mirror of https://github.com/OpenVPN/openvpn-gui
convert files to unix style end-of-line
parent
93118db5e8
commit
3046f8a345
|
@ -1,231 +1,231 @@
|
||||||
Installation Instructions for OpenVPN GUI for Windows
|
Installation Instructions for OpenVPN GUI for Windows
|
||||||
-----------------------------------------------------
|
-----------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
You can either get my installation package for OpenVPN 2.0.X where I've
|
You can either get my installation package for OpenVPN 2.0.X where I've
|
||||||
bundled the gui in the installation package, or you can use the original
|
bundled the gui in the installation package, or you can use the original
|
||||||
installation package from OpenVPN, and then manually install OpenVPN GUI.
|
installation package from OpenVPN, and then manually install OpenVPN GUI.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Installation using the bundled OpenVPN package with OpenVPN GUI included
|
Installation using the bundled OpenVPN package with OpenVPN GUI included
|
||||||
------------------------------------------------------------------------
|
------------------------------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
* Download openvpn-2.0.X-gui-1.0.X-install.exe from
|
* Download openvpn-2.0.X-gui-1.0.X-install.exe from
|
||||||
http://openvpn.se
|
http://openvpn.se
|
||||||
|
|
||||||
* If you have a previous version of OpenVPN GUI installed, shut it down.
|
* If you have a previous version of OpenVPN GUI installed, shut it down.
|
||||||
Make sure it's closed by ALL logged on users.
|
Make sure it's closed by ALL logged on users.
|
||||||
|
|
||||||
* Run the install program. During the installation you can choose if the GUI
|
* Run the install program. During the installation you can choose if the GUI
|
||||||
should be started automatically at system startup. The default is yes.
|
should be started automatically at system startup. The default is yes.
|
||||||
|
|
||||||
* Create a xxxx.ovpn config-file with your favorite texteditor and save it in:
|
* Create a xxxx.ovpn config-file with your favorite texteditor and save it in:
|
||||||
C:\Program files\OpenVPN\config\. You should NOT use the "log" or "log-append"
|
C:\Program files\OpenVPN\config\. You should NOT use the "log" or "log-append"
|
||||||
options as OpenVPN GUI redirect the normal output to a log file itself.
|
options as OpenVPN GUI redirect the normal output to a log file itself.
|
||||||
There is a sample config files in the "sample-config" folder. Please
|
There is a sample config files in the "sample-config" folder. Please
|
||||||
refer to the OpenVPN project homepage for more information regarding
|
refer to the OpenVPN project homepage for more information regarding
|
||||||
creating the configuration file. http://openvpn.net/
|
creating the configuration file. http://openvpn.net/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Manual installation of OpenVPN GUI
|
Manual installation of OpenVPN GUI
|
||||||
----------------------------------
|
----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
* Download and install OpenVPN from http://openvpn.net/
|
* Download and install OpenVPN from http://openvpn.net/
|
||||||
|
|
||||||
* Download openvpn-gui-1.0.X.exe and save it in OpenVPN's bin folder.
|
* Download openvpn-gui-1.0.X.exe and save it in OpenVPN's bin folder.
|
||||||
Default is "C:\Program Files\OpenVPN\bin\". You must put it in this folder
|
Default is "C:\Program Files\OpenVPN\bin\". You must put it in this folder
|
||||||
because OpenVPN GUI depends on the OpenSSL DLLs installed in this folder by
|
because OpenVPN GUI depends on the OpenSSL DLLs installed in this folder by
|
||||||
OpenVPN.
|
OpenVPN.
|
||||||
|
|
||||||
* Create a xxxx.ovpn config-file with your favorite texteditor and save it in:
|
* Create a xxxx.ovpn config-file with your favorite texteditor and save it in:
|
||||||
C:\Program files\OpenVPN\config\. You should NOT use the "log" or "log-append"
|
C:\Program files\OpenVPN\config\. You should NOT use the "log" or "log-append"
|
||||||
options as OpenVPN GUI redirect the normal output to a log file itself.
|
options as OpenVPN GUI redirect the normal output to a log file itself.
|
||||||
There is a sample config files in the "sample-config" folder. Please
|
There is a sample config files in the "sample-config" folder. Please
|
||||||
refer to the OpenVPN project homepage for more information regarding
|
refer to the OpenVPN project homepage for more information regarding
|
||||||
creating the configuration file. http://openvpn.net/
|
creating the configuration file. http://openvpn.net/
|
||||||
|
|
||||||
* Put a short-cut to openvpn-gui-1.0-X.exe in your
|
* Put a short-cut to openvpn-gui-1.0-X.exe in your
|
||||||
"Start->All Program->StartUp" folder if you want the gui started automatically
|
"Start->All Program->StartUp" folder if you want the gui started automatically
|
||||||
when you logon to Windows.
|
when you logon to Windows.
|
||||||
|
|
||||||
* Start the GUI by double-clicking the openvpn-gui-1.0.X.exe file.
|
* Start the GUI by double-clicking the openvpn-gui-1.0.X.exe file.
|
||||||
|
|
||||||
*** You need to be Administrator the first time you run OpenVPN GUI for it to
|
*** You need to be Administrator the first time you run OpenVPN GUI for it to
|
||||||
create its registry keys. After that you don't have to be administrator
|
create its registry keys. After that you don't have to be administrator
|
||||||
just to run the GUI, however OpenVPN requires the user to be
|
just to run the GUI, however OpenVPN requires the user to be
|
||||||
administrator to run! ***
|
administrator to run! ***
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Using OpenVPN GUI
|
Using OpenVPN GUI
|
||||||
-----------------
|
-----------------
|
||||||
|
|
||||||
When OpenVPN GUI is started your config folder (C:\Program Files\OpenVPN\config)
|
When OpenVPN GUI is started your config folder (C:\Program Files\OpenVPN\config)
|
||||||
will be scanned for .ovpn files, and an icon will be displayed in the taskbar's
|
will be scanned for .ovpn files, and an icon will be displayed in the taskbar's
|
||||||
status area.
|
status area.
|
||||||
|
|
||||||
If you do not have any openvpn connection running, the config dir will be
|
If you do not have any openvpn connection running, the config dir will be
|
||||||
re-scanned for new config files every time you open the OpenVPN GUI menu by
|
re-scanned for new config files every time you open the OpenVPN GUI menu by
|
||||||
right-clicking the icon.
|
right-clicking the icon.
|
||||||
|
|
||||||
When you choose to connect to a site OpenVPN GUI will launch openvpn with
|
When you choose to connect to a site OpenVPN GUI will launch openvpn with
|
||||||
the specified config file. If you use a passphrase protected key you will be
|
the specified config file. If you use a passphrase protected key you will be
|
||||||
prompted for the passphrase.
|
prompted for the passphrase.
|
||||||
|
|
||||||
If you want OpenVPN GUI to start a connection automatically when it's started,
|
If you want OpenVPN GUI to start a connection automatically when it's started,
|
||||||
you can use the --connect cmd-line option. You have to include the extention
|
you can use the --connect cmd-line option. You have to include the extention
|
||||||
for the config file. Example:
|
for the config file. Example:
|
||||||
|
|
||||||
openvpn-gui --connect office.ovpn
|
openvpn-gui --connect office.ovpn
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Run OpenVPN GUI as a Non-Admin user
|
Run OpenVPN GUI as a Non-Admin user
|
||||||
-----------------------------------
|
-----------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
OpenVPN currently does not work as a normal (non-admin) user. OpenVPN GUI
|
OpenVPN currently does not work as a normal (non-admin) user. OpenVPN GUI
|
||||||
2.0 will solve this by using an enhanced version of the OpenVPN service
|
2.0 will solve this by using an enhanced version of the OpenVPN service
|
||||||
to start and stop openvpn processes.
|
to start and stop openvpn processes.
|
||||||
|
|
||||||
In the mean time, it is possible to use OpenVPN GUI to control the current
|
In the mean time, it is possible to use OpenVPN GUI to control the current
|
||||||
OpenVPN Service to start and stop a connection.
|
OpenVPN Service to start and stop a connection.
|
||||||
|
|
||||||
To use OpenVPN GUI to control the OpenVPN service, set the registry value
|
To use OpenVPN GUI to control the OpenVPN service, set the registry value
|
||||||
"service_only" to '1'. See the section about registry values below.
|
"service_only" to '1'. See the section about registry values below.
|
||||||
|
|
||||||
Limitations with this way:
|
Limitations with this way:
|
||||||
|
|
||||||
There is no way for OpenVPN GUI ta hand over a password to the service
|
There is no way for OpenVPN GUI ta hand over a password to the service
|
||||||
wrapper, so you can't use passphrase protected private keys or
|
wrapper, so you can't use passphrase protected private keys or
|
||||||
username/password authentication.
|
username/password authentication.
|
||||||
|
|
||||||
If you have multiple openvpn configurations, all will be started and
|
If you have multiple openvpn configurations, all will be started and
|
||||||
stopped at the same time.
|
stopped at the same time.
|
||||||
|
|
||||||
OpenVPN GUI is not able to retrieve any status info about the connections
|
OpenVPN GUI is not able to retrieve any status info about the connections
|
||||||
from OpenVPN, so it will report connected as soon as the service is
|
from OpenVPN, so it will report connected as soon as the service is
|
||||||
started regarless of if OpenVPN has really succeded to connect or not.
|
started regarless of if OpenVPN has really succeded to connect or not.
|
||||||
|
|
||||||
You cannot see the OpenVPN log in real-time.
|
You cannot see the OpenVPN log in real-time.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Run Connect/Disconnect/Preconnect Scripts
|
Run Connect/Disconnect/Preconnect Scripts
|
||||||
-----------------------------------------
|
-----------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
There are three diffrent scripts that OpenVPN GUI can execute to help
|
There are three diffrent scripts that OpenVPN GUI can execute to help
|
||||||
with diffrent tasks like mapping network drives.
|
with diffrent tasks like mapping network drives.
|
||||||
|
|
||||||
Preconnect If a file named "xxx_pre.bat" exist in the config folder
|
Preconnect If a file named "xxx_pre.bat" exist in the config folder
|
||||||
where xxx is the same as your OpenVPN config file name,
|
where xxx is the same as your OpenVPN config file name,
|
||||||
this will be executed BEFORE the OpenVPN tunnel is established.
|
this will be executed BEFORE the OpenVPN tunnel is established.
|
||||||
|
|
||||||
Connect If a file named "xxx_up.bat" exist in the config folder
|
Connect If a file named "xxx_up.bat" exist in the config folder
|
||||||
where xxx is the same as your OpenVPN config file name,
|
where xxx is the same as your OpenVPN config file name,
|
||||||
this will be executed AFTER the OpenVPN tunnel is established.
|
this will be executed AFTER the OpenVPN tunnel is established.
|
||||||
|
|
||||||
Disconnect If a file named "xxx_down.bat" exist in the config folder
|
Disconnect If a file named "xxx_down.bat" exist in the config folder
|
||||||
where xxx is the same as your OpenVPN config file name,
|
where xxx is the same as your OpenVPN config file name,
|
||||||
this will be executed BEFORE the OpenVPN tunnel is closed.
|
this will be executed BEFORE the OpenVPN tunnel is closed.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Registry Values affecting the OpenVPN GUI operation
|
Registry Values affecting the OpenVPN GUI operation
|
||||||
---------------------------------------------------
|
---------------------------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
All OpenVPN GUI reg-values are located below the following key:
|
All OpenVPN GUI reg-values are located below the following key:
|
||||||
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\OpenVPN-GUI\
|
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\OpenVPN-GUI\
|
||||||
|
|
||||||
The follow keys are used to control the OpenVPN GUI
|
The follow keys are used to control the OpenVPN GUI
|
||||||
|
|
||||||
config_dir
|
config_dir
|
||||||
configuration file directory, defaults to "C:\Program Files\OpenVPN\config"
|
configuration file directory, defaults to "C:\Program Files\OpenVPN\config"
|
||||||
|
|
||||||
config_ext
|
config_ext
|
||||||
file extension on configuration files, defaults to "ovpn"
|
file extension on configuration files, defaults to "ovpn"
|
||||||
|
|
||||||
connectscript_timeout
|
connectscript_timeout
|
||||||
Time in seconds to wait for the connect script to finish. If set to 0
|
Time in seconds to wait for the connect script to finish. If set to 0
|
||||||
the exitcode of the script is not checked.
|
the exitcode of the script is not checked.
|
||||||
|
|
||||||
disconnectscript_timeout
|
disconnectscript_timeout
|
||||||
Time in seconds to wait for the disconnect script to finish. Must be a
|
Time in seconds to wait for the disconnect script to finish. Must be a
|
||||||
value between 1-99.
|
value between 1-99.
|
||||||
|
|
||||||
preconnectscript_timeout
|
preconnectscript_timeout
|
||||||
Time in seconds to wait for the preconnect script to finish. Must be a
|
Time in seconds to wait for the preconnect script to finish. Must be a
|
||||||
value between 1-99.
|
value between 1-99.
|
||||||
|
|
||||||
exe_path
|
exe_path
|
||||||
path to openvpn.exe, defaults to "C:\Program Files\OpenVPN\bin\openvpn.exe"
|
path to openvpn.exe, defaults to "C:\Program Files\OpenVPN\bin\openvpn.exe"
|
||||||
|
|
||||||
log_dir
|
log_dir
|
||||||
log file directory, defaults to "C:\Program Files\OpenVPN\log"
|
log file directory, defaults to "C:\Program Files\OpenVPN\log"
|
||||||
|
|
||||||
log_append
|
log_append
|
||||||
if set to "0", the log file will be truncated every time you start a
|
if set to "0", the log file will be truncated every time you start a
|
||||||
connection. If set to "1", the log will be appended to the log file.
|
connection. If set to "1", the log will be appended to the log file.
|
||||||
|
|
||||||
priority
|
priority
|
||||||
the windows priority class for each instantiated OpenVPN process,
|
the windows priority class for each instantiated OpenVPN process,
|
||||||
can be one of:
|
can be one of:
|
||||||
|
|
||||||
* "IDLE_PRIORITY_CLASS"
|
* "IDLE_PRIORITY_CLASS"
|
||||||
* "BELOW_NORMAL_PRIORITY_CLASS"
|
* "BELOW_NORMAL_PRIORITY_CLASS"
|
||||||
* "NORMAL_PRIORITY_CLASS" (default)
|
* "NORMAL_PRIORITY_CLASS" (default)
|
||||||
* "ABOVE_NORMAL_PRIORITY_CLASS"
|
* "ABOVE_NORMAL_PRIORITY_CLASS"
|
||||||
* "HIGH_PRIORITY_CLASS"
|
* "HIGH_PRIORITY_CLASS"
|
||||||
|
|
||||||
allow_edit
|
allow_edit
|
||||||
If set to "1", the Edit config menu will be showed.
