notepad-plus-plus/PowerEditor/installer/nativeLang/indonesian.xml

1701 lines
108 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
Indonesian Translation for Notepad++
Authors: Nicedward(7.5.5); Sahid A.Z.(8.5)
Last modified by Sahid A.Z. on 3/3/2023
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Indonesian" filename="indonesian.xml" version="8.5">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Berkas"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Edit"/>
<Item menuId="search" name="Ca&amp;ri"/>
<Item menuId="view" name="&amp;Tampilan"/>
<Item menuId="encoding" name="Pe&amp;ngodean"/>
<Item menuId="language" name="Ba&amp;hasa"/>
<Item menuId="settings" name="&amp;Pengaturan"/>
<Item menuId="tools" name="&amp;Alat"/>
<Item menuId="macro" name="&amp;Makro"/>
<Item menuId="run" name="&amp;Jalankan"/>
<Item menuId="Plugins" name="P&amp;lugin"/>
<Item menuId="Window" name="Jen&amp;dela"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Buka &amp;Folder Terkait"/>
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Tutup Banyak &amp;Dokumen"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="B&amp;erkas Terbaru"/>
<Item subMenuId="edit-insert" name="Sisipk&amp;an"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Salin ke Papa&amp;n Klip"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="&amp;Indentasi"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="&amp;Ganti Besar/Kecil"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operasi &amp;Baris"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="&amp;Komentari/Hapus Komentar"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Pelengkapan &amp;Otomatis"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Kon&amp;versi EOL"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operasi&amp; Kosong"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="&amp;Tempel Spesial"/>
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="Pada Pili&amp;han"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="Ga&amp;yakan Semua Temuan Token"/>
<Item subMenuId="search-markOne" name="Gayakan Sat&amp;u Token"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="&amp;Hapus Gaya"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="&amp;Loncat Naik"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Lonc&amp;at Turun"/>
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="&amp;Salin Teks Bergaya"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="&amp;Markah Buku"/>
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="&amp;Lihat Berkas Ini di"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="&amp;Tampilkan Simbol"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="&amp;Pembesaran"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Pindahkan/Gandakan Dokumen Ini"/>
<Item subMenuId="view-tab" name="Tab"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Lipat Level"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Buka Level"/>
<Item subMenuId="view-project" name="Proyek"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Set Karakter"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arab"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltik"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Keltik"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Sirilik"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Eropa Tengah"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Cina"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Eropa Timur"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Yunani"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Ibrani"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Jepang"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Korea"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Eropa Utara"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Thai"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turki"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Eropa Barat"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnam"/>
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Bahasa Definisi Pengguna"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Impor"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
<Item subMenuId="window-sortby" name="Urutkan Berdasarkan"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Baru"/>
<Item id="41002" name="B&amp;uka"/>
<Item id="41019" name="Penjelajah"/>
<Item id="41020" name="cmd"/>
<Item id="41025" name="Folder sebagai Ruang Kerja"/>
<Item id="41003" name="&amp;Tutup"/>
<Item id="41004" name="T&amp;utup Semua"/>
<Item id="41005" name="Tutup Semua KECUALI Dokumen Ini"/>
<Item id="41009" name="Tutup Semua ke Kiri"/>
<Item id="41018" name="Tutup Semua ke Kanan"/>
<Item id="41024" name="Tutup Semua Yang Tak Berubah"/>
<Item id="41006" name="&amp;Simpan"/>
<Item id="41007" name="Simpan S&amp;emua"/>
<Item id="41008" name="Simpan Seb&amp;agai..."/>
<Item id="41010" name="&amp;Cetak..."/>
<Item id="1001" name="Cetak &amp;Langsung"/>
<Item id="41011" name="&amp;Keluar"/>
<Item id="41012" name="&amp;Muat Sesi..."/>
<Item id="41013" name="Simpan Ses&amp;i..."/>
<Item id="41014" name="Muat Ulang dari &amp;Diska"/>
<Item id="41015" name="Simpan Sali&amp;nan Sebagai"/>
<Item id="41016" name="&amp;Pindahkan ke Tempat Sampah"/>
<Item id="41017" name="&amp;Ganti Nama..."/>
<Item id="41021" name="Pulihkan Berkas Yang Baru Ditutup"/>
<Item id="41022" name="Buka Folder sebagai &amp;Ruang Kerja..."/>
<Item id="41023" name="Buka di Penampil Ba&amp;ku"/>
<Item id="42001" name="&amp;Potong"/>
<Item id="42002" name="&amp;Salin"/>
<Item id="42003" name="&amp;Urungkan"/>
<Item id="42004" name="U&amp;langi"/>
<Item id="42005" name="Tempel"/>
<Item id="42006" name="&amp;Hapus"/>
<Item id="42007" name="Pilih S&amp;emua"/>
<Item id="42020" name="Pilih &amp;Mulai/Akhir"/>
<Item id="42089" name="Pilih Mulai/Akhir dalam Mode Kolom"/>
<Item id="42084" name="Waktu Tanggal (pendek)"/>
<Item id="42085" name="Waktu Tanggal (panjang)"/>
<Item id="42086" name="Waktu Tanggal (kustom)"/>
<Item id="42008" name="Tambah Indentasi"/>
<Item id="42009" name="Kurangi Indentasi"/>
<Item id="42010" name="Duplikatkan Baris Ini"/>
<Item id="42079" name="Hapus Baris Duplikat"/>
<Item id="42077" name="Hapus Baris Duplikat Beruntun"/>
<Item id="42012" name="Pisahkan Baris"/>
<Item id="42013" name="Gabungkan Baris"/>
<Item id="42014" name="Naikkan Baris Ini"/>
<Item id="42015" name="Turunkan Baris Ini"/>
<Item id="42059" name="Urutkan Baris Secara Leksikografis Menanjak"/>
<Item id="42060" name="Urutkan Baris Secara Leksikografis Menurun"/>
<Item id="42080" name="Urutkan Baris Scr. Leks. Naik Mengabaikan Besar/Kecil"/>
<Item id="42081" name="Urutkan Baris Scr. Leks. Turun Mengabaikan Besar/Kecil"/>
<Item id="42061" name="Urutkan Baris Sebagai Integer Menanjak"/>
<Item id="42062" name="Urutkan Baris Sebagai Integer Menurun"/>
<Item id="42063" name="Urutkan Baris Sebagai Desimal (Koma) Menanjak"/>
<Item id="42064" name="Urutkan Baris Sebagai Desimal (Koma) Menurun"/>
<Item id="42065" name="Urutkan Baris Sebagai Desimal (Titik) Menanjak"/>
<Item id="42066" name="Urutkan Baris Sebagai Desimal (Titik) Menurun"/>
<Item id="42083" name="Balik Urutan Baris"/>
<Item id="42078" name="Acak Urutan Baris"/>
<Item id="42016" name="HURUF &amp;BESAR"/>
<Item id="42017" name="huruf &amp;kecil"/>
<Item id="42067" name="Huruf Besar Di Awal Ka&amp;ta"/>
<Item id="42068" name="Huruf Besar Di Awal Kata (campur)"/>
<Item id="42069" name="Huruf besar di awal ka&amp;limat"/>
<Item id="42070" name="Huruf besar di awal kalimat (campur)"/>
<Item id="42071" name="hURUF bESAR tE&amp;RBALIK"/>
<Item id="42072" name="hurUF BesAR A&amp;caK"/>
<Item id="42073" name="Buka Berkas"/>
<Item id="42074" name="Buka Folder Terkait di Penjelajah"/>
<Item id="42075" name="Cari di Internet"/>
<Item id="42076" name="Ubah Mesin Pencari..."/>
<Item id="42018" name="&amp;Mulai Merekam"/>
<Item id="42019" name="&amp;Berhenti Merekam"/>
<Item id="42021" name="&amp;Putar"/>
<Item id="42022" name="Sakelar Komentar Baris Tunggal"/>
<Item id="42023" name="Komentar Blok"/>
<Item id="42047" name="Hapus Komentar Blok"/>
<Item id="42024" name="Pangkas Spasi Akhir"/>
<Item id="42042" name="Pangkas Spasi Awal"/>
<Item id="42043" name="Pangkas Spasi Awal dan Akhir"/>
<Item id="42044" name="EOL jadi Spasi"/>
<Item id="42045" name="Pangkas keduanya dan EOL jadi Spasi"/>
<Item id="42046" name="TAB jadi Spasi"/>
<Item id="42054" name="Spasi jadi TAB (SEMUA)"/>
<Item id="42053" name="Spasi jadi TAB (Awal)"/>
<Item id="42038" name="Tempel Konten HTML"/>
<Item id="42039" name="Tempel Konten RTF"/>
<Item id="42048" name="Salin Konten Biner"/>
<Item id="42049" name="Potong Konten Biner"/>
<Item id="42050" name="Tempel Konten Biner"/>
<Item id="42082" name="Salin tautan"/>
<Item id="42037" name="Mode Kolom..."/>
<Item id="42034" name="Editor Kolom&amp;..."/>
<Item id="42051" name="Panel Ka&amp;rakter"/>
<Item id="42052" name="Ri&amp;wayat Papan Klip"/>
<Item id="42025" name="&amp;Simpan Rekaman Makro"/>
<Item id="42026" name="Arah Teks RTL"/>
<Item id="42027" name="Arah Teks LTR"/>
<Item id="42028" name="Set Ba&amp;ca-Saja"/>
<Item id="42029" name="Salin Jalur Berkas Ini"/>
<Item id="42030" name="Salin Nama Berkas Ini"/>
<Item id="42031" name="Salin Jalur Dir. Ini"/>
<Item id="42087" name="Salin Semua Nama Berkas"/>
<Item id="42088" name="Salin Semua Jalur Berkas"/>
<Item id="42032" name="&amp;Jalankan Makro Beberapa Kali..."/>
<Item id="42033" name="Hapus Tanda Baca-Saja"/>
<Item id="42035" name="Komentar Baris Tunggal"/>
<Item id="42036" name="Hapus Komentar Baris Tunggal"/>
<Item id="42055" name="Hapus Baris Kosong"/>
<Item id="42056" name="Hapus Baris Kosong (Berisi karakter Kosong)"/>
<Item id="42057" name="Sisipkan Baris Kosong Di Atas Baris Ini"/>
