From d95ee78fea0bb675562577a298446cfe701fe4ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nilswende Date: Sun, 18 Jun 2017 15:55:56 +0200 Subject: [PATCH] translated lots, fixed typos where needed --- res/openvpn-gui-res-de.rc | 191 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 95 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/res/openvpn-gui-res-de.rc b/res/openvpn-gui-res-de.rc index e6f231e..902facc 100644 --- a/res/openvpn-gui-res-de.rc +++ b/res/openvpn-gui-res-de.rc @@ -30,7 +30,7 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT BEGIN LTEXT "Passwort:", 201, 6, 6, 100, 10 EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL - CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10 + CHECKBOX "Passwort speichern", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10 PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 6, 49, 50, 14 PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 64, 49, 50, 14 END @@ -38,7 +38,7 @@ END /* Auth Username/Password Dialog */ ID_DLG_AUTH DIALOG 6, 18, 160, 78 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND -CAPTION "OpenVPN - Benutzer Authentifizierung" +CAPTION "OpenVPN - Benutzer-Authentifizierung" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT BEGIN @@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN LTEXT "Passwort:", 0, 6, 26, 50, 10 EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL - CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10 + CHECKBOX "Passwort speichern", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10 PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 20, 58, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 90, 58, 52, 14 END @@ -54,7 +54,7 @@ END /* Auth Username/Password/Challenge Dialog */ ID_DLG_AUTH_CHALLENGE DIALOG 6, 18, 160, 112 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND -CAPTION "OpenVPN - User Authentication" +CAPTION "OpenVPN - Benutzer-Authentifizierung" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT BEGIN @@ -65,7 +65,7 @@ BEGIN EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL LTEXT "", ID_TXT_AUTH_CHALLENGE, 6, 43, 148, 10 EDITTEXT ID_EDT_AUTH_CHALLENGE, 60, 57, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL - CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10 + CHECKBOX "Passwort speichern", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10 PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 20, 92, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 90, 92, 52, 14 END @@ -124,9 +124,9 @@ FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT BEGIN GROUPBOX " ", 201, 6, 46, 235, 52 - AUTORADIOBUTTON "OpenVPN Konfigurationsdatei verwenden", ID_RB_PROXY_OPENVPN, \ + AUTORADIOBUTTON "OpenVPN-Konfigurationsdatei verwenden", ID_RB_PROXY_OPENVPN, \ 13, 16, 200, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "System Proxy-Einstellungen verwenden", \ + AUTORADIOBUTTON "System-Proxy-Einstellungen verwenden", \ ID_RB_PROXY_MSIE, 13, 31, 200, 10 AUTORADIOBUTTON "Manuelle Konfiguration", ID_RB_PROXY_MANUAL, 13, 46, 85, 10 AUTORADIOBUTTON "HTTP Proxy", ID_RB_PROXY_HTTP, 20, 62, 90, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP @@ -147,47 +147,47 @@ BEGIN GROUPBOX "Benutzeroberfläche", 201, 6, 12, 235, 30 LTEXT "Sprache:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 29, 12 COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 51, 23, 177, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Startup", 202, 6, 47, 235, 30 - AUTOCHECKBOX "Launch on Windows startup", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12 + GROUPBOX "Systemstart", 202, 6, 47, 235, 30 + AUTOCHECKBOX "Mit Windows starten", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12 - GROUPBOX "Preferences", 202, 6, 82, 235, 90 - AUTOCHECKBOX "Append to log", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10 - AUTOCHECKBOX "Show script window", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10 - AUTOCHECKBOX "Silent connection", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10 - LTEXT "Show Balloon", ID_TXT_BALLOON, 17, 140, 100, 10 - AUTORADIOBUTTON "On connect", ID_RB_BALLOON1, 28, 155, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "On connect/reconnect", ID_RB_BALLOON2, 86, 155, 90, 10 - AUTORADIOBUTTON "Never", ID_RB_BALLOON0, 181, 155, 40, 10 + GROUPBOX "Einstellungen", 202, 6, 82, 235, 90 + AUTOCHECKBOX "An Log anhängen", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10 + AUTOCHECKBOX "Skriptfenster zeigen", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10 + AUTOCHECKBOX "Stille Verbindung", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10 + LTEXT "Zeige Balloon", ID_TXT_BALLOON, 17, 140, 100, 10 + AUTORADIOBUTTON "Bei Verbinden", ID_RB_BALLOON1, 28, 155, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Bei Verbinden/Erneut Verbinden", ID_RB_BALLOON2, 86, 155, 90, 10 + AUTORADIOBUTTON "Nie", ID_RB_BALLOON0, 181, 155, 40, 10 END /* Advanced Dialog */ ID_DLG_ADVANCED DIALOGEX 6, 18, 252, 218 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER -CAPTION "Advanced" +CAPTION "Erweitert" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT BEGIN - GROUPBOX "Configuration Files", 201, 6, 12, 235, 45 - LTEXT "Folder:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10 - LTEXT "Extension:", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10 + GROUPBOX "Konfigurationsdateien", 201, 6, 12, 235, 45 + LTEXT "Ordner:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10 + LTEXT "Erweiterung:", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10 EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_DIR, 53, 23, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_EXT, 53, 38, 25, 12, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "…", ID_BTN_CONFIG_DIR, 208, 23, 25, 12 - GROUPBOX "Log Files", 202, 6, 62, 235, 30 - LTEXT "Folder:", ID_TXT_FOLDER, 17, 74, 32, 10 + GROUPBOX "Logdateien", 202, 6, 62, 235, 30 + LTEXT "Ordner:", ID_TXT_FOLDER, 17, 74, 32, 10 EDITTEXT ID_EDT_LOG_DIR, 53, 72, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "…", ID_BTN_LOG_DIR, 208, 72, 25, 12 - GROUPBOX "Script Timeout", 201, 6, 97, 235, 60 - LTEXT "Preconnect script timeout:", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10 - LTEXT "Connect script timeout:", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10 - LTEXT "Disconnect script timeout:", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10 + GROUPBOX "Skript Timeout", 201, 6, 97, 235, 60 + LTEXT "Preconnect-Skript Timeout:", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10 + LTEXT "Connect-Skript Timeout:", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10 + LTEXT "Disconnect-Skript Timeout:", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10 EDITTEXT ID_EDT_PRECONNECT_TIMEOUT, 103, 108, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER EDITTEXT ID_EDT_CONNECT_TIMEOUT, 103, 123, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER EDITTEXT ID_EDT_DISCONNECT_TIMEOUT, 103, 138, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER - AUTOCHECKBOX "Service only", ID_CHK_SERVICE_ONLY, 6, 162, 100, 12 + AUTOCHECKBOX "Nur Dienst", ID_CHK_SERVICE_ONLY, 6, 162, 100, 12 END /* About Dialog */ @@ -203,20 +203,20 @@ BEGIN "Copyright (C) 2008-2014 Heiko Hund \n" \ "Copyright (C) 2012-2016 OpenVPN GUI contributors\n" \ "https://github.com/OpenVPN/openvpn-gui/", 0, 36, 15, 206, 50 - LTEXT "OpenVPN - Eine Applikation zum sicheren tunneln eines IP " \ - "Netzwerks über einen einzelnen TCP/UDP Port, mit Unterstützung " \ - "von SSL/TLS-basierten Session-Authentisierung und Schlüssel- " \ - "austausch, Paket-Verschlüsselung, Paket-Authentisierung, und " \ + LTEXT "OpenVPN - Eine Applikation zum sicheren Tunneln eines IP-" \ + "Netzwerks über einen einzelnen TCP/UDP-Port, mit Unterstützung " \ + "SSL/TLS-basierten Session-Authentisierung und Schlüssel" \ + "austauschs, Paket-Verschlüsselung, Paket-Authentisierung und " \ "Paket-Kompression.\n" \ "\n" \ - "Copyright (C) 2002-2016 OpenVPN Technologies, Inc \n" \ + "Copyright (C) 2002-2016 OpenVPN Technologies, Inc. \n" \ "https://openvpn.net/", 0, 8, 70, 240, 64 END /* Proxy Authentication Dialog */ ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOG 29, 23, 154, 65 STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER -CAPTION "OpenVPN - Proxy Anmeldung" +CAPTION "OpenVPN - Proxy-Anmeldung" FONT 8, "Microsoft Sans Serif" LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_DEFAULT BEGIN @@ -238,7 +238,7 @@ BEGIN IDS_TIP_CONNECTING "\nVerbinden mit: " IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nVerbunden seit: " IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nZugewiesene IP: %s" - IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN Dienst" + IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN-Dienst" IDS_MENU_SETTINGS "Einstellungen…" IDS_MENU_CLOSE "Beenden" IDS_MENU_CONNECT "Verbinden" @@ -253,20 +253,20 @@ BEGIN IDS_MENU_SERVICEONLY_START "Verbinden" IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "Trennen" IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "Erneut verbinden" - IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "Möchten Sie die Verbindung trennen (Beendet den OpenVPN Dienst)?" + IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "Möchten Sie die Verbindung trennen (Beendet den OpenVPN-Dienst)?" /* Logviewer - Resources */ - IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "Fehler beim Starten der Log Anzeige: %s" + IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "Fehler beim Starten der Log-Anzeige: %s" IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "Fehler beim Starten des Konfigurations-Editors: %s" /* OpenVPN */ - IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUI unterstützt nicht mehr als %d Konfigurationen. Bitte kontaktieren Sie bei Bedarf den Author." + IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUI unterstützt nicht mehr als %d Konfigurationen. Bitte kontaktieren Sie bei Bedarf den Autor." IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "Sie können nur eine Verbindung zur gleichen Zeit aufbauen, wenn Sie einen ältere Version als 2.0-beta6 von OpenVPN verwenden." - IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "You cannot use OpenVPN GUI to start a connection while the OpenVPN Service is running (with OpenVPN 1.5/1.6). Stop OpenVPN Service first if you want to use OpenVPN GUI." + IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "Sie können OpenVPN GUI nicht zum Starten einer Verbindung nutzen, während der OpenVPN-Dienst läuft (mit OpenVPN 1.5/1.6). Beenden Sie den OpenVPN-Dienst, bevor Sie OpenVPN GUI nutzen." IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent fehlgeschlagen beim Beenden. Event: %s" IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Unbekannter Prioritätsnamen: %s" - IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "Log file append flag (given as '%s') must be '0' or '1'" - IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "Konnte die MSIE Proxy Einstellungen nicht übernehmen." + IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "Logdatei-Anhängen-Flag (vorliegend als '%s') muss '0' oder '1' sein" + IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "Konnte die MSIE Proxy-Einstellungen nicht übernehmen." IDS_ERR_INIT_SEC_DESC "InitializeSecurityDescriptor fehlgeschlagen." IDS_ERR_SET_SEC_DESC_ACL "SetSecurityDescriptorDacl fehlgeschlagen." IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "CreatePipe an hOutputWrite fehlgeschlagen." @@ -274,7 +274,7 @@ BEGIN IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "DuplicateHandle an hOutputRead fehlgeschlagen." IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "DuplicateHandle an hInputWrite fehlgeschlagen." IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess fehlgeschlagen, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'" - IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread, welcher das Statusfenster zeigt ist fehlgschlagen." + IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread, welcher das Statusfenster zeigt, ist fehlgeschlagen." IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Aktueller Status: Wartet bis OpenVPN beendet ist…" IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Aktueller Status: Verbunden" IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s ist nun verbunden." @@ -289,36 +289,36 @@ BEGIN IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "Aktueller Status: Konnte Verbindung nicht erneut herstellen." IDS_NFO_RECONN_FAILED "Erneutes Verbinden zu %s ist fehlgeschlagen." IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "Aktueller Status: Ruhend" - IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "Error reading from OpenVPN StdOut Pipe." - IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Erstellen des RichEdit LogWindow fehlgeschlagen!!" + IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "Fehler beim Lesen von OpenVPN StdOut Pipe." + IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Erstellen des RichEdit LogWindow fehlgeschlagen!" IDS_ERR_SET_SIZE "Setzen der Grösse ist fehlgeschlagen!" - IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "Kann gewünschte Konfigurationdatei für Autostart nicht finden: %s" + IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "Kann gewünschte Konfigurationsdatei