Update openvpn-gui-res-dk.rc

Updated some translations

Edits during merge:
Add changes suggested  by Deantwo's review
 - Vis Popup --> Vis Notifikation
 - ... --> ellipsis

Signed-off-by: Selva Nair <selva.nair@gmail.com>
pull/357/head
Nicolaj-ITS 7 years ago committed by Selva Nair
parent a950e14755
commit b3f55135fb

@ -29,9 +29,9 @@ CAPTION "OpenVPN"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif" FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN BEGIN
LTEXT "Indtast password:", 201, 6, 6, 100, 10 LTEXT "Indtast kodeord:", 201, 6, 6, 100, 10
EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10 CHECKBOX "Husk kodeord", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 49, 50, 14 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 49, 50, 14
PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 90, 49, 50, 14 PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 90, 49, 50, 14
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 65, 100, 10 LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 65, 100, 10
@ -45,10 +45,10 @@ FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN BEGIN
LTEXT "Brugernavn:", 0, 6, 9, 50, 10 LTEXT "Brugernavn:", 0, 6, 9, 50, 10
LTEXT "Password:", 0, 6, 26, 50, 10 LTEXT "Kodeord:", 0, 6, 26, 50, 10
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10 CHECKBOX "Husk kodeord", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 58, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 58, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 90, 58, 52, 14 PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 90, 58, 52, 14
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 80, 150, 10 LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 80, 150, 10
@ -62,13 +62,13 @@ FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN BEGIN
LTEXT "Brugernavn:", 0, 6, 9, 50, 10 LTEXT "Brugernavn:", 0, 6, 9, 50, 10
LTEXT "Password:", 0, 6, 26, 50, 10 LTEXT "Kodeord:", 0, 6, 26, 50, 10
LTEXT "Response:", 0, 6, 60, 50, 10 LTEXT "Response:", 0, 6, 60, 50, 10
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "", ID_TXT_AUTH_CHALLENGE, 6, 43, 148, 10 LTEXT "", ID_TXT_AUTH_CHALLENGE, 6, 43, 148, 10
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_CHALLENGE, 60, 57, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_AUTH_CHALLENGE, 60, 57, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
CHECKBOX "Save password", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10 CHECKBOX "Husk kodeord", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 92, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 92, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 90, 92, 52, 14 PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 90, 92, 52, 14
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 108, 150, 10 LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 108, 150, 10
@ -95,25 +95,25 @@ CAPTION "OpenVPN"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif" FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN BEGIN
LTEXT "Forbinder til…", ID_TXT_STATUS, 20, 5, 200, 10 LTEXT "Etablere forbindelse…", ID_TXT_STATUS, 20, 5, 200, 10
LTEXT "", ID_TXT_BYTECOUNT, 20, 175, 200, 10 LTEXT "", ID_TXT_BYTECOUNT, 20, 175, 200, 10
LTEXT "OpenVPN GUI 11.y.0.0/2.4.x", ID_TXT_VERSION, 220, 175, 150, 10 LTEXT "OpenVPN GUI 11.y.0.0/2.4.x", ID_TXT_VERSION, 220, 175, 150, 10
LTEXT "", ID_TXT_IP, 20, 160, 300, 10 LTEXT "", ID_TXT_IP, 20, 160, 300, 10
PUSHBUTTON "Afbryd", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14 PUSHBUTTON "Afbryd", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14
PUSHBUTTON "Tilslut igen", ID_RESTART, 150, 190, 40, 14 PUSHBUTTON "Genforbind", ID_RESTART, 150, 190, 40, 14
PUSHBUTTON "Skjul", ID_HIDE, 100, 190, 40, 14 PUSHBUTTON "Skjul", ID_HIDE, 100, 190, 40, 14
END END
/* Change Passphrase Dialog */ /* Change Passphrase Dialog */
ID_DLG_CHGPASS DIALOG 6, 18, 193, 82 ID_DLG_CHGPASS DIALOG 6, 18, 193, 82
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
CAPTION "OpenVPN - Ændre password" CAPTION "OpenVPN - Ændre kodeord"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif" FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN BEGIN