|
If set to "1", the Edit config menu will be showed.
|
||||||
|
|
||||||
allow_password
|
allow_password
|
||||||
If set to "1", the Change Password menu will be showed.
|
If set to "1", the Change Password menu will be showed.
|
||||||
|
|
||||||
allow_proxy
|
allow_proxy
|
||||||
If set to "1", the Proxy Settings menu will be showed.
|
If set to "1", the Proxy Settings menu will be showed.
|
||||||
|
|
||||||
allow_service
|
allow_service
|
||||||
If set to "1", the Service control menu will be showed.
|
If set to "1", the Service control menu will be showed.
|
||||||
|
|
||||||
silent_connection
|
silent_connection
|
||||||
If set to "1", the status window with the OpenVPN log output will
|
If set to "1", the status window with the OpenVPN log output will
|
||||||
not be showed while connecting.
|
not be showed while connecting.
|
||||||
|
|
||||||
service_only
|
service_only
|
||||||
If set to "1", OpenVPN GUI's normal "Connect" and "Disconnect"
|
If set to "1", OpenVPN GUI's normal "Connect" and "Disconnect"
|
||||||
actions are changed so they start/stop the OpenVPN service instead
|
actions are changed so they start/stop the OpenVPN service instead
|
||||||
of launching openvpn.exe directly.
|
of launching openvpn.exe directly.
|
||||||
|
|
||||||
show_balloon
|
show_balloon
|
||||||
If set to "0" - Never show any connected balloon.
|
If set to "0" - Never show any connected balloon.
|
||||||
"1" - Show balloon after initial connection is established.
|
"1" - Show balloon after initial connection is established.
|
||||||
"2" - Show balloon even after re-connects.
|
"2" - Show balloon even after re-connects.
|
||||||
log_viewer
|
log_viewer
|
||||||
The program used to view your log files, defaults to
|
The program used to view your log files, defaults to
|
||||||
"C:\windows\notepad.exe"
|
"C:\windows\notepad.exe"
|
||||||
|
|
||||||
editor
|
editor
|
||||||
The program used to edit your config files, defaults to
|
The program used to edit your config files, defaults to
|
||||||
"C:\windows\notepad.exe"
|
"C:\windows\notepad.exe"
|
||||||
|
|
||||||
passphrase_attempts
|
passphrase_attempts
|
||||||
Number of attempts to enter the passphrase to allow.
|
Number of attempts to enter the passphrase to allow.
|
||||||
|
|
||||||
All these registry options is also available as cmd-line options.
|
All these registry options is also available as cmd-line options.
|
||||||
Use "openvpn-gui --help" for more info about cmd-line options.
|
Use "openvpn-gui --help" for more info about cmd-line options.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
If you have any problem getting OpenVPN GUI to work you can reach me via
|
If you have any problem getting OpenVPN GUI to work you can reach me via
|
||||||
email at mathias@nilings.se.
|
email at mathias@nilings.se.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Building OpenVPN GUI from source
|
Building OpenVPN GUI from source
|
||||||
--------------------------------
|
--------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
* Download and install MinGW and MSYS from http://www.mingw.org/
|
* Download and install MinGW and MSYS from http://www.mingw.org/
|
||||||
I'm using MinGW-3.2.0-rc-3 and MSYS-1.0.10.
|
I'm using MinGW-3.2.0-rc-3 and MSYS-1.0.10.
|
||||||
|
|
||||||
* Download and install the binary distribution of OpenSSL from
|
* Download and install the binary distribution of OpenSSL from
|
||||||
http://www.slproweb.com/products/Win32OpenSSL.html
|
http://www.slproweb.com/products/Win32OpenSSL.html
|
||||||
|
|
||||||
* Download and extract the OpenVPN GUI source archive.
|
* Download and extract the OpenVPN GUI source archive.
|
||||||
|
|
||||||
* Start a bash shell by running msys.bat.
|
* Start a bash shell by running msys.bat.
|
||||||
|
|
||||||
* Run "make" from the OpenVPN GUI source directory.
|
* Run "make" from the OpenVPN GUI source directory.
|
||||||
|
|
560
chartable.h
560
chartable.h
|
@ -1,280 +1,280 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
* GNU General Public License for more details.
|
* GNU General Public License for more details.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
||||||
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||||
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
WCHAR unicode_to_ascii[256] = {
|
WCHAR unicode_to_ascii[256] = {
|
||||||
0x0000,
|
0x0000,
|
||||||
0x0001,
|
0x0001,
|
||||||
0x0002,
|
0x0002,
|
||||||
0x0003,
|
0x0003,
|
||||||
0x0004,
|
0x0004,
|
||||||
0x0005,
|
0x0005,
|
||||||
0x0006,
|
0x0006,
|
||||||
0x0007,
|
0x0007,
|
||||||
0x0008,
|
0x0008,
|
||||||
0x0009,
|
0x0009,
|
||||||
0x000a,
|
0x000a,
|
||||||
0x000b,
|
0x000b,
|
||||||
0x000c,
|
0x000c,
|
||||||
0x000d,
|
0x000d,
|
||||||
0x000e,
|
0x000e,
|
||||||
0x000f,
|
0x000f,
|
||||||
0x0010,
|
0x0010,
|
||||||
0x0011,
|
0x0011,
|
||||||
0x0012,
|
0x0012,
|
||||||
0x0013,
|
0x0013,
|
||||||
0x0014,
|
0x0014,
|
||||||
0x0015,
|
0x0015,
|
||||||
0x0016,
|
0x0016,
|
||||||
0x0017,
|
0x0017,
|
||||||
0x0018,
|
0x0018,
|
||||||
0x0019,
|
0x0019,
|
||||||
0x001a,
|
0x001a,
|
||||||
0x001b,
|
0x001b,
|
||||||
0x001c,
|
0x001c,
|
||||||
0x001d,
|
0x001d,
|
||||||
0x001e,
|
0x001e,
|
||||||
0x001f,
|
0x001f,
|
||||||
0x0020,
|
0x0020,
|
||||||
0x0021,
|
0x0021,
|
||||||
0x0022,
|
0x0022,
|
||||||
0x0023,
|
0x0023,
|
||||||
0x0024,
|
0x0024,
|
||||||
0x0025,
|
0x0025,
|
||||||
0x0026,
|
0x0026,
|
||||||
0x0027,
|
0x0027,
|
||||||
0x0028,
|
0x0028,
|
||||||
0x0029,
|
0x0029,
|
||||||
0x002a,
|
0x002a,
|
||||||
0x002b,
|
0x002b,
|
||||||
0x002c,
|
0x002c,
|
||||||
0x002d,
|
0x002d,
|
||||||
0x002e,
|
0x002e,
|
||||||
0x002f,
|
0x002f,
|
||||||
0x0030,
|
0x0030,
|
||||||
0x0031,
|
0x0031,
|
||||||
0x0032,
|
0x0032,
|
||||||
0x0033,
|
0x0033,
|
||||||
0x0034,
|
0x0034,
|
||||||
0x0035,
|
0x0035,
|
||||||
0x0036,
|
0x0036,
|
||||||
0x0037,
|
0x0037,
|
||||||
0x0038,
|
0x0038,
|
||||||
0x0039,
|
0x0039,
|
||||||
0x003a,
|
0x003a,
|
||||||
0x003b,
|
0x003b,
|
||||||
0x003c,
|
0x003c,
|
||||||
0x003d,
|
0x003d,
|
||||||
0x003e,
|
0x003e,
|
||||||
0x003f,
|
0x003f,
|
||||||
0x0040,
|
0x0040,
|
||||||
0x0041,
|
0x0041,
|
||||||
0x0042,
|
0x0042,
|
||||||
0x0043,
|
0x0043,
|
||||||
0x0044,
|
0x0044,
|
||||||
0x0045,
|
0x0045,
|
||||||
0x0046,
|
0x0046,
|
||||||
0x0047,
|
0x0047,
|
||||||
0x0048,
|
0x0048,
|
||||||
0x0049,
|
0x0049,
|
||||||
0x004a,
|
0x004a,
|
||||||
0x004b,
|
0x004b,
|
||||||
0x004c,
|
0x004c,
|
||||||
0x004d,
|
0x004d,
|
||||||
0x004e,
|
0x004e,
|
||||||
0x004f,
|
0x004f,
|
||||||
0x0050,
|
0x0050,
|
||||||
0x0051,
|
0x0051,
|
||||||
0x0052,
|
0x0052,
|
||||||
0x0053,
|
0x0053,
|
||||||
0x0054,
|
0x0054,
|
||||||
0x0055,
|
0x0055,
|
||||||
0x0056,
|
0x0056,
|
||||||
0x0057,
|
0x0057,
|
||||||
0x0058,
|
0x0058,
|
||||||
0x0059,
|
0x0059,
|
||||||
0x005a,
|
0x005a,
|
||||||
0x005b,
|
0x005b,
|
||||||
0x005c,
|
0x005c,
|
||||||
0x005d,
|
0x005d,
|
||||||
0x005e,
|
0x005e,
|
||||||
0x005f,
|
0x005f,
|
||||||
0x0060,
|
0x0060,
|
||||||
0x0061,
|
0x0061,
|
||||||
0x0062,
|
0x0062,
|
||||||
0x0063,
|
0x0063,
|
||||||
0x0064,
|
0x0064,
|
||||||
0x0065,
|
0x0065,
|
||||||
0x0066,
|
0x0066,
|
||||||
0x0067,
|
0x0067,
|
||||||
0x0068,
|
0x0068,
|
||||||
0x0069,
|
0x0069,
|
||||||
0x006a,
|
0x006a,
|
||||||
0x006b,
|
0x006b,
|
||||||
0x006c,
|
0x006c,
|
||||||
0x006d,
|
0x006d,
|
||||||
0x006e,
|
0x006e,
|
||||||
0x006f,
|
0x006f,
|
||||||
0x0070,
|
0x0070,
|
||||||
0x0071,
|
0x0071,
|
||||||
0x0072,
|
0x0072,
|
||||||
0x0073,
|
0x0073,
|
||||||
0x0074,
|
0x0074,
|
||||||
0x0075,
|
0x0075,
|
||||||
0x0076,
|
0x0076,
|
||||||
0x0077,
|
0x0077,
|
||||||
0x0078,
|
0x0078,
|
||||||
0x0079,
|
0x0079,
|
||||||
0x007a,
|
0x007a,
|
||||||
0x007b,
|
0x007b,
|
||||||
0x007c,
|
0x007c,
|
||||||
0x007d,
|
0x007d,
|
||||||
0x007e,
|
0x007e,
|
||||||
0x007f,
|
0x007f,
|
||||||
0x00c7,
|
0x00c7,
|
||||||
0x00fc,
|
0x00fc,
|
||||||
0x00e9,
|
0x00e9,
|
||||||
0x00e2,
|
0x00e2,
|
||||||
0x00e4,
|
0x00e4,
|
||||||
0x00e0,
|
0x00e0,
|
||||||
0x00e5,
|
0x00e5,
|
||||||
0x00e7,
|
0x00e7,
|
||||||
0x00ea,
|
0x00ea,
|
||||||
0x00eb,
|
0x00eb,
|
||||||
0x00e8,
|
0x00e8,
|
||||||
0x00ef,
|
0x00ef,
|
||||||
0x00ee,
|
0x00ee,
|
||||||
0x00ec,
|
0x00ec,
|
||||||
0x00c4,
|
0x00c4,
|
||||||
0x00c5,
|
0x00c5,
|
||||||
0x00c9,
|
0x00c9,
|
||||||
0x00e6,
|
0x00e6,
|
||||||
0x00c6,
|
0x00c6,
|
||||||
0x00f4,
|
0x00f4,
|
||||||
0x00f6,
|
0x00f6,
|
||||||
0x00f2,
|
0x00f2,
|
||||||
0x00fb,
|
0x00fb,
|
||||||
0x00f9,
|
0x00f9,
|
||||||
0x00ff,
|
0x00ff,
|
||||||
0x00d6,
|
0x00d6,
|
||||||
0x00dc,
|
0x00dc,
|
||||||
0x00f8,
|
0x00f8,
|
||||||
0x00a3,
|
0x00a3,
|
||||||
0x00d8,
|
0x00d8,
|
||||||
0x00d7,
|
0x00d7,
|
||||||
0x0192,
|
0x0192,
|
||||||
0x00e1,
|
0x00e1,
|
||||||
0x00ed,
|
0x00ed,
|
||||||
0x00f3,
|
0x00f3,
|
||||||
0x00fa,
|
0x00fa,
|
||||||
0x00f1,
|
0x00f1,
|
||||||
0x00d1,
|
0x00d1,
|
||||||
0x00aa,
|
0x00aa,
|
||||||
0x00ba,
|
0x00ba,
|
||||||
0x00bf,
|
0x00bf,
|
||||||
0x00ae,
|
0x00ae,
|
||||||
0x00ac,
|
0x00ac,
|
||||||
0x00bd,
|
0x00bd,
|
||||||
0x00bc,
|
0x00bc,
|
||||||
0x00a1,
|
0x00a1,
|
||||||
0x00ab,
|
0x00ab,
|
||||||
0x00bb,
|
0x00bb,
|
||||||
0x2591,
|
0x2591,
|
||||||
0x2592,
|
0x2592,
|
||||||
0x2593,
|
0x2593,
|
||||||
0x2502,
|
0x2502,
|
||||||
0x2524,
|
0x2524,
|
||||||
0x00c1,
|
0x00c1,
|
||||||
0x00c2,
|
0x00c2,
|
||||||
0x00c0,
|
0x00c0,
|
||||||
0x00a9,
|
0x00a9,
|
||||||
0x2563,
|
0x2563,
|
||||||
0x2551,
|
0x2551,
|
||||||
0x2557,
|
0x2557,
|
||||||
0x255d,
|
0x255d,
|
||||||
0x00a2,
|
0x00a2,
|
||||||
0x00a5,
|
0x00a5,
|
||||||
0x2510,
|
0x2510,
|
||||||
0x2514,
|
0x2514,
|
||||||
0x2534,
|
0x2534,
|
||||||
0x252c,
|
0x252c,
|
||||||
0x251c,
|
0x251c,
|
||||||
0x2500,
|
0x2500,
|
||||||
0x253c,
|
0x253c,
|
||||||
0x00e3,
|
0x00e3,
|
||||||
0x00c3,
|
0x00c3,
|
||||||
0x255a,
|
0x255a,
|
||||||
0x2554,
|
0x2554,
|
||||||
0x2569,
|
0x2569,
|
||||||
0x2566,
|
0x2566,
|
||||||
0x2560,
|
0x2560,
|
||||||
0x2550,
|
0x2550,
|
||||||
0x256c,
|
0x256c,
|
||||||
0x00a4,
|
0x00a4,
|
||||||
0x00f0,
|
0x00f0,
|
||||||
0x00d0,
|
0x00d0,
|
||||||
0x00ca,
|
0x00ca,
|
||||||
0x00cb,
|
0x00cb,
|
||||||
0x00c8,
|
0x00c8,
|
||||||
0x0131,
|
0x0131,
|
||||||
0x00cd,
|
0x00cd,
|
||||||
0x00ce,
|
0x00ce,
|
||||||
0x00cf,
|
0x00cf,
|
||||||
0x2518,
|
0x2518,
|
||||||
0x250c,
|
0x250c,
|
||||||
0x2588,
|
0x2588,
|
||||||
0x2584,
|
0x2584,
|
||||||
0x00a6,
|
0x00a6,
|
||||||
0x00cc,
|
0x00cc,
|
||||||
0x2580,
|
0x2580,
|
||||||
0x00d3,
|
0x00d3,
|
||||||
0x00df,
|
0x00df,
|
||||||
0x00d4,
|
0x00d4,
|
||||||
0x00d2,
|
0x00d2,
|
||||||
0x00f5,
|
0x00f5,
|
||||||
0x00d5,
|
0x00d5,
|
||||||
0x00b5,
|
0x00b5,
|
||||||
0x00fe,
|
0x00fe,
|
||||||
0x00de,
|
0x00de,
|
||||||
0x00da,
|
0x00da,
|
||||||
0x00db,
|
0x00db,
|
||||||
0x00d9,
|
0x00d9,
|
||||||
0x00fd,
|
0x00fd,
|
||||||
0x00dd,
|
0x00dd,
|
||||||
0x00af,
|
0x00af,
|
||||||
0x00b4,
|
0x00b4,
|
||||||
0x00ad,
|
0x00ad,
|
||||||
0x00b1,
|
0x00b1,
|
||||||
0x2017,
|
0x2017,
|
||||||
0x00be,
|
0x00be,
|
||||||
0x00b6,
|
0x00b6,
|
||||||
0x00a7,
|
0x00a7,
|
||||||
0x00f7,
|
0x00f7,
|
||||||
0x00b8,
|
0x00b8,
|
||||||
0x00b0,
|
0x00b0,
|
||||||
0x00a8,
|
0x00a8,
|
||||||
0x00b7,
|
0x00b7,
|
||||||
0x00b9,
|
0x00b9,
|
||||||
0x00b3,
|
0x00b3,
|
||||||
0x00b2,
|
0x00b2,
|
||||||
0x25a0,
|
0x25a0,
|
||||||
0x00a0
|
0x00a0
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
|
|
68
passphrase.h
68
passphrase.h
|
@ -1,34 +1,34 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
||||||
* 2010 Heiko Hund <heikoh@users.sf.net>
|
* 2010 Heiko Hund <heikoh@users.sf.net>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
* GNU General Public License for more details.
