@ -32,7 +32,7 @@ BEGIN
LTEXT "Şifreyi Giriniz:", 201, 6, 6, 100, 10
LTEXT "Şifreyi Giriniz:", 201, 6, 6, 100, 10
EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 126, 18, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 126, 18, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
CHECKBOX "Save password ", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10
CHECKBOX "Şifreyi Kaydet ", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 49, 50, 14
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 49, 50, 14
PUSHBUTTON "Çı kı ş", IDCANCEL, 90, 49, 50, 14
PUSHBUTTON "Çı kı ş", IDCANCEL, 90, 49, 50, 14
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 65, 100, 10
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 65, 100, 10
@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 50, 6, 104, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 50, 6, 104, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 50, 23, 104, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 50, 23, 104, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 24, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 24, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
CHECKBOX "Save password ", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10
CHECKBOX "Şifreyi Kaydet ", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 58, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 58, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Çı kı ş", IDCANCEL, 90, 58, 52, 14
PUSHBUTTON "Çı kı ş", IDCANCEL, 90, 58, 52, 14
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 80, 150, 10
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 80, 150, 10
@ -72,7 +72,7 @@ BEGIN
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 24, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 24, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
LTEXT "", ID_TXT_AUTH_CHALLENGE, 6, 43, 148, 10
LTEXT "", ID_TXT_AUTH_CHALLENGE, 6, 43, 148, 10
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_CHALLENGE, 60, 57, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_CHALLENGE, 60, 57, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
CHECKBOX "Save password ", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10
CHECKBOX "Şifreyi Kaydet ", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 92, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 20, 92, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Çı kı ş", IDCANCEL, 90, 92, 52, 14
PUSHBUTTON "Çı kı ş", IDCANCEL, 90, 92, 52, 14
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 108, 150, 10
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 108, 150, 10
@ -107,7 +107,7 @@ BEGIN
LTEXT "", ID_TXT_IP, 20, 160, 300, 10
LTEXT "", ID_TXT_IP, 20, 160, 300, 10
PUSHBUTTON "Bağlantı yı Kes", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14
PUSHBUTTON "Bağlantı yı Kes", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14
PUSHBUTTON "Yeniden Bağlan", ID_RESTART, 150, 190, 50, 14
PUSHBUTTON "Yeniden Bağlan", ID_RESTART, 150, 190, 50, 14
PUSHBUTTON "De&tach ", ID_DETACH, 180, 190, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Ayı r ", ID_DETACH, 180, 190, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Gizle", ID_HIDE, 100, 190, 50, 14
PUSHBUTTON "Gizle", ID_HIDE, 100, 190, 50, 14
END
END
@ -161,74 +161,74 @@ BEGIN
GROUPBOX "Kullanı cı Arayüzü", 201, 6, 12, 235, 30
GROUPBOX "Kullanı cı Arayüzü", 201, 6, 12, 235, 30
LTEXT "Dil:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 52, 12
LTEXT "Dil:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 52, 12
COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 31, 23, 197, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 31, 23, 197, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Startup ", 202, 6, 47, 235, 30