LTEXT "Nuværende password:", 171, 6, 9, 85, 10 LTEXT "Nuværende kodeord:", 171, 6, 9, 85, 10
LTEXT "Indtast nyt password:", 172, 6, 26, 85, 10 LTEXT "Indtast nyt kodeord:", 172, 6, 26, 85, 10
LTEXT "Bekræft nyt password:", 173, 6, 42, 85, 10 LTEXT "Bekræft nyt kodeord:", 173, 6, 42, 85, 10
EDITTEXT ID_EDT_PASS_CUR, 95, 6, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_PASS_CUR, 95, 6, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW, 95, 23, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW, 95, 23, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW2, 95, 39, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW2, 95, 39, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
@ -152,44 +152,44 @@ FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Brugergrænseflade", 201, 6, 12, 235, 30 GROUPBOX "Brugergrænseflade", 201, 6, 12, 235, 30
LTEXT "Language:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 52, 12 LTEXT "Sprog:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 52, 12
COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 57, 23, 171, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 57, 23, 171, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Startup", 202, 6, 47, 235, 30 GROUPBOX "Autostart", 202, 6, 47, 235, 30
AUTOCHECKBOX "Launch on Windows startup", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12 AUTOCHECKBOX "Start med Windows", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12
GROUPBOX "Preferences", 202, 6, 82, 235, 90 GROUPBOX "Indstillinger", 202, 6, 82, 235, 90
AUTOCHECKBOX "Append to log", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10 AUTOCHECKBOX "Tilføj til log", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10
AUTOCHECKBOX "Show script window", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Vis script vindue", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Silent connection", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10 AUTOCHECKBOX "Stille forbindelse", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10
LTEXT "Show Balloon", ID_TXT_BALLOON, 17, 140, 100, 10 LTEXT "Vis Notifikation", ID_TXT_BALLOON, 17, 140, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "On connect", ID_RB_BALLOON1, 28, 155, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP AUTORADIOBUTTON "Ved forbind", ID_RB_BALLOON1, 28, 155, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "On connect/reconnect", ID_RB_BALLOON2, 86, 155, 90, 10 AUTORADIOBUTTON "Ved forbind/genforbind", ID_RB_BALLOON2, 86, 155, 90, 10
AUTORADIOBUTTON "Never", ID_RB_BALLOON0, 181, 155, 40, 10 AUTORADIOBUTTON "Aldrig", ID_RB_BALLOON0, 181, 155, 40, 10
END END
/* Advanced Dialog */ /* Advanced Dialog */
ID_DLG_ADVANCED DIALOGEX 6, 18, 252, 218 ID_DLG_ADVANCED DIALOGEX 6, 18, 252, 218
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
CAPTION "Advanced" CAPTION "Avanceret"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif" FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN BEGIN
GROUPBOX "Configuration Files", 201, 6, 12, 235, 45 GROUPBOX "Configurations Filer", 201, 6, 12, 235, 45
LTEXT "Folder:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10 LTEXT "Mappe:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10
LTEXT "Extension:", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10 LTEXT "Filtypenavn:", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_DIR, 53, 23, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_DIR, 60, 23, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_EXT, 53, 38, 25, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_EXT, 60, 38, 25, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_CONFIG_DIR, 208, 23, 25, 12 PUSHBUTTON "…", ID_BTN_CONFIG_DIR, 208, 23, 25, 12
GROUPBOX "Log Files", 202, 6, 62, 235, 30 GROUPBOX "Log Filer", 202, 6, 62, 235, 30
LTEXT "Folder:", ID_TXT_FOLDER, 17, 74, 32, 10 LTEXT "Mappe:", ID_TXT_FOLDER, 17, 74, 32, 10
EDITTEXT ID_EDT_LOG_DIR, 53, 72, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_LOG_DIR, 53, 72, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_LOG_DIR, 208, 72, 25, 12 PUSHBUTTON "…", ID_BTN_LOG_DIR, 208, 72, 25, 12
GROUPBOX "Script Timeout", 201, 6, 97, 235, 60 GROUPBOX "Script Timeout", 201, 6, 97, 235, 60