|
* GNU General Public License for more details.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
||||||
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||||
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
#ifndef PASSPHRASE_H
|
#ifndef PASSPHRASE_H
|
||||||
#define PASSPHRASE_H
|
#define PASSPHRASE_H
|
||||||
|
|
||||||
#include "options.h"
|
#include "options.h"
|
||||||
|
|
||||||
BOOL GetRandomPassword(char *, size_t);
|
BOOL GetRandomPassword(char *, size_t);
|
||||||
|
|
||||||
#ifndef DISABLE_CHANGE_PASSWORD
|
#ifndef DISABLE_CHANGE_PASSWORD
|
||||||
void ShowChangePassphraseDialog(connection_t *);
|
void ShowChangePassphraseDialog(connection_t *);
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
56
proxy.h
56
proxy.h
|
@ -1,28 +1,28 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
* GNU General Public License for more details.
|
* GNU General Public License for more details.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
||||||
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||||
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
INT_PTR CALLBACK ProxySettingsDialogFunc (HWND hwndDlg, UINT msg, WPARAM wParam, LPARAM lParam);
|
INT_PTR CALLBACK ProxySettingsDialogFunc (HWND hwndDlg, UINT msg, WPARAM wParam, LPARAM lParam);
|
||||||
int CheckProxySettings(HWND hwndDlg);
|
int CheckProxySettings(HWND hwndDlg);
|
||||||
void LoadProxySettings(HWND hwndDlg);
|
void LoadProxySettings(HWND hwndDlg);
|
||||||
void SaveProxySettings(HWND hwndDlg);
|
void SaveProxySettings(HWND hwndDlg);
|
||||||
void GetProxyRegistrySettings();
|
void GetProxyRegistrySettings();
|
||||||
INT_PTR CALLBACK ProxyAuthDialogFunc (HWND hwndDlg, UINT msg, WPARAM wParam, LPARAM lParam);
|
INT_PTR CALLBACK ProxyAuthDialogFunc (HWND hwndDlg, UINT msg, WPARAM wParam, LPARAM lParam);
|
||||||
void ConstructProxyCmdLine(TCHAR *proxy_string_ptr, unsigned int size);
|
void ConstructProxyCmdLine(TCHAR *proxy_string_ptr, unsigned int size);
|
||||||
|
|
|
@ -1,357 +1,357 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
||||||
* 2009 Heiko Hund <heikoh@users.sf.net>
|
* 2009 Heiko Hund <heikoh@users.sf.net>
|
||||||
* 2010 Samuli Seppänen <samuli@openvpn.net>
|
* 2010 Samuli Seppänen <samuli@openvpn.net>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
* GNU General Public License for more details.
|
* GNU General Public License for more details.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
||||||
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||||
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
/* Passphrase Dialog */
|
/* Passphrase Dialog */
|
||||||
ID_DLG_PASSPHRASE DIALOGEX 6, 18, 120, 51
|
ID_DLG_PASSPHRASE DIALOGEX 6, 18, 120, 51
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
||||||
EXSTYLE WS_EX_TOPMOST
|
EXSTYLE WS_EX_TOPMOST
|
||||||
CAPTION "OpenVPN"
|
CAPTION "OpenVPN"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Anna salasana:", 201, 6, 6, 100, 10
|
LTEXT "Anna salasana:", 201, 6, 6, 100, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 6, 33, 50, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 6, 33, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 64, 33, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 64, 33, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Auth Username/Password Dialog */
|
/* Auth Username/Password Dialog */
|
||||||
ID_DLG_AUTH DIALOG 6, 18, 160, 62
|
ID_DLG_AUTH DIALOG 6, 18, 160, 62
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
||||||
CAPTION "OpenVPN - Käyttäjän todennus"
|
CAPTION "OpenVPN - Käyttäjän todennus"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Käyttäjänimi:", 0, 6, 9, 50, 10
|
LTEXT "Käyttäjänimi:", 0, 6, 9, 50, 10
|
||||||
LTEXT "Salasana:", 0, 6, 26, 50, 10
|
LTEXT "Salasana:", 0, 6, 26, 50, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 42, 50, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 42, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 90, 42, 52, 14
|
PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 90, 42, 52, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Status Dialog */
|
/* Status Dialog */
|
||||||
ID_DLG_STATUS DIALOG 6, 18, 380, 210
|
ID_DLG_STATUS DIALOG 6, 18, 380, 210
|
||||||
STYLE WS_SIZEBOX | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_CENTER
|
STYLE WS_SIZEBOX | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "OpenVPN"
|
CAPTION "OpenVPN"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Yhdistetään…", ID_TXT_STATUS, 20, 5, 200, 10
|
LTEXT "Yhdistetään…", ID_TXT_STATUS, 20, 5, 200, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "Katkaise yhteys", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Katkaise yhteys", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Yhdistä uudelleen", ID_RESTART, 150, 190, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Yhdistä uudelleen", ID_RESTART, 150, 190, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Piilota", ID_HIDE, 100, 190, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Piilota", ID_HIDE, 100, 190, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Change Passphrase Dialog */
|
/* Change Passphrase Dialog */
|
||||||
ID_DLG_CHGPASS DIALOG 6, 18, 193, 82
|
ID_DLG_CHGPASS DIALOG 6, 18, 193, 82
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "OpenVPN - Salasanan vaihto"
|
CAPTION "OpenVPN - Salasanan vaihto"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Nykyinen salasana:", 171, 6, 9, 85, 10
|
LTEXT "Nykyinen salasana:", 171, 6, 9, 85, 10
|
||||||
LTEXT "Uusi salasana:", 172, 6, 26, 85, 10
|
LTEXT "Uusi salasana:", 172, 6, 26, 85, 10
|
||||||
LTEXT "Vahvista uusi salasana:", 173, 6, 42, 85, 10
|
LTEXT "Vahvista uusi salasana:", 173, 6, 42, 85, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PASS_CUR, 95, 6, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PASS_CUR, 95, 6, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW, 95, 23, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW, 95, 23, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW2, 95, 39, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW2, 95, 39, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 59, 50, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 59, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 103, 59, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Peruuta", IDCANCEL, 103, 59, 50, 14
|
||||||
LTEXT "", ID_TXT_KEYFORMAT, 0, 0, 0, 0
|
LTEXT "", ID_TXT_KEYFORMAT, 0, 0, 0, 0
|
||||||
LTEXT "", ID_TXT_KEYFILE, 0, 0, 0, 0
|
LTEXT "", ID_TXT_KEYFILE, 0, 0, 0, 0
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Proxy Settings Dialog */
|
/* Proxy Settings Dialog */
|
||||||
ID_DLG_PROXY DIALOG 6, 18, 249, 104
|
ID_DLG_PROXY DIALOG 6, 18, 249, 104
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "Välipalvelin"
|
CAPTION "Välipalvelin"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX " ", 201, 6, 46, 235, 52
|
GROUPBOX " ", 201, 6, 46, 235, 52
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Käytä asetustiedoston asetuksia", ID_RB_PROXY_OPENVPN, \
|
AUTORADIOBUTTON "Käytä asetustiedoston asetuksia", ID_RB_PROXY_OPENVPN, \
|
||||||
13, 16, 200, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
13, 16, 200, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Käytä järjestelmän välipalvelinasetuksia", \
|
AUTORADIOBUTTON "Käytä järjestelmän välipalvelinasetuksia", \
|
||||||
ID_RB_PROXY_MSIE, 13, 31, 200, 10
|
ID_RB_PROXY_MSIE, 13, 31, 200, 10
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "Määritä asetukset itse", ID_RB_PROXY_MANUAL, 13, 46, 84, 10
|
AUTORADIOBUTTON "Määritä asetukset itse", ID_RB_PROXY_MANUAL, 13, 46, 84, 10
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "HTTP-välipalvelin", ID_RB_PROXY_HTTP, 20, 62, 90, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
AUTORADIOBUTTON "HTTP-välipalvelin", ID_RB_PROXY_HTTP, 20, 62, 90, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "SOCKS-välipalvelin", ID_RB_PROXY_SOCKS, 120, 62, 90, 10
|
AUTORADIOBUTTON "SOCKS-välipalvelin", ID_RB_PROXY_SOCKS, 120, 62, 90, 10
|
||||||
LTEXT "Osoite:", ID_TXT_PROXY_ADDRESS, 20, 77, 25, 10
|
LTEXT "Osoite:", ID_TXT_PROXY_ADDRESS, 20, 77, 25, 10
|
||||||
RTEXT "Portti:", ID_TXT_PROXY_PORT, 171, 77, 20, 10
|
RTEXT "Portti:", ID_TXT_PROXY_PORT, 171, 77, 20, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_ADDRESS, 46, 75, 120, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_ADDRESS, 46, 75, 120, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PORT, 196, 75, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PORT, 196, 75, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* General Settings Dialog */
|
/* General Settings Dialog */
|
||||||
ID_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 18, 249, 104
|
ID_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 18, 249, 104
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "Yleiset asetukset"
|
CAPTION "Yleiset asetukset"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Käyttöliittymä", 201, 6, 12, 235, 30
|
GROUPBOX "Käyttöliittymä", 201, 6, 12, 235, 30
|
||||||
LTEXT "Kieli:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 36, 12
|
LTEXT "Kieli:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 36, 12
|
||||||
COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 37, 23, 191, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 37, 23, 191, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* About Dialog */
|
/* About Dialog */
|
||||||
ID_DLG_ABOUT DIALOG 6, 18, 249, 104
|
ID_DLG_ABOUT DIALOG 6, 18, 249, 104
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "Tietoja"
|
CAPTION "Tietoja"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON ID_ICO_APP, 0, 8, 16, 21, 20
|
ICON ID_ICO_APP, 0, 8, 16, 21, 20
|
||||||
LTEXT "OpenVPN GUI v" PACKAGE_VERSION " - Graafinen käyttöliittymä OpenVPN:lle\n" \
|
LTEXT "OpenVPN GUI v" PACKAGE_VERSION " - Graafinen käyttöliittymä OpenVPN:lle\n" \
|
||||||
"Copyright (C) 2004-2005 Mathias Sundman <info@openvpn.se>\n" \
|
"Copyright (C) 2004-2005 Mathias Sundman <info@openvpn.se>\n" \
|
||||||
"http://openvpn.se/", 0, 36, 15, 206, 26
|
"http://openvpn.se/", 0, 36, 15, 206, 26
|
||||||
LTEXT "OpenVPN mahdollistaa IP-verkkojen yhdistämisen toisiinsa " \
|
LTEXT "OpenVPN mahdollistaa IP-verkkojen yhdistämisen toisiinsa " \
|
||||||
"suojatulla UDP-yhteydellä. Se tukee mm. SSL/TLS" \
|
"suojatulla UDP-yhteydellä. Se tukee mm. SSL/TLS" \
|
||||||
"-pohjaista istuntojen todennusta ja avainten vaihtoa " \
|
"-pohjaista istuntojen todennusta ja avainten vaihtoa " \
|
||||||
"sekä pakettien salausta, todennusta ja pakkausta.\n" \
|
"sekä pakettien salausta, todennusta ja pakkausta.\n" \
|
||||||
"\n" \
|
"\n" \
|
||||||
"Copyright (C) 2002-2005 OpenVPN Solutions LLC <info@openvpn.net>\n" \
|
"Copyright (C) 2002-2005 OpenVPN Solutions LLC <info@openvpn.net>\n" \
|
||||||
"http://openvpn.net/", 0, 8, 45, 235, 56
|
"http://openvpn.net/", 0, 8, 45, 235, 56
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Proxy Authentication Dialog */
|
/* Proxy Authentication Dialog */
|
||||||
ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOG 29, 23, 154, 65
|
ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOG 29, 23, 154, 65
|
||||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER
|
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "OpenVPN - Välipalvelimen todennusasetukset"
|
CAPTION "OpenVPN - Välipalvelimen todennusasetukset"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "Käyttäjänimi:", 201, 9, 8, 42, 10
|
LTEXT "Käyttäjänimi:", 201, 9, 8, 42, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_USER, 52, 5, 91, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_USER, 52, 5, 91, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "Salasana:", 202, 9, 26, 38, 10
|
LTEXT "Salasana:", 202, 9, 26, 38, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PASS, 52, 23, 91, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PASS, 52, 23, 91, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 43, 40, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 43, 40, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_LANGUAGE_NAME "Suomi - Finnish"
|
IDS_LANGUAGE_NAME "Suomi - Finnish"
|
||||||
|
|
||||||
/* Tray - Resources */
|
/* Tray - Resources */
|
||||||
IDS_TIP_DEFAULT "OpenVPN GUI"
|
IDS_TIP_DEFAULT "OpenVPN GUI"
|
||||||
IDS_TIP_CONNECTED "\nYhdistetty kohteeseen: "
|
IDS_TIP_CONNECTED "\nYhdistetty kohteeseen: "
