From 2aa61fee2489a1ee174df7b1373056c51c83770c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mohammad Javidi Date: Mon, 4 Jan 2021 20:01:44 +0330 Subject: [PATCH] Add Persian language (#374) * Copy *-en.rc file and rename to *-fa.rc for translate * Translate line : 1->290 and 472->484 to Persian * Add Persian(Farsi) language resources --- res/openvpn-gui-res-fa.rc | 486 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/openvpn-gui-res.rc | 2 + 2 files changed, 488 insertions(+) create mode 100644 res/openvpn-gui-res-fa.rc diff --git a/res/openvpn-gui-res-fa.rc b/res/openvpn-gui-res-fa.rc new file mode 100644 index 0000000..6fc4109 --- /dev/null +++ b/res/openvpn-gui-res-fa.rc @@ -0,0 +1,486 @@ +/* + * OpenVPN-GUI -- A Windows GUI for OpenVPN. + * + * Copyright (C) 2004 Mathias Sundman + * 2009 Heiko Hund + * 2020 Mohammad Javidi + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program (see the file COPYING included with this + * distribution); if not, write to the Free Software Foundation, Inc., + * 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + */ + +/* Passphrase Dialog */ +ID_DLG_PASSPHRASE DIALOGEX 6, 18, 160, 83 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND +EXSTYLE WS_EX_TOPMOST +CAPTION "OpenVPN – رمز کلید خصوصی" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + LTEXT "رمز عبور را وارد کنید :", 201, 6, 6, 100, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PASSPHRASE, 6, 17, 107, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + CHECKBOX "نگه داشتن رمز عبور", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 33, 100, 10 + PUSHBUTTON "بسیار خوب", IDOK, 20, 49, 50, 14 + PUSHBUTTON "لغو", IDCANCEL, 90, 49, 50, 14 + LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 65, 100, 10 +END + +/* Auth Username/Password Dialog */ +ID_DLG_AUTH DIALOGEX 6, 18, 160, 95 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND +EXSTYLE WS_EX_TOPMOST +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + LTEXT "نام کاربری :", 0, 6, 9, 50, 10 + EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "رمز عبور :", 0, 6, 26, 50, 10 + EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + CHECKBOX "نگه داشتن رمز عبور", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 42, 100, 10 + PUSHBUTTON "بسیار خوب", IDOK, 20, 58, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + PUSHBUTTON "لغو", IDCANCEL, 90, 58, 52, 14 + LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 80, 150, 10 +END + +/* Auth Username/Password/Challenge Dialog */ +ID_DLG_AUTH_CHALLENGE DIALOG 6, 18, 160, 129 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND +CAPTION "OpenVPN – احراز هویت کاربر" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + LTEXT "نام کاربری :", 0, 6, 9, 50, 10 + EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 6, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "رمز عبور :", 0, 6, 26, 50, 10 + EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "پاسخ :", 0, 6, 60, 50, 10 + LTEXT "", ID_TXT_AUTH_CHALLENGE, 6, 43, 148, 10 + EDITTEXT ID_EDT_AUTH_CHALLENGE, 60, 57, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + CHECKBOX "نگه داشتن رمز عبور", ID_CHK_SAVE_PASS, 6, 76, 100, 10 + PUSHBUTTON "بسیار خوب", IDOK, 20, 92, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + PUSHBUTTON "لغو", IDCANCEL, 90, 92, 52, 14 + LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 108, 150, 10 +END + +/* Challenge Response Dialog */ +ID_DLG_CHALLENGE_RESPONSE DIALOG 6, 18, 212, 72 +STYLE WS_SIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND +CAPTION "OpenVPN – پاسخ چالش" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + LTEXT "", ID_TXT_DESCRIPTION, 6, 9, 208, 10 + LTEXT "پاسخ :", 0, 6, 30, 50, 10 + EDITTEXT ID_EDT_RESPONSE, 60, 27, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "بسیار خوب", IDOK, 20, 51, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "لغو", IDCANCEL, 90, 51, 52, 14 +END + +/* Status Dialog */ +ID_DLG_STATUS DIALOG 6, 18, 380, 210 +STYLE WS_SIZEBOX | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | DS_CENTER +CAPTION "OpenVPN" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + LTEXT "در حال اتصال...", ID_TXT_STATUS, 20, 5, 200, 10 + LTEXT "", ID_TXT_BYTECOUNT, 20, 175, 200, 10 + LTEXT "OpenVPN GUI 11.y.0.0/2.4.x", ID_TXT_VERSION, 220, 175, 150, 10 + LTEXT "", ID_TXT_IP, 20, 160, 300, 10 + PUSHBUTTON "قطع اتصال", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14 + PUSHBUTTON "اتصال مجدد", ID_RESTART, 150, 190, 50, 14 + PUSHBUTTON "پنهان سازی", ID_HIDE, 100, 190, 50, 14 +END + +/* Change Passphrase Dialog */ +ID_DLG_CHGPASS DIALOG 6, 18, 193, 82 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER +CAPTION "OpenVPN – تغییر عبارت عبور کلید خصوصی" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + LTEXT "رمز عبور قبلی :", 171, 6, 9, 85, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PASS_CUR, 95, 6, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "رمز عبور جدید :", 172, 6, 26, 85, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW, 95, 23, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "تکرار - رمز عبور جدید :", 173, 6, 42, 85, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PASS_NEW2, 95, 39, 90, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "بسار خوب", IDOK, 40, 59, 50, 14 + PUSHBUTTON "لغو", IDCANCEL, 103, 59, 50, 14 + LTEXT "", ID_TXT_KEYFORMAT, 0, 0, 0, 0 + LTEXT "", ID_TXT_KEYFILE, 0, 0, 0, 0 +END + +/* Proxy Settings Dialog */ +ID_DLG_PROXY DIALOG 6, 18, 249, 104 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER +CAPTION "Proxy - پروکسی" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + GROUPBOX " ", 201, 6, 46, 235, 52 + AUTORADIOBUTTON "به کار گیری OpenVPN سند کانفیگ تنظیمات", ID_RB_PROXY_OPENVPN, \ + 13, 16, 200, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "به کار گیری تنظیمات پروکسی سیستم", \ + ID_RB_PROXY_MSIE, 13, 31, 200, 10 + AUTORADIOBUTTON "تنظیم دستی", ID_RB_PROXY_MANUAL, 13, 46, 79, 10 + AUTORADIOBUTTON "پروکسی نوع HTTP", ID_RB_PROXY_HTTP, 20, 62, 90, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "پروکسی نوع SOCKES", ID_RB_PROXY_SOCKS, 120, 62, 90, 10 + LTEXT "آدرس :", ID_TXT_PROXY_ADDRESS, 20, 77, 32, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PROXY_ADDRESS, 53, 75, 117, 12, ES_AUTOHSCROLL + RTEXT "پورت :", ID_TXT_PROXY_PORT, 171, 77, 20, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PORT, 196, 75, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL +END + +/* General Settings Dialog */ +ID_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 18, 249, 104 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER +CAPTION "عمومی" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + GROUPBOX "رابط کاربر - UI", 201, 6, 12, 235, 30 + LTEXT "زبان :", ID_TXT_LANGUAGE, 17, 25, 52, 12 + COMBOBOX ID_CMB_LANGUAGE, 57, 23, 171, 400, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP + + + GROUPBOX "شروع به کار", 202, 6, 47, 235, 30 + AUTOCHECKBOX "شروع به کار - وقتی کاربر وارد شد", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 100, 12 + + GROUPBOX "تنظیمات", 202, 6, 82, 235, 105 + AUTOCHECKBOX "چسباندن به گزارشات", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10 + AUTOCHECKBOX "نمایش پنجره اسکریپت", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10 + AUTOCHECKBOX "بی صدا(اعلان) متصل شدن", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10 + AUTOCHECKBOX "همیشه از خدمات تعاملی استفاده کنید", ID_CHK_ALWAYS_USE_ISERVICE, 17, 140, 200, 10 + LTEXT "نمایش اطلاع رسانی ها", ID_TXT_BALLOON, 17, 155, 100, 10 + AUTORADIOBUTTON "وقت متصل بودن", ID_RB_BALLOON1, 28, 170, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "وقت متصل بودن - و اتصال مجدد", ID_RB_BALLOON2, 86, 170, 90, 10 + AUTORADIOBUTTON "هرگز", ID_RB_BALLOON0, 181, 170, 40, 10 +END + +/* Advanced Dialog */ +ID_DLG_ADVANCED DIALOGEX 6, 18, 252, 218 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER +CAPTION "پیشرفته" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + GROUPBOX "سند تنظیمات", 201, 6, 12, 235, 45 + LTEXT "پوشه :", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10 + EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_DIR, 53, 23, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "پسوند :", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10 + EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_EXT, 53, 38, 25, 12, ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "…", ID_BTN_CONFIG_DIR, 208, 23, 25, 12 + + GROUPBOX "سند گزارشات", 202, 6, 62, 235, 30 + LTEXT "پوشه :", ID_TXT_FOLDER, 17, 74, 32, 10 + EDITTEXT ID_EDT_LOG_DIR, 53, 72, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "…", ID_BTN_LOG_DIR, 208, 72, 25, 12 + + GROUPBOX "اسکریپت ایست", 201, 6, 97, 235, 60 + LTEXT "اسکریپت ایست از قبل متصل شده :", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PRECONNECT_TIMEOUT, 103, 108, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER + LTEXT "اتصال اسکریپت ایست :", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10 + EDITTEXT ID_EDT_CONNECT_TIMEOUT, 103, 123, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER + LTEXT "قطع اتصال اسکریپت ایست :", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10 + EDITTEXT ID_EDT_DISCONNECT_TIMEOUT, 103, 138, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER +END + +/* About Dialog */ +ID_DLG_ABOUT DIALOG 6, 18, 249, 104 +STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER +CAPTION "درباره" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + ICON ID_ICO_APP, 0, 8, 16, 21, 20 + LTEXT "OpenVPN GUI v" PACKAGE_VERSION_RESOURCE_STR " – یک رابط کاربر گرفیکی برای کانکشن OpenVPN\n" \ + "Copyright (C) 2004-2005 Mathias Sundman \n" \ + "Copyright (C) 2008-2014 Heiko Hund \n" \ + "Copyright (C) 2012-" GUI_COPYRIGHT_YEAR_END " OpenVPN GUI مشارکت کنندگان\n" \ + "https://github.com/OpenVPN/openvpn-gui/", 0, 36, 15, 206, 42 + LTEXT "OpenVPN – برنامه ای برای تونل ایمن شبکه های آی پی " \ + "با پشتیبانی از پورت های : TCP/UDP , به همراه SSL/TLS-based " \ + "جلسه احراز هویت و تغییر کلید و بسته ها " \ + "رمز نگاری و بسته احراز هویت و بسته فشرده سازی.