "Status: ÅterAnsluter" IDS_NFO_STATE_DISCONNECTED "Status: Frånkopplad" IDS_NFO_CONN_TERMINATED "Du har kopplats ner från %ls." IDS_NFO_STATE_FAILED "Status: Anslutningen misslyckades" IDS_NFO_CONN_FAILED "Anslutningen till %ls misslyckades." IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "Status: Misslyckades att återansluta" IDS_NFO_RECONN_FAILED "Återanslutning till %ls misslyckades." IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "Status: Viloläge" IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "Fel vid läsning från OpenVPN StdOut pipe." IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Skapande av RichEdit LogWindow misslyckades!!" IDS_ERR_SET_SIZE "Set Size misslyckades!" IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "Följande konfig gick inte att automatiskt starta: %ls" IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe på hInputRead misslyckades." IDS_NFO_STATE_CONNECTING "Status: Ansluter" IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN Anslutning (%ls)" IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "Status: Kör anslutnings-skript" IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "Status: Kör frånkopplings-skript" IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "Ett fel uppstod vid körning av följande skript: %ls" IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "Ett fel uppstod när exitcode från följande skript skulle erhållas: %ls" IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "Uppkopplingsskriptet misslyckades. (exitcode=%ld)" IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Uppkopplingsskriptet gjorde TimeOut efter %d sek." IDS_ERR_CONFIG_EXIST "Det finns redan en konfig fil vid namn '%ls'. Du kan inte ha flera \ konfigurations filer med samma namn, även om de ligger i olika kataloger." /* main - Resources */ IDS_ERR_OPEN_DEBUG_FILE "Fel vid öppnande av debug fil. (%ls)" IDS_ERR_CREATE_PATH "Could not create %ls path:\n%ls" IDS_ERR_LOAD_RICHED20 "Kunde inte ladda RICHED20.DLL." IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "Din shell32.dll version är för låg (0x%lx). Du böhöver minst version 5.0." IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPN Service startad." IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPN Service stoppad." IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "Du har aktiva uppkopplingar i gång som kommer kopplas ner om du avslutar OpenVPN GUI.\n\nÄr du säker på att du vill avsluta?" IDS_ERR_PARSE_MGMT_OPTION "Could not parse --management option in <%ls%ls>." IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "Du är uppkopplad med OpenVPN (OpenVPN tjänsten är igång). \ Du kommer att förbli uppkopplad även om du avslutar OpenVPN GUI.\n\n\ Är du säker på att du vill avsluta OpenVPN GUI?" /* options - Resources */ IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: Visa detta meddelande.\n\ --connect cnn \t\t: Anslut till ""cnn"" vid uppstart. (filändelsen måste vara med)\n\ \t\t\t Exempel: openvpn-gui --connect office.ovpn\n\ --command cmd [args]\t: Send a command to a running instance of the GUI\n\ Supported commands:\n\ connect cnn \t: connect the config named ""cnn""\n\ disconnect cnn \t: disconnect the config named ""cnn""\n\ reconnect cnn \t: reconnect the config named ""cnn""\n\ disconnect_all \t: disconnect all connected configs\n\ exit \t\t: terminate the running GUI instance (may ask for confirmation)\n\ status cnn \t\t: show the status window of config ""cnn"" if connected\n\ silent_connection [0|1]\t: set the silent_connection flag on (1) or off (0)\n\ import path \t\t: Import the config file pointed to by path\n\ \t\t\tExample: openvpn-gui.exe --command disconnect myconfig\n\ \n\ Parametrar som ersätter inställningar gjorda i registret:\n\ --exe_path\t\t: Path till openvpn.exe.\n\ --config_dir\t\t: Path till OpenVPNs konfig mapp.\n\ --ext_string\t\t: Filändelse för konfig filer.\n\ --log_dir\t\t\t: Path till mappen där loggfiler skall sparas.\n\ --priority_string\t\t: Prioritet på OpenVPN processer (Se install.txt för mer info).\n\ --append_string\t\t: 1=Behåll gammal logg. 0=Töm loggfil före anslutning.\n\ --log_viewer\t\t: Path till logg viewer.\n\ --editor\t\t\t: Path till konfig editor.\n\ --show_balloon\t\t: 0=Aldrig, 1=Vid anslutning, 2=Vid varje återanslutning.\n\ --silent_connection\t\t: 1=Visa inte status fönstret under anslutning.\n\ --show_script_window\t: 0=Göm skript fönster, 1=Visa skript fönster.\n\ --connectscript_timeout\t: Tid att vänta på att connect skriptet är klart.\n\ --disconnectscript_timeout\t: Tid att vänta på att dis-connect skriptet är klart.\n\ --preconnectscript_timeout\t: Time to wait for preconnect script to finish.\n\ --iservice_admin\t\t: 0=Do not use interactive service when started as admin (default is 1 for Windows 7 and newer)\n\ --disable_popup_messages\t: Do not popup (i.e., show) the echo message window. Default is to show.