diff --git a/openvpn-gui-res-dk.rc b/openvpn-gui-res-dk.rc new file mode 100644 index 0000000..729d7c3 --- /dev/null +++ b/openvpn-gui-res-dk.rc @@ -0,0 +1,346 @@ +/* + * OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN. + * + * Copyright (C) 2004 Mathias Sundman + * 2009 Heiko Hund + * 2010 Morten Christensen + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program (see the file COPYING included with this + * distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc., + * 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +/* About Dialog */ +ID_DLG_ABOUT DIALOG 0, 0, 260, 135 +STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER +CAPTION "Om - OpenVPN GUI for Windows" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL +BEGIN + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 99, 115, 63, 14 + ICON ID_ICO_CONNECTED, 204, 11, 8, 21, 20 + LTEXT "OpenVPN GUI v" PACKAGE_VERSION " - Et Windows-brugerprogram til OpenVPN", 101, 40, 5, 215, 8 + LTEXT "Copyright (C) 2004-2005 Mathias Sundman ", 102, 40, 15, 215, 8 + LTEXT "http://openvpn.se/", 103, 40, 25, 215, 8 + LTEXT "OpenVPN - Et program til sikker overførsel af IP netværk " \ + "over en enkelt UDP port, med støtte til SSL/TLS-baseret " \ + "sessions autentisering og nøgle håndtering, pakke- " \ + "kryptering, -autentisering og -komprimering.", + 104, 11, 51, 235, 34 + LTEXT "Copyright (C) 2002-2005 OpenVPN Solutions LLC ", 105, 11, 87, 235, 11 + LTEXT "http://openvpn.net/", 106, 11, 98, 235, 10 +END + +/* Passphrase Dialog */ +ID_DLG_PASSPHRASE DIALOG 6, 18, 120, 51 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND +EXSTYLE WS_EX_TOPMOST +CAPTION "OpenVPN" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL +BEGIN + LTEXT "Indtast password:", 201, 6, 6, 100, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 6, 33, 50, 14 + PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 64, 33, 50, 14 +END + +/* Auth Username/Password Dialog */ +ID_DLG_AUTH DIALOG 6, 18, 160, 62 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND +CAPTION "OpenVPN - Brugerkontrol" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL +BEGIN + LTEXT "Brugernavn:", 0, 6, 9, 50, 10 + LTEXT "Password:", 0, 6, 26, 50, 10 + EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 42, 50, 14 + PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 90, 42, 52, 14 +END + +/* Status Dialog */ +ID_DLG_STATUS DIALOG 6, 18, 380, 210 +STYLE WS_SIZEBOX | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_CENTER +CAPTION "OpenVPN" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL +BEGIN + LTEXT "Forbinder til...", ID_TXT_STATUS, 20, 5, 200, 10 + PUSHBUTTON "Afbryde", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14 + PUSHBUTTON "Tilslutte igen", ID_RESTART, 150, 190, 40, 14 + PUSHBUTTON "Skjul", ID_HIDE, 100, 190, 40, 14 +END + +/* Change Passphrase Dialog */ +ID_DLG_CHGPASS DIALOG 6, 18, 193, 82 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER +CAPTION "OpenVPN - Ændre password" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL +BEGIN + LTEXT "Nuværende password:", 171, 6, 9, 85, 10 + LTEXT "Indtast nyt password:", 172, 6, 26, 85, 10 + LTEXT "Bekræft nyt password:", 173, 6, 42, 85, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PASS_CUR, 95, 6, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW, 95, 23, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW2, 95, 39, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 59, 50, 14 + PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 103, 59, 50, 14 + LTEXT "", ID_TXT_KEYFORMAT, 0, 0, 0, 0 + LTEXT "", ID_TXT_KEYFILE, 0, 0, 0, 0 +END + +/* Proxy Settings Dialog */ +ID_DLG_PROXY DIALOG 6, 18, 249, 124 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER +CAPTION "Proxy" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL +BEGIN + GROUPBOX " ", 201, 6, 42, 235, 52 + AUTORADIOBUTTON "Brug indstillinger fra OpenVPNs config-fil", ID_RB_PROXY_OPENVPN, \ + 13, 12, 200, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Brug indstillinger fra