für Autostart nicht finden: %s" IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe an hInputRead fehlgeschlagen." IDS_NFO_STATE_CONNECTING "Aktueller Status: Verbinden" IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN Verbindung (%s)" IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "Aktueller Status: Verbindungsscript läuft" - IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "Aktueller Status: Verbindungstrennungsscript läuft" - IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "Fehler beim Ausführen des Verbindungsscript: %s" - IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "Fehler beim Erfassen des ExitCodes des Verbinungsscripts (%s)" - IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "Verbindungsscript fehlgeschlagen. (Exitcode=%ld)" - IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Verbindungsscript fehlgeschlagen. Abgebrochen nach %d Sekunden." - IDS_ERR_CONFIG_EXIST "Es exisiert bereits ein Konfigurationsdatei mit dem Namen '%s'. Sie könnnen " \ + IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "Aktueller Status: Verbindungstrennungsskript läuft" + IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "Fehler beim Ausführen des Verbindungsskript: %s" + IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "Fehler beim Erfassen des ExitCodes des Verbinungsskripts (%s)" + IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "Verbindungsskript fehlgeschlagen. (Exitcode=%ld)" + IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Verbindungsskript fehlgeschlagen. Abgebrochen nach %d Sekunden." + IDS_ERR_CONFIG_EXIST "Es existiert bereits eine Konfigurationsdatei mit dem Namen '%s'. Sie könnnen " \ "nicht mehrere Konfigurationsdateien mit dem gleichen Namen haben, ausser sie " \ "liegen in unterschiedlichen Verzeichnissen." /* main - Resources */ - IDS_ERR_OPEN_DEBUG_FILE "Fehler beim öffnen des Debugfiles (%s)." + IDS_ERR_OPEN_DEBUG_FILE "Fehler beim Öffnen des Debugfiles (%s)." IDS_ERR_CREATE_PATH "Fehler beim Erstellen des %s Pfads:\n%s" IDS_ERR_LOAD_RICHED20 "Kann RICHED20.DLL nicht laden." - IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "Die shell32.dll Versionsnummer ist zu niedrieg (0x%lx). Es müssen mindestens Version 5.0 installiert sein." - IDS_ERR_GUI_ALREADY_RUNNING "Die OpenVPN GUI wurde bereits gestartet." - IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPN Dienst gestartet." - IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPN Dienst beendet." - IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "Es exisiert noch eine aktive Verbinung, welche geschlossen wird, wenn Sie die OpenVPN GUI beenden." \ - "\n\nSind sie sicher, dass Sie das Programm beenden möchten?" - IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "Der OpenVPN Dienst ist gestartet und verbunden. " \ - "Die Verbindung besteht solange bis Sie die OpenVPN GUI beenden.\n\n" \ - "\n\nSind sie sicher, dass Sie das Programm beenden möchten?" + IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "Die shell32.dll Versionsnummer ist zu niedrig (0x%lx). Es muss mindestens Version 5.0 installiert sein." + IDS_ERR_GUI_ALREADY_RUNNING "OpenVPN GUI wurde bereits gestartet." + IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPN-Dienst gestartet." + IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPN-Dienst beendet." + IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "Es exisiert noch eine aktive Verbindung, welche geschlossen wird, wenn Sie OpenVPN GUI beenden." \ + "\n\nSind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden möchten?" + IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "Der OpenVPN-Dienst ist gestartet und verbunden. " \ + "Die Verbindung besteht solange, bis Sie OpenVPN GUI beenden.\n\n" \ + "\n\nSind Sie sicher, dass Sie das Programm beenden möchten?" /* options - Resources */ IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: Zeigt diese Information.\n" \ @@ -327,29 +327,29 @@ BEGIN "\n" \ "Option zum Überschreiben der Registry Einstellungen:\n" \ "--exe_path\t\t: Pfad zu openvpn.exe.\n" \ - "--config_dir\t\t: Pfad in welchem nach Konfigurationsdateien gesucht werden soll.\n" \ + "--config_dir\t\t: Pfad, in welchem nach Konfigurationsdateien gesucht werden soll.\n" \ "--ext_string\t\t: Dateinamenerweiterung der Konfigurationsdatei.\n" \ - "--log_dir\t\t\t: Pfad zum Verzeichnis in welchem die Logfiles gespeichert werden sollen.\n" \ - "--priority_string\t\t: Prioritätsnummer (Für mehr Informationen, schauen Sie im install.txt nach).