Compare commits

...

6 Commits

Author SHA1 Message Date
Frank Lichtenheld 23e18c9132 Bump version to 11.56.0.0
Signed-off-by: Frank Lichtenheld <frank@lichtenheld.com>
2025-09-22 13:49:20 +02:00
Selva Nair 44288aae4b Change WM_RBUTTONUP to WM_CONTEXTMENU
Required for correct behavior under right click as well as
keyboard event (Shift-F10) for context menu.

The location of the context menu is now taken from the
message as the cursor position may not match when triggered by
keyboard event.

Fixes Github #763

Signed-off-by: Selva Nair <selva.nair@gmail.com>
2025-09-09 09:28:09 +03:00
Frank Lichtenheld ea13106cf6 Bump version to 11.55.0.0
Signed-off-by: Frank Lichtenheld <frank@lichtenheld.com>
2025-07-31 15:46:00 +02:00
justwho 66eec353e3 Update openvpn-gui-res-zh-hans.rc 2025-07-21 10:32:23 +03:00
Yuriy Darnobyt 04fc59c6a0 Bump version to 11.54.0.0
Signed-off-by: Yuriy Darnobyt <yura.darnobyt@openvpn.net>
2025-06-19 19:37:59 +03:00
= 9b18fc821c Improve Turkish (tr) localization for OpenVPN GUI
This commit significantly improves the Turkish localization of the OpenVPN GUI by
translating numerous strings that were previously in English. The changes include:

1. User Interface Elements:
   - Translated all remaining English text in dialog boxes
   - Properly localized checkbox and button labels
   - Updated radio button text to Turkish
   - Improved existing translations for better clarity

2. Dialog Box Translations:
   - Passphrase Dialog: Translated "Save password" to "Şifreyi Kaydet"
   - Authentication Dialog: Translated remaining English elements
   - Advanced Dialog: Fully translated all configuration options
   - General Settings: Translated UI preferences and options
   - URL Profile Import: Localized all elements

3. Menu Items:
   - Translated all import-related menu options
   - Localized "Clear Saved Passwords" to "Kayıtlı Şifreleri Temizle"
   - Fixed other menu item translations

4. Status and Error Messages:
   - Translated OpenVPN daemon state names for connection progress
   - Localized error messages for import functionality
   - Updated authentication-related notifications
   - Translated PKCS11 certificate list headers

5. Technical Terminology:
   - Consistently translated technical terms across the application
   - Used appropriate Turkish terminology for networking concepts

These changes provide a more consistent and professional Turkish localization
that will improve the user experience for Turkish-speaking users.
2025-06-19 14:50:39 +03:00
6 changed files with 115 additions and 112 deletions

View File

@ -20,7 +20,7 @@ dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
AC_PREREQ(2.59)
define([_GUI_VERSION_MAJOR], [11])
define([_GUI_VERSION_MINOR], [53])
define([_GUI_VERSION_MINOR], [56])
AC_INIT([OpenVPN GUI],[_GUI_VERSION_MAJOR],[openvpn-devel@lists.sourceforge.net],[openvpn-gui],[https://github.com/openvpn/openvpn-gui/])
AC_DEFINE([PACKAGE_VERSION_RESOURCE], [_GUI_VERSION_MAJOR,_GUI_VERSION_MINOR,0,0], [Version in windows resource format])
AC_DEFINE([PACKAGE_VERSION_RESOURCE_STR], ["_GUI_VERSION_MAJOR._GUI_VERSION_MINOR.0.0"], [Version as a string])

4
main.c
View File

@ -513,7 +513,7 @@ HandleCopyDataMessage(const COPYDATASTRUCT *copy_data)
}
else if (copy_data->dwData == WM_OVPN_RESCAN)
{
OnNotifyTray(WM_OVPN_RESCAN);
OnNotifyTray(0, WM_OVPN_RESCAN);
}
else
{
@ -653,7 +653,7 @@ WindowProcedure(HWND hwnd, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
break;
case WM_NOTIFYICONTRAY:
OnNotifyTray(lParam); /* Manages message from tray */
OnNotifyTray(wParam, lParam); /* Manages message from tray */
break;
case WM_COPYDATA: /* custom messages with data from other processes */

