1760 lines
97 KiB
XML
1760 lines
97 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||
<!--
|
||
Translation note:
|
||
1. Please install XML Tools plugin for formatting your XML translation. Via menu "Plugins -> XML Tools-> Pretty Print - indent only" command.
|
||
2. All the comments are for explanation, they are not for translation.
|
||
|
||
German localization for Notepad++
|
||
|
||
Please report errors, suggestions etc. here: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/issues
|
||
Check actual pull requests here too: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/pulls?q=is%3Apr+is%3Aopen+sort%3Aupdated-desc+german
|
||
|
||
The most recent version of this file can usually be downloaded from:
|
||
https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/blob/master/PowerEditor/installer/nativeLang/german.xml
|
||
or a copy at: http://www.should.keepfree.de/N++/german.xml.txt (rename to german.xml)
|
||
-->
|
||
<NotepadPlus>
|
||
<Native-Langue name="Deutsch" filename="german.xml" version="2023.10.06"><!-- basiert auf english.xml vom 06.10.2023 -->
|
||
<Menu>
|
||
<Main>
|
||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||
<Entries>
|
||
<Item menuId="file" name="&Datei"/>
|
||
<Item menuId="edit" name="&Bearbeiten"/>
|
||
<Item menuId="search" name="&Suchen"/>
|
||
<Item menuId="view" name="&Ansicht"/>
|
||
<Item menuId="encoding" name="C&odierung"/>
|
||
<Item menuId="language" name="S&prache"/>
|
||
<Item menuId="settings" name="&Einstellungen"/>
|
||
<Item menuId="tools" name="Werk&zeuge"/>
|
||
<Item menuId="macro" name="&Makros"/>
|
||
<Item menuId="run" name="Ausfüh&ren"/>
|
||
<Item menuId="Plugins" name="Plug&ins"/>
|
||
<Item menuId="Window" name="&Fenster"/>
|
||
</Entries>
|
||
<!-- Sub Menu Entries -->
|
||
<SubEntries>
|
||
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Aktuellen &Ordner öffnen"/>
|
||
<Item subMenuId="file-closeMore" name="&Mehrere Dateien schließen"/>
|
||
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="Zuletzt &verwendet"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-insert" name="Einfügen"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Datei&pfad kopieren"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-indent" name="E&inrückung"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="&Groß-/Kleinschreibung"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="&Zeilenoperationen"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-comment" name="K&ommentare"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Autovervollst&ändigung"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Format Zeile&nende"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Nicht &druckbare Zeichen"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Einf&ügen speziell"/>
|
||
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="Mit Auswahl"/>
|
||
<Item subMenuId="search-changeHistory" name="Änderungs-Historie"/>
|
||
<Item subMenuId="search-markAll" name="&Alle Vorkommen hervorheben"/>
|
||
<Item subMenuId="search-markOne" name="Di&eses Vorkommen hervorheben"/>
|
||
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Alle Hervorhe&bungen löschen"/>
|
||
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Zur vorherigen Hervorhebung s&pringen"/>
|
||
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Zur &nächsten Hervorhebung springen"/>
|
||
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="Hervorgehobenen Text kopieren"/>
|
||
<Item subMenuId="search-bookmark" name="&Lesezeichen"/>
|
||
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Aktuelle Datei betrachten in"/>
|
||
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Symbole anzeigen"/>
|
||
<Item subMenuId="view-zoom" name="Z&oom"/>
|
||
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Datei &verschieben/duplizieren"/>
|
||
<Item subMenuId="view-tab" name="&Tabs"/>
|
||
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="T&extblöcke schließen"/>
|
||
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Te&xtblöcke öffnen"/>
|
||
<Item subMenuId="view-project" name="Projektver&waltung"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="&Weitere"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="&Arabisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="&Baltisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="&Keltisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="K&yrillisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="&Mitteleuropäisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="&Chinesisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="&Osteuropäisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-greek" name="&Griechisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="&Hebräisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="&Japanisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Ko&reanisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="&Nordeuropäisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-thai" name="&Thai"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="T&ürkisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="&Westeuropäisch"/>