\n" \ + + "\n" \ + "Copyright (C) 2002-" CORE_COPYRIGHT_YEAR_END " شرکت،تکنولوژی OpenVPN \n" \ + "https://openvpn.net/", 0, 8, 61, 240, 64 +END + +/* Proxy Authentication Dialog */ +ID_DLG_PROXY_AUTH DIALOG 29, 23, 154, 65 +STYLE DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | DS_CENTER +CAPTION "OpenVPN – احراز هویت پروکسی" +FONT 8, "Microsoft Sans Serif" +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + LTEXT "نام کاربری :", 201, 9, 8, 38, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PROXY_USER, 49, 5, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "رمز عبور :", 202, 9, 26, 38, 10 + EDITTEXT ID_EDT_PROXY_PASS, 49, 23, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "بسیار خوب", IDOK, 58, 43, 40, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED +END + +STRINGTABLE +LANGUAGE LANG_FARSI, SUBLANG_DEFAULT +BEGIN + IDS_LANGUAGE_NAME "فارسی - Persian(Farsi)" + + /* Tray – Resources */ + IDS_TIP_DEFAULT "رابط گرافیکی OpenVPN " + IDS_TIP_CONNECTED "\nاتصال به: " + IDS_TIP_CONNECTING "\nدر حال اتصال به: " + IDS_TIP_CONNECTED_SINCE "\nمتصل شده به: " + IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nآی پی اختصاصی: %s" + IDS_MENU_SERVICE "سرویس OpenVPN" + IDS_MENU_IMPORT "وارد کردن فایل..." + IDS_MENU_SETTINGS "تنظیمات..." + IDS_MENU_CLOSE "خروج" + IDS_MENU_CONNECT "اتصال" + IDS_MENU_DISCONNECT "قطع اتصال" + IDS_MENU_RECONNECT "اتصال مجدد" + IDS_MENU_STATUS "نمایش وضعیت" + IDS_MENU_VIEWLOG "دیدن گزارش" + IDS_MENU_EDITCONFIG "ویرایش پیکربندی" + IDS_MENU_PASSPHRASE "تغییر رمزعبور" + IDS_MENU_CLEARPASS "پاکسازی رمزعبور نگهداری شده" + IDS_MENU_SERVICE_START "شروع" + IDS_MENU_SERVICE_STOP "متوقف" + IDS_MENU_SERVICE_RESTART "راه اندازی مجدد" + IDS_MENU_SERVICEONLY_START "اتصال" + IDS_MENU_SERVICEONLY_STOP "قطع اتصال" + IDS_MENU_SERVICEONLY_RESTART "اتصال مجدد" + IDS_MENU_ASK_STOP_SERVICE "میخواهید اتصال را قطع کنید - سرویس متوقف شود؟" + + /* Logviewer – Resources */ + IDS_ERR_START_LOG_VIEWER "خطای شروع شدن نمایشگر-گزارش: %s" + IDS_ERR_START_CONF_EDITOR "خطای شروع شدن ویرایشگر-پیکربندی: %s" + + /* OpenVPN */ + IDS_ERR_MANY_CONFIGS "OpenVPN GUI پشتیبانی نمی کند بیشتر از %d پیکربندی. لطفا برای اطلاعات بیشتر با مدیر تماس بگیرید." + IDS_NFO_NO_CONFIGS "پروفایل اتصال قابل خواندن نیست (فایل پیکربندی) شناخته شد.\n"\ + "به کار ببرید ""وارد کردن سند"" در منو را یا کپی کنید فایل کانفیگ را در ""%s"" or ""%s""." + IDS_ERR_CONFIG_NOT_AUTHORIZED "این اتصال شروع شد (%s) نیاز دارد به عضویت در گروه"\ + """%s"" .با مدیر سیستم خود تماس بگیرید\n" + IDS_ERR_CONFIG_TRY_AUTHORIZE "این اتصال شروع شد (%s) نیاز دارد به عضویت در گروه"\ + """%s"" .\n\n"\ + "می خواهی اضافه کنی خودت به این گروه?\n"\ + "این فعالیت می تواند نیاز به پسورد یا رضایت مدیر داشته باشد." + IDS_NFO_CONFIG_AUTH_PENDING "این اتصال شروع شد (%s) نیاز مند عضویت در گروه "\ + """%s"" .\n\n"\ + "لطفا احراز هویت قبلی را کامل کنید." + IDS_ERR_ADD_USER_TO_ADMIN_GROUP "اضافه کردن کاربر به گروه با خطا مواجه شد ""%s"" ." + IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "تو فقط می توانی یک اتصال را باز نگه داری در یک زمان وقتی به کار می بری ورژن قدیمی از OpenVPN than 2.0-beta6." + IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "You cannot use OpenVPN GUI to start a connection while the OpenVPN Service is running (with OpenVPN 1.5/1.6). Stop OpenVPN Service first if you want to use OpenVPN GUI." + IDS_ERR_CREATE_EVENT "خطای ایجاد رویداد در خروج: %s" + IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "نمیدانم نام حق تقدم: %s" + IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "Log file append flag (given as '%s') must be '0' or '1'." + IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "Could