LTEXT "Preconnect script timeout:", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10 LTEXT "Før-Forbind script timeout:", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10
LTEXT "Connect script timeout:", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10 LTEXT "Forbind script timeout:", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10
LTEXT "Disconnect script timeout:", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10 LTEXT "Afbryd script timeout:", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10
EDITTEXT ID_EDT_PRECONNECT_TIMEOUT, 103, 108, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER EDITTEXT ID_EDT_PRECONNECT_TIMEOUT, 103, 108, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
EDITTEXT ID_EDT_CONNECT_TIMEOUT, 103, 123, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER EDITTEXT ID_EDT_CONNECT_TIMEOUT, 103, 123, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
EDITTEXT ID_EDT_DISCONNECT_TIMEOUT, 103, 138, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER EDITTEXT ID_EDT_DISCONNECT_TIMEOUT, 103, 138, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER
@ -220,13 +220,13 @@ END
/* Proxy Authentication Dialog */ /* Proxy Authentication Dialog */
ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOG 29, 23, 170, 65 ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOG 29, 23, 170, 65
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER
CAPTION "OpenVPN - Proxy Autentisering" CAPTION "OpenVPN - Proxy Autentificering"
FONT 8, "Microsoft Sans Serif" FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
BEGIN BEGIN
LTEXT "Brugernavn:", 201, 9, 8, 55, 10 LTEXT "Brugernavn:", 201, 9, 8, 55, 10
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_USER, 65, 5, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_PROXY_USER, 65, 5, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Password:", 202, 9, 26, 55, 10 LTEXT "Kodeord:", 202, 9, 26, 55, 10
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PASS, 65, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PASS, 65, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 43, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 43, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
END END
@ -238,34 +238,34 @@ BEGIN
/* Tray - Resources */ /* Tray - Resources */
IDS_TIP_DEFAULT "OpenVPN Brugerprogram" IDS_TIP_DEFAULT "OpenVPN Brugerprogram"
IDS_TIP_CONNECTED "\nTilsluttet: " IDS_TIP_CONNECTED "\nForbundet: "
IDS_TIP_CONNECTING "\nTilslutter: " IDS_TIP_CONNECTING "\nEtablere forbindelse: "
IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nTilsluttet siden: " IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nForbundet siden: "
IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nTildelt IP: %s" IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nTildelt IP: %s"
IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN Service" IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN Service"
IDS_MENU_SETTINGS "Indstillinger…" IDS_MENU_SETTINGS "Indstillinger…"
IDS_MENU_CLOSE "Afslut" IDS_MENU_CLOSE "Afslut"
IDS_MENU_CONNECT "Tilslut" IDS_MENU_CONNECT "Forbind"
IDS_MENU_DISCONNECT "Afbryd" IDS_MENU_DISCONNECT "Afbryd"
IDS_MENU_STATUS "Vis status" IDS_MENU_STATUS "Vis status"
IDS_MENU_VIEWLOG "Vis log" IDS_MENU_VIEWLOG "Vis log"
IDS_MENU_EDITCONFIG "Rette konfiguration" IDS_MENU_EDITCONFIG "Ret konfiguration"
IDS_MENU_PASSPHRASE "Ændre password" IDS_MENU_PASSPHRASE "Ændre kodeord"
IDS_MENU_SERVICE_START "Start" IDS_MENU_SERVICE_START "Start"
IDS_MENU_SERVICE_STOP "Stop" IDS_MENU_SERVICE_STOP "Stop"
IDS_MENU_SERVICE_RESTART "Genstart" IDS_MENU_SERVICE_RESTART "Genstart"
IDS_MENU_SERVICEONLY_START "Tilslut" IDS_MENU_SERVICEONLY_START "Forbind"
IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "Afbryd" IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "Afbryd"
IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "Tilslut igen" IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "Genforbind"
IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "Vil du afbryde? (Stoppe OpenVPN Service)?" IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "Vil du afbryde? (Stoppe OpenVPN Service)?"