Internet Explorer", \ + ID_RB_PROXY_MSIE, 13, 27, 200, 10 + AUTORADIOBUTTON "Manuel Konfigurering", ID_RB_PROXY_MANUAL, 13, 42, 81, 10 + AUTORADIOBUTTON "HTTP Proxy", ID_RB_PROXY_HTTP, 20, 58, 90, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "SOCKS Proxy", ID_RB_PROXY_SOCKS, 120, 58, 90, 10 + LTEXT "Adresse:", ID_TXT_PROXY_ADDRESS, 20, 73, 32, 10 + RTEXT "Port:", ID_TXT_PROXY_PORT, 171, 73, 20, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PROXY_ADDRESS, 53, 71, 117, 12, ES_AUTOHSCROLL + EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PORT, 196, 71, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL + AUTOCHECKBOX "Bed om brugernavn ved tilslutning.", ID_CB_PROXY_AUTH, 13, 103, 183, 10 +END + +/* General Settings Dialog */ +ID_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 18, 249, 124 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER +CAPTION "Generelt" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL +BEGIN + GROUPBOX "Brugergrænseflade", 201, 6, 6, 235, 30 + LTEXT "Language:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 19, 52, 12 + COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 57, 17, 171, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP +END + +/* Proxy Authentication Dialog */ +ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOG 29, 23, 170, 65 +STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER +CAPTION "OpenVPN - Proxy Autentisering" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL +BEGIN + LTEXT "Brugernavn:", 201, 9, 8, 55, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PROXY_USER, 65, 5, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "Password:", 202, 9, 26, 55, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PASS, 65, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 43, 50, 14 +END + +STRINGTABLE +LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL +BEGIN + IDS_LANGUAGE_NAME "Dansk - Danish" + + /* Tray - Resources */ + IDS_TIP_DEFAULT "OpenVPN Brugerprogram" + IDS_TIP_CONNECTED "\nTilsluttet: " + IDS_TIP_CONNECTING "\nTilslutter: " + IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nTilsluttet siden: " + IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nTildelt IP: %s" + IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN Service" + IDS_MENU_SETTINGS "Indstillinger..." + IDS_MENU_ABOUT "Om..." + IDS_MENU_CLOSE "Afslut" + IDS_MENU_CONNECT "Tilslut" + IDS_MENU_DISCONNECT "Afbryde" + IDS_MENU_STATUS "Vis Status" + IDS_MENU_VIEWLOG "Vis Log" + IDS_MENU_EDITCONFIG "Rette konfiguration" + IDS_MENU_PASSPHRASE "Ændre password" + IDS_MENU_SERVICE_START "Starte" + IDS_MENU_SERVICE_STOP "Stoppe" + IDS_MENU_SERVICE_RESTART "Genstarte" + IDS_MENU_SERVICEONLY_START "Tilslutte" + IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "Afbryde" + IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "Tilslutte igen" + IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "Vil du afbryde? (Stoppe OpenVPN Service)?" + + /* Logviewer - Resources */ + IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "Fejl ved start af log fremviser: %s" + IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "Fejl ved start af config editor: %s" + + /* OpenVPN */ + IDS_ERR_MANY_CONFIGS "Du kan ikke have flere end %d config-filer. Kontakt udvikleren af OpenVPN GUI hvis du har behov for at håndtere flere." + IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "Du kan kun have en tilslutning igang samtidig med ældre versioner af OpenVPN end 2.0-beta6." + IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "Du kan ikke tilslutte med OpenVPN GUI når OpenVPN Service kører. (kun OpenVPN 1.5/1.6). Stop tjenesten først hvis du vil bruge OpenVPN GUI." + IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent fejlede ved exit event: %s" + IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Ukendt prioritet: %s" + IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "Log-filens tilføjelses-markering (brugt med '%s') skal være '0' eller '1'" + IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "Kunne