|
||||||
IDS_TIP_CONNECTING "\nYhdistetään kohteeseen: "
|
IDS_TIP_CONNECTING "\nYhdistetään kohteeseen: "
|
||||||
IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nYhteys luotu: "
|
IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nYhteys luotu: "
|
||||||
IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nIP-osoite: %s"
|
IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nIP-osoite: %s"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN-palvelu"
|
IDS_MENU_SERVICE "OpenVPN-palvelu"
|
||||||
IDS_MENU_SETTINGS "Asetukset…"
|
IDS_MENU_SETTINGS "Asetukset…"
|
||||||
IDS_MENU_CLOSE "Poistu"
|
IDS_MENU_CLOSE "Poistu"
|
||||||
IDS_MENU_CONNECT "Yhdistä"
|
IDS_MENU_CONNECT "Yhdistä"
|
||||||
IDS_MENU_DISCONNECT "Katkaise yhteys"
|
IDS_MENU_DISCONNECT "Katkaise yhteys"
|
||||||
IDS_MENU_STATUS "Näytä tila"
|
IDS_MENU_STATUS "Näytä tila"
|
||||||
IDS_MENU_VIEWLOG "Näytä loki"
|
IDS_MENU_VIEWLOG "Näytä loki"
|
||||||
IDS_MENU_EDITCONFIG "Muokkaa asetuksia"
|
IDS_MENU_EDITCONFIG "Muokkaa asetuksia"
|
||||||
IDS_MENU_PASSPHRASE "Vaihda salasana"
|
IDS_MENU_PASSPHRASE "Vaihda salasana"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICE_START "Käynnistä"
|
IDS_MENU_SERVICE_START "Käynnistä"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICE_STOP "Pysäytä"
|
IDS_MENU_SERVICE_STOP "Pysäytä"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICE_RESTART "Käynnistä uudelleen"
|
IDS_MENU_SERVICE_RESTART "Käynnistä uudelleen"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICEONLY_START "Yhdistä"
|
IDS_MENU_SERVICEONLY_START "Yhdistä"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "Katkaise yhteys"
|
IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "Katkaise yhteys"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "Yhdistä uudelleen"
|
IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "Yhdistä uudelleen"
|
||||||
IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "Haluatko katkaista yhteyden ja pysäyttää OpenVPN-palvelun?"
|
IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "Haluatko katkaista yhteyden ja pysäyttää OpenVPN-palvelun?"
|
||||||
|
|
||||||
/* Logviewer - Resources */
|
/* Logviewer - Resources */
|
||||||
IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "Lokitiedoston katselimen käynnistäminen epäonnistui: %s"
|
IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "Lokitiedoston katselimen käynnistäminen epäonnistui: %s"
|
||||||
IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "Asetusten muokkaimen käynnistäminen epäonnistui: %s"
|
IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "Asetusten muokkaimen käynnistäminen epäonnistui: %s"
|
||||||
|
|
||||||
/* OpenVPN */
|
/* OpenVPN */
|
||||||
IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUI:n asetustiedostoja voi olla käytössä korkeintaan %d. Ota yhteys tämän sovelluksen kehittäjään, mikä tarvitset useampia."
|
IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUI:n asetustiedostoja voi olla käytössä korkeintaan %d. Ota yhteys tämän sovelluksen kehittäjään, mikä tarvitset useampia."
|
||||||
IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "Jos käytössä on OpenVPN 2.0-beta6 tai vanhempi, käytössä voi olla kerrallaan vain yksi yhteys."
|
IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "Jos käytössä on OpenVPN 2.0-beta6 tai vanhempi, käytössä voi olla kerrallaan vain yksi yhteys."
|
||||||
IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "OpenVPN GUI -sovelluksella ei voi hallita yhteyksiä, jos OpenVPN (versio 1.5/1.6) on käynnistetty palveluna. Pysäytä OpenVPN-palvelu ja yritä uudelleen."
|
IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "OpenVPN GUI -sovelluksella ei voi hallita yhteyksiä, jos OpenVPN (versio 1.5/1.6) on käynnistetty palveluna. Pysäytä OpenVPN-palvelu ja yritä uudelleen."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent epäonnistui: %s"
|
IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent epäonnistui: %s"
|
||||||
IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Tunnistamaton prioriteetti: %s"
|
IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Tunnistamaton prioriteetti: %s"
|
||||||
IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "Lokitiedostoon lisäämisasetuksen ('%s') on oltava '0' tai '1'"
|
IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "Lokitiedostoon lisäämisasetuksen ('%s') on oltava '0' tai '1'"
|
||||||
IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "Internet Explorerin välipalvelinasetusten nouto epäonnistui."
|
IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "Internet Explorerin välipalvelinasetusten nouto epäonnistui."
|
||||||
IDS_ERR_INIT_SEC_DESC "InitializeSecurityDescriptor failed."
|
IDS_ERR_INIT_SEC_DESC "InitializeSecurityDescriptor failed."
|
||||||
IDS_ERR_SET_SEC_DESC_ACL "SetSecurityDescriptorDacl failed."
|
IDS_ERR_SET_SEC_DESC_ACL "SetSecurityDescriptorDacl failed."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "CreatePipe on hOutputWrite failed."
|
IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "CreatePipe on hOutputWrite failed."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PIPE_INPUT "CreatePipe on hInputRead failed."
|
IDS_ERR_CREATE_PIPE_INPUT "CreatePipe on hInputRead failed."
|
||||||
IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "DuplicateHandle on hOutputRead failed."
|
IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "DuplicateHandle on hOutputRead failed."
|
||||||
IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "DuplicateHandle on hInputWrite failed."
|
IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "DuplicateHandle on hInputWrite failed."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess failed, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'"
|
IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess failed, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread to show Status window Failed."
|
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread to show Status window Failed."
|
||||||
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Tila: Odotetaan OpenVPN:n sammumista…"
|
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Tila: Odotetaan OpenVPN:n sammumista…"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Tila: Yhdistetty"
|
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Tila: Yhdistetty"
|
||||||
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s on nyt yhdistetty."
|
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s on nyt yhdistetty."
|
||||||
IDS_NFO_ASSIGN_IP "IP-osoite: %s"
|
IDS_NFO_ASSIGN_IP "IP-osoite: %s"
|
||||||
IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Yhdistäminen epäonnistui, koska varmenne on vanhentunut tai tietokoneen kello on väärässä ajassa."
|
IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Yhdistäminen epäonnistui, koska varmenne on vanhentunut tai tietokoneen kello on väärässä ajassa."
|
||||||
IDS_ERR_CERT_NOT_YET_VALID "Yhdistäminen epäonnistui, koska varmenne ei ole vielä voimassa. Tarkista, että tietokoneesi kello on oikeassa ajassa."
|
IDS_ERR_CERT_NOT_YET_VALID "Yhdistäminen epäonnistui, koska varmenne ei ole vielä voimassa. Tarkista, että tietokoneesi kello on oikeassa ajassa."
|
||||||
IDS_NFO_STATE_RECONNECTING "Tila: Yhdistetään uudelleen"
|
IDS_NFO_STATE_RECONNECTING "Tila: Yhdistetään uudelleen"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTED "Tila: Yhteys katkaistu"
|
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTED "Tila: Yhteys katkaistu"
|
||||||
IDS_NFO_CONN_TERMINATED "Yhteys kohteeseen %s katkaistiin."
|
IDS_NFO_CONN_TERMINATED "Yhteys kohteeseen %s katkaistiin."
|
||||||
IDS_NFO_STATE_FAILED "Tila: Yhdistäminen epäonnistui"
|
IDS_NFO_STATE_FAILED "Tila: Yhdistäminen epäonnistui"
|
||||||
IDS_NFO_CONN_FAILED "Yhdistäminen kohteeseen %s epäonnistui."
|
IDS_NFO_CONN_FAILED "Yhdistäminen kohteeseen %s epäonnistui."
|
||||||
IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "Tila: Yhdistäminen uudelleen epäonnistui"
|
IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "Tila: Yhdistäminen uudelleen epäonnistui"
|
||||||
IDS_NFO_RECONN_FAILED "Yhdistäminen uudelleen kohteeseen %s epäonnistui."
|
IDS_NFO_RECONN_FAILED "Yhdistäminen uudelleen kohteeseen %s epäonnistui."
|
||||||
IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "Tila: Keskeytetty"
|
IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "Tila: Keskeytetty"
|
||||||
IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "Lukeminen oletustulosteesta epäonnistui."
|
IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "Lukeminen oletustulosteesta epäonnistui."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "RichEdit LogWindowin luonti epäonnistui!"
|
IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "RichEdit LogWindowin luonti epäonnistui!"
|
||||||
IDS_ERR_SET_SIZE "Koon määrittäminen epäonnistui!"
|
IDS_ERR_SET_SIZE "Koon määrittäminen epäonnistui!"
|
||||||
IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "Ei löydetty automaattisesti käynnistettävää asetustiedostoa %s"
|
IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "Ei löydetty automaattisesti käynnistettävää asetustiedostoa %s"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe on hInputRead failed."
|
IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe on hInputRead failed."
|
||||||
IDS_NFO_STATE_CONNECTING "Tila: Yhdistetään"
|
IDS_NFO_STATE_CONNECTING "Tila: Yhdistetään"
|
||||||
IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN-yhteys (%s)"
|
IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN-yhteys (%s)"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "Tila: Suoritetaan yhteydenmuodostamisskripti"
|
IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "Tila: Suoritetaan yhteydenmuodostamisskripti"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "Tila: Suoritetaan yhteydenkatkaisemisskripti "
|
IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "Tila: Suoritetaan yhteydenkatkaisemisskripti "
|
||||||
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "Virhe suoritettaessa yhteydenmuodostamisskriptiä: %s"
|
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "Virhe suoritettaessa yhteydenmuodostamisskriptiä: %s"
|
||||||
IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "Yhteydenmuodostamisskriptin (%s) poistumisarvoa ei saatu "
|
IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "Yhteydenmuodostamisskriptin (%s) poistumisarvoa ei saatu "
|
||||||
IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "Yhteydenmuodostamisskriptin suorittaminen epäonnistui. (poistumisarvo=%ld)"
|
IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "Yhteydenmuodostamisskriptin suorittaminen epäonnistui. (poistumisarvo=%ld)"
|
||||||
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Yhteydenmuodostamisskriptin suorittaminen epäonnistui. Aikakatkaisu %d sekunnin jälkeen."
|
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Yhteydenmuodostamisskriptin suorittaminen epäonnistui. Aikakatkaisu %d sekunnin jälkeen."
|
||||||
IDS_ERR_CONFIG_EXIST "Asetustiedosto '%s' on jo olemassa. Asetustiedostoilla" \
|
IDS_ERR_CONFIG_EXIST "Asetustiedosto '%s' on jo olemassa. Asetustiedostoilla" \
|
||||||
"on oltava eri nimi, vaikka ne olisivatkin eri" \
|
"on oltava eri nimi, vaikka ne olisivatkin eri" \
|
||||||
"kansiossa."
|
"kansiossa."
|
||||||
|
|
||||||
/* main - Resources */
|
/* main - Resources */
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_DEBUG_FILE "Vianjäljitystiedostoon (%s) kirjoittaminen epäonnistui"
|
IDS_ERR_OPEN_DEBUG_FILE "Vianjäljitystiedostoon (%s) kirjoittaminen epäonnistui"
|
||||||
IDS_ERR_LOAD_RICHED20 "Kirjaston RICHED20.DLL lataaminen epäonnistui."
|
IDS_ERR_LOAD_RICHED20 "Kirjaston RICHED20.DLL lataaminen epäonnistui."
|
||||||
IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "Kirjasto shell32.dll on liian vanha (0x%lx), tarvitaan vähintään versio 5.0."
|
IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "Kirjasto shell32.dll on liian vanha (0x%lx), tarvitaan vähintään versio 5.0."
|
||||||
IDS_ERR_GUI_ALREADY_RUNNING "OpenVPN GUI on jo käynnissä."
|
IDS_ERR_GUI_ALREADY_RUNNING "OpenVPN GUI on jo käynnissä."
|
||||||
IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPN-palvelu käynnistetty."
|
IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPN-palvelu käynnistetty."
|
||||||
IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPN-palvelu pysäytetty."