View File

@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
LTEXT "Şifreyi Giriniz:", 201, 6, 6, 100, 10
EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 126, 18, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10
CHECKBOX "Şifreyi Kaydet", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 49, 50, 14
PUSHBUTTON "Çıkış", IDCANCEL, 90, 49, 50, 14
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 65, 100, 10
@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 50, 6, 104, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 50, 23, 104, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 24, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10
CHECKBOX "Şifreyi Kaydet", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 58, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Çıkış", IDCANCEL, 90, 58, 52, 14
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 80, 150, 10
@ -72,7 +72,7 @@ BEGIN
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 24, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
LTEXT "", ID_TXT_AUTH_CHALLENGE, 6, 43, 148, 10
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_CHALLENGE, 60, 57, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10
CHECKBOX "Şifreyi Kaydet", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 92, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Çıkış", IDCANCEL, 90, 92, 52, 14
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 108, 150, 10
@ -107,7 +107,7 @@ BEGIN
LTEXT "", ID_TXT_IP, 20, 160, 300, 10
PUSHBUTTON "Bağlantıyı Kes", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14
PUSHBUTTON "Yeniden Bağlan", ID_RESTART, 150, 190, 50, 14
PUSHBUTTON "De&tach", ID_DETACH, 180, 190, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Ayır", ID_DETACH, 180, 190, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Gizle", ID_HIDE, 100, 190, 50, 14
END
@ -161,74 +161,74 @@ BEGIN
GROUPBOX "Kullanıcı Arayüzü", 201, 6, 12, 235, 30
LTEXT "Dil:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 52, 12
COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 31, 23, 197, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Startup", 202, 6, 47, 235, 30
AUTOCHECKBOX "Launch on Windows startup", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12
GROUPBOX "Başlangıç", 202, 6, 47, 235, 30
AUTOCHECKBOX "Windows başlangıcında çalıştır", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12
GROUPBOX "Preferences", ID_GROUPBOX3, 6, 82, 235, 180
AUTOCHECKBOX "Append to log", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10
AUTOCHECKBOX "Show script window", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Silent connection", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Always use interactive service", ID_CHK_ALWAYS_USE_ISERVICE, 17, 140, 200, 10
LTEXT "Show Balloon", ID_TXT_BALLOON, 17, 155, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "On connect", ID_RB_BALLOON1, 28, 170, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "On connect/reconnect", ID_RB_BALLOON2, 86, 170, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "Never", ID_RB_BALLOON0, 181, 170, 40, 10
LTEXT "Persistent Connections", ID_TXT_PERSISTENT, 17, 185, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "A&uto", ID_RB_BALLOON3, 28, 200, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Manual", ID_RB_BALLOON4, 86, 200, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "&Disable", ID_RB_BALLOON5, 181, 200, 40, 10
AUTOCHECKBOX "Enable Pre-Logon A&ccess Provider (requires admin access)", ID_CHK_PLAP_REG, 17, 215, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Enable auto restart of active connections", ID_CHK_AUTO_RESTART, 17, 230, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Prompt for &OTP and combine with password", ID_CHK_CONCAT_OTP, 17, 245, 200, 10
GROUPBOX "Tercihler", ID_GROUPBOX3, 6, 82, 235, 180
AUTOCHECKBOX "Günlüğe ekle", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10