GROUPBOX "Başlangı ç ", 202, 6, 47, 235, 30
AUTOCHECKBOX "Launch on Windows startup ", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12
AUTOCHECKBOX "Windows başlangı cı nda çalı ştı r ", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12
GROUPBOX "Preferences ", ID_GROUPBOX3, 6, 82, 235, 180
GROUPBOX "Tercihler ", ID_GROUPBOX3, 6, 82, 235, 180
AUTOCHECKBOX "Append to log ", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10
AUTOCHECKBOX "Günlüğe ekle ", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10
AUTOCHECKBOX "Show script window ", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Betik penceresini göster ", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Silent connection ", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Sessiz bağlantı ", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Always use interactive service ", ID_CHK_ALWAYS_USE_ISERVICE, 17, 140, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Her zaman etkileşimli servis kullan ", ID_CHK_ALWAYS_USE_ISERVICE, 17, 140, 200, 10
LTEXT "Show Bal loo n", ID_TXT_BALLOON, 17, 155, 100, 10
LTEXT "Balon Bildirimi Göster ", ID_TXT_BALLOON, 17, 155, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "On connect ", ID_RB_BALLOON1, 28, 170, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Bağlanı rken ", ID_RB_BALLOON1, 28, 170, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "On connect/reconnect ", ID_RB_BALLOON2, 86, 170, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "Bağlanı rken/yeniden bağlanı rken ", ID_RB_BALLOON2, 86, 170, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "Never ", ID_RB_BALLOON0, 181, 170, 40, 10
AUTORADIOBUTTON "Asla ", ID_RB_BALLOON0, 181, 170, 40, 10
LTEXT "Persistent Connections ", ID_TXT_PERSISTENT, 17, 185, 100, 10
LTEXT "Kalı cı Bağlantı lar ", ID_TXT_PERSISTENT, 17, 185, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "A&uto ", ID_RB_BALLOON3, 28, 200, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Otomatik ", ID_RB_BALLOON3, 28, 200, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Manua l", ID_RB_BALLOON4, 86, 200, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "&Manue l", ID_RB_BALLOON4, 86, 200, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "&Disable ", ID_RB_BALLOON5, 181, 200, 40, 10
AUTORADIOBUTTON "&Devre Dı şı ", ID_RB_BALLOON5, 181, 200, 40, 10
AUTOCHECKBOX "Enable Pre-Logon A&ccess Provider (requires admin access )", ID_CHK_PLAP_REG, 17, 215, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Oturum Açma Öncesi &Erişim Sağlayı cı yı Etkinleştir (yönetici erişimi gerektirir )", ID_CHK_PLAP_REG, 17, 215, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Enable auto restart of active connections ", ID_CHK_AUTO_RESTART, 17, 230, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Aktif bağlantı ları n otomatik yeniden başlatı lması nı etkinleştir ", ID_CHK_AUTO_RESTART, 17, 230, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Prompt for &OTP and combine with password ", ID_CHK_CONCAT_OTP, 17, 245, 200, 10
AUTOCHECKBOX "OTP sorgusu yap ve şifreyle birleştir ", ID_CHK_CONCAT_OTP, 17, 245, 200, 10
END
END
/* Advanced Dialog */
/* Advanced Dialog */
ID_DLG_ADVANCED DIALOGEX 6, 18, 252, ADVANCED_DIALOG_HEIGHT
ID_DLG_ADVANCED DIALOGEX 6, 18, 252, ADVANCED_DIALOG_HEIGHT
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
CAPTION "Advanced "
CAPTION "Gelişmiş "
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
BEGIN
GROUPBOX "Configuration Files ", 201, 6, 12, 235, 45
GROUPBOX "Yapı landı rma Dosyaları ", 201, 6, 12, 235, 45
LTEXT "Folde r:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10