|
IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPN-palvelu pysäytetty."
|
||||||
IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "Jos OpenVPN GUI suljetaan, aktiiviset yhteydet katkeavat." \
|
IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "Jos OpenVPN GUI suljetaan, aktiiviset yhteydet katkeavat." \
|
||||||
"\n\nHaluatko varmasti jatkaa?"
|
"\n\nHaluatko varmasti jatkaa?"
|
||||||
IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "Yhteys on muodostettu OpenVPN-palvelun avulla. " \
|
IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "Yhteys on muodostettu OpenVPN-palvelun avulla. " \
|
||||||
"Yhteydet eivät katkea, vaikka OpenVPN GUI suljettaisiinkin.\n\n" \
|
"Yhteydet eivät katkea, vaikka OpenVPN GUI suljettaisiinkin.\n\n" \
|
||||||
"Suljetaanko OpenVPN GUI?"
|
"Suljetaanko OpenVPN GUI?"
|
||||||
|
|
||||||
/* options - Resources */
|
/* options - Resources */
|
||||||
IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: Näytä tämä viesti.\n" \
|
IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: Näytä tämä viesti.\n" \
|
||||||
"--connect cnn \t\t: Yhdistä kohteeseen ""cnn"" käynnistettäessä. Muista liittää tiedostopääte.\n" \
|
"--connect cnn \t\t: Yhdistä kohteeseen ""cnn"" käynnistettäessä. Muista liittää tiedostopääte.\n" \
|
||||||
"\t\t\t Esim.: openvpn-gui --connect toimisto.ovpn\n" \
|
"\t\t\t Esim.: openvpn-gui --connect toimisto.ovpn\n" \
|
||||||
"\n" \
|
"\n" \
|
||||||
"Rekisterin asetukset kumoavat valinnat:\n" \
|
"Rekisterin asetukset kumoavat valinnat:\n" \
|
||||||
"--exe_path\t\t: Polku openvpn.exe -tiedostoon.\n" \
|
"--exe_path\t\t: Polku openvpn.exe -tiedostoon.\n" \
|
||||||
"--config_dir\t\t: Polku kansioon, jossa asetustiedostot ovat.\n" \
|
"--config_dir\t\t: Polku kansioon, jossa asetustiedostot ovat.\n" \
|
||||||
"--ext_string\t\t: Asetustiedostojen tiedostopääte.\n" \
|
"--ext_string\t\t: Asetustiedostojen tiedostopääte.\n" \
|
||||||
"--log_dir\t\t\t: Lokitiedostojen tallennuskansio.\n" \
|
"--log_dir\t\t\t: Lokitiedostojen tallennuskansio.\n" \
|
||||||
"--priority_string\t\t: Prioriteetti (lisätietoja tiedostossa install.txt).\n" \
|
"--priority_string\t\t: Prioriteetti (lisätietoja tiedostossa install.txt).\n" \
|
||||||
"--append_string\t\t: 1=Lisää lokitiedostoon. 0=Typistä lokitiedosto yhdistettäessä.\n" \
|
"--append_string\t\t: 1=Lisää lokitiedostoon. 0=Typistä lokitiedosto yhdistettäessä.\n" \
|
||||||
"--log_viewer\t\t: Lokikatselimen polku.\n" \
|
"--log_viewer\t\t: Lokikatselimen polku.\n" \
|
||||||
"--editor\t\t\t: Asetusten muokkaimen polku.\n" \
|
"--editor\t\t\t: Asetusten muokkaimen polku.\n" \
|
||||||
"--allow_edit\t\t: 1=Näytä asetusten muokkaus valikossa.\n" \
|
"--allow_edit\t\t: 1=Näytä asetusten muokkaus valikossa.\n" \
|
||||||
"--allow_service\t\t: 1=Näytä palvelujen hallinta valikossa.\n" \
|
"--allow_service\t\t: 1=Näytä palvelujen hallinta valikossa.\n" \
|
||||||
"--allow_password\t\t: 1=Näytä salasanan vaihto valikossa.\n" \
|
"--allow_password\t\t: 1=Näytä salasanan vaihto valikossa.\n" \
|
||||||
"--allow_proxy\t\t: 1=Näytä välipalvelimen asetukset valikossa.\n" \
|
"--allow_proxy\t\t: 1=Näytä välipalvelimen asetukset valikossa.\n" \
|
||||||
"--show_balloon\t\t: 0=Ei koskaan, 1=Ensimmäisen kerran yhdistettäessä, 2=Joka yhdistyksellä.\n" \
|
"--show_balloon\t\t: 0=Ei koskaan, 1=Ensimmäisen kerran yhdistettäessä, 2=Joka yhdistyksellä.\n" \
|
||||||
"--service_only\t\t: 1=Käynnistä palveluna.\n" \
|
"--service_only\t\t: 1=Käynnistä palveluna.\n" \
|
||||||
"--silent_connection\t\t: 1=Älä näytä sovelluksen tilaa yhdistettäessä.\n" \
|
"--silent_connection\t\t: 1=Älä näytä sovelluksen tilaa yhdistettäessä.\n" \
|
||||||
"--show_script_window\t: 0=Piilota skriptien käynnistysikkuna, 1=Älä piilota sitä.\n" \
|
"--show_script_window\t: 0=Piilota skriptien käynnistysikkuna, 1=Älä piilota sitä.\n" \
|
||||||
"--passphrase_attempts\t: Salasanan syöttökertojen maksimimäärä\n" \
|
"--passphrase_attempts\t: Salasanan syöttökertojen maksimimäärä\n" \
|
||||||
"--connectscript_timeout\t: Yhteydenmuodostamisskriptin aikakatkaisun raja.\n" \
|
"--connectscript_timeout\t: Yhteydenmuodostamisskriptin aikakatkaisun raja.\n" \
|
||||||
"--disconnectscript_timeout\t: Yhteydenkatkaisemisskriptin aikakatkaisun raja.\n" \
|
"--disconnectscript_timeout\t: Yhteydenkatkaisemisskriptin aikakatkaisun raja.\n" \
|
||||||
"--preconnectscript_timeout\t: Ennen yhdistämistä ajettavan skriptin aikakatkaisun raja.\n"
|
"--preconnectscript_timeout\t: Ennen yhdistämistä ajettavan skriptin aikakatkaisun raja.\n"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI:n käyttö"
|
IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI:n käyttö"
|
||||||
IDS_ERR_BAD_PARAMETER "Syötteen ""%s"" käsittely --option-valitsimen " \
|
IDS_ERR_BAD_PARAMETER "Syötteen ""%s"" käsittely --option-valitsimen " \
|
||||||
"parametrina epäonnistui, koska sen alusta puuttui '--'"
|
"parametrina epäonnistui, koska sen alusta puuttui '--'"
|
||||||
IDS_ERR_BAD_OPTION "Tuntematon valinta tai parametreja puuttuu: --%s\n" \
|
IDS_ERR_BAD_OPTION "Tuntematon valinta tai parametreja puuttuu: --%s\n" \
|
||||||
"Lisätietoja saa komennolla openvpn-gui --help"
|
"Lisätietoja saa komennolla openvpn-gui --help"
|
||||||
|
|
||||||
/* passphrase - Resources */
|
/* passphrase - Resources */
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread to show ChangePassphrase dialog failed."
|
IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread to show ChangePassphrase dialog failed."
|
||||||
IDS_NFO_CHANGE_PWD "Näytä salasana (%s)"
|
IDS_NFO_CHANGE_PWD "Näytä salasana (%s)"
|
||||||
IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "Salasanant eivät täsmää. Yritä uudelleen"
|
IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "Salasanant eivät täsmää. Yritä uudelleen"
|
||||||
IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Salasanan on oltava vähintään %d merkkiä pitkä."
|
IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Salasanan on oltava vähintään %d merkkiä pitkä."
|
||||||
IDS_NFO_EMPTY_PWD "Haluatko varmasti määrittää TYHJÄN salasanan?"
|
IDS_NFO_EMPTY_PWD "Haluatko varmasti määrittää TYHJÄN salasanan?"
|
||||||
IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "Tuntematon avaintiedoston muoto."
|
IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "Tuntematon avaintiedoston muoto."
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "Virhe avattaessa yksityistä avaintiedostoa (%s)."
|
IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "Virhe avattaessa yksityistä avaintiedostoa (%s)."
|
||||||
IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "Vanha salasana on virheellinen."
|
IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "Vanha salasana on virheellinen."
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "Kirjoittaminen yksityiseen avaintiedostoon (%s) epäonnistui."
|
IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "Kirjoittaminen yksityiseen avaintiedostoon (%s) epäonnistui."
|
||||||
IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "Uuden yksityisen avaintiedoston (%s) luonti epäonnistui."
|
IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "Uuden yksityisen avaintiedoston (%s) luonti epäonnistui."
|
||||||
IDS_NFO_PWD_CHANGED "Salasana vaihdettu."
|
IDS_NFO_PWD_CHANGED "Salasana vaihdettu."
|
||||||
IDS_ERR_READ_PKCS12 "PKCS #12 -tiedoston (%s) lukeminen epäonnistui."
|
IDS_ERR_READ_PKCS12 "PKCS #12 -tiedoston (%s) lukeminen epäonnistui."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "PKCS #12 -tiedoston luonti ja salasanan vaihto epäonnistuivat."
|
IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "PKCS #12 -tiedoston luonti ja salasanan vaihto epäonnistuivat."
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_CONFIG "Asetustiedoston luku epäonnistui: (%s)"
|
IDS_ERR_OPEN_CONFIG "Asetustiedoston luku epäonnistui: (%s)"
|
||||||
IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "Asetustiedostossa voi olla korkeintaan yksi ""key""-valinta."
|
IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "Asetustiedostossa voi olla korkeintaan yksi ""key""-valinta."
|
||||||
IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "Asetustiedostossa ei voi olla yhtäaikaisesti määritettynä sekä ""key"" että ""pkcs12""."
|
IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "Asetustiedostossa ei voi olla yhtäaikaisesti määritettynä sekä ""key"" että ""pkcs12""."
|
||||||
IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "Asetustiedostossa voi olla korkeintaan yksi ""pkcs12""-valinta."
|
IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "Asetustiedostossa voi olla korkeintaan yksi ""pkcs12""-valinta."
|
||||||
IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "Asetustiedostossa ei ole yhtään ""key""- tai ""pkcs12""-valintaa."
|
IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "Asetustiedostossa ei ole yhtään ""key""- tai ""pkcs12""-valintaa."
|
||||||
IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Asetustiedostossa määritelty avaintiedoston nimi on liian pitkä."
|
IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Asetustiedostossa määritelty avaintiedoston nimi on liian pitkä."
|
||||||
IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "Salasanan välittäminen oletussyötteeseen epäonnistui."
|
IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "Salasanan välittäminen oletussyötteeseen epäonnistui."
|
||||||
IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "Käyttäjänimen välittäminen oletussyötteeseen epäonnistui ."
|
IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "Käyttäjänimen välittäminen oletussyötteeseen epäonnistui ."
|
||||||
IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "Salasanan välittäminen oletussyötteeseen epäonnistui."
|
IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "Salasanan välittäminen oletussyötteeseen epäonnistui."
|
||||||
IDS_ERR_CR2STDIN "CR:n välittäminen oletussyötteeseen epäonnistui."
|
IDS_ERR_CR2STDIN "CR:n välittäminen oletussyötteeseen epäonnistui."
|
||||||
IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Salasana sisältää epäkelpoja merkkejä ja " \
|
IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Salasana sisältää epäkelpoja merkkejä ja " \
|
||||||
"sitä on muutettava."
|
"sitä on muutettava."
|
||||||
|
|
||||||
/* settings */
|
/* settings */
|
||||||
IDS_SETTINGS_CAPTION "OpenVPN - Asetukset"
|
IDS_SETTINGS_CAPTION "OpenVPN - Asetukset"
|
||||||
|
|
||||||
/* proxy */
|
/* proxy */
|
||||||
IDS_ERR_HTTP_PROXY_ADDRESS "HTTP-välipalvelimen osoite on määritettävä."
|
IDS_ERR_HTTP_PROXY_ADDRESS "HTTP-välipalvelimen osoite on määritettävä."
|
||||||
IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT "HTTP-välipalvelimen porttion määritettävä"
|
IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT "HTTP-välipalvelimen porttion määritettävä"
|
||||||
IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT_RANGE "HTTP-välipalvelimen portti on oltava väliltä 1-65535"
|
IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT_RANGE "HTTP-välipalvelimen portti on oltava väliltä 1-65535"
|
||||||
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_ADDRESS "SOCKS-välipalvelimen osoite on määritettävä."
|
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_ADDRESS "SOCKS-välipalvelimen osoite on määritettävä."
|
||||||
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT "SOCKS-välipalvelimen portti on määritettävä."
|
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT "SOCKS-välipalvelimen portti on määritettävä."
|
||||||
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT_RANGE "SOCKS-välipalvelimen portti on oltava väliltä 1-65535"
|
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT_RANGE "SOCKS-välipalvelimen portti on oltava väliltä 1-65535"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_REG_HKCU_KEY "Virhe luotaessa avainta ""HKEY_CURRENT_USER\\%s""."
|
IDS_ERR_CREATE_REG_HKCU_KEY "Virhe luotaessa avainta ""HKEY_CURRENT_USER\\%s""."
|
||||||
IDS_ERR_GET_TEMP_PATH "Virhe määritettäessä muuttujaa TempPath funktiolla GetTempPath(). Käytetään polkua ""C:\\""."
|
IDS_ERR_GET_TEMP_PATH "Virhe määritettäessä muuttujaa TempPath funktiolla GetTempPath(). Käytetään polkua ""C:\\""."
|
||||||
|
|
||||||
/* service */
|
/* service */
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_SCMGR_ADMIN "OpenSCManager kohtasi virheen. Palveluna käynnistäminen vaatii ylläpitäjän oikeudet."
|
IDS_ERR_OPEN_SCMGR_ADMIN "OpenSCManager kohtasi virheen. Palveluna käynnistäminen vaatii ylläpitäjän oikeudet."