|
||
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="&Vietnamesisch"/>
|
||
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Benutzerdefinierte Sprache"/>
|
||
<Item subMenuId="settings-import" name="&Importieren"/>
|
||
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
|
||
<Item subMenuId="tools-sha1" name="SHA-1"/>
|
||
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
|
||
<Item subMenuId="tools-sha512" name="SHA-512"/>
|
||
<Item subMenuId="window-sortby" name="Sortieren nach"/>
|
||
</SubEntries>
|
||
|
||
<!-- All Menu Items -->
|
||
<Commands>
|
||
<Item id="41001" name="&Neu"/>
|
||
<Item id="41002" name="&Öffnen …"/>
|
||
<Item id="41019" name="E&xplorer"/>
|
||
<Item id="41020" name="&Eingabeaufforderung (cmd)"/>
|
||
<Item id="41025" name="Ordner als Arbeitsbereich"/>
|
||
<Item id="41003" name="S&chließen"/>
|
||
<Item id="41004" name="All&e schließen"/>
|
||
<Item id="41005" name="&Alle Dateien bis auf die aktuelle schließen"/>
|
||
<Item id="41009" name="Dateien &links von aktueller Datei schließen"/>
|
||
<Item id="41018" name="Dateien &rechts von aktueller Datei schließen"/>
|
||
<Item id="41024" name="Alle unveränderten Dateien schließen"/>
|
||
<Item id="41006" name="&Speichern"/>
|
||
<Item id="41007" name="&Alle Dateien speichern"/>
|
||
<Item id="41008" name="Speichern &unter …"/>
|
||
<Item id="41010" name="&Drucken …"/>
|
||
<Item id="1001" name="So&fort drucken"/>
|
||
<Item id="41011" name="B&eenden"/>
|
||
<Item id="41012" name="Sit&zung öffnen …"/>
|
||
<Item id="41013" name="Sitzung speiche&rn …"/>
|
||
<Item id="41014" name="Neu &laden"/>
|
||
<Item id="41015" name="&Kopie speichern unter …"/>
|
||
<Item id="41016" name="In P&apierkorb verschieben"/>
|
||
<Item id="41017" name="Um&benennen …"/>
|
||
<Item id="41021" name="Zuletzt geschlossene Datei wieder öffnen"/>
|
||
<Item id="41022" name="Verzeichnis als Arbeitsbereich öffnen …"/>
|
||
<Item id="41023" name="Mit Standardbetrachter öffnen"/>
|
||
<Item id="42001" name="Aus&schneiden"/>
|
||
<Item id="42002" name="&Kopieren"/>
|
||
<Item id="42003" name="&Rückgängig"/>
|
||
<Item id="42004" name="&Wiederherstellen"/>
|
||
<Item id="42005" name="&Einfügen"/>
|
||
<Item id="42006" name="&Löschen"/>
|
||
<Item id="42007" name="&Alles auswählen"/>
|
||
<Item id="42020" name="Auswa&hl beginnen/beenden"/>
|
||
<Item id="42089" name="Auswahl im Spaltenmodus beginnen/beenden"/>
|
||
<Item id="42084" name="Datum und Uhrzeit (kurz)"/>
|
||
<Item id="42085" name="Datum und Uhrzeit (lang)"/>
|
||
<Item id="42086" name="Datum und Uhrzeit (benutzerdefiniert)"/>
|
||
<Item id="42008" name="Zeileneinzug v&ergrößern"/>
|
||
<Item id="42009" name="Zeileneinzug ver&kleinern"/>
|
||
<Item id="42010" name="Zeile bzw. Markierung &duplizieren"/>
|
||
<Item id="42079" name="Doppelte Zeilen löschen"/>
|
||
<Item id="42077" name="Aufeinanderfolgende Zeilenduplikate entfernen"/>
|
||
<Item id="42012" name="Zeile am Fensterrand &teilen"/>
|
||
<Item id="42013" name="&Zeilen zusammenfassen"/>
|
||
<Item id="42014" name="Zeile nach &oben verschieben"/>
|
||
<Item id="42015" name="Zeile nach &unten verschieben"/>
|
||
<Item id="42059" name="Zeilen alphabetisch au&fsteigend sortieren"/>
|
||
<Item id="42060" name="Zeilen alphabetisch a&bsteigend sortieren"/>
|
||
<Item id="42080" name="Zeilen alph. aufsteigend sortieren, Schreibung ignorieren"/>
|
||
<Item id="42081" name="Zeilen alph. absteigend sortieren, Schreibung ignorieren"/>
|
||
<Item id="42061" name="Zeilen als Ganzzahlen aufsteigend sortieren"/>
|
||
<Item id="42062" name="Zeilen als Ganzzahlen absteigend sortieren"/>
|
||
<Item id="42063" name="Zeilen als Dezimalzahlen (Komma) aufsteigend sortieren"/>
|
||
<Item id="42064" name="Zeilen als Dezimalzahlen (Komma) absteigend sortieren"/>
|
||
<Item id="42065" name="Zeilen als Dezimalzahlen (Punkt) aufsteigend sortieren"/>
|
||
<Item id="42066" name="Zeilen als Dezimalzahlen (Punkt) absteigend sortieren"/>
|
||
<Item id="42083" name="Reihenfolge der Zeilen umkehren"/>
|
||
<Item id="42078" name="Zeilen zufällig anordnen"/>
|
||
<Item id="42016" name="In &GROSSBUCHSTABEN umwandeln"/>
|
||
<Item id="42017" name="In &kleinbuchstaben umwandeln"/>
|
||
<Item id="42067" name="&Überschriftenstil"/>
|
||
<Item id="42068" name="&Gemischter Überschriftenstil"/>
|
||
<Item id="42069" name="&Normaler Wortstil"/>
|
||