LTEXT "Klasö r:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10
LTEXT "Extension :", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10
LTEXT "Uzantı :", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_DIR, 53, 23, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_DIR, 53, 23, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_EXT, 53, 38, 25, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_EXT, 53, 38, 25, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_CONFIG_DIR, 208, 23, 25, 12
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_CONFIG_DIR, 208, 23, 25, 12
GROUPBOX "Log Files ", 202, 6, 62, 235, 30
GROUPBOX "Günlük Dosyaları ", 202, 6, 62, 235, 30
LTEXT "Folde r:", ID_TXT_FOLDER1, 17, 74, 32, 10
LTEXT "Klasö r:", ID_TXT_FOLDER1, 17, 74, 32, 10
EDITTEXT ID_EDT_LOG_DIR, 53, 72, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_LOG_DIR, 53, 72, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_LOG_DIR, 208, 72, 25, 12
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_LOG_DIR, 208, 72, 25, 12
GROUPBOX "Script Timeout ", 203, 6, 97, 235, 60
GROUPBOX "Betik Zaman Aşı mı ", 203, 6, 97, 235, 60
LTEXT "Preconnect script timeout :", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10
LTEXT "Bağlantı öncesi betik zaman aşı mı :", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10
LTEXT "Connect script timeout :", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10
LTEXT "Bağlantı betiği zaman aşı mı :", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10
LTEXT "Disconnect script timeout :", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10
LTEXT "Bağlantı kesme betiği zaman aşı mı :", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10
EDITTEXT ID_EDT_PRECONNECT_TIMEOUT, 103, 108, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
EDITTEXT ID_EDT_PRECONNECT_TIMEOUT, 103, 108, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
EDITTEXT ID_EDT_CONNECT_TIMEOUT, 103, 123, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
EDITTEXT ID_EDT_CONNECT_TIMEOUT, 103, 123, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
EDITTEXT ID_EDT_DISCONNECT_TIMEOUT, 103, 138, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
EDITTEXT ID_EDT_DISCONNECT_TIMEOUT, 103, 138, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
GROUPBOX "Management interface ", 204, 6, 163, 235, 30
GROUPBOX "Yönetim arayüzü ", 204, 6, 163, 235, 30
LTEXT "Port off set:", 205, 17, 175, 75, 10
LTEXT "Port ofseti :", 205, 17, 175, 75, 10
EDITTEXT ID_EDT_MGMT_PORT, 103, 173, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_MGMT_PORT, 103, 173, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Config menu view ", 206, 6, 198, 235, 30
GROUPBOX "Yapı landı rma menüsü görünümü ", 206, 6, 198, 235, 30
AUTORADIOBUTTON "&Auto ", ID_RB_BALLOON0, 28, 210, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Otomatik ", ID_RB_BALLOON0, 28, 210, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Flat ", ID_RB_BALLOON1, 88, 210, 50, 10
AUTORADIOBUTTON "&Düz ", ID_RB_BALLOON1, 88, 210, 50, 10
AUTORADIOBUTTON "&Nested ", ID_RB_BALLOON2, 148, 210, 50, 10
AUTORADIOBUTTON "&İç İçe ", ID_RB_BALLOON2, 148, 210, 50, 10
GROUPBOX "Echo message display ", 207, 6, 233, 235, 45
GROUPBOX "Echo mesaj görüntüleme ", 207, 6, 233, 235, 45
AUTORADIOBUTTON "A&uto ", ID_RB_BALLOON3, 28, 245, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Otomatik ", ID_RB_BALLOON3, 28, 245, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Ne&ver ", ID_RB_BALLOON4, 88, 245, 50, 10
AUTORADIOBUTTON "&Asla ", ID_RB_BALLOON4, 88, 245, 50, 10
LTEXT "Repeated messages are muted fo r: ", 208, 17, 260, 125, 10
LTEXT "Tekrarlanan mesajlar şu süre boyunca sessize alı nı r: ", 208, 17, 260, 125, 10