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_VPN_SERVICE "Palvelun ""OpenVPNService"" avaaminen epäonnistui"
|
IDS_ERR_OPEN_VPN_SERVICE "Palvelun ""OpenVPNService"" avaaminen epäonnistui"
|
||||||
IDS_ERR_START_SERVICE "Palvelun ""OpenVPNService"" käynnistäminen epäonnistui"
|
IDS_ERR_START_SERVICE "Palvelun ""OpenVPNService"" käynnistäminen epäonnistui"
|
||||||
IDS_ERR_QUERY_SERVICE "Palvelun tilan tarkistaminen epäonnistui."
|
IDS_ERR_QUERY_SERVICE "Palvelun tilan tarkistaminen epäonnistui."
|
||||||
IDS_ERR_SERVICE_START_FAILED "OpenVPN-palvelua ei saatu käynnistettyä."
|
IDS_ERR_SERVICE_START_FAILED "OpenVPN-palvelua ei saatu käynnistettyä."
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_SCMGR "OpenSCManager kohtasi virheen (%d)"
|
IDS_ERR_OPEN_SCMGR "OpenSCManager kohtasi virheen (%d)"
|
||||||
IDS_ERR_STOP_SERVICE "OpenVPN-palvelun pysäyttäminen epäonnistui"
|
IDS_ERR_STOP_SERVICE "OpenVPN-palvelun pysäyttäminen epäonnistui"
|
||||||
IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPN-palvelu käynnistettiin uudelleen."
|
IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPN-palvelu käynnistettiin uudelleen."
|
||||||
|
|
||||||
/* registry */
|
/* registry */
|
||||||
IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Virhe avattaessa Windows-kansiota."
|
IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Virhe avattaessa Windows-kansiota."
|
||||||
IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR "Virhe etsittäessä ""Program""-kansion sijaintia."
|
IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR "Virhe etsittäessä ""Program""-kansion sijaintia."
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "Virhe luettaessa rekisteriavainta (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN).\n " \
|
IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "Virhe luettaessa rekisteriavainta (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN).\n " \
|
||||||
"OpenVPN:ää ei todennäköisesti ole asennettu."
|
"OpenVPN:ää ei todennäköisesti ole asennettu."
|
||||||
IDS_ERR_READING_REGISTRY "Virhe luetteassa rekisteriavainta (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN)."
|
IDS_ERR_READING_REGISTRY "Virhe luetteassa rekisteriavainta (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN)."
|
||||||
IDS_ERR_PASSPHRASE_ATTEMPTS "Rekisterin avaimen ""passphrase_attempts"" arvon on oltava väliltä 1 ja 9."
|
IDS_ERR_PASSPHRASE_ATTEMPTS "Rekisterin avaimen ""passphrase_attempts"" arvon on oltava väliltä 1 ja 9."
|
||||||
IDS_ERR_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Rekisterin avaimen ""connectscript_timeout"" arvon on oltava väliltä 1 ja 99"
|
IDS_ERR_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Rekisterin avaimen ""connectscript_timeout"" arvon on oltava väliltä 1 ja 99"
|
||||||
IDS_ERR_DISCONN_SCRIPT_TIMEOUT "Rekisterin avaimen ""disconnectscript_timeout"" arvon on oltava väliltä 1 ja 99."
|
IDS_ERR_DISCONN_SCRIPT_TIMEOUT "Rekisterin avaimen ""disconnectscript_timeout"" arvon on oltava väliltä 1 ja 99."
|
||||||
IDS_ERR_PRECONN_SCRIPT_TIMEOUT "Rekisterin avaimen ""preconnectscript_timeout"" arvon on oltava väliltä 1 ja 99."
|
IDS_ERR_PRECONN_SCRIPT_TIMEOUT "Rekisterin avaimen ""preconnectscript_timeout"" arvon on oltava väliltä 1 ja 99."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_REG_KEY "Virhe luotaessa rekisteriavainta HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN-GUI."
|
IDS_ERR_CREATE_REG_KEY "Virhe luotaessa rekisteriavainta HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN-GUI."
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_WRITE_REG "Virhe kirjoitettaessa rekisteriin. Tämä sovellus pitää ensimmäisellä kerralla " \
|
IDS_ERR_OPEN_WRITE_REG "Virhe kirjoitettaessa rekisteriin. Tämä sovellus pitää ensimmäisellä kerralla " \
|
||||||
"ajaa ylläpitäjän oikeuksin, jotta se saa lisättyä rekisteriin tietoja."
|
"ajaa ylläpitäjän oikeuksin, jotta se saa lisättyä rekisteriin tietoja."
|
||||||
IDS_ERR_READ_SET_KEY "Virhe luettaessa ja määritettäessä rekisteriavainta ""%s""."
|
IDS_ERR_READ_SET_KEY "Virhe luettaessa ja määritettäessä rekisteriavainta ""%s""."
|
||||||
IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "Virhe kirjoitettaessa rekisterin arvoa HKEY_CURRENT_USER\\%s\\%s""."
|
IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "Virhe kirjoitettaessa rekisterin arvoa HKEY_CURRENT_USER\\%s\\%s""."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,341 +1,341 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
||||||
* 2009 Heiko Hund <heikoh@users.sf.net>
|
* 2009 Heiko Hund <heikoh@users.sf.net>
|
||||||
* 2011 Taro Yamazaki <taro@plum-systems.co.jp>
|
* 2011 Taro Yamazaki <taro@plum-systems.co.jp>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
* GNU General Public License for more details.
|
* GNU General Public License for more details.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
||||||
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||||
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
*
|
*
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
/* Passphrase Dialog */
|
/* Passphrase Dialog */
|
||||||
ID_DLG_PASSPHRASE DIALOGEX 6, 18, 120, 51
|
ID_DLG_PASSPHRASE DIALOGEX 6, 18, 120, 51
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
||||||
EXSTYLE WS_EX_TOPMOST
|
EXSTYLE WS_EX_TOPMOST
|
||||||
CAPTION "OpenVPN"
|
CAPTION "OpenVPN"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "パスワード:", 201, 6, 6, 100, 10
|
LTEXT "パスワード:", 201, 6, 6, 100, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 6, 33, 50, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 6, 33, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 64, 33, 50, 14
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 64, 33, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Auth Username/Password Dialog */
|
/* Auth Username/Password Dialog */
|
||||||
ID_DLG_AUTH DIALOG 6, 18, 160, 62
|
ID_DLG_AUTH DIALOG 6, 18, 160, 62
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND
|
||||||
CAPTION "OpenVPN - ユーザー認証"
|
CAPTION "OpenVPN - ユーザー認証"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "ユーザー名:", 0, 6, 9, 50, 10
|
LTEXT "ユーザー名:", 0, 6, 9, 50, 10
|
||||||
LTEXT "パスワード:", 0, 6, 26, 50, 10
|
LTEXT "パスワード:", 0, 6, 26, 50, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 42, 50, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 42, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 90, 42, 52, 14
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 90, 42, 52, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Status Dialog */
|
/* Status Dialog */
|
||||||
ID_DLG_STATUS DIALOG 6, 18, 380, 210
|
ID_DLG_STATUS DIALOG 6, 18, 380, 210
|
||||||
STYLE WS_SIZEBOX | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_CENTER
|
STYLE WS_SIZEBOX | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "OpenVPN"
|
CAPTION "OpenVPN"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "接続中…", ID_TXT_STATUS, 20, 5, 200, 10
|
LTEXT "接続中…", ID_TXT_STATUS, 20, 5, 200, 10
|
||||||
PUSHBUTTON "切断", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14
|
PUSHBUTTON "切断", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "再接続", ID_RESTART, 150, 190, 50, 14
|
PUSHBUTTON "再接続", ID_RESTART, 150, 190, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "隠す", ID_HIDE, 100, 190, 50, 14
|
PUSHBUTTON "隠す", ID_HIDE, 100, 190, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Change Passphrase Dialog */
|
/* Change Passphrase Dialog */
|
||||||
ID_DLG_CHGPASS DIALOG 6, 18, 193, 82
|
ID_DLG_CHGPASS DIALOG 6, 18, 193, 82
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "OpenVPN - パスフレーズの変更"
|
CAPTION "OpenVPN - パスフレーズの変更"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "古いパスワード:", 171, 6, 9, 85, 10
|
LTEXT "古いパスワード:", 171, 6, 9, 85, 10
|
||||||
LTEXT "新しいパスワード:", 172, 6, 26, 85, 10
|
LTEXT "新しいパスワード:", 172, 6, 26, 85, 10
|
||||||
LTEXT "新しいパスワード(確認用):", 173, 6, 42, 85, 10
|
LTEXT "新しいパスワード(確認用):", 173, 6, 42, 85, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PASS_CUR, 95, 6, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PASS_CUR, 95, 6, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW, 95, 23, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW, 95, 23, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW2, 95, 39, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW2, 95, 39, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 59, 50, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 59, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 103, 59, 50, 14
|
PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 103, 59, 50, 14
|
||||||
LTEXT "", ID_TXT_KEYFORMAT, 0, 0, 0, 0
|
LTEXT "", ID_TXT_KEYFORMAT, 0, 0, 0, 0
|
||||||
LTEXT "", ID_TXT_KEYFILE, 0, 0, 0, 0
|
LTEXT "", ID_TXT_KEYFILE, 0, 0, 0, 0
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Proxy Settings Dialog */
|
/* Proxy Settings Dialog */
|
||||||
ID_DLG_PROXY DIALOG 6, 18, 249, 104
|
ID_DLG_PROXY DIALOG 6, 18, 249, 104
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "プロキシ"
|
CAPTION "プロキシ"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX " ", 201, 6, 46, 235, 52
|
GROUPBOX " ", 201, 6, 46, 235, 52
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN設定ファイルの設定を使用", ID_RB_PROXY_OPENVPN, \
|
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN設定ファイルの設定を使用", ID_RB_PROXY_OPENVPN, \
|
||||||
13, 16, 200, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
13, 16, 200, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "システムのプロキシ設定を使用", \
|
AUTORADIOBUTTON "システムのプロキシ設定を使用", \
|
||||||
ID_RB_PROXY_MSIE, 13, 31, 200, 10
|
ID_RB_PROXY_MSIE, 13, 31, 200, 10
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "手動設定", ID_RB_PROXY_MANUAL, 13, 46, 49, 10
|
AUTORADIOBUTTON "手動設定", ID_RB_PROXY_MANUAL, 13, 46, 49, 10
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "HTTPプロキシ", ID_RB_PROXY_HTTP, 20, 62, 90, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
AUTORADIOBUTTON "HTTPプロキシ", ID_RB_PROXY_HTTP, 20, 62, 90, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
|
||||||
AUTORADIOBUTTON "SOCKSプロキシ", ID_RB_PROXY_SOCKS, 120, 62, 90, 10
|
AUTORADIOBUTTON "SOCKSプロキシ", ID_RB_PROXY_SOCKS, 120, 62, 90, 10
|
||||||
LTEXT "アドレス:", ID_TXT_PROXY_ADDRESS, 20, 77, 32, 10
|
LTEXT "アドレス:", ID_TXT_PROXY_ADDRESS, 20, 77, 32, 10
|
||||||
RTEXT "ポート:", ID_TXT_PROXY_PORT, 161, 77, 30, 10
|
RTEXT "ポート:", ID_TXT_PROXY_PORT, 161, 77, 30, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_ADDRESS, 53, 75, 107, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_ADDRESS, 53, 75, 107, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PORT, 196, 75, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PORT, 196, 75, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* General Settings Dialog */
|
/* General Settings Dialog */
|
||||||
ID_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 18, 249, 104
|
ID_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 18, 249, 104
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "基本設定"
|
CAPTION "基本設定"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "ユーザーインターフェイス", 201, 6, 12, 235, 30
|
GROUPBOX "ユーザーインターフェイス", 201, 6, 12, 235, 30
|
||||||
LTEXT "言語:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 52, 12
|
LTEXT "言語:", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 52, 12
|
||||||
COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 39, 23, 189, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 39, 23, 189, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* About Dialog */
|
/* About Dialog */
|
||||||
ID_DLG_ABOUT DIALOG 6, 18, 249, 104
|
ID_DLG_ABOUT DIALOG 6, 18, 249, 104
|
||||||
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "バージョン情報"
|
CAPTION "バージョン情報"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON ID_ICO_APP, 0, 8, 16, 21, 20
|
ICON ID_ICO_APP, 0, 8, 16, 21, 20
|
||||||
LTEXT "OpenVPN GUI v" PACKAGE_VERSION " - A Windows GUI for OpenVPN\n" \
|
LTEXT "OpenVPN GUI v" PACKAGE_VERSION " - A Windows GUI for OpenVPN\n" \
|
||||||
"Copyright (C) 2004-2005 Mathias Sundman <info@openvpn.se>\n" \
|
"Copyright (C) 2004-2005 Mathias Sundman <info@openvpn.se>\n" \
|
||||||
"http://openvpn.se/", 0, 36, 15, 206, 26
|
"http://openvpn.se/", 0, 36, 15, 206, 26
|
||||||
LTEXT "OpenVPN - An application to securely tunnel IP networks " \
|
LTEXT "OpenVPN - An application to securely tunnel IP networks " \
|
||||||
"over a single UDP port, with support for SSL/TLS-based " \
|
"over a single UDP port, with support for SSL/TLS-based " \
|
||||||
"session authentication and key exchange, packet " \
|
"session authentication and key exchange, packet " \