<Item id="42070" name="Gemischter &Wortstil"/>
|
||
<Item id="42071" name="iNVERTIERTER wORTSTIL"/>
|
||
<Item id="42072" name="zUFäLlIGeR WortSTiL"/>
|
||
<Item id="42073" name="Als Datei öffnen"/>
|
||
<Item id="42074" name="Verzeichnis im Explorer öffnen"/>
|
||
<Item id="42075" name="Im Internet suchen"/>
|
||
<Item id="42076" name="Andere Suchmaschine wählen …"/>
|
||
<Item id="42018" name="Aufzei&chnung starten"/>
|
||
<Item id="42019" name="Aufzeichnung s&toppen"/>
|
||
<Item id="42021" name="Makro ausfüh&ren"/>
|
||
<Item id="42022" name="&Zeilenweise Auskommentierung umschalten"/>
|
||
<Item id="42023" name="Auswahl &auskommentieren"/>
|
||
<Item id="42047" name="Auskommentierung der Auswahl au&fheben"/>
|
||
<Item id="42024" name="Leerzeichen und Tabulatoren am Zeilen&ende löschen"/>
|
||
<Item id="42042" name="Leerzeichen und Tabulatoren am Zeilen&anfang löschen"/>
|
||
<Item id="42043" name="Leerzeichen und Tabulatoren am Zeilenanfang &und -ende löschen"/>
|
||
<Item id="42044" name="Zeilenumbrüche in Leerzeichen &konvertieren"/>
|
||
<Item id="42045" name="Sowohl Leerzeichen, Tabulatoren und Zeilenu&mbrüche entfernen"/>
|
||
<Item id="42046" name="Tabulatoren in &Leerzeichen umwandeln"/>
|
||
<Item id="42054" name="Leerzeichen in &Tabulatoren umwandeln (alle)"/>
|
||
<Item id="42053" name="Leerzeichen in Tabulatoren umwandeln (nur am &Zeilenanfang)"/>
|
||
<Item id="42038" name="&HTML-Inhalt einfügen"/>
|
||
<Item id="42039" name="&RTF-Inhalt einfügen"/>
|
||
<Item id="42048" name="Binär-Inhalt &kopieren"/>
|
||
<Item id="42049" name="Binär-Inhalt &ausschneiden"/>
|
||
<Item id="42050" name="Binär-Inhalt &einfügen"/>
|
||
<Item id="42082" name="Link kopieren"/>
|
||
<Item id="42037" name="Spalten&modus …"/>
|
||
<Item id="42034" name="&Block-Editor …"/>
|
||
<Item id="42051" name="Zeichen&tabelle"/>
|
||
<Item id="42052" name="Zwis&chenablage"/>
|
||
<Item id="42025" name="Aufgenommenes Makro s&peichern …"/>
|
||
<Item id="42026" name="Schreib&richtung von rechts nach links"/>
|
||
<Item id="42027" name="Schreibrichtung von lin&ks nach rechts"/>
|
||
<Item id="42028" name="Schreibsch&utz"/>
|
||
<Item id="42029" name="Vollständigen Datei&pfad kopieren"/>
|
||
<Item id="42030" name="Nur Datei&namen kopieren"/>
|
||
<Item id="42031" name="Nur &Verzeichnispfad kopieren"/>
|
||
<Item id="42087" name="Alle Dateinamen kopieren"/>
|
||
<Item id="42088" name="Alle vollständigen Dateipfade kopieren"/>
|
||
<Item id="42032" name="Makro &mehrfach ausführen …"/>
|
||
<Item id="42033" name="Schreibschutz-Attribut l&öschen"/>
|
||
<Item id="42035" name="Zeilen aus&kommentieren"/>
|
||
<Item id="42036" name="Auskommentierung der Zeilen a&ufheben"/>
|
||
<Item id="42055" name="&Leerzeilen (nur völlig leere) löschen"/>
|
||
<Item id="42056" name="Leerzeilen (&auch mit Leerzeichen) löschen"/>
|
||
<Item id="42057" name="Leerzeile oberhalb aktueller Zeile einf&ügen"/>
|
||
<Item id="42058" name="Leerzeile u&nter aktueller Zeile einfügen"/>
|
||
<Item id="43001" name="&Suchen …"/>
|
||
<Item id="43002" name="&Weitersuchen"/>
|
||
<Item id="43003" name="&Ersetzen …"/>
|
||
<Item id="43004" name="&Gehe zu …"/>
|
||
<Item id="43005" name="&Lesezeichen setzen/löschen"/>
|
||
<Item id="43006" name="&Nächstes Lesezeichen"/>
|
||
<Item id="43007" name="&Vorheriges Lesezeichen"/>
|
||
<Item id="43008" name="Alle Lesezeichen l&öschen"/>
|
||
<Item id="43018" name="Zeilen mit Lesezeichen &ausschneiden"/>
|
||
<Item id="43019" name="Zeilen mit Lesezeichen &kopieren"/>
|
||
<Item id="43020" name="&Zeilen mit Lesezeichen durch Zwischenablage ersetzen"/>
|
||
<Item id="43021" name="Zeilen mit Lesezeichen lös&chen"/>
|
||
<Item id="43051" name="Zeilen &ohne Lesezeichen löschen"/>
|
||
<Item id="43050" name="Lesezeichen inver&tieren"/>
|
||
<Item id="43052" name="Nach &Zeichencodes suchen …"/>
|
||
<Item id="43053" name="&Alles zwischen Klammern auswählen"/>
|
||
<Item id="43009" name="Zugehörige &Klammer suchen"/>
|
||
<Item id="43010" name="&Rückwärts suchen"/>
|
||
<Item id="43011" name="&Inkrementelle Suche"/>
|
||
<Item id="43013" name="In &Dateien suchen …"/>
|
||
<Item id="43014" name="Wort am Cursor suchen (&ohne Verlauf)"/>
|
||
<Item id="43015" name="Wor&t am Cursor rückwärts suchen (ohne Verlauf)"/>
|
||
<Item id="43022" name="Markierung &1"/>
|
||
<Item id="43023" name="Markierung &1 entfernen"/>
|
||
<Item id="43024" name="Markierung &2"/>
|
||
<Item id="43025" name="Markierung &2 entfernen"/>
|
||
<Item id="43026" name="Markierung &3"/>
|
||
<Item id="43027" name="Markierung &3 entfernen"/>
|
||
<Item id="43028" name="Markierung &4"/>
|
||
<Item id="43029" name="Markierung &4 entfernen"/>
|
||
<Item id="43030" name="Markierung &5"/>
|
||
<Item id="43031" name="Markierung &5 entfernen"/>
|
||
<Item id="43032" name="&Alle entfernen"/>