EDITTEXT ID_EDT_POPUP_MUTE, 150, 258, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_POPUP_MUTE, 150, 258, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "hour s", 209, 190, 260, 40, 10
LTEXT "saat ", 209, 190, 260, 40, 10
#if ENABLE_OVPN3
#if ENABLE_OVPN3
GROUPBOX "OpenVPN Engine ", ID_RB_ENGINE_SELECTION, 6, 283, 235, 30
GROUPBOX "OpenVPN Motoru ", ID_RB_ENGINE_SELECTION, 6, 283, 235, 30
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN2", ID_RB_ENGINE_OVPN2, 18, 296, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN2", ID_RB_ENGINE_OVPN2, 18, 296, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN3 (experimenta l)", ID_RB_ENGINE_OVPN3, 76, 296, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN3 (deneyse l)", ID_RB_ENGINE_OVPN3, 76, 296, 90, 10
#endif
#endif
END
END
@ -274,34 +274,34 @@ END
/* URL Profile Import Dialog */
/* URL Profile Import Dialog */
ID_DLG_URL_PROFILE_IMPORT DIALOGEX 6, 18, 249, 95
ID_DLG_URL_PROFILE_IMPORT DIALOGEX 6, 18, 249, 95
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
CAPTION "Import Profile from Access Serve r"
CAPTION "Erişim Sunucusundan Profil İçe Akta r"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
BEGIN
LTEXT "U&RL:", 201, 6, 9, 50, 10
LTEXT "U&RL:", 201, 6, 9, 50, 10
EDITTEXT ID_EDT_URL, 60, 6, 183, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_URL, 60, 6, 183, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Username :", 202, 6, 26, 50, 10
LTEXT "&Kullanı cı Adı :", 202, 6, 26, 50, 10
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 23, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 23, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Password :", ID_LTEXT_PASSWORD, 6, 42, 50, 10
LTEXT "&Şifre :", ID_LTEXT_PASSWORD, 6, 42, 50, 10
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 40, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 40, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 41, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 41, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE
AUTOCHECKBOX "&Autologin ", ID_CHK_AUTOLOGIN, 6, 59, 100, 10
AUTOCHECKBOX "&Otomatik Giriş ", ID_CHK_AUTOLOGIN, 6, 59, 100, 10
PUSHBUTTON "&OK ", IDOK, 20, 76, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Tamam ", IDOK, 20, 76, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Cance l", IDCANCEL, 90, 76, 52, 14
PUSHBUTTON "&İpta l", IDCANCEL, 90, 76, 52, 14
END
END
/* Query PKCS11-ID Dialog */
/* Query PKCS11-ID Dialog */
ID_DLG_PKCS11_QUERY DIALOGEX 6, 18, 340, 242
ID_DLG_PKCS11_QUERY DIALOGEX 6, 18, 340, 242
STYLE WS_SIZEBOX| WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFONT
STYLE WS_SIZEBOX| WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFONT
CAPTION "Select Certificate "
CAPTION "Sertifika Seç "
FONT 8, "Segoe UI"
FONT 8, "Segoe UI"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
BEGIN
LTEXT "PKCS11 Certificates available :", ID_TXT_PKCS11, 17, 12, 171, 12
LTEXT "Kullanı labilir PKCS11 Sertifikaları :", ID_TXT_PKCS11, 17, 12, 171, 12
CONTROL "", ID_LVW_PKCS11, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 17, 25, 171,150
CONTROL "", ID_LVW_PKCS11, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 17, 25, 171,150
PUSHBUTTON "&OK ", IDOK, 20, 200, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Tamam ", IDOK, 20, 200, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Cance l", IDCANCEL, 90, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&İpta l", IDCANCEL, 90, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Retry ", IDRETRY, 160, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Yeniden Dene ", IDRETRY, 160, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 222, 190, 10
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 222, 190, 10
END
END
@ -312,7 +312,7 @@ FONT 8, "Segoe UI"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN
BEGIN
CONTROL "", ID_STATIC_QR, "Static", SS_BITMAP | WS_VISIBLE | SS_CENTERIMAGE, 0, 0, 10, 10
CONTROL "", ID_STATIC_QR, "Static", SS_BITMAP | WS_VISIBLE | SS_CENTERIMAGE, 0, 0, 10, 10
LTEXT "Scan this QR code on your mobile to proceed with authenticatio n.", ID_TXT_QR, 0, 0, 10, 10, SS_CENTER | WS_VISIBLE | SS_EDITCONTROL
LTEXT "Kimlik doğrulama işlemine devam etmek için bu QR kodunu mobil cihazı nı zla tarayı n.", ID_TXT_QR, 0, 0, 10, 10, SS_CENTER | WS_VISIBLE | SS_EDITCONTROL
END
END
STRINGTABLE
STRINGTABLE
@ -326,20 +326,20 @@ BEGIN
IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nBağlanı ldı : "
IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nBağlanı ldı : "
IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nBağlanı lan IP: %ls"
IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nBağlanı lan IP: %ls"
IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN Servisi"
IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN Servisi"
IDS_MENU_IMPORT "Import "
IDS_MENU_IMPORT "İçe Aktar "
IDS_MENU_IMPORT_AS "Import from Access Serve r…"
IDS_MENU_IMPORT_AS "Erişim Sunucusundan İçe Akta r…"
IDS_MENU_IMPORT_URL "Import from URL…"
IDS_MENU_IMPORT_URL "URL'den İçe Aktar …"
IDS_MENU_IMPORT_FILE "Import file …"
IDS_MENU_IMPORT_FILE "Dosyadan İçe Aktar …"
IDS_MENU_SETTINGS "Ayarlar…"
IDS_MENU_SETTINGS "Ayarlar…"
IDS_MENU_CLOSE "Çı kı ş"
IDS_MENU_CLOSE "Çı kı ş"
IDS_MENU_CONNECT "Bağlan"
IDS_MENU_CONNECT "Bağlan"
IDS_MENU_DISCONNECT "Bağlantı yı Kes"
IDS_MENU_DISCONNECT "Bağlantı yı Kes"
IDS_MENU_RECONNECT "Reconnect "
IDS_MENU_RECONNECT "Yeniden Bağlan "
IDS_MENU_STATUS "Durum"
IDS_MENU_STATUS "Durum"
IDS_MENU_VIEWLOG "Günlüğe Bak"
IDS_MENU_VIEWLOG "Günlüğe Bak"
IDS_MENU_EDITCONFIG "Ayarlar"
IDS_MENU_EDITCONFIG "Ayarlar"
IDS_MENU_PASSPHRASE "Şifreyi Değiştir"
IDS_MENU_PASSPHRASE "Şifreyi Değiştir"
IDS_MENU_CLEARPASS "Clear Saved Passwords "
IDS_MENU_CLEARPASS "Kayı tlı Şifreleri Temizle "
IDS_MENU_SERVICE_START "Başla"
IDS_MENU_SERVICE_START "Başla"
IDS_MENU_SERVICE_STOP "Durdur"
IDS_MENU_SERVICE_STOP "Durdur"
IDS_MENU_SERVICE_RESTART "Yeniden Başlat"
IDS_MENU_SERVICE_RESTART "Yeniden Başlat"
@ -354,10 +354,10 @@ BEGIN
/* OpenVPN */
/* OpenVPN */
IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUI %d den fazla konfigürasyonu desteklemiyor. Eğer daha fazlası na ihtiyacı nı z varsa lütfen hak sahibi ile görüşün."
IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUI %d den fazla konfigürasyonu desteklemiyor. Eğer daha fazlası na ihtiyacı nı z varsa lütfen hak sahibi ile görüşün."
IDS_NFO_NO_CONFIGS "No readable connection profiles (config files) found .\n\
IDS_NFO_NO_CONFIGS "Okunabilir bağlantı profilleri (yapı landı rma dosyaları ) bulunamadı .\n\
Use the ""Import File.."" menu or copy your config files to ""%ls"" or ""%ls"" ."
""Dosyadan İçe Aktar..."" menüsünü kullanı n veya yapı landı rma dosyaları nı zı ""%ls"" veya ""%ls"" konumuna kopyalayı n ."
IDS_ERR_CONFIG_NOT_AUTHORIZED "Starting this connection (%ls) requires membership in \
IDS_ERR_CONFIG_NOT_AUTHORIZED "Bu bağlantı yı başlatmak (%ls) \
""%ls"" group. Contact your system administrator .\n"
""%ls"" grubuna üyelik gerektiriyor. Sistem yöneticinizle iletişime geçin .\n"
IDS_ERR_CONFIG_TRY_AUTHORIZE "Starting this connection (%ls) requires membership in \
IDS_ERR_CONFIG_TRY_AUTHORIZE "Starting this connection (%ls) requires membership in \
""%ls"" group.\n\n\
""%ls"" group.\n\n\
Do you want to add yourself to this group?\n\
Do you want to add yourself to this group?\n\
@ -382,7 +382,7 @@ Please complete the previous authorization dialog."