not to get MSIE proxy settings." + IDS_ERR_INIT_SEC_DESC "InitializeSecurityDescriptor failed." + IDS_ERR_SET_SEC_DESC_ACL "SetSecurityDescriptorDacl failed." + IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "CreatePipe on hOutputWrite failed." + IDS_ERR_CREATE_PIPE_INPUT "CreatePipe on hInputRead failed." + IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "DuplicateHandle on hOutputRead failed." + IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "DuplicateHandle on hInputWrite failed." + IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess failed, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'" + IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread to show Status window Failed." + IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Current State: Waiting for OpenVPN to terminate…" + IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Current State: Connected" + IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s is now connected." + IDS_NFO_ASSIGN_IP "Assigned IP: %s" + IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Unable to connect because your certificate has expired or the system time is incorrect." + IDS_ERR_CERT_NOT_YET_VALID "Unable to connect because your certificate is not yet valid. Check that your system time is correct." + IDS_NFO_STATE_RECONNECTING "Current State: Reconnecting" + IDS_NFO_STATE_DISCONNECTED "Current State: Disconnected" + IDS_NFO_CONN_TERMINATED "Connection to %s was terminated." + IDS_NFO_STATE_FAILED "Current State: Failed to connect" + IDS_NFO_CONN_FAILED "Connecting to %s has failed." + IDS_NFO_STATE_FAILED_RECONN "Current State: Failed to reconnect" + IDS_NFO_RECONN_FAILED "ReConnecting to %s has failed." + IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "Current State: Suspended" + IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "Error reading from OpenVPN StdOut Pipe." + IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Creating RichEdit LogWindow Failed!!" + IDS_ERR_SET_SIZE "Set Size failed!" + IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "Cannot find requested config to autostart: %s" + IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe on hInputRead failed." + IDS_NFO_STATE_CONNECTING "Current State: Connecting" + IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN Connection (%s)" + IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "Current State: Running Connect Script" + IDS_NFO_STATE_DISCONN_SCRIPT "Current State: Running Disconnect Script" + IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT "Error running Connect Script: %s" + IDS_ERR_GET_EXIT_CODE "Failed to get ExitCode of Connect Script (%s)" + IDS_ERR_CONN_SCRIPT_FAILED "Connect Script failed. (exitcode=%ld)" + IDS_ERR_RUN_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Connect Script failed. TimeOut after %d sec." + IDS_ERR_CONFIG_EXIST "There already exist a config file named '%s'. You cannot " \ + "have multiple config files with the same name, even if " \ + "they reside in different folders." + IDS_NFO_CONN_TIMEOUT "Connecting to management interface failed.