/* Logviewer - Resources */ /* Logviewer - Resources */
IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "Fejl ved start af log fremviser: %s" IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "Fejl ved start af log fremviser: %s"
IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "Fejl ved start af config editor: %s" IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "Fejl ved start af konfigurations editor: %s"
/* OpenVPN */ /* OpenVPN */
IDS_ERR_MANY_CONFIGS "Du kan ikke have flere end %d config-filer. Kontakt udvikleren af OpenVPN GUI hvis du har behov for at håndtere flere." IDS_ERR_MANY_CONFIGS "Du kan ikke have flere end %d konfigurations-filer. Kontakt udvikleren af OpenVPN GUI hvis du har behov for at håndtere flere."
IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "Du kan kun have en tilslutning igang samtidig med ældre versioner af OpenVPN end 2.0-beta6." IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "Du kan kun have en forbindelse igang samtidig med ældre versioner af OpenVPN end 2.0-beta6."
IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "Du kan ikke tilslutte med OpenVPN GUI når OpenVPN Service kører. (kun OpenVPN 1.5/1.6). Stop tjenesten først hvis du vil bruge OpenVPN GUI." IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "Du kan ikke tilslutte med OpenVPN GUI når OpenVPN Service kører. (kun OpenVPN 1.5/1.6). Stop tjenesten først hvis du vil bruge OpenVPN GUI."
IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent fejlede ved exit event: %s" IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent fejlede ved exit event: %s"
IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Ukendt prioritet: %s" IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Ukendt prioritet: %s"
@ -280,33 +280,33 @@ BEGIN
IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess fejlramt, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'" IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess fejlramt, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'"
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread for at vise statusvindue fejlramt." IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread for at vise statusvindue fejlramt."
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Status: Venter på OpenVPN afslutning…" IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Status: Venter på OpenVPN afslutning…"
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Status: Tilsluttet" IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Status: Forbundet"
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s er tilsluttet." IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s er forbundet."
IDS_NFO_ASSIGN_IP "tildelt IP: %s" IDS_NFO_ASSIGN_IP "tildelt IP: %s"
IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Kunne ikke tilslutte, dit certifikat er for gammelt eller uret i din PC går forkert." IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Kunne ikke forbinde, dit certifikat er for gammelt eller uret på din PC er forkert."
IDS_ERR_CERT_NOT_YET_VALID "Kunne ikke tilslutte, dit certifikat er dateret fremad i tiden eller uret i din PC går forkert." IDS_ERR_CERT_NOT_YET_VALID "Kunne ikke forbinde, dit certifikat er dateret fremad i tiden eller uret på din PC er forkert."
IDS_NFO_STATE_RECONNECTING "Status: Tilslutter på ny" IDS_NFO_STATE_RECONNECTING "Status: Genforbinder"
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTED "Status: Afbrudt" IDS_NFO_STATE_DISCONNECTED "Status: Afbrudt"
IDS_NFO_CONN_TERMINATED "Du er blevet frakoblet %s." IDS_NFO_CONN_TERMINATED "Du er blevet frakoblet/afbrudt %s."
IDS_NFO_STATE_FAILED "Status: Tilslutningen fejlramt." IDS_NFO_STATE_FAILED "Status: Forbindelse fejlet."
IDS_NFO_CONN_FAILED "Tilslutning til %s fejlramt." IDS_NFO_CONN_FAILED "Forbindelse til %s fejlet."
IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "Status: Kunne ikke genetablere tilslutningen" IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "Status: Kunne ikke genforbinde"
IDS_NFO_RECONN_FAILED "Tilslutning til %s fejlramt." IDS_NFO_RECONN_FAILED "Forbindelse til %s fejlet."
IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "Status: I dvale (midlertidigt afbrudt)" IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "Status: I dvale (midlertidigt afbrudt)"
IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "Fejl under læsning fra OpenVPN StdOut pipe." IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "Fejl under læsning fra OpenVPN StdOut pipe."
IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Oprettelse af RichEdit LogWindow fejlramt!!" IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Oprettelse af RichEdit LogWindow fejlramt!!"
IDS_ERR_SET_SIZE "Set Size fejlramt!" IDS_ERR_SET_SIZE "Set Size fejlramt!"
IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "Følgende config kunne ikke starte automatisk: %s" IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "Følgende config kunne ikke starte automatisk: %s"
IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe på hInputRead fejlramt." IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe på hInputRead fejlramt."
IDS_NFO_STATE_CONNECTING "Status: Tilslutter" IDS_NFO_STATE_CONNECTING "Status: Forbinder"
IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN tilsluttet (%s)" IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN forbundet (%s)"
IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "Status: Kører tilslutnings-script" IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "Status: Kører forbind-script"
IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "Status: Kører afbrydelses-script" IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "Status: Kører afbryd-script"
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "En fejl opstod under kørsel af script: %s" IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "En fejl opstod under kørsel af script: %s"
IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "Fejlede med at få Exit-kode fra tilslutnings script: %s" IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "Fejlede med at få Exit-kode fra forbind-script: %s"
IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "Tilslutningsscriptet fejlramt. (afslutningskode=%ld)" IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "Forbind-scriptet fejlet. (Exit-kode=%ld)"
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Tilslutningsscriptet fik TimeOut efter %d sekunder." IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Forbind-scriptet fik TimeOut efter %d sekunder."
IDS_ERR_CONFIG_EXIST "Det findes allerede en config-fil med navn '%s'. Du kan ikke have flere " \ IDS_ERR_CONFIG_EXIST "Det findes allerede en konfigurations-fil med navn '%s'. Du kan ikke have flere " \
"konfigurations-filer med samme navn, selv om de " \ "konfigurations-filer med samme navn, selv om de " \
"ligger i forskellige kataloger." "ligger i forskellige kataloger."
/* main - Resources */ /* main - Resources */
@ -315,39 +315,39 @@ BEGIN
IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "Din shell32.dll version er for lav (0x%lx). Du skal have mindst version 5.0." IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "Din shell32.dll version er for lav (0x%lx). Du skal have mindst version 5.0."
IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPN Service startet." IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPN Service startet."
IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPN Service stoppet." IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPN Service stoppet."
IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "Aktive tilkoblinger vil blive afbrudt hvis du afslutter OpenVPN GUI. " \ IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "Aktive forbindelser vil blive afbrudt hvis du afslutter OpenVPN GUI. " \
" \n\nVil du afslutte?" " \n\nVil du afslutte?"
IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "Du er tilsluttet med OpenVPN (OpenVPN tjenesten kører). " \ IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "Du er forbundet med OpenVPN (OpenVPN tjenesten kører). " \
"Aktive tilslutninger vil forblive tilsluttet hvis du afslutter OpenVPN GUI.\n\n" \ "Aktive forbindelser vil forblive tilsluttet hvis du afslutter OpenVPN GUI.\n\n" \
"Vil du afslutte?" "Vil du afslutte?"
/* options - Resources */ /* options - Resources */
IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: Vis denne meddelelse.\n" \ IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: Vis denne meddelelse.\n" \
"--connect cnn \t\t: Tilslutter til ""cnn"" ved start. (filtypen skal være med i filnavnet)\n" \ "--connect cnn \t\t: Forbinder til ""cnn"" ved start. (filtypen skal være med i filnavnet)\n" \