|
||
<Item id="43033" name="Markierung &1"/>
|
||
<Item id="43034" name="Markierung &2"/>
|
||
<Item id="43035" name="Markierung &3"/>
|
||
<Item id="43036" name="Markierung &4"/>
|
||
<Item id="43037" name="Markierung &5"/>
|
||
<Item id="43038" name="Markierung aus &Suche"/>
|
||
<Item id="43039" name="Markierung &1"/>
|
||
<Item id="43040" name="Markierung &2"/>
|
||
<Item id="43041" name="Markierung &3"/>
|
||
<Item id="43042" name="Markierung &4"/>
|
||
<Item id="43043" name="Markierung &5"/>
|
||
<Item id="43044" name="Markierung aus &Suche"/>
|
||
<Item id="43055" name="Markierung &1"/>
|
||
<Item id="43056" name="Markierung &2"/>
|
||
<Item id="43057" name="Markierung &3"/>
|
||
<Item id="43058" name="Markierung &4"/>
|
||
<Item id="43059" name="Markierung &5"/>
|
||
<Item id="43060" name="Alle Markierungen"/>
|
||
<Item id="43061" name="Markierung aus &Suche"/>
|
||
<Item id="43062" name="Markierung &1"/>
|
||
<Item id="43063" name="Markierung &2"/>
|
||
<Item id="43064" name="Markierung &3"/>
|
||
<Item id="43065" name="Markierung &4"/>
|
||
<Item id="43067" name="Gehe zur nächsten Änderung"/>
|
||
<Item id="43068" name="Gehe zur vorherigen Änderung"/>
|
||
<Item id="43069" name="Änderungs-Historie löschen"/>
|
||
<Item id="43066" name="Markierung &5"/>
|
||
<Item id="43045" name="Suchergebnis-&Fenster"/>
|
||
<Item id="43046" name="Zum n&ächsten Suchergebnis springen"/>
|
||
<Item id="43047" name="Zum vorherigen S&uchergebnis springen"/>
|
||
<Item id="43048" name="Auswahl oder Wort am &Cursor suchen"/>
|
||
<Item id="43049" name="Wort am Cursor r&ückwärts suchen"/>
|
||
<Item id="43054" name="&Hervorheben …"/>
|
||
<Item id="43501" name="Ausgewählte schließen"/>
|
||
<Item id="43502" name="Andere schließen"/>
|
||
<Item id="43503" name="Ausgewählte Dateinamen kopieren"/>
|
||
<Item id="43504" name="Ausgewählte Dateipfade kopieren"/>
|
||
<Item id="44009" name="&Post-it"/>
|
||
<Item id="44010" name="A&lle Textblöcke schließen"/>
|
||
<Item id="44011" name="Ablenkungsfreier Modus"/>
|
||
<Item id="44019" name="&Alle Zeichen anzeigen"/>
|
||
<Item id="44020" name="&Einrückung anzeigen"/>
|
||
<Item id="44022" name="Automatischer Zeilen&umbruch"/>
|
||
<Item id="44023" name="Schrift ver&größern (STRG + Mausrad nach oben)"/>
|
||
<Item id="44024" name="Schrift ver&kleinern (STRG + Mausrad nach unten)"/>
|
||
<Item id="44025" name="&Leerzeichen und Tabulatoren anzeigen"/>
|
||
<Item id="44026" name="Zeilenende anze&igen"/>
|
||
<Item id="44029" name="Alle Textblöcke &öffnen"/>
|
||
<Item id="44030" name="Textblock schlie&ßen"/>
|
||
<Item id="44031" name="Textblock öff&nen"/>
|
||
<Item id="44049" name="Datei-&Info …"/>
|
||
<Item id="44080" name="&Miniaturansicht"/>
|
||
<Item id="44070" name="&Dokumentenliste"/>
|
||
<Item id="44084" name="&Funktionsliste"/>
|
||
<Item id="44085" name="Verzeichnis als Arbeitsbereich"/>
|
||
<Item id="44086" name="&1. Tab"/>
|
||
<Item id="44087" name="&2. Tab"/>
|
||
<Item id="44088" name="&3. Tab"/>
|
||
<Item id="44089" name="&4. Tab"/>
|
||
<Item id="44090" name="&5. Tab"/>
|
||
<Item id="44091" name="&6. Tab"/>
|
||
<Item id="44092" name="&7. Tab"/>
|
||
<Item id="44093" name="&8. Tab"/>
|
||
<Item id="44094" name="&9. Tab"/>
|
||
<Item id="44095" name="&Nächster Tab"/>
|
||
<Item id="44096" name="&Vorheriger Tab"/>
|
||
<Item id="44097" name="Überwachen (tail -f)"/>
|
||
<Item id="44098" name="Tab vorwärts bewegen"/>
|
||
<Item id="44099" name="Tab rückwärts bewegen"/>
|
||
<Item id="44110" name="Entferne Farbe"/>
|
||
<Item id="44111" name="Farbe 1 anwenden"/>
|
||
<Item id="44112" name="Farbe 2 anwenden"/>
|
||
<Item id="44113" name="Farbe 3 anwenden"/>
|
||
<Item id="44114" name="Farbe 4 anwenden"/>
|
||
<Item id="44115" name="Farbe 5 anwenden"/>
|
||
<Item id="44130" name="Nicht druckbare Zeichen anzeigen"/>
|
||
<Item id="44131" name="Steuerzeichen && Unicode EOL anzeigen"/>
|
||
<Item id="44032" name="Voll&bild"/>
|
||
<Item id="44033" name="&Standardgröße"/>
|
||
<Item id="44034" name="Immer im Vorder&grund halten"/>
|
||
<Item id="44035" name="S&ynchrones vertikales Scrollen"/>
|
||
<Item id="44036" name="Synchrones &horizontales Scrollen"/>
|
||
<Item id="44041" name="Symbol bei automatischem &Umbruch"/>
|
||
<Item id="44072" name="&Zur anderen Ansicht wechseln"/>
|
||
<Item id="44081" name="Projektfenster &1"/>
|
||
<Item id="44082" name="Projektfenster &2"/>
|
||
<Item id="44083" name="Projektfenster &3"/>
|
||
<Item id="45001" name="&Windows (CR+LF)"/>
|
||
<Item id="45002" name="&UNIX (LF)"/>
|
||
<Item id="45003" name="&Macintosh (CR)"/>
|
||
<Item id="45004" name="&ANSI"/>
|
||
<Item id="45005" name="UTF-&8-BOM"/>
|
||
<Item id="45006" name="UTF-16 &BE-BOM"/>
|
||
<Item id="45007" name="UTF-16 &LE-BOM"/>
|
||