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread anı nda durum penceresi gösterilemedi hatası ."
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread anı nda durum penceresi gösterilemedi hatası ."
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Geçerli Durum: OpenVPN' in kapanması bekleniyor…"
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Geçerli Durum: OpenVPN' in kapanması bekleniyor…"
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Geçerli Durum: Bağlandı "
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Geçerli Durum: Bağlandı "
IDS_NFO_STATE_ONHOLD "Current State: On Hold (disconnected )"
IDS_NFO_STATE_ONHOLD "Geçerli Durum: Beklemede (bağlantı kesildi )"
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%ls şu an bağlı ."
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%ls şu an bağlı ."
IDS_NFO_ASSIGN_IP "Atanan IP: %ls"
IDS_NFO_ASSIGN_IP "Atanan IP: %ls"
IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Sertifikanı z veya sistem tarih/zaman ayarları nı z geçersiz olduğundan bağlantı sağlanamadı ."
IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Sertifikanı z veya sistem tarih/zaman ayarları nı z geçersiz olduğundan bağlantı sağlanamadı ."
@ -552,56 +552,56 @@ sistem yönetici hakları na sahip olmanı z gerekmektedir.."
IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "File imported successfully."
IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "File imported successfully."
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "A config named ""%ls"" already exists. Do you want to replace it?"
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "A config named ""%ls"" already exists. Do you want to replace it?"
IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Do you want to import the profile <%ls>?"
IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Do you want to import the profile <%ls>?"
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Cannot import file <%ls> as it is already in the global or local config directory "
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "<%ls> dosyası , zaten genel veya yerel yapı landı rma dizininde olduğu için içe aktarı lamı yor "
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "Cannot import <%ls> as it is missing or not readable "
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "<%ls> eksik veya okunamaz olduğu için içe aktarı lamı yor "
/* save/delete password */
/* save/delete password */
IDS_NFO_DELETE_PASS "Press OK to delete saved passwords for config ""%ls"" "
IDS_NFO_DELETE_PASS """%ls"" yapı landı rması için kaydedilmiş şifreleri silmek için Tamam'a bası n "
/* Token password related */
/* Token password related */
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_CAPTION "OpenVPN – Token Password "
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_CAPTION "OpenVPN – Token Şifresi "
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_REQUEST "Input Password/PIN for Token '%hs' "
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_REQUEST "'%hs' Token için Şifre/PIN Girin "
IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "Wrong credentials. Try aga in…"
IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "Yanlı ş kimlik bilgileri. Tekrar deney in…"
IDS_NFO_KEY_PASS_RETRY "Wrong password. Try aga in…"
IDS_NFO_KEY_PASS_RETRY "Yanlı ş şifre. Tekrar deney in…"
IDS_ERR_INVALID_PASSWORD_INPUT "Invalid character in password "
IDS_ERR_INVALID_PASSWORD_INPUT "Şifrede geçersiz karakter "
IDS_ERR_INVALID_USERNAME_INPUT "Invalid character in username "
IDS_ERR_INVALID_USERNAME_INPUT "Kullanı cı adı nda geçersiz karakter "
IDS_NFO_AUTO_CONNECT "Connecting automatically in %u seconds …"
IDS_NFO_AUTO_CONNECT "%u saniye içinde otomatik olarak bağlanı lı yor …"
IDS_NFO_CLICK_HERE_TO_START "OpenVPN GUI is already running. Right click on the tray icon to start ."
IDS_NFO_CLICK_HERE_TO_START "OpenVPN GUI zaten çalı şı yor. Başlatmak için sistem tepsisi simgesine sağ tı klayı n ."