ikke hente indstillinger for HTTP Proxy fra Internet Explorer." + IDS_ERR_INIT_SEC_DESC "InitializeSecurityDescriptor fejlramt." + IDS_ERR_SET_SEC_DESC_ACL "SetSecurityDescriptorDacl fejlramt." + IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "CreatePipe på hOutputWrite fejlramt." + IDS_ERR_CREATE_PIPE_INPUT "CreatePipe på hInputRead fejlramt." + IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "DuplicateHandle på hOutputRead fejlramt." + IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "DuplicateHandle på hInputWrite fejlramt." + IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess fejlramt, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'" + IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread for at vise statusvindue fejlramt." + IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Status: Venter på OpenVPN afslutning..." + IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Status: Tilsluttet" + IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s er tilsluttet." + IDS_NFO_ASSIGN_IP "tildelt IP: %s" + IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Kunne ikke tilslutte, dit certifikat er for gammelt eller uret i din PC går forkert." + IDS_ERR_CERT_NOT_YET_VALID "Kunne ikke tilslutte, dit certifikat er dateret fremad i tiden eller uret i din PC går forkert." + IDS_NFO_STATE_RECONNECTING "Status: Tilslutter på ny" + IDS_NFO_STATE_DISCONNECTED "Status: Afbrudt" + IDS_NFO_CONN_TERMINATED "Du er blevet frakoblet %s." + IDS_NFO_STATE_FAILED "Status: Tilslutningen fejlramt." + IDS_NFO_CONN_FAILED "Tilslutning til %s fejlramt." + IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "Status: Kunne ikke genetablere tilslutningen" + IDS_NFO_RECONN_FAILED "Tilslutning til %s fejlramt." + IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "Status: I dvale (midlertidigt afbrudt)" + IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "Fejl under læsning fra OpenVPN StdOut pipe." + IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Oprettelse af RichEdit LogWindow fejlramt!!" + IDS_ERR_SET_SIZE "Set Size fejlramt!" + IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "Følgende config kunne ikke starte automatisk: %s" + IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe på hInputRead fejlramt." + IDS_NFO_STATE_CONNECTING "Status: Tilslutter" + IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN Tilsluttet (%s)" + IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "Status: Kører tilslutnings-script" + IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "Status: Kører afbrydelses-script" + IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "En fejl opstod under kørsel af script: %s" + IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "Fejlede med at få Exit-kode fra tilslutnings script: %s" + IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "Tilslutningsscriptet fejlramt. (afslutningskode=%ld)" + IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Tilslutningsscriptet fik TimeOut efter %d sekunder." + IDS_ERR_CONFIG_EXIST "Det findes allerede en config-fil med navn '%s'. Du kan ikke have flere " \ + "konfigurations-filer med samme navn, selv om de " \ + "ligger i forskellige kataloger." + /* main - Resources */ + IDS_ERR_OPEN_DEBUG_FILE "Fejl under åbning af debug fil. (%s)" + IDS_ERR_LOAD_RICHED20 "Kunne ikke indlæse RICHED20.DLL." + IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "Din shell32.dll version er for lav (0x%lx). Du skal have mindst version 5.0." + IDS_ERR_GUI_ALREADY_RUNNING "OpenVPN GUI kører allerede." + IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPN Service startet." + IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPN Service stoppet." + IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "Aktive tilkoblinger vil blive afbrudt hvis du afslutter OpenVPN GUI. " \ + " \n\nVil du afslutte?" + + IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "Du er tilsluttet med OpenVPN (OpenVPN tjenesten kører). " \ + "Aktive tilslutninger vil forblive tilsluttet hvis du afslutter OpenVPN GUI.