AUTOCHECKBOX "Betik penceresini göster", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Sessiz bağlantı", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Her zaman etkileşimli servis kullan", ID_CHK_ALWAYS_USE_ISERVICE, 17, 140, 200, 10
LTEXT "Balon Bildirimi Göster", ID_TXT_BALLOON, 17, 155, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "Bağlanırken", ID_RB_BALLOON1, 28, 170, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Bağlanırken/yeniden bağlanırken", ID_RB_BALLOON2, 86, 170, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "Asla", ID_RB_BALLOON0, 181, 170, 40, 10
LTEXT "Kalıcı Bağlantılar", ID_TXT_PERSISTENT, 17, 185, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "&Otomatik", ID_RB_BALLOON3, 28, 200, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Manuel", ID_RB_BALLOON4, 86, 200, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "&Devre Dışı", ID_RB_BALLOON5, 181, 200, 40, 10
AUTOCHECKBOX "Oturum Açma Öncesi &Erişim Sağlayıcıyı Etkinleştir (yönetici erişimi gerektirir)", ID_CHK_PLAP_REG, 17, 215, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Aktif bağlantıların otomatik yeniden başlatılmasını etkinleştir", ID_CHK_AUTO_RESTART, 17, 230, 200, 10
AUTOCHECKBOX "OTP sorgusu yap ve şifreyle birleştir", ID_CHK_CONCAT_OTP, 17, 245, 200, 10
END
/* Advanced Dialog */
ID_DLG_ADVANCED DIALOGEX 6, 18, 252, ADVANCED_DIALOG_HEIGHT
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
CAPTION "Advanced"
CAPTION "Gelişmiş"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
GROUPBOX "Configuration Files", 201, 6, 12, 235, 45
LTEXT "Folder:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10
LTEXT "Extension:", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10
GROUPBOX "Yapılandırma Dosyaları", 201, 6, 12, 235, 45
LTEXT "Klasör:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10
LTEXT "Uzantı:", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_DIR, 53, 23, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_EXT, 53, 38, 25, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_CONFIG_DIR, 208, 23, 25, 12
GROUPBOX "Log Files", 202, 6, 62, 235, 30
LTEXT "Folder:", ID_TXT_FOLDER1, 17, 74, 32, 10
GROUPBOX "Günlük Dosyaları", 202, 6, 62, 235, 30
LTEXT "Klasör:", ID_TXT_FOLDER1, 17, 74, 32, 10
EDITTEXT ID_EDT_LOG_DIR, 53, 72, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_LOG_DIR, 208, 72, 25, 12
GROUPBOX "Script Timeout", 203, 6, 97, 235, 60
LTEXT "Preconnect script timeout:", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10
LTEXT "Connect script timeout:", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10
LTEXT "Disconnect script timeout:", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10
GROUPBOX "Betik Zaman Aşımı", 203, 6, 97, 235, 60
LTEXT "Bağlantı öncesi betik zaman aşımı:", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10
LTEXT "Bağlantı betiği zaman aşımı:", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10
LTEXT "Bağlantı kesme betiği zaman aşımı:", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10
EDITTEXT ID_EDT_PRECONNECT_TIMEOUT, 103, 108, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
EDITTEXT ID_EDT_CONNECT_TIMEOUT, 103, 123, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
EDITTEXT ID_EDT_DISCONNECT_TIMEOUT, 103, 138, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
GROUPBOX "Management interface", 204, 6, 163, 235, 30
LTEXT "Port offset:", 205, 17, 175, 75, 10
GROUPBOX "Yönetim arayüzü", 204, 6, 163, 235, 30
LTEXT "Port ofseti:", 205, 17, 175, 75, 10
EDITTEXT ID_EDT_MGMT_PORT, 103, 173, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Config menu view", 206, 6, 198, 235, 30
AUTORADIOBUTTON "&Auto", ID_RB_BALLOON0, 28, 210, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Flat", ID_RB_BALLOON1, 88, 210, 50, 10
AUTORADIOBUTTON "&Nested", ID_RB_BALLOON2, 148, 210, 50, 10
GROUPBOX "Yapılandırma menüsü görünümü", 206, 6, 198, 235, 30
AUTORADIOBUTTON "&Otomatik", ID_RB_BALLOON0, 28, 210, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Düz", ID_RB_BALLOON1, 88, 210, 50, 10
AUTORADIOBUTTON "&İç İçe", ID_RB_BALLOON2, 148, 210, 50, 10
GROUPBOX "Echo message display", 207, 6, 233, 235, 45