<Item id="42058" name="Sisipkan Baris Kosong Di Bawah Baris Ini"/>
<Item id="43001" name="&amp;Temukan..."/>
<Item id="43002" name="Temukan &amp;Selanjutnya"/>
<Item id="43003" name="&amp;Ganti..."/>
<Item id="43004" name="&amp;Pergi ke..."/>
<Item id="43005" name="Sakelar Markah Buku"/>
<Item id="43006" name="Markah Buku Selanjutnya"/>
<Item id="43007" name="Markah Buku Sebelumnya"/>
<Item id="43008" name="Hapus Semua Markah Buku"/>
<Item id="43018" name="Potong Baris Bermarkah"/>
<Item id="43019" name="Salin Baris Bermarkah"/>
<Item id="43020" name="Tempel pada (Ganti) Baris Bermarkah"/>
<Item id="43021" name="Hapus Baris Bermarkah"/>
<Item id="43051" name="Hapus Baris Tak Bermarkah"/>
<Item id="43050" name="Balik Markah Buku"/>
<Item id="43052" name="Temukan &amp;karakter dalam rentang..."/>
<Item id="43053" name="Pilih Semua Dalam Kurung Kura&amp;wal Cocokan"/>
<Item id="43009" name="Pergi ke Kurung Kurawal &amp;Cocokan"/>
<Item id="43010" name="Temukan Se&amp;belumnya"/>
<Item id="43011" name="Pencarian &amp;Inkremental"/>
<Item id="43013" name="Temukan dalam Berkas"/>
<Item id="43014" name="Temukan (&amp;Volatil) Selanjutnya"/>
<Item id="43015" name="Temukan (V&amp;olatil) Sebelumnya"/>
<Item id="43022" name="Dengan Gaya 1"/>
<Item id="43023" name="Hapus Gaya 1"/>
<Item id="43024" name="Dengan Gaya 2"/>
<Item id="43025" name="Hapus Gaya 2"/>
<Item id="43026" name="Dengan Gaya 3"/>
<Item id="43027" name="Hapus Gaya 3"/>
<Item id="43028" name="Dengan Gaya 4"/>
<Item id="43029" name="Hapus Gaya 4"/>
<Item id="43030" name="Dengan Gaya 5"/>
<Item id="43031" name="Hapus Gaya 5"/>
<Item id="43032" name="Hapus Semua Gaya"/>
<Item id="43033" name="Gaya 1"/>
<Item id="43034" name="Gaya 2"/>
<Item id="43035" name="Gaya 3"/>
<Item id="43036" name="Gaya 4"/>
<Item id="43037" name="Gaya 5"/>
<Item id="43038" name="Temukan Gaya Tanda"/>
<Item id="43039" name="Gaya 1"/>
<Item id="43040" name="Gaya 2"/>
<Item id="43041" name="Gaya 3"/>
<Item id="43042" name="Gaya 4"/>
<Item id="43043" name="Gaya 5"/>
<Item id="43044" name="Temukan Gaya Tanda"/>
<Item id="43055" name="Gaya 1"/>
<Item id="43056" name="Gaya 2"/>
<Item id="43057" name="Gaya 3"/>
<Item id="43058" name="Gaya 4"/>
<Item id="43059" name="Gaya 5"/>
<Item id="43060" name="Semua Gaya"/>
<Item id="43061" name="Temukan Gaya Tanda"/>
<Item id="43062" name="Dengan Gaya 1"/>
<Item id="43063" name="Dengan Gaya 2"/>
<Item id="43064" name="Dengan Gaya 3"/>
<Item id="43065" name="Dengan Gaya 4"/>
<Item id="43066" name="Dengan Gaya 5"/>
<Item id="43045" name="Jen&amp;dela Hasil Pencarian"/>
<Item id="43046" name="Hasil Pencarian Selan&amp;jutnya"/>
<Item id="43047" name="Hasil Pencarian S&amp;ebelumnya"/>
<Item id="43048" name="Pi&amp;lih dan Temukan Selanjutnya"/>
<Item id="43049" name="Pilih dan Temu&amp;kan Sebelumnya"/>
<Item id="43054" name="Ta&amp;ndai..."/>
<Item id="43501" name="Tutup Terpilih"/>
<Item id="43502" name="Tutup Yang Lainnya"/>
<Item id="43503" name="Salin Nama Terpilih"/>
<Item id="43504" name="Salin Nama Jalur Terpilih"/>
<Item id="44009" name="Bersih"/>
<Item id="44010" name="Lipat Semua"/>
<Item id="44011" name="Mode Bebas Distraksi"/>
<Item id="44019" name="Tampilkan Semua Karakter"/>
<Item id="44020" name="Tampilkan Panduan Indentasi"/>
<Item id="44022" name="Kemas kata"/>
<Item id="44023" name="Per&amp;besar (Ctrl+Gulir Atas Tetikus)"/>
<Item id="44024" name="Per&amp;kecil (Ctrl+Gulir Bawah Tetikus)"/>
<Item id="44025" name="Tampilkan Spasi dan Tab"/>
<Item id="44026" name="Tampilkan Akhir Baris"/>
<Item id="44029" name="Buka Semua Lipatan"/>
<Item id="44030" name="Lipat Level Ini"/>
<Item id="44031" name="Buka Level Ini"/>
<Item id="44049" name="Ringkasan..."/>
<Item id="44080" name="Peta Dokumen"/>
<Item id="44070" name="Daftar Dokumen"/>
<Item id="44084" name="Daftar Fungsi"/>
<Item id="44085" name="Folder sebagai Ruang Kerja"/>
<Item id="44086" name="Tab Ke-1"/>
<Item id="44087" name="Tab Ke-2"/>
<Item id="44088" name="Tab Ke-3"/>
<Item id="44089" name="Tab Ke-4"/>
<Item id="44090" name="Tab Ke-5"/>
<Item id="44091" name="Tab Ke-6"/>
<Item id="44092" name="Tab Ke-7"/>
<Item id="44093" name="Tab Ke-8"/>
<Item id="44094" name="Tab Ke-9"/>
<Item id="44095" name="Tab Selanjutnya"/>
<Item id="44096" name="Tab Sebelumnya"/>
<Item id="44097" name="Pemantauan (ekor -f)"/>
<Item id="44098" name="Pindahkan Tab Maju"/>
<Item id="44099" name="Pindahkan Tab Mundur"/>
<Item id="44110" name="Hapus Warna"/>
<Item id="44111" name="Terapkan Warna 1"/>
<Item id="44112" name="Terapkan Warna 2"/>
<Item id="44113" name="Terapkan Warna 3"/>
<Item id="44114" name="Terapkan Warna 4"/>
<Item id="44115" name="Terapkan Warna 5"/>
<Item id="44130" name="Tampilkan Karakter Noncetak"/>
<Item id="44032" name="Sakelar Mode Layar Penuh"/>
<Item id="44033" name="Pulihkan Pembesaran Baku"/>
<Item id="44034" name="Selalu di Atas"/>
<Item id="44035" name="Sinkronkan Guliran Vertikal"/>
<Item id="44036" name="Sinkronkan Guliran Horizontal"/>
<Item id="44041" name="Tampilkan Simbol Kemas"/>
<Item id="44072" name="Fokus pada Tampilan Lain"/>
<Item id="44081" name="Panel Proyek 1"/>
<Item id="44082" name="Panel Proyek 2"/>
<Item id="44083" name="Panel Proyek 3"/>
<Item id="45001" name="Windows (CR LF)"/>
<Item id="45002" name="Unix (LF)"/>
<Item id="45003" name="Macintosh (CR)"/>
<Item id="45004" name="ANSI"/>
<Item id="45005" name="UTF-8-BOM"/>
<Item id="45006" name="UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45007" name="UTF-16 LE BOM"/>
<Item id="45008" name="UTF-8"/>
<Item id="45009" name="Konversi ke ANSI"/>
<Item id="45010" name="Konversi ke UTF-8"/>
<Item id="45011" name="Konversi ke UTF-8-BOM"/>
<Item id="45012" name="Konversi ke UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45013" name="Konversi ke UTF-16 LE BOM"/>
<Item id="45060" name="Big5 (Tradisional)"/>
<Item id="45061" name="GB2312 (Sederhana)"/>
<Item id="45054" name="OEM 861: Islan"/>
<Item id="45057" name="OEM 865: Nordik"/>
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugis"/>
<Item id="45056" name="OEM 863: Prancis"/>
<Item id="10001" name="Pindahkan ke Tampilan Lain"/>
<Item id="10002" name="Gandakan ke Tampilan Lain"/>
<Item id="10003" name="Pindahkan ke Jendela Baru"/>
<Item id="10004" name="Buka di Jendela Baru"/>
<Item id="46001" name="Konfigurator Gaya..."/>
<Item id="46250" name="Definisikan bahasa Anda..."/>
<Item id="46300" name="Buka folder Bahasa Definisi Pengguna..."/>
<Item id="46301" name="Koleksi Bahasa Definisi Pengguna Notepad++"/>
<Item id="46180" name="Definisi Pengguna"/>
<Item id="47000" name="Ihwal Notepad++..."/>
<Item id="47010" name="Argumen Baris Perintah..."/>
<Item id="47001" name="Beranda Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Laman Proyek Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Manual Pengguna Daring Notepad++"/>
<Item id="47004" name="Komunitas (Forum) Notepad++"/>
<Item id="47012" name="Info Awakutu..."/>
<Item id="47005" name="Dapatkan Plugin Lain"/>
<Item id="47006" name="Perbarui Notepad++"/>
<Item id="47009" name="Atur Proksi Pembaru..."/>
<Item id="48005" name="Impor plugin..."/>
<Item id="48006" name="Impor tema gaya..."/>
<Item id="48018" name="Edit Menu Konteks Munculan"/>
<Item id="48009" name="Peta Pintasan..."/>
<Item id="48011" name="Preferensi..."/>
<Item id="48014" name="Buka Folder Plugin..."/>
<Item id="48015" name="Admin Plugin..."/>
<Item id="48501" name="Hasilkan..."/>
<Item id="48502" name="Hasilkan dari berkas..."/>
<Item id="48503" name="Hasilkan dari pilihan ke papan klip"/>
<Item id="48504" name="Hasilkan..."/>
<Item id="48505" name="Hasilkan dari berkas..."/>
<Item id="48506" name="Hasilkan dari pilihan ke papan klip"/>
<Item id="49000" name="&amp;Jalankan..."/>
<Item id="50000" name="Pelengkapan Fungsi"/>
<Item id="50001" name="Pelengkapan Kata"/>
<Item id="50002" name="Petunjuk Parameter Fungsi"/>
<Item id="50010" name="Petunjuk Parameter Fungsi Sebelumnya"/>
<Item id="50011" name="Petunjuk Parameter Fungsi Selanjutnya"/>
<Item id="50005" name="Sakelar Rekam Makro"/>
<Item id="50006" name="Pelengkapan Jalur"/>
<Item id="44042" name="Sembunyikan Baris"/>
<Item id="42040" name="Buka Semua Berkas Terbaru"/>
<Item id="42041" name="Kosongkan Daftar Berkas Terbaru"/>
<Item id="48016" name="Ubah Pintasan/Hapus Makro..."/>
<Item id="48017" name="Ubah Pintasan/Hapus Perintah..."/>
<Item id="11001" name="&amp;Jendela..."/>
<Item id="11002" name="Nama A ke Z"/>
<Item id="11003" name="Nama Z ke A"/>
<Item id="11004" name="Jalur A ke Z"/>
<Item id="11005" name="Jalur Z ke A"/>
<Item id="11006" name="Jenis A ke Z"/>
<Item id="11007" name="Jenis Z ke A"/>
<Item id="11008" name="Ukuran Kecil ke Besar"/>
<Item id="11009" name="Ukuran Besar ke Kecil"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMDID="41003" name="Tutup"/>
<Item CMDID="0" name="Tutup Banyak Tab"/>
<Item CMDID="41005" name="Tutup Semua KECUALI Ini"/>
<Item CMDID="41009" name="Tutup Semua ke Kiri"/>
<Item CMDID="41018" name="Tutup Semua ke Kanan"/>
<Item CMDID="41024" name="Tutup Semua Yang Tak Berubah"/>
<Item CMDID="41006" name="Simpan"/>
<Item CMDID="41008" name="Simpan Sebagai..."/>
<Item CMDID="1" name="Buka di"/>
<Item CMDID="41019" name="Buka Folder Terkait di Penjelajah"/>
<Item CMDID="41020" name="Buka Folder Terkait di cmd"/>
<Item CMDID="41025" name="Buka Folder Terkait sebagai Ruang kerja"/>
<Item CMDID="41023" name="Buka di Penampil Baku"/>
<Item CMDID="41017" name="Ganti Nama..."/>
<Item CMDID="41016" name="Pindahkan ke Tempat Sampah"/>
<Item CMDID="41014" name="Muat ulang"/>
<Item CMDID="41010" name="Cetak..."/>
<Item CMDID="42028" name="Baca-Saja"/>
<Item CMDID="42033" name="Hapus Tanda Baca-Saja"/>
<Item CMDID="2" name="Salin ke Papan Klip"/>
<Item CMDID="42029" name="Salin Jalur Berkas Lengkap"/>
<Item CMDID="42030" name="Salin Semua Nama Berkas"/>