\n\n" \ + "Vil du afslutte?" + + /* options - Resources */ + IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: Vis denne meddelelse.\n" \ + "--connect cnn \t\t: Tilslutter til ""cnn"" ved start. (filtypen skal være med i filnavnet)\n" \ + "\t\t\t Eksempel: openvpn-gui --connect office.ovpn\n" \ + "\n" \ + "Parametre som vil overstyrer indstillinger i registreringsdatabasen:\n" \ + "--exe_path\t\t: Path til openvpn.exe.\n" \ + "--config_dir\t\t: Path til OpenVPNs config-katalog.\n" \ + "--ext_string\t\t: Filtype for config-filer.\n" \ + "--log_dir\t\t\t: Path til logfil-katalog.\n" \ + "--priority_string\t\t: Prioritet på OpenVPN processer (Se detaljer i install.txt).\n" \ + "--append_string\t\t: 1=Behold gammel log. 0=Tøm log ved ny tilslutning.\n" \ + "--log_viewer\t\t: Path til log-viewer.\n" \ + "--editor\t\t\t: Path til config-editor.\n" \ + "--allow_edit\t\t: 1=Vis Editere Config i menu.\n" \ + "--allow_service\t\t: 1=Vise OpenVPN Service i menu.\n" \ + "--allow_password\t\t: 1=Vise Ændre Password i menu.\n" \ + "--allow_proxy\t\t: 1=Vise Proxy Innstillinger i menu.\n" \ + "--show_balloon\t\t: 0=Aldrig, 1=under tilslutning, 2=Ved hver ""gen-tilslutning"".\n" \ + "--service_only\t\t: 1=Aktivere ""Service Only"" tilstand.\n" \ + "--silent_connection\t\t: 1=ikke vise status-vindue ved tilslutning.\n" \ + "--show_script_window\t: 0=Skjul script-vindue, 1=Vise script-vindue.\n" \ + "--passphrase_attempts\t: Antal tilslutnings-forsøg.\n" \ + "--connectscript_timeout\t: Max tilladt connect-script tid.\n" \ + "--disconnectscript_timeout\t: Max tilladt disconnect-script tid.\n" \ + "--preconnectscript_timeout\t: Max tilladt preconnect-script tid.\n" + + IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI brug" + IDS_ERR_BAD_PARAMETER "Forsøger at tolke ""%s"" som en --option parameter " \ + "men kan ikke finde indledende '--'" + IDS_ERR_BAD_OPTION "Parameter fejl: Ukendt parameter eller manglende argument: --%s\n" \ + "Kør openvpn-gui --help for hjælp." + + /* passphrase - Resources */ + IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread for at vise at ChangePassphrase dialogen fejlede." + IDS_NFO_CHANGE_PWD "Ændre password (%s)" + IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "De indtastede nye password er forskellige. Prøv igen" + IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Password skal være mindst %d tegn." + IDS_NFO_EMPTY_PWD "Er du sikker på at du vil bruge et BLANKT password??" + IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "Nøglefilen har ukendt format." + IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "En fejl opstod under åbning af nøgle-fil (%s)." + IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "Du har indtastet forkert password." + IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "En fejl opstod under åbning af nøgle-fil til skrivning (%s)." + IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "En fejl opstod under oprettelse af ny nøgle-fil (%s)." + IDS_NFO_PWD_CHANGED "Dit password er blevet ændret." + IDS_ERR_READ_PKCS12 "Fejl under læsning fra pkcs #12 fil (%s)." + IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "En fejl opstod under oprettelse af pkcs12 objekt." + IDS_ERR_OPEN_CONFIG "En fejl opstod under åbning af følgende config-fil: %s." + IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "Du kan ikke have mere end en ""key"" parameter i din config-fil." + IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "Du kan ikke have både ""key"" og ""pkcs12"" parametre i din config-fil." + IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "Du kan ikke have mere end en ""pkcs12"" parameter i din config-fil." + IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "Din config-fil mangler ""key"" eller ""pkcs12"" parameter." + IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Den oplyste path til din nøgle i config-fil er for lang!" + IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "En fejl opstod da passwordet skulle