"\t\t\t Eksempel: openvpn-gui --connect office.ovpn\n" \ "\t\t\t Eksempel: openvpn-gui --connect office.ovpn\n" \
"\n" \ "\n" \
"Parametre som vil overstyrer indstillinger i registreringsdatabasen:\n" \ "Parametre som vil tilsidesætte indstillinger i registreringsdatabasen:\n" \
"--exe_path\t\t: Path til openvpn.exe.\n" \ "--exe_path\t\t: Sti til openvpn.exe.\n" \
"--config_dir\t\t: Path til OpenVPNs config-katalog.\n" \ "--config_dir\t\t: Sti til OpenVPNs konfigurations-mappe.\n" \
"--ext_string\t\t: Filtype for config-filer.\n" \ "--ext_string\t\t: Filtype for konfigurations-filer.\n" \
"--log_dir\t\t\t: Path til logfil-katalog.\n" \ "--log_dir\t\t\t: Sti til logfil-mappe.\n" \
"--priority_string\t\t: Prioritet på OpenVPN processer (Se detaljer i install.txt).\n" \ "--priority_string\t\t: Prioritet på OpenVPN processer (Se detaljer i install.txt).\n" \
"--append_string\t\t: 1=Behold gammel log. 0=Tøm log ved ny tilslutning.\n" \ "--append_string\t\t: 1=Behold gammel log. 0=Tøm log ved ny forbindelse.\n" \
"--log_viewer\t\t: Path til log-viewer.\n" \ "--log_viewer\t\t: Sti til log-viewer.\n" \
"--editor\t\t\t: Path til config-editor.\n" \ "--editor\t\t\t: Sti til konfigurations-editor.\n" \
"--allow_edit\t\t: 1=Vis Editere Config i menu.\n" \ "--allow_edit\t\t: 1=Vis Editere Config i menu.\n" \
"--allow_service\t\t: 1=Vise OpenVPN Service i menu.\n" \ "--allow_service\t\t: 1=Vise OpenVPN Service i menu.\n" \
"--allow_password\t\t: 1=Vise Ændre Password i menu.\n" \ "--allow_password\t\t: 1=Vise Ændre Password i menu.\n" \
"--allow_proxy\t\t: 1=Vise Proxy Innstillinger i menu.\n" \ "--allow_proxy\t\t: 1=Vise Proxy Innstillinger i menu.\n" \
"--show_balloon\t\t: 0=Aldrig, 1=under tilslutning, 2=Ved hver ""gen-tilslutning"".\n" \ "--show_balloon\t\t: 0=Aldrig, 1=under tilslutning, 2=Ved hver ""gen-tilslutning"".\n" \
"--service_only\t\t: 1=Aktivere ""Service Only"" tilstand.\n" \ "--service_only\t\t: 1=Aktivere ""Kun Service"" tilstand.\n" \
"--silent_connection\t\t: 1=ikke vise status-vindue ved tilslutning.\n" \ "--silent_connection\t\t: 1=ikke vise status-vindue ved tilslutning.\n" \
"--show_script_window\t: 0=Skjul script-vindue, 1=Vise script-vindue.\n" \ "--show_script_window\t: 0=Skjul script-vindue, 1=Vise script-vindue.\n" \
"--passphrase_attempts\t: Antal tilslutnings-forsøg.\n" \ "--passphrase_attempts\t: Antal forbindelses-forsøg.\n" \
"--connectscript_timeout\t: Max tilladt connect-script tid.\n" \ "--connectscript_timeout\t: Max tilladt forbind-script tid.\n" \
"--disconnectscript_timeout\t: Max tilladt disconnect-script tid.\n" \ "--disconnectscript_timeout\t: Max tilladt afbryd-script tid.\n" \
"--preconnectscript_timeout\t: Max tilladt preconnect-script tid.\n" "--preconnectscript_timeout\t: Max tilladt før-forbind-script tid.\n"
IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI brug" IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI brug"
IDS_ERR_BAD_PARAMETER "Forsøger at tolke ""%s"" som en --option parameter " \ IDS_ERR_BAD_PARAMETER "Forsøger at tolke ""%s"" som en --option parameter " \
@ -357,29 +357,29 @@ BEGIN
/* passphrase - Resources */ /* passphrase - Resources */
IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread for at vise at ChangePassphrase dialogen fejlede." IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread for at vise at ChangePassphrase dialogen fejlede."
IDS_NFO_CHANGE_PWD "Ændre password (%s)" IDS_NFO_CHANGE_PWD "Ændre kodeord (%s)"
IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "De indtastede nye password er forskellige. Prøv igen" IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "De indtastede nye kodeord er forskellige. Prøv igen"
IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Password skal være mindst %d tegn." IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Kodeord skal være mindst %d tegn."
IDS_NFO_EMPTY_PWD "Er du sikker på at du vil bruge et BLANKT password??" IDS_NFO_EMPTY_PWD "Er du sikker på at du vil bruge et BLANKT kodeord??"
IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "Nøglefilen har ukendt format." IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "Nøglefilen har ukendt format."
IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "En fejl opstod under åbning af nøgle-fil (%s)." IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "En fejl opstod under åbning af nøgle-fil (%s)."
IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "Du har indtastet forkert password." IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "Du har indtastet forkert kodeord."
IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "En fejl opstod under åbning af nøgle-fil til skrivning (%s)." IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "En fejl opstod under åbning af nøgle-fil til skrivning (%s)."
IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "En fejl opstod under oprettelse af ny nøgle-fil (%s)." IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "En fejl opstod under oprettelse af ny nøgle-fil (%s)."
IDS_NFO_PWD_CHANGED "Dit password er blevet ændret." IDS_NFO_PWD_CHANGED "Dit kodeord er blevet ændret."
IDS_ERR_READ_PKCS12 "Fejl under læsning fra pkcs #12 fil (%s)." IDS_ERR_READ_PKCS12 "Fejl under læsning fra pkcs #12 fil (%s)."
IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "En fejl opstod under oprettelse af pkcs12 objekt." IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "En fejl opstod under oprettelse af pkcs12 objekt."
IDS_ERR_OPEN_CONFIG "En fejl opstod under åbning af følgende config-fil: %s." IDS_ERR_OPEN_CONFIG "En fejl opstod under åbning af følgende konfigurations-fil: %s."
IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "Du kan ikke have mere end en ""key"" parameter i din config-fil." IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "Du kan ikke have mere end en ""key"" parameter i din konfigurations-fil."
IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "Du kan ikke have både ""key"" og ""pkcs12"" parametre i din config-fil." IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "Du kan ikke have både ""key"" og ""pkcs12"" parametre i din konfigurations-fil."
IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "Du kan ikke have mere end en ""pkcs12"" parameter i din config-fil." IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "Du kan ikke have mere end en ""pkcs12"" parameter i din konfigurations-fil."
IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "Din config-fil mangler ""key"" eller ""pkcs12"" parameter." IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "Din konfigurations-fil mangler ""key"" eller ""pkcs12"" parameter."
IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Den oplyste path til din nøgle i config-fil er for lang!" IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Den oplyste sti til din nøgle i konfigurations-filen er for lang!"
IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "En fejl opstod da passwordet skulle sendes til OpenVPN via stdin." IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "En fejl opstod da kodeordet skulle sendes til OpenVPN via stdin."
IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "En fejl opstod da brugernavnet skulle sendes til OpenVPN via stdin." IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "En fejl opstod da brugernavnet skulle sendes til OpenVPN via stdin."
IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "En fejl opstod da passwordet skulle sendes til OpenVPN via stdin." IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "En fejl opstod da kodeordet skulle sendes til OpenVPN via stdin."
IDS_ERR_CR2STDIN "En fejl opstod da CR skulle sendes til OpenVPN via stdin." IDS_ERR_CR2STDIN "En fejl opstod da CR skulle sendes til OpenVPN via stdin."
IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Nyt password indeholder tegn som ikke er tilladt. " \ IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Nyt kodeord indeholder tegn som ikke er tilladt. " \
"Forsøg igen." "Forsøg igen."
/* settings */ /* settings */
@ -405,8 +405,8 @@ BEGIN
IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPN Service genstartet." IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPN Service genstartet."
/* registry */ /* registry */
IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Kunne ikke finde katalog hvor Windows er installeret." IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Kunne ikke finde mappen hvor Windows er installeret."
IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR "Kunne ikke finde path til dit ""Programmer"" katalog." IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR "Kunne ikke finde stien til dit ""Programmer"" mappe."
IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "Fejl under åbning af register til læsning (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN).\n " \ IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "Fejl under åbning af register til læsning (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN).\n " \
"OpenVPN er måske ikke installeret." "OpenVPN er måske ikke installeret."
IDS_ERR_READING_REGISTRY "Fejl under læsning af register-nøgle (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN)." IDS_ERR_READING_REGISTRY "Fejl under læsning af register-nøgle (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN)."

Loading…
Cancel
Save