<Item CMDID="42031" name="Salin Jalur Dir. Ini"/>
<Item CMDID="3" name="Pindahkan Dokumen"/>
<Item CMDID="10001" name="Pindahkan ke Tampilan Lain"/>
<Item CMDID="10002" name="Gandakan ke Tampilan Lain"/>
<Item CMDID="10003" name="Pindahkan ke Jendela Baru"/>
<Item CMDID="10004" name="Buka di Jendela Baru"/>
<Item CMDID="4" name="Terapkan Warna pada Tab"/>
<Item CMDID="44111" name="Terapkan Warna 1"/>
<Item CMDID="44112" name="Terapkan Warna 2"/>
<Item CMDID="44113" name="Terapkan Warna 3"/>
<Item CMDID="44114" name="Terapkan Warna 4"/>
<Item CMDID="44115" name="Terapkan Warna 5"/>
<Item CMDID="44110" name="Hapus Warna"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Temukan" titleReplace="Ganti" titleFindInFiles="Temukan dalam Berkas" titleFindInProjects="Temukan dalam Proyek" titleMark="Tanda">
<Item id="1" name="Temukan Selanjutnya"/>
<Item id="1722" name="Arah mundur"/>
<Item id="2" name="Tutup"/>
<Item id="1620" name="Temukan apa:"/>
<Item id="1603" name="Cocokkan &amp;seluruh kata saja"/>
<Item id="1604" name="Cocokkan &amp;besar/kecil"/>
<Item id="1605" name="Ekspresi reguler"/>
<Item id="1606" name="Cakup sekitarnya"/>
<Item id="1614" name="&amp;Hitung"/>
<Item id="1615" name="Tandai Semua"/>
<Item id="1616" name="&amp;Markahi baris"/>
<Item id="1618" name="Hapus untuk tiap pencarian"/>
<Item id="1611" name="Ganti &amp;dengan:"/>
<Item id="1608" name="&amp;Ganti"/>
<Item id="1609" name="Ganti &amp;Semua"/>
<Item id="1687" name="Saat kehilangan fokus"/>
<Item id="1688" name="Selalu"/>
<Item id="1632" name="Dalam &amp;pilihan"/>
<Item id="1633" name="Hapus semua tanda"/>
<Item id="1635" name="Ganti Semua dalam Semua Dokumen Terbuka"/>
<Item id="1636" name="Temukan Semua dalam Semua Dokumen Terbuka"/>
<Item id="1654" name="&amp;Filter:"/>
<Item id="1655" name="&amp;Direktori:"/>
<Item id="1656" name="Temukan Semua"/>
<Item id="1658" name="Dalam semua su&amp;bfolder"/>
<Item id="1659" name="Dalam folder tersembunyi"/>
<Item id="1624" name="Mode pencarian"/>
<Item id="1625" name="&amp;Normal"/>
<Item id="1626" name="&amp;Lanjut (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1660" name="Ganti dalam Berkas"/>
<Item id="1665" name="Ganti dalam Proyek"/>
<Item id="1661" name="Ikuti dok. ini"/>
<Item id="1662" name="Panel Proyek 1"/>
<Item id="1663" name="Panel Proyek 2"/>
<Item id="1664" name="Panel Proyek 3"/>
<Item id="1641" name="Temukan Semua dalam Dokumen Ini"/>
<Item id="1686" name="&amp;Transparansi"/>
<Item id="1703" name="&amp;. cocokkan baris baru"/>
<Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ Temukan Selanjutnya"/>
<Item id="1725" name="&amp;Salin Teks Bertanda"/>
</Find>
<IncrementalFind title="">
<Item id="1681" name="Temukan"/>
<Item id="1685" name="Cocokkan besar/kecil"/>
<Item id="1690" name="Soroti semua"/>
</IncrementalFind>
<FindCharsInRange title="Temukan karakter dalam rentang...">
<Item id="2" name="Tutup"/>
<Item id="2901" name="Karakter Non-ASCII (128-255)"/>
<Item id="2902" name="Karakter ASCII (0-127)"/>
<Item id="2903" name="Rentang saya:"/>
<Item id="2906" name="&amp;Atas"/>
<Item id="2907" name="&amp;Bawah"/>
<Item id="2908" name="Arah"/>
<Item id="2909" name="&amp;Cakup sekitarnya"/>
<Item id="2910" name="Temukan"/>
</FindCharsInRange>
<GoToLine title="Pergi ke...">
<Item id="2007" name="&amp;Baris"/>
<Item id="2008" name="&amp;Ofset"/>
<Item id="1" name="Pergi"/>
<Item id="2" name="Tetap di tempat"/>
<Item id="2004" name="Anda di sini:"/>
<Item id="2005" name="Anda ingin pergi ke:"/>
<Item id="2006" name="Anda tidak dapat melewati:"/>
</GoToLine>
<Run title="Jalankan...">
<Item id="1903" name="Program untuk Dijalankan"/>
<Item id="1" name="Jalankan"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
<Item id="1904" name="Simpan..."/>
</Run>
<MD5FromFilesDlg title="Hasilkan intisari MD5 dari berkas">
<Item id="1922" name="Pilih berkas untuk menghasilkan MD5..."/>
<Item id="1924" name="Salin ke Papan Klip"/>
<Item id="2" name="Tutup"/>
</MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title="Hasilkan intisari MD5">
<Item id="1932" name="Perlakukan tiap baris sebagai untaian terpisah"/>
<Item id="1934" name="Salin ke Papan Klip"/>
<Item id="2" name="Tutup"/>
</MD5FromTextDlg>
<SHA256FromFilesDlg title="Hasilkan intisari SHA-256 dari berkas">
<Item id="1922" name="Pilih berkas untuk menghasilkan SHA-256..."/>
<Item id="1924" name="Salin ke Papan Klip"/>
<Item id="2" name="Tutup"/>
</SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title="Hasilkan intisari SHA-256">
<Item id="1932" name="Perlakukan tiap baris sebagai untaian terpisah"/>
<Item id="1934" name="Salin ke Papan Klip"/>
<Item id="2" name="Tutup"/>
</SHA256FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title="Admin Plugin" titleAvailable="Tersedia" titleUpdates="Pembaruan" titleInstalled="Terpasang" titleIncompatible="Tidak kompatibel">
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
<ColumnVersion name="Versi"/>
<Item id="5501" name="Cari:"/>
<Item id="5503" name="Pasang"/>
<Item id="5504" name="Perbarui"/>
<Item id="5505" name="Hapus"/>
<Item id="5508" name="Selanjutnya"/>
<Item id="5509" name="Versi daftar plugin "/>
<Item id="5511" name="Repositori daftar plugin"/>
<Item id="2" name="Tutup"/>
</PluginsAdminDlg>
<StyleConfig title="Konfigurator Gaya">
<Item id="2" name="Batal"/>
<Item id="2301" name="Simpan &amp;&amp; Tutup"/>
<Item id="2303" name="Transparansi"/>
<Item id="2306" name="Pilih tema: "/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Tebal"/>
<Item id="2205" name="Miring"/>
<Item id="2206" name="Warna depan"/>
<Item id="2207" name="Warna latar"/>
<Item id="2208" name="Jenis fon:"/>
<Item id="2209" name="Ukuran fon:"/>
<Item id="2211" name="Gaya:"/>
<Item id="2212" name="Gaya Warna"/>
<Item id="2213" name="Gaya Fon"/>
<Item id="2214" name="Ekst. baku:"/>
<Item id="2216" name="Ekst. pengguna:"/>
<Item id="2218" name="Garis bawah"/>
<Item id="2219" name="Kata kunci baku"/>
<Item id="2221" name="Kata kunci definisi pengguna"/>
<Item id="2225" name="Bahasa:"/>
<Item id="2226" name="Aktifkan warna depan global"/>
<Item id="2227" name="Aktifkan warna latar global"/>
<Item id="2228" name="Aktifkan fon global"/>
<Item id="2229" name="Aktifkan ukuran fon global"/>
<Item id="2230" name="Aktifkan gaya fon tebal global"/>
<Item id="2231" name="Aktifkan gaya fon miring global"/>
<Item id="2232" name="Aktifkan gaya fon garis bawah global"/>
<Item id="2234" name="Pergi ke pengaturan"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<ShortcutMapper title="Peta Pintasan">
<Item id="2602" name="Ubah"/>
<Item id="2603" name="Hapus"/>
<Item id="2606" name="Bersihkan"/>
<Item id="2607" name="Filter: "/>
<Item id="1" name="Tutup"/>
<ColumnName name="Nama"/>
<ColumnShortcut name="Pintasan"/>
<ColumnCategory name="Kategori"/>
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
<MainMenuTab name="Menu Utama"/>
<MacrosTab name="Makro"/>
<RunCommandsTab name="Perintah jalankan"/>
<PluginCommandsTab name="Perintah plugin"/>
<ScintillaCommandsTab name="Perintah Scintilla"/>
<ConflictInfoOk name="Tidak ada konflik pintasan untuk butir ini."/>
<ConflictInfoEditing name="Tidak ada konflik . . ."/>
<WindowCategory name="Jendela"/>
<FileCategory name="Berkas"/>
<EditCategory name="Edit"/>
<SearchCategory name="Cari"/>
<ViewCategory name="Tampilan"/>
<FormatCategory name="Format"/>
<LangCategory name="Bahasa"/>
<AboutCategory name="Ihwal"/>
<SettingCategory name="Pengaturan"/>
<ToolCategory name="Alat"/>
<ExecuteCategory name="Jalankan"/>
<ModifyContextMenu name="Ubah"/>
<DeleteContextMenu name="Hapus"/>
<ClearContextMenu name="Bersihkan"/>
<MainCommandNames>
<Item id="41019" name="Buka folder terkait di Penjelajah"/>
<Item id="41020" name="Buka folder terkait di Command Prompt"/>
<Item id="41021" name="Pulihkan Berkas Yang Baru Ditutup"/>
<Item id="45001" name="Konversi EOL ke Windows (CR LF)"/>
<Item id="45002" name="Konversi EOL ke Unix (LF)"/>
<Item id="45003" name="Konversi EOL ke Macintosh (CR)"/>
<Item id="43022" name="Gayakan semua dengan gaya 1"/>
<Item id="43024" name="Gayakan semua dengan gaya 2"/>
<Item id="43026" name="Gayakan semua dengan gaya 3"/>
<Item id="43028" name="Gayakan semua dengan gaya 4"/>
<Item id="43030" name="Gayakan semua dengan gaya 5"/>
<Item id="43062" name="Gayakan satu dengan gaya 1"/>
<Item id="43063" name="Gayakan satu dengan gaya 2"/>
<Item id="43064" name="Gayakan satu dengan gaya 3"/>
<Item id="43065" name="Gayakan satu dengan gaya 4"/>
<Item id="43066" name="Gayakan satu dengan gaya 5"/>
<Item id="43023" name="Hapus gaya 1"/>
<Item id="43025" name="Hapus gaya 2"/>
<Item id="43027" name="Hapus gaya 3"/>
<Item id="43029" name="Hapus gaya 4"/>
<Item id="43031" name="Hapus gaya 5"/>
<Item id="43032" name="Hapus semua gaya"/>
<Item id="43033" name="Gaya 1 sebelumnya:"/>
<Item id="43034" name="Gaya 2 sebelumnya:"/>
<Item id="43035" name="Gaya 3 sebelumnya:"/>
<Item id="43036" name="Gaya 4 sebelumnya:"/>
<Item id="43037" name="Gaya 5 sebelumnya:"/>
<Item id="43038" name="Temukan Gaya Tanda sebelumnya"/>
<Item id="43039" name="Gaya 1 selanjutnya:"/>
<Item id="43040" name="Gaya 2 selanjutnya:"/>
<Item id="43041" name="Gaya 3 selanjutnya:"/>
<Item id="43042" name="Gaya 4 selanjutnya:"/>
<Item id="43043" name="Gaya 5 selanjutnya:"/>
<Item id="43044" name="Temukan Gaya Tanda selanjutnya"/>
<Item id="43055" name="Salin Teks Bergaya 1"/>
<Item id="43056" name="Salin Teks Bergaya 2"/>
<Item id="43057" name="Salin Teks Bergaya 3"/>
<Item id="43058" name="Salin Teks Bergaya 4"/>
<Item id="43059" name="Salin Teks Bergaya 5"/>
<Item id="43060" name="Salin Semua Teks Bergaya"/>
<Item id="43061" name="Salin Teks Bergaya Tanda"/>
<Item id="44100" name="&amp;Lihat Berkas Ini di Firefox"/>
<Item id="44101" name="&amp;Lihat Berkas Ini di Chrome"/>
<Item id="44103" name="&amp;Lihat Berkas Ini di IE"/>
<Item id="44102" name="&amp;Lihat Berkas Ini di Edge"/>
<Item id="50003" name="Beralih ke dokumen sebelumnya"/>
<Item id="50004" name="Beralih ke dokumen selanjutnya"/>
<Item id="44051" name="Lipat Level 1"/>
<Item id="44052" name="Lipat Level 2"/>
<Item id="44053" name="Lipat Level 3"/>
<Item id="44054" name="Lipat Level 4"/>
<Item id="44055" name="Lipat Level 5"/>
<Item id="44056" name="Lipat Level 6"/>
<Item id="44057" name="Lipat Level 7"/>
<Item id="44058" name="Lipat Level 8"/>
<Item id="44061" name="Buka Level 1"/>
<Item id="44062" name="Buka Level 2"/>
<Item id="44063" name="Buka Level 3"/>
<Item id="44064" name="Buka Level 4"/>
<Item id="44065" name="Buka Level 5"/>
<Item id="44066" name="Buka Level 6"/>
<Item id="44067" name="Buka Level 7"/>
<Item id="44068" name="Buka Level 8"/>
<Item id="44081" name="Sakelar Panel Proyek 1"/>
<Item id="44082" name="Sakelar Panel Proyek 2"/>
<Item id="44083" name="Sakelar Panel Proyek 3"/>
<Item id="44085" name="Sakelar Folder sebagai Ruang Kerja"/>
<Item id="44080" name="Sakelar Peta Dokumen"/>
<Item id="44070" name="Sakelar Daftar Dokumen"/>
<Item id="44084" name="Sakelar Daftar Fungsi"/>
<Item id="50005" name="Sakelar Rekam Makro"/>
<Item id="44104" name="Beralih ke Panel Proyek 1"/>
<Item id="44105" name="Beralih ke Panel Proyek 2"/>
<Item id="44106" name="Beralih ke Panel Proyek 3"/>
<Item id="44107" name="Beralih ke Folder sebagai Ruang Kerja"/>
<Item id="44109" name="Beralih ke Daftar Fungsi"/>
<Item id="44108" name="Beralih ke Daftar Fungsi"/>
<Item id="44110" name="Hapus Warna Tab"/>
<Item id="44111" name="Terapkan Warna Tab 1"/>
<Item id="44112" name="Terapkan Warna Tab 2"/>
<Item id="44113" name="Terapkan Warna Tab 3"/>
<Item id="44114" name="Terapkan Warna Tab 4"/>
<Item id="44115" name="Terapkan Warna Tab 5"/>
<Item id="11002" name="Urutkan Berdasarkan Nama A ke Z"/>
<Item id="11003" name="Urutkan Berdasarkan Nama Z ke A"/>
<Item id="11004" name="Urutkan Berdasarkan Jalur A ke Z"/>
<Item id="11005" name="Urutkan Berdasarkan Jalur Z ke A"/>
<Item id="11006" name="Urutkan Berdasarkan Jenis A ke Z"/>
<Item id="11007" name="Urutkan Berdasarkan Jenis Z ke A"/>
<Item id="11008" name="Urutkan Berdasarkan Ukuran Kecil ke Besar"/>
<Item id="11009" name="Urutkan Berdasarkan Ukuran Besar ke Kecil"/>
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title="Pintasan">
<Item id="1" name="Oke"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
<Item id="5006" name="Nama"/>
<Item id="5008" name="Tambah"/>
<Item id="5009" name="Hapus"/>
<Item id="5010" name="Terapkan"/>
<Item id="5007" name="Ini akan menghapus pintasan dari perintah ini"/>
<Item id="5012" name="KONFLIK DITEMUKAN!"/>
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title="Definisi Pengguna">
<Item id="20001" name="Tambatkan"/>
<Item id="20002" name="Ganti Nama"/>
<Item id="20003" name="Buat Baru..."/>
<Item id="20004" name="Hapus"/>
<Item id="20005" name="Simpan Sebagai..."/>
<Item id="20007" name="Bahasa pengguna: "/>
<Item id="20009" name="Ekst.:"/>
<Item id="20012" name="Abaikan besar/kecil"/>
<Item id="20011" name="Transparansi"/>
<Item id="20015" name="Impor..."/>
<Item id="20016" name="Ekspor..."/>
<Item id="20017" name="Lepaskan"/>
<StylerDialog title="Dialog Gaya">
<Item id="25030" name="Opsi fon:"/>
<Item id="25006" name="Warna depan"/>
<Item id="25007" name="Warna latar"/>
<Item id="25031" name="Nama:"/>
<Item id="25032" name="Ukuran:"/>
<Item id="25001" name="Tebal"/>
<Item id="25002" name="Miring"/>
<Item id="25003" name="Garis bawah"/>
<Item id="25029" name="Penyarangan:"/>
<Item id="25008" name="Pembatas 1"/>
<Item id="25009" name="Pembatas 2"/>
<Item id="25010" name="Pembatas 3"/>
<Item id="25011" name="Pembatas 4"/>
<Item id="25012" name="Pembatas 5"/>
<Item id="25013" name="Pembatas 6"/>
<Item id="25014" name="Pembatas 7"/>
<Item id="25015" name="Pembatas 8"/>
<Item id="25018" name="Kata kunci 1"/>
<Item id="25019" name="Kata kunci 2"/>
<Item id="25020" name="Kata kunci 3"/>
<Item id="25021" name="Kata kunci 4"/>
<Item id="25022" name="Kata kunci 5"/>
<Item id="25023" name="Kata kunci 6"/>
<Item id="25024" name="Kata kunci 7"/>
<Item id="25025" name="Kata kunci 8"/>
<Item id="25016" name="Komentar"/>
<Item id="25017" name="Baris komentar"/>
<Item id="25026" name="Operator 1"/>
<Item id="25027" name="Operator 2"/>
<Item id="25028" name="Angka"/>
<Item id="25033" name="Transparan"/>
<Item id="25034" name="Transparan"/>
<Item id="1" name="Oke"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
</StylerDialog>
<Folder title="Folder &amp;&amp; Baku">
<Item id="21101" name="Gaya baku"/>
<Item id="21102" name="Gaya"/>
<Item id="21105" name="Dokumentasi:"/>
<Item id="21104" name="Situs dok. sementara:"/>
<Item id="21106" name="Lipat &amp;ringkas (lipat baris kosong juga)"/>
<Item id="21220" name="Lipat dalam gaya kode 1:"/>
<Item id="21224" name="Buka:"/>
<Item id="21225" name="Tengah:"/>
<Item id="21226" name="Tutup:"/>
<Item id="21227" name="Gaya"/>
<Item id="21320" name="Lipat dalam gaya kode 2 (pemisah diperlukan):"/>
<Item id="21324" name="Buka:"/>
<Item id="21325" name="Tengah:"/>
<Item id="21326" name="Tutup:"/>
<Item id="21327" name="Gaya"/>
<Item id="21420" name="Lipat dalam gaya komentar:"/>
<Item id="21424" name="Buka:"/>
<Item id="21425" name="Tengah:"/>
<Item id="21426" name="Tutup:"/>
<Item id="21427" name="Gaya"/>
</Folder>
<Keywords title="Daftar Kata Kunci">
<Item id="22101" name="Kelompok 1"/>
<Item id="22201" name="Kelompok 2"/>
<Item id="22301" name="Kelompok 3"/>
<Item id="22401" name="Kelompok 4"/>
<Item id="22451" name="Kelompok 5"/>
<Item id="22501" name="Kelompok 6"/>
<Item id="22551" name="Kelompok 7"/>
<Item id="22601" name="Kelompok 8"/>
<Item id="22121" name="Mode prefiks"/>
<Item id="22221" name="Mode prefiks"/>
<Item id="22321" name="Mode prefiks"/>
<Item id="22421" name="Mode prefiks"/>
<Item id="22471" name="Mode prefiks"/>
<Item id="22521" name="Mode prefiks"/>
<Item id="22571" name="Mode prefiks"/>
<Item id="22621" name="Mode prefiks"/>
<Item id="22122" name="Gaya"/>
<Item id="22222" name="Gaya"/>
<Item id="22322" name="Gaya"/>
<Item id="22422" name="Gaya"/>
<Item id="22472" name="Gaya"/>
<Item id="22522" name="Gaya"/>
<Item id="22572" name="Gaya"/>
<Item id="22622" name="Gaya"/>
</Keywords>
<Comment title="Komentar &amp;&amp; Angka">
<Item id="23003" name="Posisi komentar baris"/>
<Item id="23004" name="Izinkan di mana saja"/>
<Item id="23005" name="Paksa di awal baris"/>
<Item id="23006" name="Izinkan spasi putih sebelumnya"/>
<Item id="23001" name="Izinkan melipat komentar"/>
<Item id="23326" name="Gaya"/>
<Item id="23323" name="Buka"/>
<Item id="23324" name="Lanjutkan karakter"/>
<Item id="23325" name="Tutup"/>
<Item id="23301" name="Gaya baris komentar"/>
<Item id="23124" name="Gaya"/>
<Item id="23122" name="Buka"/>
<Item id="23123" name="Tutup"/>
<Item id="23101" name="Gaya komentar"/>
<Item id="23201" name="Gaya angka"/>
<Item id="23220" name="Gaya"/>
<Item id="23230" name="Prefiks 1"/>
<Item id="23232" name="Prefiks 2"/>
<Item id="23234" name="Ekstra 1"/>
<Item id="23236" name="Ekstra 2"/>
<Item id="23238" name="Sufiks 1"/>
<Item id="23240" name="Sufiks 2"/>
<Item id="23242" name="Rentang:"/>
<Item id="23244" name="Pemisah desimal"/>
<Item id="23245" name="Titik"/>
<Item id="23246" name="Koma"/>
<Item id="23247" name="Keduanya"/>
</Comment>
<Operator title="Operator &amp;&amp; Pembatas">
<Item id="24101" name="Gaya operator"/>
<Item id="24113" name="Gaya"/>
<Item id="24116" name="Operator 1"/>
<Item id="24117" name="Operator 2 (pemisah diperlukan)"/>
<Item id="24201" name="Gaya pembatas 1"/>
<Item id="24220" name="Buka:"/>
<Item id="24221" name="ESCAPE:"/>
<Item id="24222" name="Tutup:"/>
<Item id="24223" name="Gaya"/>
<Item id="24301" name="Gaya pembatas 2"/>
<Item id="24320" name="Buka:"/>
<Item id="24321" name="ESCAPE:"/>
<Item id="24322" name="Tutup:"/>
<Item id="24323" name="Gaya"/>
<Item id="24401" name="Gaya pembatas 3"/>
<Item id="24420" name="Buka:"/>
<Item id="24421" name="ESCAPE:"/>
<Item id="24422" name="Tutup:"/>
<Item id="24423" name="Gaya"/>
<Item id="24451" name="Gaya pembatas 4"/>
<Item id="24470" name="Buka:"/>
<Item id="24471" name="ESCAPE:"/>
<Item id="24472" name="Tutup:"/>
<Item id="24473" name="Gaya"/>
<Item id="24501" name="Gaya pembatas 5"/>
<Item id="24520" name="Buka:"/>
<Item id="24521" name="ESCAPE:"/>
<Item id="24522" name="Tutup:"/>
<Item id="24523" name="Gaya"/>
<Item id="24551" name="Gaya pembatas 6"/>
<Item id="24570" name="Buka:"/>
<Item id="24571" name="ESCAPE:"/>
<Item id="24572" name="Tutup:"/>
<Item id="24573" name="Gaya"/>
<Item id="24601" name="Gaya pembatas 7"/>
<Item id="24620" name="Buka:"/>
<Item id="24621" name="ESCAPE:"/>
<Item id="24622" name="Tutup:"/>
<Item id="24623" name="Gaya"/>
<Item id="24651" name="Gaya pembatas 8"/>
<Item id="24670" name="Buka:"/>
<Item id="24671" name="ESCAPE:"/>
<Item id="24672" name="Tutup:"/>
<Item id="24673" name="Gaya"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Preferensi">
<Item id="6001" name="Tutup"/>
<Global title="Umum">
<Item id="6101" name="Bilah Alat"/>
<Item id="6102" name="Sembunyikan"/>
<Item id="6103" name="Fluent UI: kecil"/>
<Item id="6104" name="Fluent UI: besar"/>
<Item id="6129" name="Fluent UI Berisi: kecil"/>
<Item id="6130" name="Fluent UI Berisi: besar"/>
<Item id="6105" name="Ikon standar: kecil"/>
<Item id="6106" name="Bilah Tab"/>
<Item id="6107" name="Kecilkan"/>
<Item id="6108" name="Kunci (tanpa seret dan lepaskan)"/>
<Item id="6109" name="Tab nonaktif gelap"/>
<Item id="6110" name="Bilah tab-aktif berwarna"/>
<Item id="6111" name="Tampilkan bilah status"/>
<Item id="6112" name="Tampilkan tombol tutup di setiap tab"/>
<Item id="6113" name="Klik ganda untuk menutup dokumen"/>
<Item id="6118" name="Sembunyikan"/>
<Item id="6119" name="Multibaris"/>
<Item id="6120" name="Vertikal"/>
<Item id="6121" name="Keluar saat tab terakhir ditutup"/>
<Item id="6131" name="Menu"/>
<Item id="6122" name="Sembunyikan bilah menu (ganti dengan Alt/F10)"/>
<Item id="6132" name="Sembunyikan pintasan kanan ▼ ✕ dari bilah menu (Perlu memulai ulang Notepad++)"/>
<Item id="6123" name="Pelokalan"/>
<Item id="6128" name="Gilir ikon"/>
</Global>
<Scintillas title="Pengeditan">
<Item id="6216" name="Pengaturan Tanda Sisipan"/>
<Item id="6217" name="Lebar:"/>
<Item id="6219" name="Kecepatan Kedip:"/>
<Item id="6221" name="F"/>
<Item id="6222" name="S"/>
<Item id="6246" name="Jadikan perintah pelipatan/pembukaan level ini sebagai sakelar"/>
<Item id="6225" name="Aktifkan Multipengeditan (Ctrl+Klik/pilihan)"/>
<Item id="6227" name="Penggal Baris"/>
<Item id="6228" name="Baku"/>
<Item id="6229" name="Diratakan"/>
<Item id="6230" name="Indentasi"/>
<Item id="6234" name="Nonaktifkan fitur pengguliran lanjut akibat isu panel sentuh"/>
<Item id="6215" name="Aktifkan fon halus"/>
<Item id="6236" name="Aktifkan pengguliran di luar baris terakhir"/>
<Item id="6239" name="Pertahankan pilihan ketika mengeklik kanan di luar pilihan"/>
<Item id="6245" name="Aktifkan ruang virtual"/>
<Item id="6651" name="Indikator Baris Saat Ini"/>
<Item id="6652" name="Tidak ada"/>
<Item id="6653" name="Soroti Latar Belakang"/>
<Item id="6654" name="Kerangka"/>
<Item id="6655" name="Lebar"/>
<Item id="6247" name="EOL (CRLF)"/> <!-- Don't translate "(CRLF)" -->
<Item id="6248" name="Baku"/>
<Item id="6249" name="Teks Biasa"/>
<Item id="6250" name="Warna Kustom"/>
<Item id="6252" name="Karakter Noncetak"/>
<Item id="6254" name="Abreviasi"/>
<Item id="6255" name="Titik Kode"/>
<Item id="6256" name="Warna Kustom"/>
</Scintillas>
<DarkMode title="Mode Gelap">
<Item id="7131" name="Mode terang"/>
<Item id="7132" name="Mode gelap"/>
<Item id="7133" name="Ikuti Windows"/>
<Item id="7102" name="Hitam"/>
<Item id="7103" name="Merah"/>
<Item id="7104" name="Hijau"/>
<Item id="7105" name="Biru"/>
<Item id="7107" name="Ungu"/>
<Item id="7108" name="Sian"/>
<Item id="7109" name="Zaitun"/>
<Item id="7115" name="Terkustomisasi"/>
<Item id="7116" name="Atas"/>
<Item id="7117" name="Jejak menu aktif"/>
<Item id="7118" name="Aktif"/>
<Item id="7119" name="Utama"/>
<Item id="7120" name="Galat"/>
<Item id="7121" name="Teks"/>
<Item id="7122" name="Teks gelap"/>
<Item id="7123" name="Teks Nonaktif"/>
<Item id="7124" name="Tepi"/>
<Item id="7125" name="Tautan"/>
<Item id="7126" name="Sorotan tepi"/>
<Item id="7127" name="Tepi Nonaktif"/>
<Item id="7130" name="Reset"/>
<Item id="7135" name="Nuansa"/>
</DarkMode>
<MarginsBorderEdge title="Margin/Bingkai/Tepi">
<Item id="6201" name="Gaya Margin Lipat"/>
<Item id="6202" name="Sederhana"/>
<Item id="6203" name="Panah"/>
<Item id="6204" name="Pohon lingkaran"/>
<Item id="6205" name="Pohon kotak"/>
<Item id="6226" name="Tidak ada"/>
<Item id="6291" name="Nomor baris"/>
<Item id="6206" name="Tampilan"/>
<Item id="6292" name="Lebar dinamis"/>
<Item id="6293" name="Lebar konstan"/>
<Item id="6207" name="Tampilkan markah buku"/>
<Item id="6223" name="Tampilkan Riwayat Perubahan"/>
<Item id="6211" name="Pengaturan Tepi Vertikal"/>
<Item id="6213" name="Mode latar belakang"/>
<Item id="6237" name="Tambahkan penanda kolom Anda dengan mengindikasikan posisinya dengan angka desimal.
Anda dapat mendefinisikan beberapa penanda kolom dengan menggunakan spasi putih untuk memisahkan angka yang berbeda."/>
<Item id="6231" name="Lebar bingkai"/>
<Item id="6235" name="Tanpa tepi"/>
<Item id="6208" name="Pengisi"/>
<Item id="6209" name="Kiri"/>
<Item id="6210" name="Kanan"/>
<Item id="6212" name="Bebas Distraksi"/>
</MarginsBorderEdge>
<NewDoc title="Dokumen Baru">
<Item id="6401" name="Format (Akhir baris)"/>
<Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/>
<Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
<Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/>
<Item id="6405" name="Pengodean"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8"/>
<Item id="6408" name="UTF-8 dgn. BOM"/>
<Item id="6409" name="UTF-16 Big Endian dgn. BOM"/>
<Item id="6410" name="UTF-16 Little Endian dgn. BOM"/>
<Item id="6411" name="Bahasa baku:"/>
<Item id="6419" name="Dokumen Baru"/>
<Item id="6420" name="Terapkan pada berkas ANSI terbuka"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Direktori Baku">
<Item id="6413" name="Direktori Buka/Simpan berkas Baku"/>
<Item id="6414" name="Ikuti dokumen ini"/>
<Item id="6415" name="Ingat direktori terakhir"/>
<Item id="6431" name="Buka semua berkas dari folder alih-alih meluncurkan folder sebagai Ruang Kerja saat menjatuhkan folder"/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title="Asosiasi Berkas">
<Item id="4008" name="Silakan tutup dan mulai ulang Notepad++ dalam mode Administrator untuk menggunakan fitur ini."/>
<Item id="4009" name="Ekstensi didukung:"/>
<Item id="4010" name="Ekstensi terdaftar:"/>
</FileAssoc>
<Language title="Bahasa">
<Item id="6505" name="Butir tersedia"/>
<Item id="6506" name="Butir nonaktif"/>
<Item id="6507" name="Menu bahasa ringkas"/>
<Item id="6508" name="Menu Bahasa"/>
<Item id="6301" name="Pengaturan Tab"/>
<Item id="6302" name="Ganti dengan spasi"/>
<Item id="6303" name="Ukuran tab: "/>
<Item id="6510" name="Gunakan nilai baku"/>
<Item id="6335" name="Perlakukan '\' sebagai karakter escape untuk SQL"/>
</Language>
<Highlighting title="Penyorotan">
<Item id="6351" name="Gayakan Semua Temuan Token"/>
<Item id="6352" name="Cocokkan besar/kecil"/>
<Item id="6353" name="Cocokkan seluruh kata saja"/>
<Item id="6333" name="Penyorotan Cerdas"/>
<Item id="6326" name="Aktifkan"/>
<Item id="6354" name="Pencocokan"/>
<Item id="6332" name="Cocokkan besar/kecil"/>
<Item id="6338" name="Cocokkan seluruh kata saja"/>
<Item id="6339" name="Gunakan pengaturan dialog Temukan"/>
<Item id="6340" name="Soroti tampilan lain"/>
<Item id="6329" name="Soroti Pasangan Tag"/>
<Item id="6327" name="Aktifkan"/>
<Item id="6328" name="Soroti atribut tag"/>
<Item id="6330" name="Soroti zona komentar/php/asp"/>
</Highlighting>
<Print title="Cetak">
<Item id="6601" name="Cetak nomor baris"/>
<Item id="6602" name="Opsi Warna"/>
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
<Item id="6604" name="Balik"/>
<Item id="6605" name="Hitam di atas putih"/>
<Item id="6606" name="Tanpa warna latar"/>
<Item id="6607" name="Pengaturan Margin (Unit:mm)"/>
<Item id="6612" name="Kiri"/>
<Item id="6613" name="Atas"/>
<Item id="6614" name="Kanan"/>
<Item id="6615" name="Bawah"/>
<Item id="6706" name="Tebal"/>
<Item id="6707" name="Miring"/>
<Item id="6708" name="Kepala"/>
<Item id="6709" name="Bagian kiri"/>
<Item id="6710" name="Bagian tengah"/>
<Item id="6711" name="Bagian kanan"/>
<Item id="6717" name="Tebal"/>
<Item id="6718" name="Miring"/>
<Item id="6719" name="Kaki"/>
<Item id="6720" name="Bagian kiri"/>
<Item id="6721" name="Bagian tengah"/>
<Item id="6722" name="Bagian kanan"/>
<Item id="6723" name="Tambah"/>
<ComboBox id="6724">
<Element name="Jalur nama berkas lengkap"/>
<Element name="Nama berkas"/>
<Element name="Direktori berkas"/>
<Element name="Halaman"/>
<Element name="Format tanggal pendek"/>
<Element name="Format tanggal panjang"/>
<Element name="Waktu"/>
</ComboBox>
<Item id="6725" name="Variabel:"/>
<Item id="6727" name="Di sini tampilan pengaturan variabel Anda"/>
<Item id="6728" name="Kepala dan Kaki"/>
</Print>
<Searching title="Pencarian">
<Item id="6902" name="Gunakan fon monospasi di dialog Temukan (Perlu memulai ulang Notepad++)"/>
<Item id="6903" name="Dialog Temukan tetap terbuka setelah pencarian dengan keluaran jendela hasil"/>
<Item id="6904" name="Konfirmasi Ganti Semua dalam Semua Dokumen Yang Terbuka"/>
<Item id="6905" name="Ganti: Jangan berpindah ke temuan selanjutnya"/>
<Item id="6906" name="Jendela Hasil Pencarian: hanya tampilkan satu entri per baris temuan"/>
<Item id="6907" name="Ketika Dialog Temukan Dimunculkan"/>
<Item id="6908" name="Isi Kolom Temukan dengan Teks Terpilih"/>
<Item id="6909" name="Pilih Kata Di Bawah Tanda Sisipan saat Tak Ada Yang Dipilih"/>
</Searching>
<RecentFilesHistory title="Riwayat Berkas Terbaru">
<Item id="6304" name="Riwayat Berkas Terbaru"/>
<Item id="6306" name="Jumlah entri maks.:"/>
<Item id="6305" name="Jangan periksa saat peluncuran"/>
<Item id="6429" name="Tampilan"/>
<Item id="6424" name="Dalam Submenu"/>
<Item id="6425" name="Hanya Nama Berkas"/>
<Item id="6426" name="Jalur Nama Berkas Lengkap"/>
<Item id="6427" name="Kustomisasi Panjang Maksimum:"/>
</RecentFilesHistory>
<Backup title="Pencadangan">
<Item id="6817" name="Jepret sesi dan pencadangan berkala"/>
<Item id="6818" name="Aktifkan jepret sesi dan pencadangan berkala"/>
<Item id="6819" name="Cadangkan setiap"/>
<Item id="6821" name="detik"/>
<Item id="6822" name="Jalur cadangan:"/>
<Item id="6309" name="Ingat sesi saat ini untuk peluncuran berikutnya"/>
<Item id="6801" name="Cadangkan saat disimpan"/>
<Item id="6315" name="Tidak ada"/>
<Item id="6316" name="Cadangan sederhana"/>
<Item id="6317" name="Cadangan terperinci"/>
<Item id="6804" name="Direktori Cadangan Kustom"/>
<Item id="6803" name="Direktori :"/>
</Backup>
<AutoCompletion title="Pelengkapan Otomatis (PO)">
<Item id="6115" name="Indentasi otomatis"/>
<Item id="6807" name="Pelengkapan Otomatis (PO)"/>
<Item id="6808" name="Aktifkan PO pada tiap input"/>
<Item id="6809" name="Pelengkapan fungsi"/>
<Item id="6810" name="Pelengkapan kata"/>
<Item id="6816" name="Pelengkapan kata dan fungsi"/>
<Item id="6869" name="Sisipkan Pilihan"/>
<Item id="6870" name="TAB"/> <!-- TAB key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id="6871" name="ENTER"/> <!-- ENTER key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id="6824" name="Abaikan angka"/>
<Item id="6811" name="Dari"/>
<Item id="6813" name="karakter"/>
<Item id="6872" name="Singkat daftar pelengkapan otomatis"/>
<Item id="6815" name="Petunjuk parameter fungsi pada input"/>
<Item id="6851" name="Sisipkan Otomatis"/>
<Item id="6857" name=" tag penutup html/xml"/>
<Item id="6858" name="Buka"/>
<Item id="6859" name="Tutup"/>
<Item id="6860" name="Pasangan cocok 1:"/>
<Item id="6863" name="Pasangan cocok 2:"/>
<Item id="6866" name="Pasangan cocok 3:"/>
</AutoCompletion>
<MultiInstance title="Multijendela &amp; Tanggal">
<Item id="6151" name="Pengaturan multijendela *"/>
<Item id="6152" name="Buka sesi di jendela baru (dan otomatis simpan sesi saat keluar)"/>
<Item id="6153" name="Selalu dalam mode multijendela"/>
<Item id="6154" name="Baku (satu jendela)"/>
<Item id="6155" name="* Mengubah pengaturan ini perlu memulai ulang Notepad ++"/>
<Item id="6171" name="Kustomisasi Waktu Tanggal"/>
<Item id="6175" name="Balik urutan waktu tanggal baku (format pendek &amp;&amp; panjang)"/>
<Item id="6172" name="Format kustom:"/>
<Item id="6181" name="Keadaan Panel dan [-nosession] *"/>
<Item id="6182" name="Ingat keadaan panel (panel terbuka) di jendela lain (mode multijendela) atau ketika menggunakan parameter baris perintah [-nosession]"/>
<Item id="6183" name="Riwayat Papan Klip"/>
<Item id="6184" name="Daftar Dokumen"/>
<Item id="6185" name="Panel Karakter"/>
<Item id="6186" name="Folder sebagai Ruang Kerja"/>
<Item id="6187" name="Panel Proyek"/>
<Item id="6188" name="Peta Dokumen"/>
<Item id="6189" name="Daftar Fungsi"/>
<Item id="6190" name="Panel Plugin"/>
</MultiInstance>
<Delimiter title="Pembatas">
<Item id="6251" name="Pengaturan pemilihan pembatas (Ctrl + klik ganda)"/>
<Item id="6252" name="Buka"/>
<Item id="6255" name="Tutup"/>
<Item id="6256" name="Izinkan pada beberapa baris"/>
<Item id="6161" name="Daftar karakter kata"/>
<Item id="6162" name="Gunakan daftar karakter Kata baku apa adanya"/>
<Item id="6163" name="Tambahkan karakter Anda sebagai bagian dari kata
(jangan pilih kecuali Anda tahu apa yang Anda lakukan)"/>
</Delimiter>
<Performance title="Performa">
<Item id="7141" name="Restriksi Berkas Besar"/>
<Item id="7143" name="Aktifkan Restriksi Berkas Besar (penyorotan sintaks mati)"/>
<Item id="7144" name="Definisikan Ukuran Berkas Besar"/>
<Item id="7146" name="MB (1 - 4096)"/>
<Item id="7147" name="Izinkan Kurung Kurawal"/>
<Item id="7148" name="Izinkan Pelengkapan Otomatis"/>
<Item id="7149" name="Izinkan Penyorotan Cerdas"/>
<Item id="7150" name="Nonaktifkan Kemas Kata global"/>
<Item id="7151" name="Izinkan Tautan URL Yang Dapat Diklik"/>
</Performance>
<Cloud title="Awan &amp; Tautan">
<Item id="6262" name="Pengaturan awan"/>
<Item id="6263" name="Tanpa awan"/>
<Item id="6267" name="Atur jalur lokasi awan Anda di sini:"/>
<Item id="6318" name="Pengaturan Tautan Dapat Diklik"/>
<Item id="6319" name="Aktifkan"/>
<Item id="6320" name="Tanpa garis bawah"/>
<Item id="6350" name="Aktifkan mode sorot"/>
<Item id="6264" name="Skema terkustomisasi URI"/>
</Cloud>
<SearchEngine title="Mesin Pencari">
<Item id="6271" name="Mesin Pencari (untuk perintah &quot;Cari di Internet&quot;)"/>
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
<Item id="6273" name="Google"/>
<Item id="6274" name="Bing"/>
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
<Item id="6276" name="Atur mesin pencari Anda di sini:"/>
<!-- Don't change anything after Example: -->
<Item id="6278" name="Contoh: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
</SearchEngine>
<MISC title="Lain-lain">
<ComboBox id="6347">
<Element name="Aktifkan"/>
<Element name="Aktifkan untuk semua berkas terbuka"/>
<Element name="Nonaktifkan"/>
</ComboBox>
<Item id="6308" name="Minimalkan ke baki sistem"/>
<Item id="6312" name="Deteksi Otomatis Status Berkas"/>
<Item id="6313" name="Perbarui diam-diam"/>
<Item id="6325" name="Gulir ke baris terakhir setelah diperbarui"/>
<Item id="6322" name="Ekst. berkas sesi:"/>
<Item id="6323" name="Aktifkan pembaru otomatis Notepad++"/>
<Item id="6324" name="Penukar Dokumen (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6331" name="Tampilkan nama berkas saja di bilah judul"/>
<Item id="6334" name="Otomatis deteksi pengodean karakter"/>
<Item id="6349" name="Gunakan DirectWrite (Mungkin meningkatkan perenderan karakter khusus, perlu memulai ulang Notepad++)"/>
<Item id="6337" name="Ekst. berkas Ruang Kerja:"/>
<Item id="6114" name="Aktifkan"/>
<Item id="6117" name="Aktifkan perilaku MRU"/>
<Item id="6344" name="Pengintip Dokumen"/>
<Item id="6345" name="Intip di tab"/>
<Item id="6346" name="Intip di peta dokumen"/>
<Item id="6360" name="Senyapkan semua suara"/>
<Item id="6361" name="Aktifkan dialog konfirmasi Simpan Semua"/>
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title="Jalankan Makro Beberapa Kali">
<Item id="1" name="&amp;Jalankan"/>
<Item id="2" name="&amp;Batal"/>
<Item id="8006" name="Makro untuk dijalankan:"/>
<Item id="8001" name="Jalankan"/>
<Item id="8005" name="kali"/>
<Item id="8002" name="Jalankan hingga akhir baris"/>
</MultiMacro>
<Window title="Jendela">
<Item id="1" name="&amp;Aktifkan"/>
<Item id="2" name="&amp;Oke"/>
<Item id="7002" name="&amp;Simpan"/>
<Item id="7003" name="&amp;Tutup jendela"/>
<Item id="7004" name="&amp;Urutkan tab"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Editor Kolom">
<Item id="2023" name="Sisipan &amp;teks"/>
<Item id="2033" name="Sisipan &amp;angka"/>
<Item id="2030" name="A&amp;ngka awal"/>
<Item id="2031" name="&amp;Naikkan sebesar:"/>
<Item id="2035" name="Nol pada awal"/>
<Item id="2036" name="&amp;Ulangi:"/>
<Item id="2032" name="Format"/>
<Item id="2024" name="&amp;Des"/>
<Item id="2025" name="&amp;Okt"/>
<Item id="2026" name="&amp;Heks"/>
<Item id="2027" name="&amp;Bin"/>
<Item id="1" name="Oke"/>
<Item id="2" name="Batal"/>
</ColumnEditor>
<FindInFinder title="Temukan dalam hasil pencarian">
<Item id="1" name="Temukan Semua"/>
<Item id="2" name="Tutup"/>
<Item id="1711" name="&amp;Temukan apa:"/>
<Item id="1713" name="Hanya cari di baris temuan"/>
<Item id="1714" name="Cocokkan &amp;seluruh kata saja"/>
<Item id="1715" name="Cocokkan &amp;besar/kecil"/>
<Item id="1716" name="Mode Pencarian"/>
<Item id="1717" name="&amp;Normal"/>
<Item id="1719" name="Ekspresi reguler"/>
<Item id="1718" name="&amp;Lanjut (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1720" name="&amp;. cocokkan baris baru"/>
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title="Simpan">
<Item id="1761" name="Save berkas &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<Item id="6" name="&amp;Ya"/>
<Item id="7" name="&amp;Tidak"/>
<Item id="2" name="&amp;Batal"/>
<Item id="4" name="Y&amp;a semua"/>
<Item id="5" name="T&amp;idak semua"/>
</DoSaveOrNot>
<DoSaveAll title="Simpan Semua Konfirmasi">
<Item id="1766" name="Apakah Anda yakin ingin menyimpan semua dokumen yang diubah?
Pilih &quot;Selalu Ya&quot; jika Anda tidak ingin melihat dialog ini lagi.
Anda dapat mengaktifkan kembali dialog ini di Preferensi nanti."/>
<Item id="6" name="&amp;Ya"/>
<Item id="7" name="&amp;Tidak"/>
<Item id="4" name="Selalu Ya"/>
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
</Dialog>
<MessageBox>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Mengedit Menu Konteks" message="Mengedit contextMenu.xml memungkinkan Anda untuk mengubah menu konteks munculan Notepad++.
Anda harus memulai ulang Notepad++ untuk menerapkan perubahan."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Simpan Perubahan Ini" message="Anda harus menyimpan perubahan ini.
Semua perubahan yang disimpan tidak dapat dibatalkan.
Lanjutkan?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
<LoseUndoAbilityWarning title="Peringatan Kehilangan Pembatalan" message="Anda harus menyimpan perubahan ini.
Semua perubahan yang disimpan tidak dapat dibatalkan.
Lanjutkan?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
<CannotMoveDoc title="Pindah ke jendela baru Notepad++" message="Dokumen diubah, simpan dan coba lagi."/> <!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
<DocReloadWarning title="Muat ulang" message="Apakah Anda yakin ingin memuat ulang berkas ini dan kehilangan perubahan yang dibuat di Notepad++?"/>
<FileLockedWarning title="Gagal menyimpan" message="Silakan cek apakah berkas ini terbuka di program lain"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Berkas sudah terbuka di Notepad++."/> <!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Gagal mengganti nama" message="Nama ini sudah digunakan di tab lain."/> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already-existing tab of an untitled document. -->
<DeleteFileFailed title="Hapus Berkas" message="Gagal menghapus berkas"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Berkas yang akan dibuka terlalu banyak" message="$INT_REPLACE$ berkas akan dibuka.
Apakah Anda yakin ingin membukanya?"/> <!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
<SettingsOnCloudError title="Pengaturan Awan" message="Tampaknya jalur lokasi awan diatur pada drive baca-saja
atau folder yang memerlukan hak istimewa untuk akses menulis.
Pengaturan awan Anda akan dibatalkan. Silakan reset nilai terkait via dialog Preferensi."/>
<FilePathNotFoundWarning title="Buka Berkas" message="Berkas yang Anda coba buka tidak ada."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SessionFileInvalidError title="Tidak Dapat Memuat Sesi" message="Berkas sesi korup atau takvalid."/> <!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File -> Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File -> Load Session...". -->
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Tindakan tidak valid" message="Anda hanya dapat menjatuhkan berkas atau folder, tetapi tidak keduanya karena Anda dalam mode Menjatuhkan Folder Sebagai Proyek.