|
||||||
"encryption, packet authentication, and packet compression.\n" \
|
"encryption, packet authentication, and packet compression.\n" \
|
||||||
"\n" \
|
"\n" \
|
||||||
"Copyright (C) 2002-2005 OpenVPN Solutions LLC <info@openvpn.net>\n" \
|
"Copyright (C) 2002-2005 OpenVPN Solutions LLC <info@openvpn.net>\n" \
|
||||||
"http://openvpn.net/", 0, 8, 45, 235, 56
|
"http://openvpn.net/", 0, 8, 45, 235, 56
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* Proxy Authentication Dialog */
|
/* Proxy Authentication Dialog */
|
||||||
ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOG 29, 23, 154, 65
|
ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOG 29, 23, 154, 65
|
||||||
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER
|
STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER
|
||||||
CAPTION "OpenVPN - プロキシ認証"
|
CAPTION "OpenVPN - プロキシ認証"
|
||||||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
FONT 8, "Microsoft Sans Serif"
|
||||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
LTEXT "ユーザー名:", 201, 9, 8, 38, 10
|
LTEXT "ユーザー名:", 201, 9, 8, 38, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_USER, 49, 5, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_USER, 49, 5, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "パスワード:", 202, 9, 26, 38, 10
|
LTEXT "パスワード:", 202, 9, 26, 38, 10
|
||||||
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PASS, 49, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PASS, 49, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 43, 40, 14
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 43, 40, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_LANGUAGE_NAME "日本語 - Japanese"
|
IDS_LANGUAGE_NAME "日本語 - Japanese"
|
||||||
|
|
||||||
/* Tray - Resources */
|
/* Tray - Resources */
|
||||||
IDS_TIP_DEFAULT "OpenVPN GUI "
|
IDS_TIP_DEFAULT "OpenVPN GUI "
|
||||||
IDS_TIP_CONNECTED "\n接続済み: "
|
IDS_TIP_CONNECTED "\n接続済み: "
|
||||||
IDS_TIP_CONNECTING "\n接続中: "
|
IDS_TIP_CONNECTING "\n接続中: "
|
||||||
IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\n接続時間: "
|
IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\n接続時間: "
|
||||||
IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\n割り当てられたIP: %s"
|
IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\n割り当てられたIP: %s"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICE "OpenVPNサービス"
|
IDS_MENU_SERVICE "OpenVPNサービス"
|
||||||
IDS_MENU_SETTINGS "設定…"
|
IDS_MENU_SETTINGS "設定…"
|
||||||
IDS_MENU_CLOSE "終了"
|
IDS_MENU_CLOSE "終了"
|
||||||
IDS_MENU_CONNECT "接続"
|
IDS_MENU_CONNECT "接続"
|
||||||
IDS_MENU_DISCONNECT "切断"
|
IDS_MENU_DISCONNECT "切断"
|
||||||
IDS_MENU_STATUS "ステータスの表示"
|
IDS_MENU_STATUS "ステータスの表示"
|
||||||
IDS_MENU_VIEWLOG "ログの表示"
|
IDS_MENU_VIEWLOG "ログの表示"
|
||||||
IDS_MENU_EDITCONFIG "設定の編集"
|
IDS_MENU_EDITCONFIG "設定の編集"
|
||||||
IDS_MENU_PASSPHRASE "パスワード変更"
|
IDS_MENU_PASSPHRASE "パスワード変更"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICE_START "開始"
|
IDS_MENU_SERVICE_START "開始"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICE_STOP "停止"
|
IDS_MENU_SERVICE_STOP "停止"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICE_RESTART "再起動"
|
IDS_MENU_SERVICE_RESTART "再起動"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICEONLY_START "接続"
|
IDS_MENU_SERVICEONLY_START "接続"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "切断"
|
IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "切断"
|
||||||
IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "再接続"
|
IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "再接続"
|
||||||
IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "切断しますか?(OpenVPNサービスを停止します)"
|
IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "切断しますか?(OpenVPNサービスを停止します)"
|
||||||
|
|
||||||
/* Logviewer - Resources */
|
/* Logviewer - Resources */
|
||||||
IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "ログビューアの起動に失敗しました: %s"
|
IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "ログビューアの起動に失敗しました: %s"
|
||||||
IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "設定エディタの起動に失敗しました: %s"
|
IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "設定エディタの起動に失敗しました: %s"
|
||||||
|
|
||||||
/* OpenVPN */
|
/* OpenVPN */
|
||||||
IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUIは %d 以上の設定はサポートしていません。これ以上の設定が必要な場合は開発者に連絡してください。"
|
IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUIは %d 以上の設定はサポートしていません。これ以上の設定が必要な場合は開発者に連絡してください。"
|
||||||
IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "OpenVPN 2.0-beta6 より古いバージョンでは、同時に使用できる接続は1つだけです。"
|
IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "OpenVPN 2.0-beta6 より古いバージョンでは、同時に使用できる接続は1つだけです。"
|
||||||
IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "OpenVPNサービスが実行されているときには、OpenVPN GUI で接続を開始できません(OpenVPN 1.5/1.6)。OpenVPN GUIを使用する場合には先にOpenVPNサービスを停止してください。"
|
IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "OpenVPNサービスが実行されているときには、OpenVPN GUI で接続を開始できません(OpenVPN 1.5/1.6)。OpenVPN GUIを使用する場合には先にOpenVPNサービスを停止してください。"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent failed on exit event: %s"
|
IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent failed on exit event: %s"
|
||||||
IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Unknown priority name: %s"
|
IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Unknown priority name: %s"
|
||||||
IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "ログファイルの追加フラグ( '%s' が指定されています)は'0'か'1'である必要があります。"
|
IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "ログファイルの追加フラグ( '%s' が指定されています)は'0'か'1'である必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "MSIEのプロキシ設定が取得できません。"
|
IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "MSIEのプロキシ設定が取得できません。"
|
||||||
IDS_ERR_INIT_SEC_DESC "InitializeSecurityDescriptor failed."
|
IDS_ERR_INIT_SEC_DESC "InitializeSecurityDescriptor failed."
|
||||||
IDS_ERR_SET_SEC_DESC_ACL "SetSecurityDescriptorDacl failed."
|
IDS_ERR_SET_SEC_DESC_ACL "SetSecurityDescriptorDacl failed."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "CreatePipe on hOutputWrite failed."
|
IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "CreatePipe on hOutputWrite failed."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PIPE_INPUT "CreatePipe on hInputRead failed."
|
IDS_ERR_CREATE_PIPE_INPUT "CreatePipe on hInputRead failed."
|
||||||
IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "DuplicateHandle on hOutputRead failed."
|
IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "DuplicateHandle on hOutputRead failed."
|
||||||
IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "DuplicateHandle on hInputWrite failed."
|
IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "DuplicateHandle on hInputWrite failed."
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess failed, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'"
|
IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess failed, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread to show Status window Failed."
|
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread to show Status window Failed."
|
||||||
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "現在の状況: OpenVPNの終了を待機中…"
|
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "現在の状況: OpenVPNの終了を待機中…"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "現在の状況: 接続済み"
|
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "現在の状況: 接続済み"
|
||||||
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s に接続しました。"
|
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s に接続しました。"
|
||||||
IDS_NFO_ASSIGN_IP "割り当てられたIP: %s"
|
IDS_NFO_ASSIGN_IP "割り当てられたIP: %s"
|
||||||
IDS_ERR_CERT_EXPIRED "証明書の期限が切れているかシステム時刻が正しくないため、接続できません。"
|
IDS_ERR_CERT_EXPIRED "証明書の期限が切れているかシステム時刻が正しくないため、接続できません。"
|
||||||
IDS_ERR_CERT_NOT_YET_VALID "証明書の有効期間前のため接続できません。システム時刻が正しく設定されているかを確認してください。"
|
IDS_ERR_CERT_NOT_YET_VALID "証明書の有効期間前のため接続できません。システム時刻が正しく設定されているかを確認してください。"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_RECONNECTING "現在の状況: 再接続中"
|
IDS_NFO_STATE_RECONNECTING "現在の状況: 再接続中"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTED "現在の状況: 切断"
|
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTED "現在の状況: 切断"
|
||||||
IDS_NFO_CONN_TERMINATED "%s への接続を終了しました。."
|
IDS_NFO_CONN_TERMINATED "%s への接続を終了しました。."
|
||||||
IDS_NFO_STATE_FAILED "現在の状況: 接続に失敗しました。"
|
IDS_NFO_STATE_FAILED "現在の状況: 接続に失敗しました。"
|
||||||
IDS_NFO_CONN_FAILED "%s への接続に失敗しました。"
|
IDS_NFO_CONN_FAILED "%s への接続に失敗しました。"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "現在の状況: 再接続に失敗"
|
IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "現在の状況: 再接続に失敗"
|
||||||
IDS_NFO_RECONN_FAILED "%s への再接続に失敗しました。"
|
IDS_NFO_RECONN_FAILED "%s への再接続に失敗しました。"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "現在の状況: 保留中"
|
IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "現在の状況: 保留中"
|
||||||
IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "OpenVPN 標準出力パイプからの読み取りでエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "OpenVPN 標準出力パイプからの読み取りでエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Creating RichEdit LogWindow Failed!!"
|
IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Creating RichEdit LogWindow Failed!!"
|
||||||
IDS_ERR_SET_SIZE "Set Size failed!"
|
IDS_ERR_SET_SIZE "Set Size failed!"
|
||||||
IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "自動起動用の設定が見つかりません: %s"
|
IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "自動起動用の設定が見つかりません: %s"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe on hInputRead failed."
|
IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe on hInputRead failed."
|
||||||
IDS_NFO_STATE_CONNECTING "現在の状況: 接続中"
|
IDS_NFO_STATE_CONNECTING "現在の状況: 接続中"
|
||||||
IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN接続 (%s)"
|
IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN接続 (%s)"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "現在の状況: 接続スクリプトを実行中"
|
IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "現在の状況: 接続スクリプトを実行中"
|
||||||
IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "現在の状況: 切断スクリプトを実行中"
|
IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "現在の状況: 切断スクリプトを実行中"
|
||||||
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "接続スクリプトの実行に失敗: %s"
|
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "接続スクリプトの実行に失敗: %s"
|
||||||
IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "接続スクリプトからの戻り値の取得に失敗 (%s)"
|
IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "接続スクリプトからの戻り値の取得に失敗 (%s)"
|
||||||
IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "接続スクリプトに失敗しました。 (exitcode=%ld)"
|
IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "接続スクリプトに失敗しました。 (exitcode=%ld)"
|
||||||
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "接続スクリプトに失敗しました。 %d 秒経過してタイムアウトしました。"
|
IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "接続スクリプトに失敗しました。 %d 秒経過してタイムアウトしました。"
|
||||||
IDS_ERR_CONFIG_EXIST "既に '%s'. という名前の設定ファイルが存在しています。" \
|
IDS_ERR_CONFIG_EXIST "既に '%s'. という名前の設定ファイルが存在しています。" \
|
||||||
"別ディレクトリでも同じ名前での設定ファイルを複数格納することはできません。"
|
"別ディレクトリでも同じ名前での設定ファイルを複数格納することはできません。"
|
||||||
|
|
||||||
/* main - Resources */
|
/* main - Resources */
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_DEBUG_FILE "デバッグファイル (%s) を出力用に開くときにエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_OPEN_DEBUG_FILE "デバッグファイル (%s) を出力用に開くときにエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_LOAD_RICHED20 "RICHED20.DLL が読み込めません。"
|
IDS_ERR_LOAD_RICHED20 "RICHED20.DLL が読み込めません。"
|
||||||
IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "shell32.dll のバージョンが古いです (0x%lx). バージョン 5.0 以降に更新してください。"
|
IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "shell32.dll のバージョンが古いです (0x%lx). バージョン 5.0 以降に更新してください。"
|
||||||
IDS_ERR_GUI_ALREADY_RUNNING "OpenVPN GUIは既に実行されています。"
|
IDS_ERR_GUI_ALREADY_RUNNING "OpenVPN GUIは既に実行されています。"
|
||||||
IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPNサービスが開始されました。"
|
IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPNサービスが開始されました。"
|
||||||
IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPNサービスが停止されました。"
|
IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPNサービスが停止されました。"
|
||||||
IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "OpenVPN GUIを終了すると、現在接続中の接続が切断されます。" \
|
IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "OpenVPN GUIを終了すると、現在接続中の接続が切断されます。" \
|
||||||
"\n\n終了してもよろしいですか?"
|
"\n\n終了してもよろしいですか?"
|
||||||
IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "現在接続中です(OpenVPN サービスが実行中です)。" \
|
IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "現在接続中です(OpenVPN サービスが実行中です)。" \
|
||||||
"OpenVPN GUIを終了してもこの接続を継続します。\n\n" \
|
"OpenVPN GUIを終了してもこの接続を継続します。\n\n" \
|
||||||
"OpenVPN GUIをこのまま終了しますか?"
|
"OpenVPN GUIをこのまま終了しますか?"
|
||||||
|
|
||||||
/* options - Resources */
|
/* options - Resources */
|
||||||
IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: このメッセージを表示する。\n" \
|
IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: このメッセージを表示する。\n" \
|
||||||
"--connect cnn \t\t: 起動時に ""cnn"" に接続する(拡張子も含める必要があります)。\n" \
|
"--connect cnn \t\t: 起動時に ""cnn"" に接続する(拡張子も含める必要があります)。\n" \
|
||||||
"\t\t\t 例: openvpn-gui --connect office.ovpn\n" \
|
"\t\t\t 例: openvpn-gui --connect office.ovpn\n" \
|
||||||
"\n" \
|
"\n" \
|
||||||
"各オプションはレジストリの設定に優先されます:\n" \
|
"各オプションはレジストリの設定に優先されます:\n" \
|
||||||
"--exe_path\t\t: openvpn.exeへのパス。\n" \
|
"--exe_path\t\t: openvpn.exeへのパス。\n" \
|
||||||
"--config_dir\t\t: 設定ファイルを検索するディレクトリへのパス。\n" \
|
"--config_dir\t\t: 設定ファイルを検索するディレクトリへのパス。\n" \
|
||||||
"--ext_string\t\t: 設定ファイルの拡張子。\n" \
|
"--ext_string\t\t: 設定ファイルの拡張子。\n" \
|
||||||
"--log_dir\t\t\t: ログファイルが保存されるディレクトリへのパス。\n" \
|
"--log_dir\t\t\t: ログファイルが保存されるディレクトリへのパス。\n" \
|
||||||
"--priority_string\t\t: 優先順位(詳細についてはinstall.txtを参照)。\n" \
|
"--priority_string\t\t: 優先順位(詳細についてはinstall.txtを参照)。\n" \
|
||||||
"--append_string\t\t: 1=ログファイルに追記。0=接続ごとに再作成。\n" \
|
"--append_string\t\t: 1=ログファイルに追記。0=接続ごとに再作成。\n" \
|
||||||
"--log_viewer\t\t: ログビューアへのパス。\n" \
|
"--log_viewer\t\t: ログビューアへのパス。\n" \
|
||||||
"--editor\t\t\t: 設定エディタへのパス。\n" \
|
"--editor\t\t\t: 設定エディタへのパス。\n" \
|
||||||
"--allow_edit\t\t: 1=[設定の編集]メニューを表示する。\n" \
|
"--allow_edit\t\t: 1=[設定の編集]メニューを表示する。\n" \
|
||||||
"--allow_service\t\t: 1=[サービス]メニューを表示する。\n" \
|
"--allow_service\t\t: 1=[サービス]メニューを表示する。\n" \
|
||||||
"--allow_password\t\t: 1=[パスワードの変更]メニューを表示する。\n" \
|
"--allow_password\t\t: 1=[パスワードの変更]メニューを表示する。\n" \
|
||||||
"--allow_proxy\t\t: 1=[プロキシ設定]メニューを表示する。\n" \
|
"--allow_proxy\t\t: 1=[プロキシ設定]メニューを表示する。\n" \
|
||||||
"--show_balloon\t\t: 0=表示しない, 1=初期接続時のみ, 2=毎回の接続時\n" \
|
"--show_balloon\t\t: 0=表示しない, 1=初期接続時のみ, 2=毎回の接続時\n" \
|
||||||
"--service_only\t\t: 1=サービスのみのモードを有効にする。\n" \
|
"--service_only\t\t: 1=サービスのみのモードを有効にする。\n" \
|
||||||
"--silent_connection\t\t: 1=接続時にステータス表示ダイアログを表示しない。\n" \
|
"--silent_connection\t\t: 1=接続時にステータス表示ダイアログを表示しない。\n" \
|
||||||
"--show_script_window\t: 0=スクリプト実行ウィンドウを非表示にする。1=表示する。\n" \
|
"--show_script_window\t: 0=スクリプト実行ウィンドウを非表示にする。1=表示する。\n" \
|
||||||
"--passphrase_attempts\t: パスフレーズの入力可能回数。\n" \
|
"--passphrase_attempts\t: パスフレーズの入力可能回数。\n" \
|
||||||
"--connectscript_timeout\t: 接続スクリプトの終了を待つ時間。\n" \
|
"--connectscript_timeout\t: 接続スクリプトの終了を待つ時間。\n" \
|
||||||
"--disconnectscript_timeout\t: 切断スクリプトの終了を待つ時間。\n" \
|
"--disconnectscript_timeout\t: 切断スクリプトの終了を待つ時間。\n" \
|
||||||
"--preconnectscript_timeout\t: 接続前スクリプトの終了を待つ時間。\n"
|
"--preconnectscript_timeout\t: 接続前スクリプトの終了を待つ時間。\n"
|
||||||
|
|
||||||
IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUIの使い方"
|
IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUIの使い方"
|
||||||
IDS_ERR_BAD_PARAMETER "I'm trying to parse ""%s"" as an --option parameter " \
|
IDS_ERR_BAD_PARAMETER "I'm trying to parse ""%s"" as an --option parameter " \
|
||||||
"but I don't see a leading '--'"
|
"but I don't see a leading '--'"
|
||||||
IDS_ERR_BAD_OPTION "Options error: Unrecognized option or missing parameter(s): --%s\n" \
|
IDS_ERR_BAD_OPTION "Options error: Unrecognized option or missing parameter(s): --%s\n" \
|
||||||
"Use openvpn-gui --help for more info."
|
"Use openvpn-gui --help for more info."
|
||||||
|
|
||||||
/* passphrase - Resources */
|
/* passphrase - Resources */
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread to show ChangePassphrase dialog failed."
|
IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread to show ChangePassphrase dialog failed."
|
||||||
IDS_NFO_CHANGE_PWD "パスワード変更 (%s)"
|
IDS_NFO_CHANGE_PWD "パスワード変更 (%s)"
|
||||||
IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "入力されたパスワードが一致していません。再試行してください。"
|
IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "入力されたパスワードが一致していません。再試行してください。"
|
||||||
IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "新しいパスワードは %d 文字以上で設定してください。"
|
IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "新しいパスワードは %d 文字以上で設定してください。"
|
||||||
IDS_NFO_EMPTY_PWD "空のパスワードのまま設定しますか?"
|
IDS_NFO_EMPTY_PWD "空のパスワードのまま設定しますか?"
|
||||||
IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "鍵ファイルフォーマットが不明です。"
|
IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "鍵ファイルフォーマットが不明です。"
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "秘密鍵ファイル (%s) を開くときにエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "秘密鍵ファイル (%s) を開くときにエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "古いパスワードが正しくありません。"
|
IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "古いパスワードが正しくありません。"
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "秘密鍵ファイル (%s) を書き込み用に開くときにエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "秘密鍵ファイル (%s) を書き込み用に開くときにエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "新しい秘密鍵ファイル (%s) への書き込みでエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "新しい秘密鍵ファイル (%s) への書き込みでエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_NFO_PWD_CHANGED "パスワードは変更されました。"
|
IDS_NFO_PWD_CHANGED "パスワードは変更されました。"
|
||||||
IDS_ERR_READ_PKCS12 "PKCS #12 ファイル (%s) の読み込みでエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_READ_PKCS12 "PKCS #12 ファイル (%s) の読み込みでエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "新しい PKCS #12 オブジェクトの作成でエラーが発生しました。パスワードの変更に失敗しました。"
|
IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "新しい PKCS #12 オブジェクトの作成でエラーが発生しました。パスワードの変更に失敗しました。"
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_CONFIG "設定ファイル (%s) を読み取り用に開くときにエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_OPEN_CONFIG "設定ファイル (%s) を読み取り用に開くときにエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "設定ファイル内に複数の ""key"" オプションを設定することはできません。"
|
IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "設定ファイル内に複数の ""key"" オプションを設定することはできません。"
|
||||||
IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "設定ファイル内で ""key"" と ""pkcs12"" の両方を設定することはできません。"
|
IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "設定ファイル内で ""key"" と ""pkcs12"" の両方を設定することはできません。"
|
||||||
IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "設定ファイル内に複数の ""pkcs12"" オプションを設定することはできません。"
|
IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "設定ファイル内に複数の ""pkcs12"" オプションを設定することはできません。"
|
||||||
IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "設定ファイル内に ""key"" オプションも ""pkcs12"" オプションも設定されていません。"
|
IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "設定ファイル内に ""key"" オプションも ""pkcs12"" オプションも設定されていません。"
|
||||||
IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "設定ファイル内で設定されている鍵ファイル名が長すぎます。"
|
IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "設定ファイル内で設定されている鍵ファイル名が長すぎます。"
|
||||||
IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "標準入力にパスフレーズを渡すときにエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "標準入力にパスフレーズを渡すときにエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "標準入力に認証ユーザー名を渡すときにエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "標準入力に認証ユーザー名を渡すときにエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "標準入力に認証パスワードを渡すときにエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "標準入力に認証パスワードを渡すときにエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_CR2STDIN "標準入力にCRを渡すときにエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_CR2STDIN "標準入力にCRを渡すときにエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "新しいパスワードには使用できない文字が含まれています。" \
|
IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "新しいパスワードには使用できない文字が含まれています。" \
|
||||||
"他の文字を使って入力してください。"
|
"他の文字を使って入力してください。"
|
||||||
|
|
||||||
/* settings */
|
/* settings */
|
||||||
IDS_SETTINGS_CAPTION "OpenVPN - 設定"
|
IDS_SETTINGS_CAPTION "OpenVPN - 設定"
|
||||||
|
|
||||||
/* proxy */
|
/* proxy */
|
||||||
IDS_ERR_HTTP_PROXY_ADDRESS "HTTPプロキシのアドレスを設定する必要があります。"
|
IDS_ERR_HTTP_PROXY_ADDRESS "HTTPプロキシのアドレスを設定する必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT "HTTPプロキシのポートを設定する必要があります。"
|
IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT "HTTPプロキシのポートを設定する必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT_RANGE "HTTPプロキシのポートとして設定できるのは 1-65535 の範囲内です。"
|
IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT_RANGE "HTTPプロキシのポートとして設定できるのは 1-65535 の範囲内です。"
|
||||||
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_ADDRESS "SOCKSプロキシのアドレスを設定する必要があります。"
|
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_ADDRESS "SOCKSプロキシのアドレスを設定する必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT "SOCKSプロキシのポートを設定する必要があります。"
|
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT "SOCKSプロキシのポートを設定する必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT_RANGE "SOCKSプロキシのポートとして設定できるのは 1-65535 の範囲内です。"
|
IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT_RANGE "SOCKSプロキシのポートとして設定できるのは 1-65535 の範囲内です。"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_REG_HKCU_KEY """HKEY_CURRENT_USER\\%s"" キーの作成時にエラーが発生しました。"
|
IDS_ERR_CREATE_REG_HKCU_KEY """HKEY_CURRENT_USER\\%s"" キーの作成時にエラーが発生しました。"
|
||||||
IDS_ERR_GET_TEMP_PATH "GetTempPath()で一時ディレクトリが取得できませんでした。""C:\\"" を使用します。"
|
IDS_ERR_GET_TEMP_PATH "GetTempPath()で一時ディレクトリが取得できませんでした。""C:\\"" を使用します。"
|
||||||
|
|
||||||
/* service */
|
/* service */
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_SCMGR_ADMIN "OpenSCManagerに失敗しました。サービスを開始するには管理者権限が必要です。"
|
IDS_ERR_OPEN_SCMGR_ADMIN "OpenSCManagerに失敗しました。サービスを開始するには管理者権限が必要です。"
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_VPN_SERVICE """OpenVPNService"" のオープンに失敗しました。"
|
IDS_ERR_OPEN_VPN_SERVICE """OpenVPNService"" のオープンに失敗しました。"
|
||||||
IDS_ERR_START_SERVICE """OpenVPNService"" の開始に失敗しました。"
|
IDS_ERR_START_SERVICE """OpenVPNService"" の開始に失敗しました。"
|
||||||
IDS_ERR_QUERY_SERVICE "サービス状態の取得に失敗しました。"
|
IDS_ERR_QUERY_SERVICE "サービス状態の取得に失敗しました。"
|
||||||
IDS_ERR_SERVICE_START_FAILED "OpenVPNサービスの開始に失敗しました。"
|
IDS_ERR_SERVICE_START_FAILED "OpenVPNサービスの開始に失敗しました。"
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_SCMGR "OpenSCManagerに失敗しました。 (%d)"
|
IDS_ERR_OPEN_SCMGR "OpenSCManagerに失敗しました。 (%d)"
|
||||||
IDS_ERR_STOP_SERVICE "OpenVPNサービスの停止に失敗しました。"
|
IDS_ERR_STOP_SERVICE "OpenVPNサービスの停止に失敗しました。"
|
||||||
IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPNサービスを再起動しました。"
|
IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPNサービスを再起動しました。"
|
||||||
|
|
||||||
/* registry */
|
/* registry */
|
||||||
IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Windowsディレクトリが取得できませんでした。"
|
IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Windowsディレクトリが取得できませんでした。"
|
||||||
IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR """Program""フォルダ名を取得できませんでした。"
|
IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR """Program""フォルダ名を取得できませんでした。"
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "レジストリ (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN) が読み取れませんでした。\n " \
|
IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "レジストリ (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN) が読み取れませんでした。\n " \
|
||||||
"OpenVPNがインストールされていない可能性があります。"
|
"OpenVPNがインストールされていない可能性があります。"
|
||||||
IDS_ERR_READING_REGISTRY "レジストリ (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN) の値が読み取れませんでした。"
|
IDS_ERR_READING_REGISTRY "レジストリ (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN) の値が読み取れませんでした。"
|
||||||
IDS_ERR_PASSPHRASE_ATTEMPTS "レジストリ ""passphrase_attempts"" の値は 1-9 の範囲内である必要があります。"
|
IDS_ERR_PASSPHRASE_ATTEMPTS "レジストリ ""passphrase_attempts"" の値は 1-9 の範囲内である必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "レジストリ ""connectscript_timeout"" の値は 0-99 の範囲内である必要があります。"
|
IDS_ERR_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "レジストリ ""connectscript_timeout"" の値は 0-99 の範囲内である必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_DISCONN_SCRIPT_TIMEOUT "レジストリ ""disconnectscript_timeout"" の値は 1-99 の範囲内である必要があります。"
|
IDS_ERR_DISCONN_SCRIPT_TIMEOUT "レジストリ ""disconnectscript_timeout"" の値は 1-99 の範囲内である必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_PRECONN_SCRIPT_TIMEOUT "レジストリ ""preconnectscript_timeout"" の値は 1-99 の範囲内である必要があります。"
|
IDS_ERR_PRECONN_SCRIPT_TIMEOUT "レジストリ ""preconnectscript_timeout"" の値は 1-99 の範囲内である必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_CREATE_REG_KEY "キー HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN-GUI の作成に失敗しました。"
|
IDS_ERR_CREATE_REG_KEY "キー HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN-GUI の作成に失敗しました。"
|
||||||
IDS_ERR_OPEN_WRITE_REG "レジストリの書き込みに失敗しました。レジストリの更新時にはアプリケーションを管理者権限で実行する必要があります。"
|
IDS_ERR_OPEN_WRITE_REG "レジストリの書き込みに失敗しました。レジストリの更新時にはアプリケーションを管理者権限で実行する必要があります。"
|
||||||
IDS_ERR_READ_SET_KEY "レジストリ ""%s"" の読み取り/書き込みに失敗しました。"
|
IDS_ERR_READ_SET_KEY "レジストリ ""%s"" の読み取り/書き込みに失敗しました。"
|
||||||
IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "レジストリ ""HKEY_CURRENT_USER\\%s\\%s"" への書き込みに失敗しました。"
|
IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "レジストリ ""HKEY_CURRENT_USER\\%s\\%s"" への書き込みに失敗しました。"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
50
service.h
50
service.h
|
@ -1,25 +1,25 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
* GNU General Public License for more details.
|
* GNU General Public License for more details.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
||||||
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||||
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
int MyStartService();
|
int MyStartService();
|
||||||
int MyStopService();
|
int MyStopService();
|
||||||
int MyReStartService();
|
int MyReStartService();
|
||||||
int CheckServiceStatus();
|
int CheckServiceStatus();
|
||||||
|
|
46
viewlog.h
46
viewlog.h
|
@ -1,23 +1,23 @@
|
||||||
/*
|
/*
|
||||||
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
* OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <mathias@nilings.se>
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||||
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||||
* (at your option) any later version.
|
* (at your option) any later version.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
* GNU General Public License for more details.
|
* GNU General Public License for more details.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
* along with this program (see the file COPYING included with this
|
||||||
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
* distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
|
||||||
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
* 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
void ViewLog(int config);
|
void ViewLog(int config);
|
||||||
void EditConfig(int config);
|
void EditConfig(int config);
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue