mirror of https://github.com/OpenVPN/openvpn-gui
fix lines mentioned in code review
parent
870bf61bc2
commit
dbd3ae68cc
|
@ -79,7 +79,7 @@ END
|
||||||
ID_DLG_CHALLENGE_RESPONSE DIALOG 6, 18, 212, 72
|
ID_DLG_CHALLENGE_RESPONSE DIALOG 6, 18, 212, 72
|
||||||
STYLE WS_SIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
STYLE WS_SIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
||||||
EXSTYLE WS_EX_TOPMOST
|
EXSTYLE WS_EX_TOPMOST
|
||||||
CAPTION "OpenVPN - вызов-отклик"
|
CAPTION "OpenVPN – Challenge Response"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
|
@ -413,8 +413,8 @@ BEGIN
|
||||||
\t\t\t Пример: openvpn-gui --connect office.ovpn\n\
|
\t\t\t Пример: openvpn-gui --connect office.ovpn\n\
|
||||||
--command cmd [args]\t: Послать команду работающему процессу графического интерфейса\n\
|
--command cmd [args]\t: Послать команду работающему процессу графического интерфейса\n\
|
||||||
Supported commands:\n\
|
Supported commands:\n\
|
||||||
connect cnn \t: подключиться к конфигурации под названием ""cnn""\n\
|
connect cnn \t: подключиться к конфигурации ""cnn""\n\
|
||||||
disconnect cnn \t: отключиться от конфигурации с названием ""cnn""\n\
|
disconnect cnn \t: отключиться от конфигурации ""cnn""\n\
|
||||||
reconnect cnn \t: переподключиться к конфигурации с названием ""cnn""\n\
|
reconnect cnn \t: переподключиться к конфигурации с названием ""cnn""\n\
|
||||||
disconnect_all \t: отключить все соединения\n\
|
disconnect_all \t: отключить все соединения\n\
|
||||||
exit \t\t: заверщить процесс графического интерфейса (может запросить подтверждение)\n\
|
exit \t\t: заверщить процесс графического интерфейса (может запросить подтверждение)\n\
|
||||||
|
@ -446,7 +446,7 @@ Supported commands:\n\
|
||||||
--iservice_admin\t\t: 0=Не использовать интерактивный сервис при запуске от имени администратора (по умолчанию 1 в Windows 7 и более новых системах)\n\
|
--iservice_admin\t\t: 0=Не использовать интерактивный сервис при запуске от имени администратора (по умолчанию 1 в Windows 7 и более новых системах)\n\
|
||||||
--disable_popup_messages\t: Не показывать всплывающие сообщения. По умолчанию показывает.\n\
|
--disable_popup_messages\t: Не показывать всплывающие сообщения. По умолчанию показывает.\n\
|
||||||
--popup_mute_interval\t: Время в часах, в течение которого всплывающее сообщение не показывается повторно. По умолчанию: 24 часа.\n\
|
--popup_mute_interval\t: Время в часах, в течение которого всплывающее сообщение не показывается повторно. По умолчанию: 24 часа.\n\
|
||||||
--management_port_offset\t: Число, добавляемое к номеру порта при соединении.\n\
|
--management_port_offset\t: Смещение, добавляемое к номеру конфигурации для определения порта управления при соединении.\n\
|
||||||
\t\t\t Должно быть между 1 и 61000. Максимальное число файлов настроек ограничено 65536 минус это значение. По умолчанию: 25340.\n"
|
\t\t\t Должно быть между 1 и 61000. Максимальное число файлов настроек ограничено 65536 минус это значение. По умолчанию: 25340.\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -535,8 +535,8 @@ OpenVPN, возможно, не установлен."
|
||||||
IDS_ERR_IMPORT_FAILED "Ошибка импорта файла. Путь %ls не может быть создан.\n\n\
|
IDS_ERR_IMPORT_FAILED "Ошибка импорта файла. Путь %ls не может быть создан.\n\n\
|
||||||
Убедитесь, что у вас есть необходимые привилегии для данного действия."
|
Убедитесь, что у вас есть необходимые привилегии для данного действия."
|
||||||
IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "Импорт файла успешно завершен."
|
IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "Импорт файла успешно завершен."
|
||||||
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "Файл конфигурации с именем ""%ls"" уже существует. Вы хотите заменить его?"
|
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "Файл конфигурации с именем ""%ls"" уже существует. Заменить его?"
|
||||||
IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Вы хотите импортировать профиль <%ls>?"
|
IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Импортировать профиль <%ls>?"
|
||||||
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Нельзя импортировать файл <%ls>, поскольку он уже в папке глобальных или локальных настроек"
|
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Нельзя импортировать файл <%ls>, поскольку он уже в папке глобальных или локальных настроек"
|
||||||
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "Нельзя импортировать файл <%ls>, поскольку он отсутствует или не может быть прочитан"
|
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "Нельзя импортировать файл <%ls>, поскольку он отсутствует или не может быть прочитан"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -545,7 +545,7 @@ OpenVPN, возможно, не установлен."
|
||||||
|
|
||||||
/* Token password related */
|
/* Token password related */
|
||||||
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_CAPTION "OpenVPN – токен-пароль"
|
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_CAPTION "OpenVPN – токен-пароль"
|
||||||
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_REQUEST "Введитте пароль/PIN для токена '%hs'"
|
IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_REQUEST "Введите пароль/PIN для токена '%hs'"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "Неправильное имя пользователя или пароль"
|
IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "Неправильное имя пользователя или пароль"
|
||||||
IDS_NFO_KEY_PASS_RETRY "Неправильный пароль"
|
IDS_NFO_KEY_PASS_RETRY "Неправильный пароль"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue