You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
notepad-plus-plus/PowerEditor/installer/nativeLang/macedonian.xml

539 lines
36 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
Macedonian localization for Notepad++
Last modified Wednesday, November 11th 2009 18:06 GMT by Kiril Sardjoski.
Please e-mail errors, suggestions etc. to kiril.sardjoski(at)gmail(dot)com.
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Macedonian" filename="macedonian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Фајл"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Едитирање"/>
<Item menuId="search" name = "&amp;Барај"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Поглед"/>
<Item menuId="encoding" name = "Фор&amp;мат"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Јазик"/>
<Item menuId="settings" name = "По&amp;десувања"/>
<Item menuId="macro" name = "Macro"/>
<Item menuId="run" name = "Вклучи"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Plugin-ови"/>
<Item idName = "Window" name = "Прозорец"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Копирај во Складиште"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name = "Indent"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name = "Промени ги буквите во"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name = "Операции на Линии"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name = "Коментирај/Од-коментирај"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name = "Авто-пополнување"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name = "Обележи Се"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name = "Од-обележи Се"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name = "Покажи ги Симболите"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name = "Зголеми"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name = "Помести/Клонирај го Одредениот Документ"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Падни го Нивото"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Крени го Нивото"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id = "41001" name = "&amp;Нов"/>
<Item id = "41002" name = "От&amp;вори"/>
<Item id = "41003" name = "Затвори"/>
<Item id = "41004" name = "За&amp;твори Се"/>
<Item id = "41005" name = "Затвори ги сите ОСВЕН Одредениот Документ"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Зачувај"/>
<Item id = "41007" name = "За&amp;чувај Се"/>
<Item id = "41008" name = "Зачувај Како&amp;..."/>
<Item id = "41010" name = "Печати..."/>
<Item id = "1001" name = "Печати Веднаш"/>
<Item id = "41011" name = "Из&amp;лез"/>
<Item id = "41012" name = "Активирај ја Сесијата..."/>
<Item id = "41013" name = "Зачувај ја Сесијата..."/>
<Item id = "41014" name = "Вчитај повторно од Дискот"/>
<Item id = "41015" name = "Зачувај ја Копијата како..."/>
<Item id = "41016" name = "Избриши од Дискот"/>
<Item id = "41017" name = "Преимени..."/>
<Item id = "42001" name = "Пре&amp;мести"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Копирај"/>
<Item id = "42003" name = "Пони&amp;шти"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Повтори"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Додади"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Избриши"/>
<Item id = "42007" name = "&amp;Одбери Се"/>
<Item id = "42008" name = "Зголеми го линискиот простор (Indent)"/>
<Item id = "42009" name = "Намали го линискиот простор (Indent)"/>
<Item id = "42010" name = "Двојник на Одредената Линија"/>
<Item id = "42012" name = "Раздели ги Линиите"/>
<Item id = "42013" name = "Спои ги Линиите"/>
<Item id = "42014" name = "Оди над Одредената Линија"/>
<Item id = "42015" name = "Оди под Одредената Линија"/>
<Item id = "42016" name = "ГОЛЕМИ БУКВИ"/>
<Item id = "42017" name = "мали букви"/>
<Item id = "42018" name = "Почеток на Снимање"/>
<Item id = "42019" name = "Крај на Снимање"/>
<Item id = "42021" name = "Приказ на снименото"/>
<Item id = "42022" name = "Вклучи го Коментираниот Блок"/>
<Item id = "42023" name = "Тековен Коментар"/>
<Item id = "42024" name = "Отстрани ги ознаките од преостанатиот простор"/>
<Item id = "42025" name = "Зачувај го Моментално Сниманото Macro"/>
<Item id = "42026" name = "Насока на тексот RTL"/>
<Item id = "42027" name = "Насока на тексот LTR"/>
<Item id = "42028" name = "Постави Само за читање"/>
<Item id = "42029" name = "Складирај ја патека на одредениот фајл"/>
<Item id = "42030" name = "Складирај го името на фајлот"/>
<Item id = "42031" name = "Складирај ја патеката на одредениот директориум"/>
<Item id = "42032" name = "Вклучи Macro Повеќе Пати..."/>
<Item id = "42033" name = "Исчисти го знаменцето Само за читање"/>
<Item id = "42035" name = "Коментирај го Блокот"/>
<Item id = "42036" name = "Од-коментирај го Блокот"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Барај..."/>
<Item id = "43002" name = "Барај &amp;Следно"/>
<Item id = "43003" name = "Замени..."/>
<Item id = "43004" name = "Оди на..."/>
<Item id = "43005" name = "Покажи ги Омилените"/>
<Item id = "43006" name = "Следно Омилено"/>
<Item id = "43007" name = "Претходно Омилено"/>
<Item id = "43008" name = "Исчисти ги Сите Омилени"/>
<Item id = "43009" name = "Оди до соодветната заграда"/>
<Item id = "43010" name = "Барај Претходно"/>
<Item id = "43011" name = "Инкрементално Бара&amp;ње"/>
<Item id = "43013" name = "Барај во Фајловите"/>
<Item id = "43014" name = "Барај (Volatile) Следно"/>
<Item id = "43015" name = "Барај (Volatile) Претходно"/>
<Item id = "43016" name = "Обележи Се"/>
<Item id = "43017" name = "Од-обележи се"/>
<Item id = "43018" name = "Премести ги Омилените Линии"/>
<Item id = "43019" name = "Копирај ги Омилените Линии"/>
<Item id = "43020" name = "Додади ги (Замени) Омилените Линии"/>
<Item id = "43021" name = "Избриши ги Омилените Линии"/>
<Item id = "43022" name = "Користи го 1-от Стил"/>
<Item id = "43023" name = "Исчисти го 1-от Стил"/>
<Item id = "43024" name = "Користи го 2-от Стил"/>
<Item id = "43025" name = "Исчисти го 2-от Стил"/>
<Item id = "43026" name = "Користи го 3-от Стил"/>
<Item id = "43027" name = "Исчисти го 3-от Стил"/>
<Item id = "43028" name = "Користи го 4t-от Стил"/>
<Item id = "43029" name = "Исчисти го 4-от Стил"/>
<Item id = "43030" name = "Користи го 5-от Стил"/>
<Item id = "43031" name = "Исчисти го 5-от Стил"/>
<Item id = "43032" name = "Исчисти ги Сите Стилови"/>
<Item id = "44009" name = "Post-It"/>
<Item id = "44010" name = "Смотај се"/>
<Item id = "44011" name = "Кориснички дефиниран прозорец..."/>
<Item id = "44019" name = "Покажи ги сите карактери"/>
<Item id = "44020" name = "Покажи го водичот за простори (Indent)"/>
<Item id = "44022" name = "Wrap"/>
<Item id = "44023" name = "Зголеми Ctrl-Нагоре на тркалото на Глушецот"/>
<Item id = "44024" name = "Намали Ctrl-Надоле на тркалото на Глушецот"/>
<Item id = "44025" name = "Покажи го белиот простор и TAB"/>
<Item id = "44026" name = "Покажи го крајот на Линијата"/>
<Item id = "44029" name = "Одсмотај се"/>
<Item id = "44030" name = "Падни го Одреденото Ниво"/>
<Item id = "44031" name = "Крени го Одреденото Ниво"/>
<Item id = "44032" name = "Цел Екран"/>
<Item id = "44033" name = "Врати го зголемувањето по дефиниција"/>
<Item id = "44034" name = "Секогаш во преден план"/>
<Item id = "44035" name = "Синхронизирај го Вертикалното Лизгање"/>
<Item id = "44036" name = "Синхронизирај го Хоризонталното Лизгање"/>
<Item id = "44041" name = "Покажи го Wrap Симболот"/>
<Item id = "44072" name = "Фокус на Другиот Поглед"/>
<Item id = "45001" name = "Промени во Windows Формат"/>
<Item id = "45002" name = "Промени во UNIX Формат"/>
<Item id = "45003" name = "Промени во MAC Формат"/>
<Item id = "45004" name = "Кодирај во ANSI"/>
<Item id = "45005" name = "Кодирај во UTF-8"/>
<Item id = "45006" name = "Кодирај во UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45007" name = "Кодирај во UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "45008" name = "Кодирај во UTF-8 без BOM"/>
<Item id = "45009" name = "Промени во ANSI"/>
<Item id = "45010" name = "Промени во UTF-8 без BOM"/>
<Item id = "45011" name = "Промени во UTF-8"/>
<Item id = "45012" name = "Промени во UCS-2 Big Endian"/>
<Item id = "45013" name = "Промени во UCS-2 Little Endian"/>
<Item id = "10001" name = "Промена во друг поглед"/>
<Item id = "10002" name = "Клонирај во друг поглед"/>
<Item id = "10003" name = "Помести во нова инстанца"/>
<Item id = "10004" name = "Отвори во нова инстанца"/>
<Item id = "46001" name = "Прилагодување на стилови..."/>
<Item id = "47000" name = "Околу Notepad++..."/>
<Item id = "47001" name = "Notepad++ Дома"/>
<Item id = "47002" name = "Страна на Notepad++ Проектот"/>
<Item id = "47003" name = "NpWiki++ (Помош преку Интернет)"/>
<Item id = "47004" name = "Форум"/>
<Item id = "47005" name = "Набави повеќе Plugin-ови"/>
<Item id = "48009" name = "Означување на кратенки..."/>
<Item id = "48011" name = "Претпоставки..."/>
<Item id = "49000" name = "Вкл&amp;учи..."/>
<Item id = "50000" name = "Авто-пополнување на функции"/>
<Item id = "50001" name = "Авто-пополнување на зборови"/>
<Item id = "50002" name = "Ознака на функциски параметри"/>
<Item id = "42034" name = "Едитор на колони..."/>
<Item id = "44042" name = "Скриј ги линиите"/>
<Item id = "42040" name = "Отвори ги сите Минати фајлови"/>
<Item id = "42041" name = "Испразни ја листата со Минати фајлови"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Затвори"/>
<Item CMID = "1" name = "Затвори ги сите освен Ова"/>
<Item CMID = "2" name = "Зачувај"/>
<Item CMID = "3" name = "Зачувај како..."/>
<Item CMID = "4" name = "Печати"/>
<Item CMID = "5" name = "Промена во друг поглед"/>
<Item CMID = "6" name = "Клонирај во друг поглед"/>
<Item CMID = "7" name = "Складирај ја целосната патека на фајлот"/>
<Item CMID = "8" name = "Складирај го името на фајлот"/>
<Item CMID = "9" name = "Складирај ја патеката на одредениот директориум"/>
<Item CMID = "10" name = "Преимени"/>
<Item CMID = "11" name = "Избриши"/>
<Item CMID = "12" name = "Само за читање"/>
<Item CMID = "13" name = "Исчисти го знаменцето Само за читање"/>
<Item CMID = "14" name = "Помести во нова инстанца"/>
<Item CMID = "15" name = "Отвори во нова инстанца"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "" titleFind = "Барај" titleReplace = "Замени" titleFindInFiles = "Барај во фајловите">
<Item id = "1" name = "Барај Следно"/>
<Item id = "2" name = "Затвори"/>
<Item id = "1620" name = "Барај го :"/>
<Item id = "1603" name = "Целосно &amp;ист збор"/>
<Item id = "1604" name = "Исти &amp;големи/мали букви"/>
<Item id = "1605" name = "Но&amp;рмални изрази"/>
<Item id = "1606" name = "Свиткај окол&amp;у"/>
<Item id = "1612" name = "&amp;Нагоре"/>
<Item id = "1613" name = "Н&amp;адоле"/>
<Item id = "1614" name = "Брои"/>
<Item id = "1615" name = "Барај се"/>
<Item id = "1616" name = "Означи ја линијата"/>
<Item id = "1617" name = "Означи го симболот"/>
<Item id = "1618" name = "Исчисти при секое барање"/>
<Item id = "1621" name = "Правец"/>
<Item id = "1611" name = "За&amp;мени со :"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Замени"/>
<Item id = "1609" name = "Замени ги си&amp;те"/>
<Item id = "1623" name = "Проѕирност"/>
<Item id = "1687" name = "При губење на фокусот"/>
<Item id = "1688" name = "Секогаш"/>
<Item id = "1632" name = "Во одбраниот дел"/>
<Item id = "1633" name = "Исчисти"/>
<Item id = "1635" name = "Замени ги сите во сите Отворени документи"/>
<Item id = "1636" name = "Барај ги сите во сите Отворени документи"/>
<Item id = "1637" name = "Барај во фајловите"/>
<Item id = "1654" name = "Филтри :"/>
<Item id = "1655" name = "Директориум :"/>
<Item id = "1656" name = "Барај се"/>
<Item id = "1658" name = "Во сите под-фолдери"/>
<Item id = "1659" name = "Во скриени фолдери"/>
<Item id = "1624" name = "Начин на барање"/>
<Item id = "1625" name = "Нормално"/>
<Item id = "1626" name = "Напредно (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id = "1660" name = "Замени во фајловите"/>
<Item id = "1641" name = "Барај ги сите во одредениот документ"/>
<Item id = "1686" name = "Проѕирност"/>
</Find>
<GoToLine title = "Оди на линијата...">
<Item id = "2007" name = "Линија"/>
<Item id = "2008" name = "Огранок"/>
<Item id = "1" name = "&amp;Оди"/>
<Item id = "2" name = "Не оди никаде"/>
<Item id = "2004" name = "Вие сте овде :"/>
<Item id = "2005" name = "Сакате да одите :"/>
<Item id = "2006" name = "Не може да одите понатаму од :"/>
</GoToLine>
<Run title = "Вклучи...">
<Item id = "1903" name = "Име на програмата која треба да се вклучи"/>
<Item id = "1" name = "Вклучи"/>
<Item id = "2" name = "Откажи"/>
<Item id = "1904" name = "Зачувај..."/>
</Run>
<StyleConfig title = "Прилагодување на стилови">
<Item id = "2" name = "Откажи"/>
<Item id = "2301" name = "Зачувај &amp;&amp; Затвори"/>
<Item id = "2303" name = "Проѕирност"/>
<Item id = "2306" name = "Одбери тема : "/>
<SubDialog>
<Item id = "2204" name = "Подебело"/>
<Item id = "2205" name = "Накосо"/>
<Item id = "2206" name = "Боја на текстот"/>
<Item id = "2207" name = "Позадинска боја"/>
<Item id = "2208" name = "Име на фонт :"/>
<Item id = "2209" name = "Големина на фонт :"/>
<Item id = "2212" name = "Стил на боја"/>
<Item id = "2213" name = "Стил на фонт"/>
<Item id = "2214" name = "Екстензии по Дефиниција :"/>
<Item id = "2216" name = "Кориснички екстензии :"/>
<Item id = "2218" name = "Подвлечи"/>
<Item id = "2219" name = "Клучни зборови по Дефиниција"/>
<Item id = "2221" name = "Клучни зборови дефинирани од корисникот"/>
<Item id = "2225" name = "Јазик :"/>
<Item id = "2226" name = "Стандардна боја на текст"/>
<Item id = "2227" name = "Стандардна позадинска боја"/>
<Item id = "2228" name = "Стандарден фонт"/>
<Item id = "2229" name = "Стандардна големина на фонт"/>
<Item id = "2230" name = "Стандарден подебел стил на фонт"/>
<Item id = "2231" name = "Стандарден кос стил на фонт"/>
<Item id = "2232" name = "Стандарден подвлечен стил на фонт"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Дефинирано од Корисникот">
<Item id = "20002" name = "Преимени"/>
<Item id = "20003" name = "Креирај нов..."/>
<Item id = "20004" name = "Отстрани"/>
<Item id = "20005" name = "Зачувај како..."/>
<Item id = "20007" name = "Кориснички Јазик : "/>
<Item id = "20009" name = "Екстензии :"/>
<Item id = "20012" name = "Игнорирај голема/мала буква"/>
<Item id = "20011" name = "Проѕирно"/>
<Item id = "0" name = "Стил на боја"/>
<Item id = "1" name = "Боја на текстот"/>
<Item id = "2" name = "Позадинска боја"/>
<Item id = "3" name = "Стил на фонт"/>
<Item id = "4" name = "Име на фонт :"/>
<Item id = "5" name = "Големина на фонт :"/>
<Item id = "6" name = "Подебело"/>
<Item id = "7" name = "Накосо"/>
<Item id = "8" name = "Подвлечено"/>
<Folder title = "Фолдер &amp;&amp; по Дефиниција">
<Item id = "21101" name = "Подесувања на Стилот по Дефиниција"/>
<Item id = "21201" name = "Подесувања на клучните зборови при Отворен фолдер"/>
<Item id = "21301" name = "Подесувања на клучните зборови при Затворен фолдер"/>
</Folder>
<Keywords title = "Листа на клучни зборови">
<Item id = "22101" name = "1-ва Група"/>
<Item id = "22201" name = "2-ра Група"/>
<Item id = "22301" name = "3-та Група"/>
<Item id = "22401" name = "4-та Група"/>
<Item id = "22113" name = "Префикс"/>
<Item id = "22213" name = "Префикс"/>
<Item id = "22313" name = "Префикс"/>
<Item id = "22413" name = "Префикс"/>
</Keywords>
<Comment title = "Коментар &amp;&amp; Број">
<Item id = "23301" name = "Коментирај ја Линијата"/>
<Item id = "23101" name = "Коментирај го Блокот"/>
<Item id = "23113" name = "Отвори коментар :"/>
<Item id = "23115" name = "Затвори коментар :"/>
<Item id = "23116" name = "Постави го клучниот збор како симбол"/>
<Item id = "23117" name = "Постави ги клучните зборови како симболи"/>
<Item id = "23201" name = "Број"/>
</Comment>
<Operator title = "Оператори">
<Item id = "24107" name = "Оператор"/>
<Item id = "24103" name = "Достапни симболи"/>
<Item id = "24101" name = "Активирани оператори"/>
<Item id = "24201" name = "Разделник 1"/>
<Item id = "24211" name = "Отвори граничник :"/>
<Item id = "24214" name = "Затвори граничник :"/>
<Item id = "24301" name = "Разделник 2"/>
<Item id = "24311" name = "Отвори граничник :"/>
<Item id = "24314" name = "Затвори граничник :"/>
</Operator>
<Item id = "24001" name = "Овозможи карактер за излез :"/>
</UserDefine>
<Preference title = "Претпоставки">
<Item id = "6001" name = "Затвори"/>
<Global title = "Главно">
<Item id = "6101" name = "Мени со алатки"/>
<Item id = "6102" name = "Скриј"/>
<Item id = "6103" name = "Мали икони"/>
<Item id = "6104" name = "Големи икони"/>
<Item id = "6105" name = "Стандардни икони"/>
<Item id = "6106" name = "Мени со јазичиња"/>
<Item id = "6107" name = "Намали"/>
<Item id = "6108" name = "Заклучи (без drag and drop)"/>
<Item id = "6109" name = "Затемни ги неактивните јазичиња"/>
<Item id = "6110" name = "Портокалово мени на активното јазиче"/>
<Item id = "6111" name = "Прикажи го статус менито"/>
<Item id = "6112" name = "Затвори копчето на секое јазиче"/>
<Item id = "6113" name = "Двоклик за затворање на документот"/>
<Item id = "6118" name = "Скриј"/>
<Item id = "6119" name = "Повеќе-линии"/>
<Item id = "6120" name = "Вертикално"/>
<Item id = "6121" name = "Мени"/>
<Item id = "6122" name = "Скриј (користи Alt или F10 за поместување)"/>
<Item id = "6123" name = "Локализација"/>
</Global>
<Scintillas title="Едитирање">
<Item id="6216" name="Подесувања на покажувачот"/>
<Item id="6217" name="Ширина :"/>
<Item id="6219" name="Брзина на трепкање :"/>
<Item id="6221" name="F"/>
<Item id="6222" name="S"/>
<Item id = "6201" name = "Стил на ивици на директориуми"/>
<Item id = "6202" name = "Едноставно"/>
<Item id = "6203" name = "Стрелка"/>
<Item id = "6204" name = "Кружница"/>
<Item id = "6205" name = "Квадрат"/>
<Item id = "6206" name = "Прикажи ја ивицата на бројот на линијата"/>
<Item id = "6207" name = "Прикажи ја ивицата на омилените"/>
<Item id = "6208" name = "Прикажи ја вертикалната ивица"/>
<Item id = "6209" name = "Број на колони : "/>
<Item id = "6211" name = "Подесувања на вертикалната ивица"/>
<Item id = "6212" name = "Линиски начин"/>
<Item id = "6213" name = "Позадински начин"/>
<Item id = "6214" name = "Овозможи посочување на одредената линија"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Нов документ/Директориум по дефиниција">
<Item id="6419" name="Нов документ"/>
<Item id="6401" name="Формат"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="UNIX"/>
<Item id="6404" name="Mac"/>
<Item id="6405" name="Кодирање"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 без BOM-a"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big-Endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little-Endian"/>
<Item id="6411" name="Јазик по дефиниција :"/>
<Item id="6413" name="Директориум по дефиниција (Отвори/Зачувај) "/>
<Item id="6414" name="Следење на одредениот документ"/>
<Item id="6415" name="Запомни го последниот користен директориум"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title="Поврзување на фајлови">
<Item id="4009" name="Подржани екстензии :"/>
<Item id="4010" name="Регистрирани екстензии :"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Мени за јазици/Подесувања за јазичиња">
<Item id="6505" name="Достапни предмети"/>
<Item id="6506" name="Пасивни предмети"/>
<Item id = "6507" name = "Направи го менито за јазици компактно"/>
<Item id = "6301" name = "Подесувања за јазичиња"/>
<Item id = "6302" name = "Замени со простор"/>
<Item id = "6303" name = "Големина на јазичиња : "/>
</LangMenu>
<Print title="Печати">
<Item id="6601" name="Печати броеви на страни"/>
<Item id="6602" name="Опции за бои"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Обратно"/>
<Item id="6605" name="Црно на бело"/>
<Item id="6606" name="Без позадинска боја"/>
<Item id="6607" name="Подесувања на странични ивици"/>
<Item id="6612" name="Лево"/>
<Item id="6613" name="Врв"/>
<Item id="6614" name="Десно"/>
<Item id="6615" name="Дно"/>
<Item id="6706" name="Подебело"/>
<Item id="6707" name="Накосо"/>
<Item id="6708" name="Наслов"/>
<Item id="6709" name="Лев дел"/>
<Item id="6710" name="Среден дел"/>
<Item id="6711" name="Десен дел"/>
<Item id="6717" name="Подебело"/>
<Item id="6718" name="Накосо"/>
<Item id="6719" name="Подножје"/>