\n\ --popup_mute_interval\t: Time in hours for which a previously shown echo message is not re-displayed. Default=24 hours.\n\ --management_port_offset\t: Offset value added to config index to determine the management port for a connection.\n\ \t\t\t Must be in the range 1 to 61000. Maximum number of configs is limited by 65536 minus this value. Default=25340.\n" IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI Användning" IDS_ERR_BAD_PARAMETER "Försöker tolka ""%ls"" som en --option parameter \ men kan inte hitta några inledande '--'" IDS_ERR_BAD_OPTION "Parameter fel: Okänd parameter eller saknat argument: --%ls\n\ Kör openvpn-gui --help för mer hjälp." /* passphrase - Resources */ IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread för att visa ChangePassphrase dialogen misslyckades." IDS_NFO_CHANGE_PWD "Ändra Lösenord (%ls)" IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "De angivna lösenorden matchar inte. Försök igen" IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Ditt nya lösenord måste vara minst %d tecken långt." IDS_NFO_EMPTY_PWD "Är du säker på att du vill använda ett BLANKT lösenord??" IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "Okänt format på nyckelfilen." IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "Ett fel uppstod vid öppnande av nyckel fil (%ls)." IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "Du har angivit ett felaktigt nuvarande lösenord." IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "Ett fel uppstod vid öppnande av nyckel fil för skrivning (%ls)." IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "Ett fel uppstod vid skapande av ny nyckel fil (%ls)." IDS_NFO_PWD_CHANGED "Ditt lösenord har ändrats." IDS_ERR_READ_PKCS12 "Fel vid läsning från pkcs #12 fil (%ls)." IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "Ett fel uppstod vid skapande av pkcs12 object." IDS_ERR_OPEN_CONFIG "Ett fel uppstod vid öppnande av följande konfigurations fil: %ls." IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "Du kan inte ha mer än en ""key"" parameter i din konfigurations fil." IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "Du kan inte ha både ""key"" och ""pkcs12"" parametetrar i din konfigurations fil." IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "Du kan inte ha mer än en ""pkcs12"" parameter i din konfigurations fil." IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "Din konfigurationsfil verkar inte ha någon ""key"" eller ""pkcs12"" parameter." IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Den angivna pathen till din nyckel i din konfigurations fil är för lång!" IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "Ett fel uppstod då lösenordet skulle skickas till OpenVPN via stdin." IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "Ett fel uppstod då användarnamnet skulle skickas till OpenVPN via stdin." IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "Ett fel uppstod då lösenordet skulle skickas till OpenVPN via stdin." IDS_ERR_CR2STDIN "Ett fel uppstod då CR skulle skickas till OpenVPN via stdin." IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Ditt nya lösenord innehåller otillåtna tecken. \ Välj ett nytt." /* settings */ IDS_SETTINGS_CAPTION "OpenVPN - Inställningar" /* proxy */ IDS_ERR_HTTP_PROXY_ADDRESS "Du måste ange en HTTP proxy adress." IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT "Du måste ange en HTTP proxy port." IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT_RANGE "Du måste ange en HTTP proxy port mellan 1-65535" IDS_ERR_SOCKS_PROXY_ADDRESS "Du måste ange en SOCKS proxy adress." IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT "Du måste ange en SOCKS proxy port." IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT_RANGE "Du måste ange en SOCKS proxy port mellan 1-65535" IDS_ERR_CREATE_REG_HKCU_KEY "Ett fel uppstod vid skapande av register nyckel ""HKEY_CURRENT_USER\\%ls""" IDS_ERR_GET_TEMP_PATH "Ett fel uppstod när GetTempPath() anropades. Använder ""C:\\"" istället." /* service */ IDS_ERR_OPEN_VPN_SERVICE "Kunde inte öppna ""OpenVPNService""" IDS_ERR_START_SERVICE "Ett fel uppstod vid startande av OpenVPN Service" IDS_ERR_QUERY_SERVICE "Ett fel uppstod när statusen på OpenVPN Service skulle kontrolleras." IDS_ERR_SERVICE_START_FAILED "OpenVPN Service misslyckades att starta." IDS_ERR_OPEN_SCMGR "OpenSCManager misslyckades (%d)" IDS_ERR_STOP_SERVICE "Ett fel uppstod vid stoppande av OpenVPN Service" IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPN Service har startats om." IDS_ERR_ACCESS_SERVICE_PIPE "Access to service pipe failed." IDS_ERR_WRITE_SERVICE_PIPE "Writing to service pipe failed." IDS_ERR_INSTALL_ISERVICE """OpenVPNServiceInteractive"" is not installed.\n\ Tasks requiring administrative access may not work." IDS_ERR_NOTSTARTED_ISERVICE """OpenVPNServiceInteractive"" is not started.