Anda harus mengaktifkan &quot;Buka semua berkas dari folder alih-alih meluncurkan folder sebagai Ruang Kerja saat menjatuhkan folder&quot; di &quot;Direktori Baku&quot; Preferensi untuk melakukan operasi ini."/>
<SortingError title="Galat Pengurutan" message="Tidak dapat melakukan pengurutan numerik karena baris $INT_REPLACE$."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ColumnModeTip title="Tips Mode Kolom" message="
Terdapat tiga cara untuk beralih ke mode pilih-kolom:
1. (Keyboard dan Mouse) Tahan Alt sambil seret klik kiri;
2. (Keyboard) Tahan Alt+Shift sambil menggunakan tombol panah;
3. (Keyboard dan Mouse)
Tempatkan tanda sisipan di mana pun sebagai awal posisi blok kolom, lalu
jalankan perintah &quot;Pilih Mulai/Akhir dalam Mode Kolom&quot;.
Kemudian, pindahkan tanda sisipan ke mana pun sebagai akhir posisi blok kolom, lalu
jalankan perintah &quot;Pilih Mulai/Akhir dalam Mode Kolom&quot; lagi."/>
<BufferInvalidWarning title="Gagal menyimpan" message="Tidak dapat menyimpan: Penyangga takvalid"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<DoCloseOrNot title="Pertahankan berkas yang tidak ada" message="Berkas &quot;$STR_REPLACE$&quot; telah tiada.
Pertahankan berkas ini di editor?"/>
<DoDeleteOrNot title="Hapus berkas" message="Berkas &quot;$STR_REPLACE$&quot;
akan dipindahkan ke Tempat Sampah Anda dan dokumen ini akan ditutup.
Lanjutkan?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="Simpan" message="Berkas cadangan Anda tidak dapat ditemukan (dihapus dari luar).
Simpan atau data Anda akan hilang.
Apakah Anda ingin menyimpan berkas &quot;$STR_REPLACE$&quot;?"/>
<DoReloadOrNot title="Muat ulang" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Berkas ini telah diubah oleh program lain.
Apakah Anda ingin memuat ulangnya?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Muat ulang" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Berkas ini telah diubah oleh program lain.
Apakah Anda ingin memuat ulangnya dan kehilangan perubahan yang dibuat di Notepad++?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="Sistem lama terdeteksi " message="Tampaknya Anda masih menggunakan sistem lama. Maaf, fitur ini hanya bekerja pada sistem modern."/> <!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
<XpUpdaterProblem title="Pembaru Notepad++" message="Pembaru tidak kompatibel dengan XP karena lapisan keamanan XP yang usang.
Apakah Anda ingin pergi ke laman Notepad++ untuk mengunduh versi terbaru?"/> <!-- HowToReproduce: Run menu "? -> Update Notepad++" under Windows XP. -->
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Pengaturan Proksi" message="Silakan mulai ulang Notepad++ dalam mode Admin untuk mengonfigurasi proksi"/>
<DocTooDirtyToMonitor title="Masalah pemantauan" message="Dokumen ini kotor. Silakan simpan perubahan sebelum memantaunya."/>
<DocNoExistToMonitor title="Masalah pemantauan" message="Berkas ini seharusnya ada untuk dipantau."/>
<FileTooBigToOpen title="Masalah ukuran berkas" message="Berkas terlalu besar untuk dibuka oleh Notepad++"/> <!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
<FileLoadingException title="Kode eksepsi: $STR_REPLACE$" message="Kalau terjadi saat memuat berkas!"/>
<WantToOpenHugeFile title="Peringatan membuka berkas besar" message="Membuka berkas berukuran 2GB+ dapat memakan waktu beberapa menit.
Apakah Anda ingin membukanya?"/>
<CreateNewFileOrNot title="Buat berkas baru" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; tidak ada. Buat?"/>
<CreateNewFileError title="Buat berkas baru" message="Tidak dapat membuat berkas &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<OpenFileError title="GALAT" message="Tidak dapat membuka berkas &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<OpenFileNoFolderError title="Tidak dapat membuka berkas" message="&quot;$STR_REPLACE1$&quot; tidak dapat dibuka:
Folder &quot;$STR_REPLACE2$&quot; tidak ada."/>
<FileBackupFailed title="Gagal Mencadangkan Berkas" message="Versi berkas sebelumnya tidak dapat disimpan ke direktori cadangan di &quot;$STR_REPLACE$&quot;.
Apakah Anda ingin tetap menyimpan berkas ini?"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<LoadStylersFailed title="Gagal memuat stylers.xml" message="Gagal memuat &quot;$STR_REPLACE$&quot;!"/>
<LoadLangsFailed title="Konfigurator" message="Gagal memuat langs.xml!
Apakah Anda ingin memulihkan langs.xml Anda?"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to remove all content of "langs.xml" (0 length) then save it. Open Notepad++. -->
<LoadLangsFailedFinal title="Konfigurator" message="Gagal memuat langs.xml"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to make "langs.xml" an invalid xml file then save it. Open Notepad++. -->
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Masalah menambahkan folder sebagai Ruang Kerja" message="Telah ada subfolder dari folder yang Anda ingin tambahkan.
Silakan hapus akarnya dari panel sebelum menambahkan folder &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/> <!-- HowToReproduce: Add a folder like "c:\temp\aFolder\" into "Folder as Workspace" panel, then try to add "c:\temp\". -->
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Ruang kerja ini telah diubah. Apakah Anda ingin menyimpannya?"/>
<ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Galat terjadi saat menulis berkas ruang kerja Anda.
Ruang kerja Anda belum tersimpan."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Buka Ruang Kerja" message="Ruang kerja ini telah diubah. Apakah Anda ingin menyimpan proyek ini?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Ruang kerja Baru" message="Ruang kerja ini telah diubah. Apakah Anda ingin menyimpan proyek ini?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="Buka Ruang Kerja" message="Ruang kerja tidak dapat dibuka.
Tampaknya berkasnya bukan berkas proyek yang valid."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Hapus folder dari proyek" message="Semua subbutir akan dihapus.
Apakah Anda yakin ingin menghapus folder ini dari proyek?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Hapus berkas dari proyek" message="Apakah Anda yakin ingin menghapus folder ini dari proyek?"/>
<ProjectPanelReloadError title="Muat ulang Ruang Kerja" message="Tidak dapat menemukan berkas untuk dimuat ulang"/>
<ProjectPanelReloadDirty title="Muat ulang Ruang Kerja" message="Ruang kerja ini telah diubah. Memuat ulangnya akan membuang semua perubahan.
Apakah Anda ingin melanjutkan?"/>
<UDLNewNameError title="Galat BDP" message="Nama ini telah digunakan oleh bahasa lain,
silakan gunakan nama lain."/>
<UDLRemoveCurrentLang title="Hapus bahasa ini" message="Apakah Anda yakin?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Apakah Anda yakin?" message="Apakah Anda yakin ingin menghapus pintasan ini?"/>
<FindCharRangeValueError title="Masalah Rentang Nilai" message="Anda seharusnya mengetik antara 0 dan 255."/>
<OpenInAdminMode title="Gagal menyimpan" message="Berkas ini tidak dapat disimpan dan mungkin terproteksi.
Apakah Anda ingin meluncurkan Notepad++ dalam mode Administrator?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Gagal menyimpan" message="Berkas ini tidak dapat disimpan dan mungkin terproteksi.
Apakah Anda ingin meluncurkan Notepad++ dalam mode Administrator?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Gagal membuka dalam mode Administrator." message="Notepad++ tidak dapat dibuka dalam mode Administrator."/> <!-- HowToReproduce: When you have no Admin privilege and you try to save a modified file in a protected location (for example: any file in sub-folder of "C:\Program Files\". This message will appear after replying "Yes" to "Open in Admin mode" dialog. -->
<ViewInBrowser title="Lihat Berkas Ini di Peramban" message="Aplikasi tidak dapat ditemukan dalam sistem Anda"/>
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ akan tertutup" message="Jika Anda mengeklik YA, Anda akan keluar dari Notepad++ untuk melanjutkan operasi ini.
Notepad++ akan dimulai ulang setelah semua operasi dihentikan.
Lanjutkan?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ perlu dimulai ulang" message="Anda harus memulai ulang Notepad++ untuk memuat plugin yang Anda pasang."/> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings->Import->Import Plugin(s)...". -->
<ChangeHistoryEnabledWarning title="Notepad++ perlu dimulai ulang" message="Anda harus memulai ulang Notepad++ untuk mengaktifkan Riwayat Perubahan."/> <!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
<WindowsSessionExit title="Notepad++ - Keluar sesi Windows" message="Sesi Windows akan dihentikan, tetapi beberapa data Anda belum disimpan. Apakah Anda ingin keluar dari Notepad++ sekarang?"/>
<LanguageMenuCompactWarning title="Menu Bahasa Ringkas" message="Opsi ini akan diubah pada peluncuran berikutnya."/> <!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. -->
<SwitchUnsavedThemeWarning title="$STR_REPLACE$" message="Perubahan yang belum disimpan akan dibuang!
Apakah Anda ingin menyimpan perubahan sebelum mengganti tema?"/> <!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Riwayat Papan Klip"/>
</ClipboardHistory>
<DocList>
<PanelTitle name="Daftar Dokumen"/>
<ColumnName name="Nama"/>
<ColumnExt name="Ekst."/>
<ColumnPath name="Jalur"/>
<ListGroups name="Tampilan Kelompokkan berdasarkan"/>
</DocList>
<WindowsDlg>
<ColumnName name="Nama"/>
<ColumnPath name="Jalur"/>
<ColumnType name="Jenis"/>
<ColumnSize name="Ukuran"/>
<NbDocsTotal name="total dokumen"/>
<MenuCopyName name="Salin Nama"/>
<MenuCopyPath name="Salin Nama Jalur"/>
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion>
<PanelTitle name="Panel Penyisipan Kode ASCII"/>
<ColumnVal name="Nilai"/>
<ColumnHex name="Heks"/>
<ColumnChar name="Karakter"/>
<ColumnHtmlNumber name="Angka HTML"/>
<ColumnHtmlName name="Kode HTML"/>
</AsciiInsertion>
<DocumentMap>
<PanelTitle name="Peta Dokumen"/>
</DocumentMap>
<FunctionList>
<PanelTitle name="Daftar Fungsi"/>
<SortTip name="Urutkan"/>
<ReloadTip name="Muat ulang"/>
<PreferencesTip name="Preferensi"/>
<PreferencesInitialSort name="Urutkan fungsi (A ke Z) secara asali"/>
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="Folder sebagai Ruang Kerja"/>
<SelectFolderFromBrowserString name="Pilih folder untuk ditambahkan di panel Folder sebagai Ruang Kerja"/>
<ExpandAllFoldersTip name="Buka semua lipatan"/>
<CollapseAllFoldersTip name="Lipat semua"/>
<LocateCurrentFileTip name="Temukan lokasi berkas ini"/>
<Menu>
<Item id="3511" name="Hapus"/>
<Item id="3512" name="Hapus Semua"/>
<Item id="3513" name="Tambah"/>
<Item id="3514" name="Dijalankan oleh sistem"/>
<Item id="3515" name="Buka"/>
<Item id="3516" name="Salin jalur"/>
<Item id="3517" name="Temukan dalam berkas..."/>
<Item id="3518" name="Penjelajah di sini"/>
<Item id="3519" name="CMD di sini"/>
<Item id="3520" name="Salin nama berkas"/>
</Menu>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Proyek"/>
<WorkspaceRootName name="Ruang Kerja"/>
<NewProjectName name="Nama Proyek"/>
<NewFolderName name="Nama Folder"/>
<Menus>
<Entries>
<Item id="0" name="Ruang Kerja"/>
<Item id="1" name="Edit"/>
</Entries>
<WorkspaceMenu>
<Item id="3122" name="Ruang kerja Baru"/>
<Item id="3123" name="Buka Ruang Kerja"/>
<Item id="3124" name="Muat ulang Ruang Kerja"/>
<Item id="3125" name="Simpan"/>
<Item id="3126" name="Simpan Sebagai..."/>
<Item id="3127" name="Simpan Salinan Sebagai..."/>
<Item id="3121" name="Tambahkan Proyek Baru"/>
<Item id="3128" name="Temukan dalam Proyek..."/>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu>
<Item id="3111" name="Ganti nama"/>
<Item id="3112" name="Tambah Folder"/>
<Item id="3113" name="Tambah Berkas..."/>
<Item id="3117" name="Tambah Berkas dari Direktori..."/>
<Item id="3114" name="Hapus"/>
<Item id="3118" name="Pindahkan ke Atas"/>
<Item id="3119" name="Pindahkan ke Bawah"/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id="3111" name="Ganti nama"/>
<Item id="3112" name="Tambah Folder"/>
<Item id="3113" name="Tambah Berkas..."/>
<Item id="3117" name="Tambah Berkas dari Direktori..."/>
<Item id="3114" name="Hapus"/>
<Item id="3118" name="Pindahkan ke Atas"/>
<Item id="3119" name="Pindahkan ke Bawah"/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id="3111" name="Ganti nama"/>
<Item id="3115" name="Hapus"/>
<Item id="3116" name="Ubah Jalur Berkas"/>
<Item id="3118" name="Pindahkan ke Atas"/>
<Item id="3119" name="Pindahkan ke Bawah"/>
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<word-chars-list-tip value="Ini memungkinkan Anda menambahkan karakter pada kata saat ini saat mengeklik ganda untuk memilih atau mencari dengan opsi &quot;Cocokkan seluruh kata saja&quot; dicentang."/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
<!-- Don't translate "(&quot;EOL custom color&quot;)" -->
<eol-custom-color-tip value="Pergi ke Konfigurator Gaya untuk mengubah warna kustom EOL baku (&quot;EOL custom color&quot;).."/>
<word-chars-list-warning-begin value="Waspada: "/>
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ spasi"/>
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB"/>
<word-chars-list-warning-end value=" dalam daftar karakter Anda."/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white-space in the text field. -->
<backup-select-folder value="Pilih folder sebagai direktori cadangan"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Backup > [...] -->
<cloud-invalid-warning value="Jalur tidak valid."/>
<cloud-restart-warning value="Silakan mulai ulang Notepad++ agar perubahan diterapkan."/>
<cloud-select-folder value="Pilih folder dari/ke tempat Notepad++ membaca/menulis pengaturannya"/> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
<default-open-save-select-folder value="Pilih folder sebagai direktori baku"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Default Directory > [...] -->
<shift-change-direction-tip value="Gunakan Shift+Enter untuk mencari dalam arah berlawanan"/>
<two-find-buttons-tip value="mode 2 tombol temukan"/>
<file-rename-title value="Ganti nama"/>
<find-in-files-filter-tip value="Temukan dalam cpp, cxx, h, hxx &amp;&amp; hpp:
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Temukan dalam semua berkas kecuali exe, obj, &amp;&amp; log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log
Temukan dalam semua berkas kecuali folder test, bin, &amp;&amp; bin64:
*.* !\tests !\bin*
Temukan dalam semua berkas kecuali semua folder log atau logs secara berulang:
*.* !+\log*"/> <!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
<find-in-files-select-folder value="Pilih folder sebagai lokasi pencarian"/> <!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
<find-status-top-reached value="Temukan: Menemukan hasil pertama dari bawah. Awal dokumen telah tercapai."/>
<find-status-end-reached value="Temukan: Menemukan hasil pertama dari atas. Akhir dokumen telah tercapai."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Ganti dalam Berkas: 1 temuan diganti"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Ganti dalam Berkas: $INT_REPLACE$ temuan diganti"/>
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Ganti dalam Berkas Terbuka: Ekspresi reguler salah format"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Ganti dalam Berkas Terbuka: 1 temuan diganti"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Ganti dalam Berkas Terbuka: $INT_REPLACE$ temuan diganti"/>
<find-status-mark-re-malformed value="Tanda: Ekspresi reguler yang dicari salah format"/>
<find-status-invalid-re value="Temukan: Ekspresi reguler takvalid"/>
<find-status-search-failed value="Temukan: Pencarian gagal"/>
<find-status-mark-1-match value="Tandai: 1 kecocokan"/>
<find-status-mark-nb-matches value="Tandai: $INT_REPLACE$ kecocokan"/>
<find-status-count-re-malformed value="Hitung: Ekspresi reguler yang dicari salah format"/>
<find-status-count-1-match value="Jumlah: 1 kecocokan"/>
<find-status-count-nb-matches value="Jumlah: $INT_REPLACE$ kecocokan"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value="Ganti Semua: Ekspresi reguler salah format"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="Ganti Semua: 1 temuan diganti"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Ganti Semua: $INT_REPLACE$ temuan diganti"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Ganti Semua: Tidak dapat mengganti teks. Dokumen ini hanya bisa dibaca"/>
<find-status-replace-end-reached value="Ganti: Mengganti temuan pertama dari atas. Akhir dokumen telah tercapai"/>
<find-status-replace-top-reached value="Ganti: Mengganti temuan pertama dari bawah. Awal dokumen telah tercapai"/>
<find-status-replaced-next-found value="Ganti: 1 temuan diganti. Terdapat temuan selanjutnya."/>
<find-status-replaced-without-continuing value="Ganti: 1 temuan diganti."/>
<find-status-replaced-next-not-found value="Ganti: 1 temuan diganti. Tidak ada temuan lagi."/>
<find-status-replace-not-found value="Ganti: tidak ada temuan"/>
<find-status-replace-readonly value="Ganti: Tidak dapat mengganti teks. Dokumen ini hanya bisa dibaca"/>
<find-status-cannot-find value="Temukan: Tidak dapat menemukan teks &quot;$STR_REPLACE$&quot;"/>
<find-status-scope-selection value="dalam teks terpilih"/>
<find-status-scope-all value="dalam seluruh berkas"/>
<find-status-scope-backward value="dari awal berkas hingga tanda sisipan"/>
<find-status-scope-forward value="dari tanda sisipan hingga akhir berkas"/>
<finder-find-in-finder value="Temukan dalam hasil pencarian ini"/>
<finder-close-this value="Tutup hasil pencarian ini"/>
<finder-collapse-all value="Lipat semua"/>
<finder-uncollapse-all value="Buka semua lipatan"/>
<finder-copy value="Salin Baris Terpilih"/>
<finder-copy-verbatim value="Salin"/>
<finder-copy-paths value="Salin Nama Jalur"/>
<finder-select-all value="Pilih semua"/>
<finder-clear-all value="Bersihkan semua"/>
<finder-open-all value="Buka semua"/>
<finder-purge-for-every-search value="Hapus untuk tiap pencarian"/>
<finder-wrap-long-lines value="Kemas kata baris panjang"/>
<common-ok value="Oke"/>
<common-cancel value="Batal"/>
<common-name value="Nama: "/>
<tabrename-title value="GantI Nama Tab Ini"/>
<tabrename-newname value="Nama Baru: "/>
<splitter-rotate-left value="Putar ke kiri"/>
<splitter-rotate-right value="Putar ke kanan"/>
<recent-file-history-maxfile value="Berkas Maks "/>
<recent-file-history-customlength value="Panjang: "/>
<userdefined-title-new value="Buat Bahasa Baru..."/>
<userdefined-title-save value="Simpan Nama Bahasa Ini Sebagai..."/>
<userdefined-title-rename value="Ganti Nama Bahasa Ini"/>
<edit-verticaledge-nb-col value="Jumlah Kolom:"/>
<summary value="Ringkasan"/>
<summary-filepath value="Jalur berkas lengkap "/>
<summary-filecreatetime value="Dibuat: "/>
<summary-filemodifytime value="Diubah: "/>
<summary-nbchar value="Karakter (tanpa akhir baris) "/>
<summary-nbword value="Kata: "/>
<summary-nbline value="Baris: "/>
<summary-nbbyte value="Panjang dokumen: "/>
<summary-nbsel1 value=" karakter terpilih ("/>
<summary-nbsel2 value=" bita) dalam "/>
<summary-nbrange value=" rentang"/>
<progress-cancel-button value="Batal"/>
<progress-cancel-info value="Membatalkan operasi, harap tunggu..."/>
<find-in-files-progress-title value="Progres Temukan dalam Berkas..."/>
<replace-in-files-confirm-title value="Apakah Anda yakin?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="Apakah Anda yakin ingin mengganti semua temuan dalam:"/>
<replace-in-files-confirm-filetype value="Untuk jenis berkas :"/>
<replace-in-files-progress-title value="Progres Ganti dalam Berkas..."/>
<replace-in-projects-confirm-title value="Apakah Anda yakin?"/>
<replace-in-projects-confirm-message value="Apakah Anda ingin mengganti semua temuan dalam semua dokumen di Panel Proyek terpilih?"/>
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Apakah Anda yakin?"/>
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Apakah Anda yakin ingin mengganti semua temuan dalam semua dokumen terbuka?"/>
<find-result-caption value="Hasil pencarian"/>
<find-result-title value="Cari:"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ temuan dalam $INT_REPLACE2$ dari $INT_REPLACE3$ berkas yang dicari)"/>
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ temuan dalam $INT_REPLACE2$ dari $INT_REPLACE3$ pilihan yang dicari)"/>
<find-result-title-info-extra value=" - ModeFilter Baris: hanya Tampilkan hasil terfilter"/>
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ temuan)"/>
<find-result-line-prefix value="Baris"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value="kecocokan kosong" />
<session-save-folder-as-workspace value="Simpan Folder sebagai Ruang Kerja" />
<tab-untitled-string value="baru " />
<file-save-assign-type value="&amp;Tambahkan ekstensi" />
<close-panel-tip value="Tutup" />
<IncrementalFind-FSFound value="$INT_REPLACE$ kecocokan" />
<IncrementalFind-FSNotFound value="Frasa tidak ditemukan" />
<IncrementalFind-FSTopReached value="Atas halaman tercapai, dilanjutkan dari bawah" />
<IncrementalFind-FSEndReached value="Bawa halaman tercapai, dilanjutkan dari atas" />
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value="Gayakan semua temuan token" />
<contextMenu-styleOneToken value="Gayakan satu token" />
<contextMenu-clearStyle value="Hapus gaya" />
<contextMenu-PluginCommands value="Perintah plugin" />
<largeFileRestriction-tip value="Beberapa fitur mungkin memperlambat performa dalam berkas besar. Fitur-fitur itu dapat dinonaktifkan otomatis saat membuka berkas besar. Anda dapat mengustomisasinya di sini.
CATATAN:
1. Anda perlu membuka ulang berkas besar yang terbuka untuk menerapkan perubahan.
2. Jika &quot;Nonaktifkan Kemas Kata Global&quot; dicentang dan Anda membuka berkas besar, &quot;Kemas Kata&quot; akan dinonaktifkan untuk semua berkas. Anda dapat mengaktifkannya kembali via menu &quot;Tampilan-&gt;Kemas Kata&quot;." />
<npcNote-tip value="Representasi karakter spasi putih &quot;non-ASCII&quot; dan noncetak (kontrol).
CATATAN:
beberapa karakter mungkin telah memiliki beberapa representasi sehingga terlihat. Pemisah baris dan paragraf telah direpresentasikan oleh abreviasi secara asali.
Menggunakan representasi akan menonaktifkan efek karakter pada teks.
Untuk daftar lengkap karakter spasi putih dan noncetak, periksa Manual Pengguna.
Klik tombol ini untuk membuka Manual Pengguna di situs web." />
<npcAbbreviation-tip value="Abreviasi : nama
NBSP : no-break space
ZWSP : zero-width space
ZWNBSP : zero-width no-break space
Untuk daftar lengkapnya, periksa Manual Pengguna.
Mengeklik tombol &quot;?&quot; di kanan untuk membuka Manual Pengguna di situs web." />
<npcCodepoint-tip value="Titik kode : nama
U+00A0 : no-break space
U+200B : zero-width space
U+FEFF : zero-width no-break space
Untuk daftar lengkapnya, periksa Manual Pengguna.
Mengeklik tombol &quot;?&quot; di kanan untuk membuka Manual Pengguna di situs web." />
<!-- Don't translate "(&quot;Non-printing characters custom color&quot;)" -->
<npcCustomColor-tip value="Pergi ke Konfigurator Gaya untuk mengubah warna kustom baku untuk karakter spasi putih dan noncetak (&quot;Non-printing characters custom color&quot;) terpilih." />
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>