\n" \ - "--append_string\t\t: 1=Logfile erweitern. 0=Überschreibe Logfile beim verbinden.\n" \ + "--log_dir\t\t\t: Pfad zum Verzeichnis, in welchem die Logdateien gespeichert werden sollen.\n" \ + "--priority_string\t\t: Prioritätsnummer (Schauen Sie für mehr Informationen in install.txt nach).\n" \ + "--append_string\t\t: 1=Logfile erweitern. 0=Überschreibe Logfile beim Verbinden.\n" \ "--log_viewer\t\t: Pfad zum Lofile-Betrachter.\n" \ "--editor\t\t\t: Pfad zum Konfigurationseditor.\n" \ - "--allow_edit\t\t: 1=Show Edit Config menu item.\n" \ - "--allow_service\t\t: 1=Zeige Servicekontrolmenü.\n" \ - "--allow_password\t\t: 1=Show Change Password menu item.\n" \ - "--allow_proxy\t\t: 1=Zeige Proxy Einstellungsmenu.\n" \ + "--allow_edit\t\t: 1=Zeige Konfiguration-bearbeiten-Menü.\n" \ + "--allow_service\t\t: 1=Zeige Dienstkontrollmenü.\n" \ + "--allow_password\t\t: 1=Zeige Passwort-ändern-Menü.\n" \ + "--allow_proxy\t\t: 1=Zeige Proxy-Einstellungsmenü.\n" \ "--show_balloon\t\t: 0=Nie, 1=Beim ersten Verbinden, 2=Bei jedem Wiederverbinden.\n" \ - "--service_only\t\t: 1=Enable Service Only mode.\n" \ + "--service_only\t\t: 1=Aktiviere Service-Only-Modus.\n" \ "--silent_connection\t\t: 1=Unterdrücke die Anzeige des Statusdialogs beim Verbinden.\n" \ - "--show_script_window\t: 0=Unterdrücke die Anzeige des Scriptfensters, 1=Zeige es.\n" \ - "--passphrase_attempts\t: Anzahl der erlaubten Passphrase versuche.\n" \ - "--connectscript_timeout\t: Wartezeit bis Verbindungsscript beendet wird.\n" \ - "--disconnectscript_timeout\t: Wartezeit bis das Trennungsscript beendet wird.\n" \ - "--preconnectscript_timeout\t: Wartezeit bis das Verbindungsscript beendet wird.\n" + "--show_script_window\t: 0=Unterdrücke die Anzeige des Skriptfensters, 1=Zeige es.\n" \ + "--passphrase_attempts\t: Anzahl der erlaubten Passphrase-Versuche.\n" \ + "--connectscript_timeout\t: Wartezeit, bis Verbindungsskript beendet wird.\n" \ + "--disconnectscript_timeout\t: Wartezeit, bis das Trennungsskript beendet wird.\n" \ + "--preconnectscript_timeout\t: Wartezeit, bis das Verbindungsskript beendet wird.\n" - IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI Verwendung" - IDS_ERR_BAD_PARAMETER "Es wurde versucht ""%s"" als einen Parameter zu parsen, es " \ - "konnten jedoch keine '--' am Anfang Parameters gefunden werden." + IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI-Verwendung" + IDS_ERR_BAD_PARAMETER "Es wurde versucht, ""%s"" als einen Parameter zu parsen, es " \ + "konnte jedoch kein '--' am Anfang des Parameters gefunden werden." IDS_ERR_BAD_OPTION "Fehler: Unbekannte Option oder fehlende(r) Parameter: --%s\n" \ "Geben Sie 'openvpn-gui --help' für mehr Informationen ein." @@ -358,23 +358,23 @@ BEGIN IDS_NFO_CHANGE_PWD "Passwort ändern (%s)" IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "Das eingegebene Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut." IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Das neue Passwort muss mindestens %d Zeichen lang sein." - IDS_NFO_EMPTY_PWD "Sind Sie sicher, dass Sie ein LEERES Passwort setzten möchten?" + IDS_NFO_EMPTY_PWD "Sind Sie sicher, dass Sie ein LEERES Passwort setzen möchten?" IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "Unbekanntes keyfile Format." - IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "Fehler beim Öffnen des privaten Schlüssels(%s)." + IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "Fehler beim Öffnen des privaten Schlüssels (%s)." IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "Das alte Passwort ist falsch." IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "Fehler beim Öffnen des privaten Schlüssels (%s)." IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "Fehler beim Schreiben eines neuen privaten Schlüssel (%s)." IDS_NFO_PWD_CHANGED "Ihr Passwort wurde geändert." IDS_ERR_READ_PKCS12 "Fehler beim Lesen der PKCS #12 Datei (%s)." - IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "Fehler beim Erstellen eines neuen PKCS #12 Objects. Das Ändern des Passwortes ist fehlgeschlagen." + IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "Fehler beim Erstellen eines neuen PKCS #12 Objekts. Das Ändern des Passworts ist fehlgeschlagen." IDS_ERR_OPEN_CONFIG "Kann die Konfigurationsdatei nicht öffnen: (%s)" IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "Sie können nicht mehr als eine ""key"" Optionen in Ihrer Konfiguration