\n\ Tasks requiring administrative access may not work." IDS_ERR_NOTSTARTED_ISERVICE_ADM """OpenVPNServiceInteractive"" inte startad.\n\ Wintun driver ska inte fungera." /* registry */ IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Kunde inte hitta i vilken katalog Windows är installerat." IDS_ERR_GET_PROFILE_DIR "Error getting User Profile Directory." IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR "Kunde inte hitta pathen till din ""Program"" katalog." IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "Fel vid öppnande av registret för läsning (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN).\n OpenVPN är förmodligen inte installerat." IDS_ERR_READING_REGISTRY "Fel vid läsning av register nyckel (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN)." IDS_ERR_PASSPHRASE_ATTEMPTS "Register värdet ""passphrase_attempts"" måste vara ett tal mellan 1 och 9." IDS_ERR_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Register värdet ""connectscript_timeout"" måste vara ett tal mellan 0 och 99." IDS_ERR_DISCONN_SCRIPT_TIMEOUT "Register värdet ""disconnectscript_timeout"" måste vara ett tal mellan 1 och 99." IDS_ERR_PRECONN_SCRIPT_TIMEOUT "Register värdet ""preconnectscript_timeout"" måste vara ett tal mellan 1 och 99." IDS_ERR_CREATE_REG_KEY "Fel vid skapande av register nyckeln HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN-GUI." IDS_ERR_OPEN_WRITE_REG "Fel vid öppnande av registret för skrivning. Du måste starta programmet en gång som administratör för att uppdatera registret." IDS_ERR_READ_SET_KEY "Fel vid läsning och skrivning av register värde ""%ls""." IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "Fel vid skrivning av register värdet ""HKEY_CURRENT_USER\\%ls\\%ls""." IDS_ERR_PLAP_REG "Failed to enable Start Before Logon (error = %d)" IDS_ERR_PLAP_UNREG "Failed to disable Start Before Logon (error = %d)" /* importation */ IDS_ERR_IMPORT_EXISTS "A config named ""%ls"" already exists." IDS_ERR_IMPORT_FAILED "Failed to import file. The following path could not be created.\n\n\ %ls\n\nMake sure you have the right permissions." IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "File imported successfully." IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "A config named ""%ls"" already exists. Do you want to replace it?" IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Do you want to import the profile <%ls>?" IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Cannot import file <%ls> as it is already in the global or local config directory" IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "Cannot import <%ls> as it is missing or not readable" /* save/delete password */ IDS_NFO_DELETE_PASS "Press OK to delete saved passwords for config ""%ls""" /* Token password related */ IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_CAPTION "OpenVPN – Token Password" IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_REQUEST "Input Password/PIN for Token '%hs'" IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "Wrong credentials. Try again…" IDS_NFO_KEY_PASS_RETRY "Wrong password. Try again…" IDS_ERR_INVALID_PASSWORD_INPUT "Invalid character in password" IDS_ERR_INVALID_USERNAME_INPUT "Invalid character in username" IDS_NFO_AUTO_CONNECT "Connecting automatically in %u seconds…" IDS_NFO_CLICK_HERE_TO_START "OpenVPN GUI is already running. Right click on the tray icon to start." IDS_NFO_BYTECOUNT "Bytes in: %ls out: %ls" /* AS profile import */ IDS_ERR_URL_IMPORT_PROFILE "Error fetching profile from URL: [%d] %ls" IDS_ERR_NO_PKCS11 "No certificates found. If you have a token insert it and press retry." IDS_ERR_SELECT_PKCS11 "No certificates selected." /* column headers for pkcs11 certificate list */ IDS_CERT_DISPLAYNAME "Issued to" IDS_CERT_ISSUER "Issued by" IDS_CERT_NOTAFTER "Valid until" /* PLAP related */ IDS_NFO_STATE_RETRYING "Retrying" IDS_NFO_STATE_CANCELLING "Cancelling" IDS_NFO_STATE_DISCONNECTING "Disconnecting" IDS_NFO_CONN_CANCELLED "Connection cancelled by user" /* openvpn daemon state names -- these are shown on progress dialog in PLAP */ IDS_NFO_OVPN_STATE_INITIAL "Initializing" IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTING "Connecting" IDS_NFO_OVPN_STATE_ASSIGN_IP "Assigning IP address" IDS_NFO_OVPN_STATE_ADD_ROUTES "Adding routes" IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTED "Connected" IDS_NFO_OVPN_STATE_RECONNECTING "Reconnecting" IDS_NFO_OVPN_STATE_EXITING "Exiting" IDS_NFO_OVPN_STATE_WAIT "Waiting" IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH "Authenticating" IDS_NFO_OVPN_STATE_GET_CONFIG "Pulling configuration from server" IDS_NFO_OVPN_STATE_RESOLVE "Resolving remote host" IDS_NFO_OVPN_STATE_TCP_CONNECT "Establishing TCP connection" IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH_PENDING "Authentication pending" IDS_NFO_OVPN_STATE_UNKNOWN "?" END