AUTORADIOBUTTON "A&uto", ID_RB_BALLOON3, 28, 245, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ne&ver", ID_RB_BALLOON4, 88, 245, 50, 10
LTEXT "Repeated messages are muted for: ", 208, 17, 260, 125, 10
GROUPBOX "Echo mesaj görüntüleme", 207, 6, 233, 235, 45
AUTORADIOBUTTON "&Otomatik", ID_RB_BALLOON3, 28, 245, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Asla", ID_RB_BALLOON4, 88, 245, 50, 10
LTEXT "Tekrarlanan mesajlar şu süre boyunca sessize alınır: ", 208, 17, 260, 125, 10
EDITTEXT ID_EDT_POPUP_MUTE, 150, 258, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "hours", 209, 190, 260, 40, 10
LTEXT "saat", 209, 190, 260, 40, 10
#if ENABLE_OVPN3
GROUPBOX "OpenVPN Engine", ID_RB_ENGINE_SELECTION, 6, 283, 235, 30
GROUPBOX "OpenVPN Motoru", ID_RB_ENGINE_SELECTION, 6, 283, 235, 30
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN2", ID_RB_ENGINE_OVPN2, 18, 296, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN3 (experimental)", ID_RB_ENGINE_OVPN3, 76, 296, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN3 (deneysel)", ID_RB_ENGINE_OVPN3, 76, 296, 90, 10
#endif
END
@ -274,34 +274,34 @@ END
/* URL Profile Import Dialog */
ID_DLG_URL_PROFILE_IMPORT DIALOGEX 6, 18, 249, 95
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
CAPTION "Import Profile from Access Server"
CAPTION "Erişim Sunucusundan Profil İçe Aktar"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
LTEXT "U&RL:", 201, 6, 9, 50, 10
EDITTEXT ID_EDT_URL, 60, 6, 183, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Username:", 202, 6, 26, 50, 10
LTEXT "&Kullanıcı Adı:", 202, 6, 26, 50, 10
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 23, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Password:", ID_LTEXT_PASSWORD, 6, 42, 50, 10
LTEXT "&Şifre:", ID_LTEXT_PASSWORD, 6, 42, 50, 10
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 40, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 41, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
AUTOCHECKBOX "&Autologin", ID_CHK_AUTOLOGIN, 6, 59, 100, 10
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 20, 76, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 90, 76, 52, 14
AUTOCHECKBOX "&Otomatik Giriş", ID_CHK_AUTOLOGIN, 6, 59, 100, 10
PUSHBUTTON "&Tamam", IDOK, 20, 76, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&İptal", IDCANCEL, 90, 76, 52, 14
END
/* Query PKCS11-ID Dialog */
ID_DLG_PKCS11_QUERY DIALOGEX 6, 18, 340, 242
STYLE WS_SIZEBOX| WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFONT
CAPTION "Select Certificate"
CAPTION "Sertifika Seç"
FONT 8, "Segoe UI"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
LTEXT "PKCS11 Certificates available:", ID_TXT_PKCS11, 17, 12, 171, 12
LTEXT "Kullanılabilir PKCS11 Sertifikaları:", ID_TXT_PKCS11, 17, 12, 171, 12
CONTROL "", ID_LVW_PKCS11, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 17, 25, 171,150
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 20, 200, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 90, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Retry", IDRETRY, 160, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Tamam", IDOK, 20, 200, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&İptal", IDCANCEL, 90, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Yeniden Dene", IDRETRY, 160, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 222, 190, 10
END
@ -312,7 +312,7 @@ FONT 8, "Segoe UI"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
CONTROL "", ID_STATIC_QR, "Static", SS_BITMAP | WS_VISIBLE | SS_CENTERIMAGE, 0, 0, 10, 10
LTEXT "Scan this QR code on your mobile to proceed with authentication.", ID_TXT_QR, 0, 0, 10, 10, SS_CENTER | WS_VISIBLE | SS_EDITCONTROL
LTEXT "Kimlik doğrulama işlemine devam etmek için bu QR kodunu mobil cihazınızla tarayın.", ID_TXT_QR, 0, 0, 10, 10, SS_CENTER | WS_VISIBLE | SS_EDITCONTROL
END
STRINGTABLE
@ -326,20 +326,20 @@ BEGIN
IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nBağlanıldı: "
IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nBağlanılan IP: %ls"
IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN Servisi"
IDS_MENU_IMPORT "Import"
IDS_MENU_IMPORT_AS "Import from Access Server…"
IDS_MENU_IMPORT_URL "Import from URL…"
IDS_MENU_IMPORT_FILE "Import file…"
IDS_MENU_IMPORT "İçe Aktar"
IDS_MENU_IMPORT_AS "Erişim Sunucusundan İçe Aktar…"
IDS_MENU_IMPORT_URL "URL'den İçe Aktar…"
IDS_MENU_IMPORT_FILE "Dosyadan İçe Aktar…"
IDS_MENU_SETTINGS "Ayarlar…"
IDS_MENU_CLOSE "Çıkış"
IDS_MENU_CONNECT "Bağlan"
IDS_MENU_DISCONNECT "Bağlantıyı Kes"
IDS_MENU_RECONNECT "Reconnect"
IDS_MENU_RECONNECT "Yeniden Bağlan"
IDS_MENU_STATUS "Durum"
IDS_MENU_VIEWLOG "Günlüğe Bak"
IDS_MENU_EDITCONFIG "Ayarlar"
IDS_MENU_PASSPHRASE "Şifreyi Değiştir"
IDS_MENU_CLEARPASS "Clear Saved Passwords"
IDS_MENU_CLEARPASS "Kayıtlı Şifreleri Temizle"
IDS_MENU_SERVICE_START "Başla"
IDS_MENU_SERVICE_STOP "Durdur"
IDS_MENU_SERVICE_RESTART "Yeniden Başlat"
@ -354,10 +354,10 @@ BEGIN
/* OpenVPN */
IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUI %d den fazla konfigürasyonu desteklemiyor. Eğer daha fazlasına ihtiyacınız varsa lütfen hak sahibi ile görüşün."
IDS_NFO_NO_CONFIGS "No readable connection profiles (config files) found.\n\
Use the ""Import File.."" menu or copy your config files to ""%ls"" or ""%ls""."
IDS_ERR_CONFIG_NOT_AUTHORIZED "Starting this connection (%ls) requires membership in \
""%ls"" group. Contact your system administrator.\n"
IDS_NFO_NO_CONFIGS "Okunabilir bağlantı profilleri (yapılandırma dosyaları) bulunamadı.\n\
""Dosyadan İçe Aktar..."" menüsünü kullanın veya yapılandırma dosyalarınızı ""%ls"" veya ""%ls"" konumuna kopyalayın."
IDS_ERR_CONFIG_NOT_AUTHORIZED "Bu bağlantıyı başlatmak (%ls) \
""%ls"" grubuna üyelik gerektiriyor. Sistem yöneticinizle iletişime geçin.\n"
IDS_ERR_CONFIG_TRY_AUTHORIZE "Starting this connection (%ls) requires membership in \
""%ls"" group.\n\n\
Do you want to add yourself to this group?\n\
@ -382,7 +382,7 @@ Please complete the previous authorization dialog."
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread anında durum penceresi gösterilemedi hatası."
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Geçerli Durum: OpenVPN' in kapanması bekleniyor…"
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Geçerli Durum: Bağlandı"
IDS_NFO_STATE_ONHOLD "Current State: On Hold (disconnected)"
IDS_NFO_STATE_ONHOLD "Geçerli Durum: Beklemede (bağlantı kesildi)"
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%ls şu an bağlı."
IDS_NFO_ASSIGN_IP "Atanan IP: %ls"
IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Sertifikanız veya sistem tarih/zaman ayarlarınız geçersiz olduğundan bağlantı sağlanamadı."
@ -552,56 +552,56 @@ sistem yönetici haklarına sahip olmanız gerekmektedir.."
IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "File imported successfully."
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "A config named ""%ls"" already exists. Do you want to replace it?"
IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Do you want to import the profile <%ls>?"
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Cannot import file <%ls> as it is already in the global or local config directory"
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "Cannot import <%ls> as it is missing or not readable"
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "<%ls> dosyası, zaten genel veya yerel yapılandırma dizininde olduğu için içe aktarılamıyor"
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "<%ls> eksik veya okunamaz olduğu için içe aktarılamıyor"
/* save/delete password */
IDS_NFO_DELETE_PASS "Press OK to delete saved passwords for config ""%ls"""
IDS_NFO_DELETE_PASS """%ls"" yapılandırması için kaydedilmiş şifreleri silmek için Tamam'a basın"
/* Token password related */
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_CAPTION "OpenVPN Token Password"
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_REQUEST "Input Password/PIN for Token '%hs'"
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_CAPTION "OpenVPN Token Şifresi"
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_REQUEST "'%hs' Token için Şifre/PIN Girin"
IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "Wrong credentials. Try again…"
IDS_NFO_KEY_PASS_RETRY "Wrong password. Try again…"
IDS_ERR_INVALID_PASSWORD_INPUT "Invalid character in password"
IDS_ERR_INVALID_USERNAME_INPUT "Invalid character in username"
IDS_NFO_AUTO_CONNECT "Connecting automatically in %u seconds…"
IDS_NFO_CLICK_HERE_TO_START "OpenVPN GUI is already running. Right click on the tray icon to start."
IDS_NFO_BYTECOUNT "Bytes in: %ls out: %ls"
IDS_NFO_OTP_PROMPT "Input OTP or passcode"
IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "Yanlış kimlik bilgileri. Tekrar deneyin…"
IDS_NFO_KEY_PASS_RETRY "Yanlış şifre. Tekrar deneyin…"
IDS_ERR_INVALID_PASSWORD_INPUT "Şifrede geçersiz karakter"
IDS_ERR_INVALID_USERNAME_INPUT "Kullanıcı adında geçersiz karakter"
IDS_NFO_AUTO_CONNECT "%u saniye içinde otomatik olarak bağlanılıyor…"
IDS_NFO_CLICK_HERE_TO_START "OpenVPN GUI zaten çalışıyor. Başlatmak için sistem tepsisi simgesine sağ tıklayın."
IDS_NFO_BYTECOUNT "Gelen bayt: %ls giden: %ls"
IDS_NFO_OTP_PROMPT "OTP veya geçiş kodu girin"
/* AS profile import */
IDS_ERR_URL_IMPORT_PROFILE "Error fetching profile from URL: [%d] %ls"
IDS_ERR_URL_IMPORT_PROFILE "URL'den profil alınırken hata: [%d] %ls"
IDS_ERR_NO_PKCS11 "No certificates found. If you have a token insert it and press retry."
IDS_ERR_SELECT_PKCS11 "No certificates selected."
IDS_ERR_NO_PKCS11 "Sertifika bulunamadı. Bir token'ınız varsa takın ve yeniden deneyin."
IDS_ERR_SELECT_PKCS11 "Hiçbir sertifika seçilmedi."
/* column headers for pkcs11 certificate list */
IDS_CERT_DISPLAYNAME "Issued to"
IDS_CERT_ISSUER "Issued by"
IDS_CERT_NOTAFTER "Valid until"
IDS_CERT_DISPLAYNAME "Şuna verildi"
IDS_CERT_ISSUER "Veren"
IDS_CERT_NOTAFTER "Geçerlilik süresi"
/* PLAP related */
IDS_NFO_STATE_RETRYING "Retrying"
IDS_NFO_STATE_CANCELLING "Cancelling"
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTING "Disconnecting"
IDS_NFO_CONN_CANCELLED "Connection cancelled by user"
IDS_NFO_STATE_RETRYING "Yeniden Deneniyor"
IDS_NFO_STATE_CANCELLING "İptal Ediliyor"
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTING "Bağlantı Kesiliyor"
IDS_NFO_CONN_CANCELLED "Bağlantı kullanıcı tarafından iptal edildi"
/* openvpn daemon state names -- these are shown on progress dialog in PLAP */
IDS_NFO_OVPN_STATE_INITIAL "Initializing"
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTING "Connecting"
IDS_NFO_OVPN_STATE_ASSIGN_IP "Assigning IP address"
IDS_NFO_OVPN_STATE_ADD_ROUTES "Adding routes"
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTED "Connected"
IDS_NFO_OVPN_STATE_RECONNECTING "Reconnecting"
IDS_NFO_OVPN_STATE_EXITING "Exiting"
IDS_NFO_OVPN_STATE_WAIT "Waiting"
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH "Authenticating"
IDS_NFO_OVPN_STATE_GET_CONFIG "Pulling configuration from server"
IDS_NFO_OVPN_STATE_RESOLVE "Resolving remote host"
IDS_NFO_OVPN_STATE_TCP_CONNECT "Establishing TCP connection"
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH_PENDING "Authentication pending"
IDS_NFO_OVPN_STATE_INITIAL "Başlatılıyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTING "Bağlanıyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_ASSIGN_IP "IP adresi atanıyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_ADD_ROUTES "Rotalar ekleniyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTED "Bağlandı"
IDS_NFO_OVPN_STATE_RECONNECTING "Yeniden bağlanıyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_EXITING "Çıkılıyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_WAIT "Bekleniyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH "Kimlik doğrulanıyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_GET_CONFIG "Sunucudan yapılandırma alınıyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_RESOLVE "Uzak ana bilgisayar çözümleniyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_TCP_CONNECT "TCP bağlantısı kuruluyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH_PENDING "Kimlik doğrulama bekliyor"
IDS_NFO_OVPN_STATE_UNKNOWN "?"
END