IDS_NFO_BYTECOUNT "Bytes in: %ls out : %ls"
IDS_NFO_BYTECOUNT "Gelen bayt: %ls giden : %ls"
IDS_NFO_OTP_PROMPT "Input OTP or passcode "
IDS_NFO_OTP_PROMPT "OTP veya geçiş kodu girin "
/* AS profile import */
/* AS profile import */
IDS_ERR_URL_IMPORT_PROFILE "Error fetching profile from URL : [%d] %ls"
IDS_ERR_URL_IMPORT_PROFILE "URL'den profil alı nı rken hata : [%d] %ls"
IDS_ERR_NO_PKCS11 "No certificates found. If you have a token insert it and press retry ."
IDS_ERR_NO_PKCS11 "Sertifika bulunamadı . Bir token'ı nı z varsa takı n ve yeniden deneyin ."
IDS_ERR_SELECT_PKCS11 "No certificates selected ."
IDS_ERR_SELECT_PKCS11 "Hiçbir sertifika seçilmedi ."
/* column headers for pkcs11 certificate list */
/* column headers for pkcs11 certificate list */
IDS_CERT_DISPLAYNAME "Issued to "
IDS_CERT_DISPLAYNAME "Şuna verildi "
IDS_CERT_ISSUER "Issued by "
IDS_CERT_ISSUER "Veren "
IDS_CERT_NOTAFTER "Valid until "
IDS_CERT_NOTAFTER "Geçerlilik süresi "
/* PLAP related */
/* PLAP related */
IDS_NFO_STATE_RETRYING "Retrying "
IDS_NFO_STATE_RETRYING "Yeniden Deneniyor "
IDS_NFO_STATE_CANCELLING "Cancelling "
IDS_NFO_STATE_CANCELLING "İptal Ediliyor "
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTING "Disconnecting "
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTING "Bağlantı Kesiliyor "
IDS_NFO_CONN_CANCELLED "Connection cancelled by user "
IDS_NFO_CONN_CANCELLED "Bağlantı kullanı cı tarafı ndan iptal edildi "
/* openvpn daemon state names -- these are shown on progress dialog in PLAP */
/* openvpn daemon state names -- these are shown on progress dialog in PLAP */
IDS_NFO_OVPN_STATE_INITIAL "Initializing "
IDS_NFO_OVPN_STATE_INITIAL "Başlatı lı yor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTING "Connecting "
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTING "Bağlanı yor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_ASSIGN_IP "Assigning IP address "
IDS_NFO_OVPN_STATE_ASSIGN_IP "IP adresi atanı yor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_ADD_ROUTES "Adding routes "
IDS_NFO_OVPN_STATE_ADD_ROUTES "Rotalar ekleniyor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTED "Connected "
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTED "Bağlandı "
IDS_NFO_OVPN_STATE_RECONNECTING "Reconnecting "
IDS_NFO_OVPN_STATE_RECONNECTING "Yeniden bağlanı yor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_EXITING "Exiting "
IDS_NFO_OVPN_STATE_EXITING "Çı kı lı yor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_WAIT "Waiting "
IDS_NFO_OVPN_STATE_WAIT "Bekleniyor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH "Authenticating "
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH "Kimlik doğrulanı yor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_GET_CONFIG "Pulling configuration from serve r"
IDS_NFO_OVPN_STATE_GET_CONFIG "Sunucudan yapı landı rma alı nı yo r"
IDS_NFO_OVPN_STATE_RESOLVE "Resolving remote host "
IDS_NFO_OVPN_STATE_RESOLVE "Uzak ana bilgisayar çözümleniyor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_TCP_CONNECT "Establishing TCP connection "
IDS_NFO_OVPN_STATE_TCP_CONNECT "TCP bağlantı sı kuruluyor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH_PENDING "Authentication pending "
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH_PENDING "Kimlik doğrulama bekliyor "
IDS_NFO_OVPN_STATE_UNKNOWN "?"
IDS_NFO_OVPN_STATE_UNKNOWN "?"
END
END