<Item id="45008" name="UT&F-8"/>
|
||
<Item id="45009" name="Ko&nvertiere zu ANSI"/>
|
||
<Item id="45010" name="Kon&vertiere zu UTF-8"/>
|
||
<Item id="45011" name="Konv&ertiere zu UTF-8-BOM"/>
|
||
<Item id="45012" name="Konve&rtiere zu UTF-16 BE-BOM"/>
|
||
<Item id="45013" name="Konver&tiere zu UTF-16 LE-BOM"/>
|
||
<Item id="45060" name="Big5 (traditionell)"/>
|
||
<Item id="45061" name="GB2312 (vereinfacht)"/>
|
||
<Item id="45054" name="OEM 861 (Isländisch)"/>
|
||
<Item id="45057" name="OEM 865 (Nordisch)"/>
|
||
<Item id="45053" name="OEM 860 (Portugiesisch)"/>
|
||
<Item id="45056" name="OEM 863 (kanadisches Französisch)"/>
|
||
|
||
<Item id="10001" name="In zweite Ansicht &verschieben"/>
|
||
<Item id="10002" name="In zweite Ansicht &duplizieren"/>
|
||
<Item id="10003" name="In &neue Instanz verschieben"/>
|
||
<Item id="10004" name="In neue Instan&z duplizieren"/>
|
||
|
||
<Item id="46001" name="&Stile konfigurieren …"/>
|
||
<Item id="46250" name="Eigene Sprache &definieren …"/>
|
||
<Item id="46300" name="Verzeichnis mit benutzerdefinierten Sprachen öffnen …"/>
|
||
<Item id="46301" name="Sammlung benutzerdefinierter Sprachen für Notepad++"/>
|
||
<Item id="46180" name="Benutzerdefiniert"/>
|
||
<Item id="47000" name="&Info …"/>
|
||
<Item id="47010" name="&Kommandozeilenparameter …"/>
|
||
<Item id="47001" name="Notepad++ im &Web"/>
|
||
<Item id="47002" name="Notepad++ bei &GitHub"/>
|
||
<Item id="47003" name="Notepad++ Online-Dokumentation"/>
|
||
<Item id="47004" name="Notepad++ Online-Forum"/>
|
||
<Item id="47012" name="Debug-Info"/>
|
||
<Item id="47005" name="&Erweiterungen"/>
|
||
<Item id="47006" name="Notepad++ &aktualisieren"/>
|
||
<Item id="47009" name="&Proxy für Updater einstellen …"/>
|
||
<Item id="48005" name="Plugin(s) &importieren …"/>
|
||
<Item id="48006" name="Stil-&Themen importieren …"/>
|
||
<Item id="48018" name="Popup-&Kontextmenü bearbeiten …"/>
|
||
<Item id="48009" name="&Tastenkombinationen verwalten …"/>
|
||
<Item id="48011" name="&Einstellungen …"/>
|
||
<Item id="48014" name="Plugin-Verzeichnis öffnen …"/>
|
||
<Item id="48015" name="Plugin-Verwaltung …"/>
|
||
<Item id="48501" name="Erstellen …"/>
|
||
<Item id="48502" name="Aus Dateien erstellen …"/>
|
||
<Item id="48503" name="Aus Auswahl in der Zwischenablage erstellen"/>
|
||
<Item id="48504" name="Erstellen …"/>
|
||
<Item id="48505" name="Aus Dateien erstellen …"/>
|
||
<Item id="48506" name="Aus Auswahl in der Zwischenablage erstellen"/>
|
||
<Item id="48507" name="Erstelle …"/>
|
||
<Item id="48508" name="Erstelle aus Dateien …"/>
|
||
<Item id="48509" name="Erstelle aus der Auswahl in die Zwischenablage"/>
|
||
<Item id="48510" name="Erstelle …"/>
|
||
<Item id="48511" name="Erstelle aus Dateien …"/>
|
||
<Item id="48512" name="Erstelle aus der Auswahl in die Zwischenablage"/>
|
||
<Item id="49000" name="Externes Programm &ausführen …"/>
|
||
|
||
<Item id="50000" name="&Funktionsvervollständigung"/>
|
||
<Item id="50001" name="&Wortvervollständigung"/>
|
||
<Item id="50002" name="Funktions&parameter anzeigen"/>
|
||
<Item id="50010" name="Funktionsparameter Vorheriger Hinweis"/>
|
||
<Item id="50011" name="Funktionsparameter Nächster Hinweis"/>
|
||
<Item id="50005" name="Umschalten der Makroaufnahme"/>
|
||
<Item id="50006" name="&Dateipfad vervollständigen"/>
|
||
<Item id="44042" name="Zeilen &ausblenden"/>
|
||
<Item id="42040" name="Alle zule&tzt verwendeten Dateien öffnen"/>
|
||
<Item id="42041" name="L&iste löschen"/>
|
||
<Item id="48016" name="Verknüpfung &ändern/Makro löschen …"/>
|
||
<Item id="48017" name="Verknüpfung &ändern/Befehl löschen …"/>
|
||
|
||
<Item id="11001" name="&Fenster …"/>
|
||
<Item id="11002" name="Name A bis Z"/>
|
||
<Item id="11003" name="Name Z bis A"/>
|
||
<Item id="11004" name="Pfad A bis Z"/>
|
||
<Item id="11005" name="Pfad Z bis A"/>
|
||
<Item id="11006" name="Typ A bis Z"/>
|
||
<Item id="11007" name="Typ Z bis A"/>
|
||
<Item id="11008" name="Größe klein bis groß"/>
|
||
<Item id="11009" name="Größe groß bis klein"/>
|
||
</Commands>
|
||
</Main>
|
||
<TabBar>
|
||
<Item CMDID="41003" name="S&chließen"/>
|
||
<Item CMDID="0" name="Mehrere Tabs schließen"/>
|
||
<Item CMDID="41005" name="&Alle Dateien bis auf die aktuelle schließen"/>
|
||
<Item CMDID="41009" name="Dateien links von aktueller Datei schlie&ßen"/>
|
||
<Item CMDID="41018" name="Dateien rech&ts von aktueller Datei schließen"/>
|
||
<Item CMDID="41024" name="Alle unveränderten Dateien schließen"/>
|
||
<Item CMDID="41006" name="&Speichern"/>
|
||
<Item CMDID="41008" name="Speichern &unter …"/>
|
||
<Item CMDID="1" name="Öffne in"/>
|
||
<Item CMDID="41019" name="Ordner im E&xplorer öffnen"/>
|
||
<Item CMDID="41020" name="Kommandozeile im aktuellen &Ordner öffnen"/>
|
||
<Item CMDID="41025" name="Enthaltenden Ordner als Arbeitsbereich öffnen"/>
|
||
<Item CMDID="41023" name="Im Standard-Betrachter öffnen"/>
|
||
<Item CMDID="41017" name="Um&benennen …"/>
|
||
<Item CMDID="41016" name="L&öschen"/>
|
||
<Item CMDID="41014" name="Neu &laden"/>
|
||
<Item CMDID="41010" name="&Drucken …"/>
|
||
<Item CMDID="42028" name="Sch&reibschutz"/>
|
||
<Item CMDID="42033" name="Schreibschutz au&fheben"/>
|
||
<Item CMDID="2" name="In Zwischenablage kopieren"/>
|
||
<Item CMDID="42029" name="Vollständigen Dateipfad &kopieren"/>
|
||
<Item CMDID="42030" name="Nur Datei&namen kopieren"/>
|
||
<Item CMDID="42031" name="Nur Verzeichnis&pfad kopieren"/>
|
||
<Item CMDID="3" name="Dokument verschieben"/>
|
||
<Item CMDID="10001" name="In zweite Ansicht &verschieben"/>
|
||
<Item CMDID="10002" name="In zw&eite Ansicht duplizieren"/>
|
||
<Item CMDID="10003" name="In neue &Instanz verschieben"/>
|
||
<Item CMDID="10004" name="In neuer Instan&z öffnen"/>
|
||
<Item CMDID="4" name="Farbe auf Tab anwenden"/>
|
||
<Item CMDID="44111" name="Farbe 1 anwenden"/>
|
||
<Item CMDID="44112" name="Farbe 2 anwenden"/>
|
||
<Item CMDID="44113" name="Farbe 3 anwenden"/>
|
||
<Item CMDID="44114" name="Farbe 4 anwenden"/>
|
||
<Item CMDID="44115" name="Farbe 5 anwenden"/>
|
||
<Item CMDID="44110" name="Farbe entfernen"/>
|
||
</TabBar>
|
||
<TrayIcon>
|
||
<Item id="43101" name="Aktivieren"/>
|
||
<Item id="43102" name="Neu"/>
|
||
<Item id="43103" name="Neu und Einfügen"/>
|
||
<Item id="43104" name="Öffnen …"/>
|
||
<Item id="43013" name="In Dateien suchen …"/>
|
||
<Item id="43105" name="Taskleistensymbol schließen"/>
|
||
</TrayIcon>
|
||
</Menu>
|
||
|
||
<Dialog>
|
||
<Find title="Suchen und ersetzen" titleFind="Suchen" titleReplace="Ersetzen" titleFindInFiles="In Dateien suchen" titleFindInProjects="In Projekten suchen" titleMark="Hervorheben">
|
||
<Item id="1" name="Näch&stes finden"/>
|
||
<Item id="1722" name="&Rückwärts suchen"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
<Item id="1620" name="Suchen &nach:"/>
|
||
<Item id="1603" name="Nur &ganze Wörter suchen"/>
|
||
<Item id="1604" name="Groß-/&Kleinschreibung beachten"/>
|
||
<Item id="1605" name="&Reguläre Ausdrücke"/>
|
||
<Item id="1606" name="Am Ende von vorne &beginnen"/>
|
||
<Item id="1614" name="Z&ählen"/>
|
||
<Item id="1615" name="&Alle markieren"/>
|
||
<Item id="1616" name="&Lesezeichen setzen"/>
|
||
<Item id="1618" name="Für &jede Suche löschen"/>
|
||
<Item id="1611" name="Erset&zen durch:"/>
|
||
<Item id="1608" name="&Ersetzen"/>
|
||
<Item id="1609" name="Alle erse&tzen"/>
|
||
<Item id="1687" name="Wenn inaktiv"/>
|
||
<Item id="1688" name="Immer"/>
|
||
<Item id="1632" name="In &Auswahl"/>
|
||
<Item id="1633" name="Markierung aufheben"/>
|
||
<Item id="1635" name="Alle Funde in allen offenen Dateien ersetzen"/>
|
||
<Item id="1636" name="In &offenen Dateien suchen"/>
|
||
<Item id="1654" name="Filter:"/>
|
||
<Item id="1655" name="Verzeichnis:"/>
|
||
<Item id="1656" name="Alle su&chen"/>
|
||
<Item id="1658" name="&Unterverzeichnisse"/>
|
||
<Item id="1659" name="&Versteckte Ordner"/>
|
||
<Item id="1624" name="Suchmodus"/>
|
||
<Item id="1625" name="Norma&l"/>
|
||
<Item id="1626" name="Erwe&itert (\n, \r, \t, \0, \x…)"/>
|
||
<Item id="1660" name="Ersetzen in Dateien"/>
|
||
<Item id="1665" name="Ersetzen in Projekten"/>
|
||
<Item id="1661" name="&Ordner aktueller Datei"/>
|
||
<Item id="1662" name="Projekt Tafel 1"/>
|
||
<Item id="1663" name="Projekt Tafel 2"/>
|
||
<Item id="1664" name="Projekt Tafel 3"/>
|
||
<Item id="1641" name="Alle in aktiver &Datei suchen"/>
|
||
<Item id="1686" name="Transparenz"/>
|
||
<Item id="1703" name="&. findet \r und \n"/>
|
||
<Item id="1721" name="▲"/>
|
||
<Item id="1723" name="▼ Nächstes finden"/>
|
||
<Item id="1725" name="Markierten Text kopieren"/>
|
||
<Menu>
|
||
<Item id="1726" name="⇅ Suchen mit Ersetzen vertauschen"/>
|
||
<Item id="1727" name="⤵ Kopiere von Suchen nach Ersetzen"/>
|
||
<Item id="1728" name="⤴ Kopiere von Ersetzen nach Suchen"/>
|
||
</Menu>
|
||
</Find>
|
||
|
||
<IncrementalFind title="">
|
||
<Item id="1681" name="Suchen"/>
|
||
<Item id="1685" name="Groß-/Kleinschreibung"/>
|
||
<Item id="1690" name="Alle markieren"/>
|
||
</IncrementalFind>
|
||
|
||
<FindCharsInRange title="Suche nach Zeichencodes">
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
<Item id="2901" name="&Nicht-ASCII-Zeichen (128–255)"/>
|
||
<Item id="2902" name="&ASCII-Zeichen (0–127)"/>
|
||
<Item id="2903" name="&Benutzerdefiniert (0-255):"/>
|
||
<Item id="2906" name="A&ufwärts"/>
|
||
<Item id="2907" name="Ab&wärts"/>
|
||
<Item id="2908" name="Suchrichtung"/>
|
||
<Item id="2909" name="Am Ende von &vorne beginnen"/>
|
||
<Item id="2910" name="&Suchen"/>
|
||