View File

@ -314,7 +314,7 @@ FONT 8, "Segoe UI"
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
BEGIN
CONTROL "", ID_STATIC_QR, "Static", SS_BITMAP | WS_VISIBLE | SS_CENTERIMAGE, 0, 0, 10, 10
LTEXT "Scan this QR code on your mobile to proceed with authentication.", ID_TXT_QR, 0, 0, 10, 10, SS_CENTER | WS_VISIBLE | SS_EDITCONTROL
LTEXT "在您的手机上扫描这个二维码以进行身份验证。", ID_TXT_QR, 0, 0, 10, 10, SS_CENTER | WS_VISIBLE | SS_EDITCONTROL
END
STRINGTABLE

9
tray.c
View File

@ -427,17 +427,20 @@ PositionTrayToolTip(LONG x, LONG y)
* Handle mouse clicks on tray icon
*/
void
OnNotifyTray(LPARAM lParam)
OnNotifyTray(WPARAM wParam, LPARAM lParam)
{
POINT pt;
/* Use LOWORD(lParam) as HIWORD() contains the icon id if uVersion >= 4 */
switch (LOWORD(lParam))
{
case WM_RBUTTONUP:
case WM_CONTEXTMENU:
RecreatePopupMenus();
/* wParam contains the upper left corner of the anchor point */
pt.x = (int)LOWORD(wParam);
pt.y = (int)HIWORD(wParam);
GetCursorPos(&pt);
SetForegroundWindow(o.hWnd);
TrackPopupMenu(hMenu, TPM_RIGHTALIGN, pt.x, pt.y, 0, o.hWnd, NULL);
PostMessage(o.hWnd, WM_NULL, 0, 0);

2
tray.h
View File

@ -49,7 +49,7 @@ void RecreatePopupMenus(void);
void CreatePopupMenus();
void OnNotifyTray(LPARAM);
void OnNotifyTray(WPARAM, LPARAM);
void OnDestroyTray(void);