verwenden." IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "Sie können nicht beide ""key"" und ""pkcs12"" Optionen in Ihrer Konfiguration verwenden." IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "Sie können nicht mehr als eine ""pkcs12"" Option in Ihrer Konfiguration verwenden." IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "Ihre Konfiguration enthält keine ""key"" oder ""pkcs12"" Optionen." - IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Ihr key Dateiname in Ihrer Konfiguration ist zu lang!" + IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Der key Dateiname in Ihrer Konfiguration ist zu lang!" IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "Fehler bei der Übergabe der Passphrase an stdin." - IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "Fehler bei der Übergabe des auth Benuzternamen an stdin." + IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "Fehler bei der Übergabe des auth Benutzernamen an stdin." IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "Fehler bei der Übergabe des auth Passwortes an stdin." IDS_ERR_CR2STDIN "Fehler bei der Übergabe des CR an stdin." IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Ihr neues Passwort enthält ungültige Zeichen. " \ @@ -396,26 +396,25 @@ BEGIN /* service */ IDS_ERR_OPEN_VPN_SERVICE "Fehler beim Öffnen des ""OpenVPNService""" IDS_ERR_START_SERVICE "Fehler beim Starten des ""OpenVPNService""" - IDS_ERR_QUERY_SERVICE "Konnte den Dienst Status nicht abfragen." - IDS_ERR_SERVICE_START_FAILED "Der OpenVPN Dienst konnte nicht gestarten werden." + IDS_ERR_QUERY_SERVICE "Konnte den Dienst-Status nicht abfragen." + IDS_ERR_SERVICE_START_FAILED "Der OpenVPN-Dienst konnte nicht gestarten werden." IDS_ERR_OPEN_SCMGR "OpenSCManager Fehler (%d)" - IDS_ERR_STOP_SERVICE "Fehler beim Stoppen des OpenVPN Diensts" - IDS_NFO_RESTARTED "Der OpenVPN Dienst wurde neugestartet." + IDS_ERR_STOP_SERVICE "Fehler beim Stoppen des OpenVPN-Diensts" + IDS_NFO_RESTARTED "Der OpenVPN-Dienst wurde neugestartet." /* registry */ IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Konnte den Windowspfad nicht ermitteln." IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR "Konnte ""Programm"" Pfadname nicht ermitteln." - IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "Fehler beim Lesen des Registry Wert (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN).\n " \ + IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "Fehler beim Lesen des Registrywerts (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN).\n " \ "OpenVPN ist vermutlich nicht installiert" - IDS_ERR_READING_REGISTRY "Fehler beim Lesen des Registry Wert (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN)." - IDS_ERR_PASSPHRASE_ATTEMPTS "Registry Wert ""passphrase_attempts"" Muss eine Nummer zwischen 1 und 9 sein." - IDS_ERR_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Registry Wert ""connectscript_timeout"" Muss eine Nummer zwischen 0 und 99 sein." - IDS_ERR_DISCONN_SCRIPT_TIMEOUT "Registry Wert ""disconnectscript_timeout"" Muss eine Nummer zwischen 1 und 99 sein." - IDS_ERR_PRECONN_SCRIPT_TIMEOUT "Registry Wert ""preconnectscript_timeout"" Muss eine Nummer zwischen 1 und 99 sein." + IDS_ERR_READING_REGISTRY "Fehler beim Lesen des Registrywerts (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN)." + IDS_ERR_PASSPHRASE_ATTEMPTS "Registrywert ""passphrase_attempts"" muss eine Nummer zwischen 1 und 9 sein." + IDS_ERR_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Registrywert ""connectscript_timeout"" muss eine Nummer zwischen 0 und 99 sein." + IDS_ERR_DISCONN_SCRIPT_TIMEOUT "Registrywert ""disconnectscript_timeout"" muss eine Nummer zwischen 1 und 99 sein." + IDS_ERR_PRECONN_SCRIPT_TIMEOUT "Registrywert ""preconnectscript_timeout"" muss eine Nummer zwischen 1 und 99 sein." IDS_ERR_CREATE_REG_KEY "Fehler beim Erstellen des HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN-GUI Schlüssels." IDS_ERR_OPEN_WRITE_REG "Fehler beim Öffnen der Registry. Sie müsse diese Anwendungen einmal " \ - "als Administrator ausführen um die Registry zu aktualisieren." - IDS_ERR_READ_SET_KEY "Fehler beim Lesen und Setzen des Registrykeys ""%s""." + "als Administrator ausführen, um die Registry zu aktualisieren." + IDS_ERR_READ_SET_KEY "Fehler beim Lesen und Setzen des Registry-Schlüssels ""%s""." IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "Fehler beim Schreiben des Registrywertes ""HKEY_CURRENT_USER\\%s\\%s""." END -