</FindCharsInRange>
|
||
|
||
<GoToLine title="Gehe zu">
|
||
<Item id="2007" name="&Zeile"/>
|
||
<Item id="2008" name="Z&eichen"/>
|
||
<Item id="1" name="&Gehe zu"/>
|
||
<Item id="2" name="&Abbrechen"/>
|
||
<Item id="2004" name="Aktuell:"/>
|
||
<Item id="2005" name="Z&iel:"/>
|
||
<Item id="2006" name="Insgesamt in der Datei:"/>
|
||
</GoToLine>
|
||
|
||
<Run title="Ausführen">
|
||
<Item id="1903" name="Auszuführendes Programm"/>
|
||
<Item id="1" name="&Ausführen"/>
|
||
<Item id="2" name="A&bbrechen"/>
|
||
<Item id="1904" name="&Speichern …"/>
|
||
</Run>
|
||
|
||
<MD5FromFilesDlg title="MD5-Hashwert aus Dateien erstellen">
|
||
<Item id="1922" name="Dateien für &MD5-Hashes wählen …"/>
|
||
<Item id="1924" name="In die Zwischenablage &kopieren"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
</MD5FromFilesDlg>
|
||
|
||
<MD5FromTextDlg title="MD5-Hashwert erstellen">
|
||
<Item id="1932" name="Jede &Zeile als eigene Zeichenkette behandeln"/>
|
||
<Item id="1934" name="In die Zwischenablage &kopieren"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
</MD5FromTextDlg>
|
||
|
||
<SHA256FromFilesDlg title="SHA-256-Hashwert aus Dateien erstellen">
|
||
<Item id="1922" name="Dateien für &SHA-256-Hashes wählen …"/>
|
||
<Item id="1924" name="In die Zwischenablage &kopieren"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
</SHA256FromFilesDlg>
|
||
|
||
<SHA256FromTextDlg title="SHA-256-Hashwert erstellen">
|
||
<Item id="1932" name="Jede &Zeile als eigene Zeichenkette behandeln"/>
|
||
<Item id="1934" name="In die Zwischenablage &kopieren"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
</SHA256FromTextDlg>
|
||
|
||
<SHA1FromFilesDlg title="Erstelle SHA-1-Auszug aus Dateien">
|
||
<Item id="1922" name="Wähle Dateien um SHA-1 zu &generieren …"/>
|
||
<Item id="1924" name="In die Zwischenablage &kopieren"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
</SHA1FromFilesDlg>
|
||
|
||
<SHA1FromTextDlg title="Erstelle SHA-1-Auszug">
|
||
<Item id="1932" name="Jede &Zeile als eigene Zeichenkette behandeln"/>
|
||
<Item id="1934" name="In die Zwischenablage &kopieren"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
</SHA1FromTextDlg>
|
||
|
||
<SHA512FromFilesDlg title="Erstelle SHA-512-Auszug aus Dateien">
|
||
<Item id="1922" name="Wähle Dateien um SHA-512 zu &generieren …"/>
|
||
<Item id="1924" name="In die Zwischenablage &kopieren"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
</SHA512FromFilesDlg>
|
||
|
||
<SHA512FromTextDlg title="Erstelle SHA-512-Auszug">
|
||
<Item id="1932" name="Jede &Zeile als eigene Zeichenkette behandeln"/>
|
||
<Item id="1934" name="In die Zwischenablage &kopieren"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
</SHA512FromTextDlg>
|
||
<PluginsAdminDlg title="Plugin-Verwaltung" titleAvailable="Verfügbar" titleUpdates="Aktualisierungen" titleInstalled="Installiert" titleIncompatible="Inkompatibel">
|
||
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
|
||
<ColumnVersion name="Version"/>
|
||
<Item id="5501" name="&Suchen:"/>
|
||
<Item id="5503" name="&Installieren"/>
|
||
<Item id="5504" name="&Aktualisieren"/>
|
||
<Item id="5505" name="&Entfernen"/>
|
||
<Item id="5508" name="&Nächstes finden"/>
|
||
<Item id="5509" name="&Version der Plugin-Liste: "/>
|
||
<Item id="5511" name="Speicherort der &Plugin-Liste"/>
|
||
<Item id="2" name="Schließen"/>
|
||
</PluginsAdminDlg>
|
||
|
||
<StyleConfig title="Stil-Konfigurator">
|
||
<Item id="2" name="Abbrechen"/>
|
||
<Item id="2301" name="Speichern && Exit"/>
|
||
<Item id="2303" name="Transparenz"/>
|
||
<Item id="2306" name="Thema auswählen:"/>
|
||
<SubDialog>
|
||
<Item id="2204" name="Fett"/>
|
||
<Item id="2205" name="Kursiv"/>
|
||
<Item id="2206" name="Vordergrund:"/>
|
||
<Item id="2207" name="Hintergrund:"/>
|
||
<Item id="2208" name="Schriftart:"/>
|
||
<Item id="2209" name="Größe:"/>
|
||
<Item id="2211" name="Stilbeschreibung:"/>
|
||
<Item id="2212" name="Farben"/>
|
||
<Item id="2213" name="Schriften"/>
|
||
<Item id="2214" name="Standard-Erw.:"/>
|
||
<Item id="2216" name="Benutzer-Erw.:"/>
|
||
<Item id="2218" name="Unterstrichen"/>
|
||
<Item id="2219" name="Standard-Schlüsselwörter:"/>
|
||
<Item id="2221" name="Benutzerdefinierte Schlüsselwörter:"/>
|
||
<Item id="2225" name="Sprache:"/>
|
||
<Item id="2226" name="Standardfarbe Vordergrund"/>
|
||
<Item id="2227" name="Standardfarbe Hintergrund"/>
|
||
<Item id="2228" name="Schriftart als Standard setzen"/>
|
||
<Item id="2229" name="Schriftgröße als Standard setzen"/>
|
||
<Item id="2230" name="Fettschrift als Standard setzen"/>
|
||
<Item id="2231" name="Kursivschrift als Standard setzen"/>
|
||
<Item id="2232" name="Unterstrichen als Standard setzen"/>
|
||
<Item id="2234" name="Zu den Einstellungen"/>
|