sendes til OpenVPN via stdin." + IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "En fejl opstod da brugernavnet skulle sendes til OpenVPN via stdin." + IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "En fejl opstod da passwordet skulle sendes til OpenVPN via stdin." + IDS_ERR_CR2STDIN "En fejl opstod da CR skulle sendes til OpenVPN via stdin." + IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Nyt password indeholder tegn som ikke er tilladt. " \ + "Forsøg igen." + + /* settings */ + IDS_SETTINGS_CAPTION "OpenVPN - Indstillinger" + + /* proxy */ + IDS_ERR_HTTP_PROXY_ADDRESS "HTTP proxy adresse skal oplyses." + IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT "HTTP proxy port skal oplyses." + IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT_RANGE "HTTP proxy port skal være et tal mellem 1 og 65535" + IDS_ERR_SOCKS_PROXY_ADDRESS "SOCKS proxy addresse skal oplyses." + IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT "SOCKS proxy port skal oplyses." + IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT_RANGE "SOCKS proxy port skal være et tal mellem 1 og 65535" + IDS_ERR_CREATE_REG_HKCU_KEY "En fejl opstod ved oprettelse af register-nøgle ""HKEY_CURRENT_USER\\%s""" + IDS_ERR_GET_TEMP_PATH "En fejl opstod da GetTempPath() skulle bestemmes. Alternativet ""C:\\"" vil blive benyttet." + IDS_ERR_CREATE_AUTH_FILE "En fejl opstod under oprettelse af AUTH fil (%s)" + + /* service */ + IDS_ERR_OPEN_SCMGR_ADMIN "En fejl opstod under åbning af Service Manager. Du har sandsynligvis ikke rettigheder til at starte/stoppe en service." + IDS_ERR_OPEN_VPN_SERVICE "Kunnne ikke åbne ""OpenVPNService""" + IDS_ERR_START_SERVICE "En fejl opstod under start af OpenVPN Service" + IDS_ERR_QUERY_SERVICE "En fejl opstod da status på OpenVPN Service skulle kontrolleres." + IDS_ERR_SERVICE_START_FAILED "OpenVPN Service kunne ikke starte." + IDS_ERR_OPEN_SCMGR "OpenSCManager fejlramt (%d)" + IDS_ERR_STOP_SERVICE "En fejl opstod ved stop af OpenVPN Service" + IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPN Service genstartet." + + /* registry */ + IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Kunne ikke finde katalog hvor Windows er installeret." + IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR "Kunne ikke finde path til dit ""Programmer"" katalog." + IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "Fejl under åbning af register til læsning (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN).\n " \ + "OpenVPN er måske ikke installeret." + IDS_ERR_READING_REGISTRY "Fejl under læsning af register-nøgle (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN)." + IDS_ERR_PASSPHRASE_ATTEMPTS "Register-værdi ""passphrase_attempts"" skal være et tal mellem 1 og 9." + IDS_ERR_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Register-værdi ""connectscript_timeout"" skal være et tal mellem 0 og 99." + IDS_ERR_DISCONN_SCRIPT_TIMEOUT "Register-værdi ""disconnectscript_timeout"" skal være et tal mellem 1 og 99." + IDS_ERR_PRECONN_SCRIPT_TIMEOUT "Register-værdi ""preconnectscript_timeout"" skal være et tal mellem 1 og 99." + IDS_ERR_CREATE_REG_KEY "Fejl under oprettelse af register-nøgle HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN-GUI." + IDS_ERR_OPEN_WRITE_REG "Fejl under åbning af register til skrivning. Du skal starte programmet " \ + "en gang som administrator for at opdatere registret." + IDS_ERR_READ_SET_KEY "Fejl under læsning og skrivning af register-værdi ""%s""." + IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "Fejl under skrivning af register-værdi ""HKEY_CURRENT_USER\\%s\\%s""." +END diff --git a/openvpn-gui-res.rc b/openvpn-gui-res.rc index 3ea317d..6e39432 100644 --- a/openvpn-gui-res.rc +++ b/openvpn-gui-res.rc @@ -33,6 +33,7 @@ ID_ICO_CONNECTING ICON DISCARDABLE "connecting.ico" ID_ICO_DISCONNECTED ICON DISCARDABLE "disconnected.ico" #include "openvpn-gui-res-de.rc" +#include "openvpn-gui-res-dk.rc" #include "openvpn-gui-res-en.rc" #include "openvpn-gui-res-es.rc" #include "openvpn-gui-res-fi.rc"