\n" \ + "View log file (%s) for more details." + /* main – Resources */ + IDS_ERR_OPEN_DEBUG_FILE "Error opening debug file (%s) for output." + IDS_ERR_CREATE_PATH "Could not create %s path:\n%s" + IDS_ERR_LOAD_RICHED20 "Could not load RICHED20.DLL." + IDS_ERR_SHELL_DLL_VERSION "Your shell32.dll version is to low (0x%lx). You need at least version 5.0." + IDS_NFO_SERVICE_STARTED "OpenVPN Service started." + IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "OpenVPN Service stopped." + IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "There are still active connections that will be closed if you exit OpenVPN GUI." \ + "\n\nAre you sure you want to exit?" + IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "You are currently connected (the OpenVPN Service is running). " \ + "You will stay connected even if you exit OpenVPN GUI.\n\n" \ + "Do you want to proceed and exit OpenVPN GUI?" + + /* options – Resources */ + IDS_NFO_USAGE "--help\t\t\t: Show this message.\n" \ + "--connect cnn \t\t: Connect to ""cnn"" at startup.\n" \ + "\t\t\t Example: openvpn-gui --connect office.ovpn\n" \ + "--command cmd [args]\t: Send a command to a running instance of the GUI\n" \ + "Supported commands:\n"\ + " connect cnn \t: connect the config named ""cnn""\n"\ + " disconnect cnn \t: disconnect the config named ""cnn""\n"\ + " reconnect cnn \t: reconnect the config named ""cnn""\n"\ + " disconnect_all \t: disconnect all connected configs\n"\ + " exit \t\t: terminate the running GUI instance (may ask for confirmation)\n"\ + " status cnn \t\t: show the status window of config ""cnn"" if connected\n"\ + " silent_connection [0|1]\t: set the silent_connection flag on (1) or off (0)\n"\ + "\t\t\tExample: openvpn-gui.exe --command disconnect myconfig\n"\ + "\n" \ + "Options to override registry settings:\n" \ + "--exe_path\t\t: Path to openvpn.exe.\n" \ + "--config_dir\t\t: Path to dir to search for config files in.\n" \ + "--ext_string\t\t: Extension on config files.\n" \ + "--log_dir\t\t\t: Path to dir where log files will be saved.\n" \ + "--priority_string\t\t: Priority string (See install.txt for more info).\n" \ + "--append_string\t\t: 1=Append to log file. 0=Truncate logfile when connecting.\n" \ + "--log_viewer\t\t: Path to log viewer.\n" \ + "--editor\t\t\t: Path to config editor.\n" \ + "--allow_edit\t\t: 1=Show Edit Config menu item.\n" \ + "--allow_service\t\t: 1=Show Service control menu.\n" \ + "--allow_password\t\t: 1=Show Change Password menu item.\n" \ + "--allow_proxy\t\t: 1=Show Proxy Settings menu.\n" \ + "--show_balloon\t\t: 0=Never, 1=At initial connect, 2=At every reconnect.\n" \ + "--service_only\t\t: 1=Enable Service Only mode.\n" \ + "--silent_connection\t\t: 1=Do not show the status dialog while connecting or non-critical warnings at startup.\n" \ + "--show_script_window\t: 0=Hide Script execution window, 1=Show it.\n" \ + "--passphrase_attempts\t: Number of passphrase attempts to allow.\n" \ + "--connectscript_timeout\t: Time to wait for connect script to finish.\n" \ + "--disconnectscript_timeout\t: Time to wait for disconnect script to finish.\n" \ + "--preconnectscript_timeout\t: Time to wait for preconnect script to finish.\n" + + IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI Usage" + IDS_ERR_BAD_PARAMETER "I'm trying to parse ""%s"" as an --option parameter " \ + "but I don't see a leading '--'" + IDS_ERR_BAD_OPTION "Options error: Unrecognized option or missing parameter(s): --%s\n" \ + "Use openvpn-gui --help for more info." + + /* passphrase – Resources */ + IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread to show ChangePassphrase dialog failed." + IDS_NFO_CHANGE_PWD "Change Private Key Password (%s)" + IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "The passwords you typed do not match. Try again." + IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "Your new password must be at least %d characters long." + IDS_NFO_EMPTY_PWD "Are you sure you want to set an EMPTY password?" + IDS_ERR_UNKNOWN_KEYFILE_FORMAT "Unknown keyfile format." + IDS_ERR_OPEN_PRIVATE_KEY_FILE "Error opening private key file (%s)." + IDS_ERR_OLD_PWD_INCORRECT "The old password is incorrect." + IDS_ERR_OPEN_WRITE_KEY "Error opening private key file for writing (%s)." + IDS_ERR_WRITE_NEW_KEY "Error writing new private key file (%s)." + IDS_NFO_PWD_CHANGED "Your password has been changed." + IDS_ERR_READ_PKCS12 "Error reading PKCS #12 file (%s)." + IDS_ERR_CREATE_PKCS12 "Error creating new PKCS #12 object. Change Password has failed." + IDS_ERR_OPEN_CONFIG "Could not open config file for reading: (%s)" + IDS_ERR_ONLY_ONE_KEY_OPTION "You cannot have more than one ""key"" option in your config." + IDS_ERR_ONLY_KEY_OR_PKCS12 "You cannot have both ""key"" and ""pkcs12"" options in your config." + IDS_ERR_ONLY_ONE_PKCS12_OPTION "You cannot have more than one ""pkcs12"" option in your config." + IDS_ERR_HAVE_KEY_OR_PKCS12 "Your config file does not contain any ""key"" or ""pkcs12"" option." + IDS_ERR_KEY_FILENAME_TO_LONG "Your key filename in the config is too long!" + IDS_ERR_PASSPHRASE2STDIN "Error passing passphrase to stdin." + IDS_ERR_AUTH_USERNAME2STDIN "Error passing auth username to stdin." + IDS_ERR_AUTH_PASSWORD2STDIN "Error passing auth password to stdin." + IDS_ERR_CR2STDIN "Error passing CR to stdin." + IDS_ERR_INVALID_CHARS_IN_PSW "Your new password contains non-valid characters. " \ + "Please choose another one." + + /* settings */ + IDS_SETTINGS_CAPTION "OpenVPN – Settings" + + /* proxy */ + IDS_ERR_HTTP_PROXY_ADDRESS "You must specify a HTTP proxy address." + IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT "You must specify a HTTP proxy port." + IDS_ERR_HTTP_PROXY_PORT_RANGE "You must specify a HTTP proxy port between 1 and 65535." + IDS_ERR_SOCKS_PROXY_ADDRESS "You must specify a SOCKS proxy address." + IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT "You must specify a SOCKS proxy port." + IDS_ERR_SOCKS_PROXY_PORT_RANGE "You must specify a SOCKS proxy port between 1 and 65535." + IDS_ERR_CREATE_REG_HKCU_KEY "Error creating ""HKEY_CURRENT_USER\\%s"" key." + IDS_ERR_GET_TEMP_PATH "Error determining TempPath with GetTempPath(). Using ""C:\\"" instead." + + /* service */ + IDS_ERR_OPEN_VPN_SERVICE "Failed to open ""OpenVPNService""." + IDS_ERR_START_SERVICE "Failed to start ""OpenVPNService""." + IDS_ERR_QUERY_SERVICE "Failed to query service status." + IDS_ERR_SERVICE_START_FAILED "OpenVPN Service failed to start." + IDS_ERR_OPEN_SCMGR "OpenSCManager failed (%d)." + IDS_ERR_STOP_SERVICE "Failed to stop OpenVPN Service." + IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPN Service restarted." + IDS_ERR_ACCESS_SERVICE_PIPE "Access to service pipe failed." + IDS_ERR_WRITE_SERVICE_PIPE "Writing to service pipe failed." + IDS_ERR_INSTALL_ISERVICE """OpenVPNServiceInteractive"" is not installed.\n" + "Wintun driver and tasks requiring administrative access may not work." + IDS_ERR_NOTSTARTED_ISERVICE """OpenVPNServiceInteractive"" is not started.\n" + "Wintun driver and tasks requiring administrative access may not work." + IDS_ERR_NOTSTARTED_ISERVICE_ADM """OpenVPNServiceInteractive"" is not started.