<Item id="6720" name="Лев дел"/>
<Item id="6721" name="Среден дел"/>
<Item id="6722" name="Десен дел"/>
<Item id="6723" name="Додај"/>
<Item id="6725" name="Променливо :"/>
<Item id="6728" name="Наслов и подножје"/>
</Print>
<MISC title="Разно">
<Item id="6304" name="Претходни подесувања на фајлови"/>
<Item id="6305" name="Не проверувај при активирање"/>
<Item id="6306" name="Најголем број на влезови:"/>
<Item id="6307" name="Овозможи"/>
<Item id="6308" name="Минимализирај во system tray-от"/>
<Item id="6309" name="Запомни ја сегашната сесија на следното активирање"/>
<Item id="6312" name="Автоматско препознавање на статусот на фајловите"/>
<Item id="6313" name="Тивко ажурирање"/>
<Item id="6318" name="Подесување на активни линкови"/>
<Item id="6325" name="Оди на последната линија после ажурирањето"/>
<Item id="6319" name="Овозможи"/>
<Item id="6320" name="Не прави подвлекувања"/>
<Item id="6322" name="Екстензија на фајлот со сесијата:"/>
<Item id="6323" name="Овозможи само-ажурирање"/>
<Item id="6324" name="Промена низ документи (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6326" name="Овозможи интелегентно посочување"/>
<Item id="6329" name="Посочи совпаѓачки Tag-ови"/>
<Item id="6327" name="Овозможи"/>
<Item id="6328" name="Посочи атрибути на Tag-ови"/>
<Item id="6330" name="Посочи кон php/asp подрачјето"/>
<Item id="6331" name="Покажи го само името на фајлот во насловната трака"/>
<Item id="6114" name="Овозможи"/>
<Item id="6115" name="Автоматско правење на простор(indent)"/>
<Item id="6117" name="Овозможи MRU однесување"/>
</MISC>
<Backup title="Правење на резерви/Авто-пополнување">
<Item id="6801" name="Правење на резерви"/>
<Item id="6315" name="Никакво"/>
<Item id="6316" name="Едноставно правење на резерви"/>
<Item id="6317" name="Опширно правење на резерви"/>
<Item id="6804" name="Кориснички зададен директориум за правење на резерви"/>
<Item id="6803" name="Директориум :"/>
<Item id="6807" name="Авто-пополнување"/>
<Item id="6808" name="Активно авто-пополнување при секој влез"/>
<Item id="6809" name="Дополнување на функција"/>
<Item id="6810" name="Дополнување на збор"/>
<Item id="6811" name="од"/>
<Item id="6813" name="-от знак"/>
<Item id="6814" name="Можна вредност : 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Функциски параметри зададени при влез"/>
</Backup>
</Preference>
<MultiMacro title="Вклучи го Macro-то неколку пати">
<Item id="1" name="Вклучи"/>
<Item id="2" name="Откажи"/>
<Item id="8006" name="Вклучи го Macro-то :"/>
<Item id="8001" name="Вклучи"/>
<Item id="8005" name="Повтори"/>
<Item id="8002" name="Оди до крајот на фајлот"/>
</MultiMacro>
<Window title="Прозорци">
<Item id="1" name="Активирај"/>
<Item id="2" name="Во ред"/>
<Item id="7002" name="Зачувај"/>
<Item id="7003" name="Затвори"/>
<Item id="7004" name="Сортирај"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Едитор за колони">
<Item id="2023" name="Текст за додавање"/>
<Item id="2033" name="Број за додавање"/>
<Item id="2030" name="Иницијален број :"/>
<Item id="2031" name="Зголеми за :"/>
<Item id="2035" name="Водечки нули"/>
<Item id="2032" name="Формат"/>
<Item id="2024" name="Дец"/>
<Item id="2025" name="Окт"/>
<Item id="2026" name="Хекс"/>
<Item id="2027" name="Бин"/>
<Item id="1" name="Во Ред"/>
<Item id="2" name="Откажи"/>
</ColumnEditor>
</Dialog>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>