\n" + "Wintun driver will not work." + + /* registry */ + IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Error getting Windows Directory." + IDS_ERR_GET_PROFILE_DIR "Error getting User Profile Directory." + IDS_ERR_GET_PROGRAM_DIR "Error getting ""Program"" folder name." + IDS_ERR_OPEN_REGISTRY "Error opening registry for reading (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN).\n " \ + "OpenVPN is probably not installed" + IDS_ERR_READING_REGISTRY "Error reading registry value (HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN)." + IDS_ERR_PASSPHRASE_ATTEMPTS "Registry value ""passphrase_attempts"" must be a number between 1 and 9." + IDS_ERR_CONN_SCRIPT_TIMEOUT "Registry value ""connectscript_timeout"" must be a number between 0 and 99." + IDS_ERR_DISCONN_SCRIPT_TIMEOUT "Registry value ""disconnectscript_timeout"" must be a number between 1 and 99." + IDS_ERR_PRECONN_SCRIPT_TIMEOUT "Registry value ""preconnectscript_timeout"" must be a number between 1 and 99." + IDS_ERR_CREATE_REG_KEY "Error creating HKLM\\SOFTWARE\\OpenVPN-GUI key." + IDS_ERR_OPEN_WRITE_REG "Failed to open the registry for writing. You need to run this application " \ + "once as Administrator to update the registry." + IDS_ERR_READ_SET_KEY "Error reading and setting registry key ""%s""." + IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "Error writing registry value ""HKEY_CURRENT_USER\\%s\\%s""." + + /* importation */ + IDS_ERR_IMPORT_EXISTS "A config named ""%s"" already exists." + IDS_ERR_IMPORT_FAILED "Failed to import file. The following path could not be created.\n\n" \ + "%s\n\nMake sure you have the right permissions." + IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "File imported successfully." + IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "A config named ""%s"" already exists. Do you want to replace it?" + IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Cannot import file <%s> as it is already in the global or local config directory" + + /* save/delete password */ + IDS_NFO_DELETE_PASS "بسیار خوب (OK) را بزن تا رمز عبور ذخیره شده برای پیکر بندی حذف شود ""%s""" + + /* Token password related */ + IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_CAPTION "OpenVPN – رمز نشان" + IDS_NFO_TOKEN_PASSWORD_REQUEST "ورودی رمزعبور/رمز برای نشان '%S'" + + IDS_NFO_AUTH_PASS_RETRY "مدارک اشتباه است. مجددا تلاش کنید…" + IDS_NFO_KEY_PASS_RETRY "پسورد اشتباه است. مجددا تلاش کنید…" + IDS_ERR_INVALID_PASSWORD_INPUT "کاراکتر غیر مجاز در رمز عبور" + IDS_ERR_INVALID_USERNAME_INPUT "کاراکتر غیر مجاز در نام کاربری" + IDS_NFO_AUTO_CONNECT "اتصال خودکار در %u ثانیه آینده…" + IDS_NFO_CLICK_HERE_TO_START "OpenVPN GUI قبلا باز شده. کلیک راست کنید بر روی آن در نماد های برنامه ها." + IDS_NFO_BYTECOUNT "بایت به: %s خروج: %s" + +END diff --git a/res/openvpn-gui-res.rc b/res/openvpn-gui-res.rc index 96dd36b..8b06784 100644 --- a/res/openvpn-gui-res.rc +++ b/res/openvpn-gui-res.rc @@ -46,6 +46,7 @@ ID_ICO_DISCONNECTED ICON DISCARDABLE "disconnected.ico" #include "openvpn-gui-res-dk.rc" #include "openvpn-gui-res-en.rc" #include "openvpn-gui-res-es.rc" +#include "openvpn-gui-res-fa.rc" #include "openvpn-gui-res-fi.rc" #include "openvpn-gui-res-fr.rc" #include "openvpn-gui-res-it.rc" @@ -78,6 +79,7 @@ BEGIN , LANG_DANISH, 1200 , LANG_ENGLISH, 1200 , LANG_SPANISH, 1200 + , LANG_FARSI, 1200 , LANG_FINNISH, 1200 , LANG_FRENCH, 1200 , LANG_ITALIAN, 1200