||
</SubDialog>
|
||
</StyleConfig>
|
||
|
||
<ShortcutMapper title="Tastenkombinationen">
|
||
<Item id="2602" name="Ändern …"/>
|
||
<Item id="2603" name="Alle Löschen"/>
|
||
<Item id="2606" name="Löschen"/>
|
||
<Item id="2607" name="Filter: "/>
|
||
<Item id="1" name="Schließen"/>
|
||
<ColumnName name="Funktionsname"/>
|
||
<ColumnShortcut name="Tastenkombination"/>
|
||
<ColumnCategory name="Kategorie"/>
|
||
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
|
||
<MainMenuTab name="Hauptmenü"/>
|
||
<MacrosTab name="Makros"/>
|
||
<RunCommandsTab name="Ausführen"/>
|
||
<PluginCommandsTab name="Plugin-Befehle"/>
|
||
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla-Befehle"/>
|
||
<ConflictInfoOk name="Keine Konflikte mit dieser Tastenkombination."/>
|
||
<ConflictInfoEditing name="Keine Konflikte."/>
|
||
<AboutCategory name="?"/>
|
||
<ModifyContextMenu name="Ändern"/>
|
||
<DeleteContextMenu name="Löschen"/>
|
||
<ClearContextMenu name="Entfernen"/>
|
||
<MainCommandNames>
|
||
<Item id="41019" name="Ordner im Explorer öffnen"/>
|
||
<Item id="41020" name="Ordner in der Kommandozeile öffnen"/>
|
||
<Item id="41021" name="Zuletzt geschlossene Datei wieder öffnen"/>
|
||
<Item id="45001" name="Zeilenende umwandeln zu Windows (CR LF)"/>
|
||
<Item id="45002" name="Zeilenende umwandeln zu Unix (LF)"/>
|
||
<Item id="45003" name="Zeilenende umwandeln zu Macintosh (CR)"/>
|
||
<Item id="43022" name="Alle Vorkommen im 1. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43024" name="Alle Vorkommen im 2. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43026" name="Alle Vorkommen im 3. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43028" name="Alle Vorkommen im 4. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43030" name="Alle Vorkommen im 5. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43062" name="Dieses Vorkommen im 1. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43063" name="Dieses Vorkommen im 2. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43064" name="Dieses Vorkommen im 3. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43065" name="Dieses Vorkommen im 4. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43066" name="Dieses Vorkommen im 5. Stil markieren"/>
|
||
<Item id="43023" name="Entferne die Markierung im Stil 1"/>
|
||
<Item id="43025" name="Entferne die Markierung im Stil 2"/>
|
||
<Item id="43027" name="Entferne die Markierung im Stil 3"/>
|
||
<Item id="43029" name="Entferne die Markierung im Stil 4"/>
|
||
<Item id="43031" name="Entferne die Markierung im Stil 5"/>
|
||
<Item id="43032" name="Alle Hervorhebungen entfernen"/>
|
||
<Item id="43033" name="Springe zur vorherigen Markierung im Stil 1"/>
|
||
<Item id="43034" name="Springe zur vorherigen Markierung im Stil 2"/>
|
||
<Item id="43035" name="Springe zur vorherigen Markierung im Stil 3"/>
|
||
<Item id="43036" name="Springe zur vorherigen Markierung im Stil 4"/>
|
||
<Item id="43037" name="Springe zur vorherigen Markierung im Stil 5"/>
|
||
<Item id="43038" name="Springe zur vorherigen Markierung aus Suche"/>
|
||
<Item id="43039" name="Springe zur nächsten Markierung im Stil 1"/>
|
||
<Item id="43040" name="Springe zur nächsten Markierung im Stil 2"/>
|
||
<Item id="43041" name="Springe zur nächsten Markierung im Stil 3"/>
|
||
<Item id="43042" name="Springe zur nächsten Markierung im Stil 4"/>
|
||
<Item id="43043" name="Springe zur nächsten Markierung im Stil 5"/>
|
||
<Item id="43044" name="Springe zur nächsten Markierung aus Suche"/>
|
||
<Item id="43055" name="Markierten Text kopieren - Stil 1"/>
|
||
<Item id="43056" name="Markierten Text kopieren - Stil 2"/>
|
||
<Item id="43057" name="Markierten Text kopieren - Stil 3"/>
|
||
<Item id="43058" name="Markierten Text kopieren - Stil 4"/>
|
||
<Item id="43059" name="Markierten Text kopieren - Stil 5"/>
|
||
<Item id="43060" name="Markierten Text kopieren - Alle Stile"/>
|
||
<Item id="43061" name="Markierten Text aus Suche kopieren"/>
|
||
<Item id="44100" name="Aktuelle Datei in Firefox betrachten"/>
|
||
<Item id="44101" name="Aktuelle Datei in Chrome betrachten"/>
|
||
<Item id="44103" name="Aktuelle Datei im IE betrachten"/>
|
||
<Item id="44102" name="Aktuelle Datei in Edge betrachten"/>
|
||
<Item id="50003" name="Zum vorherigen Dokument wechseln"/>
|
||
<Item id="50004" name="Zum nächsten Dokument wechseln"/>
|
||
<Item id="44051" name="Level 1 schließen"/>
|
||
<Item id="44052" name="Level 2 schließen"/>
|
||
<Item id="44053" name="Level 3 schließen"/>
|
||
<Item id="44054" name="Level 4 schließen"/>
|
||
<Item id="44055" name="Level 5 schließen"/>
|
||
<Item id="44056" name="Level 6 schließen"/>
|
||
<Item id="44057" name="Level 7 schließen"/>
|
||
<Item id="44058" name="Level 8 schließen"/>
|
||
<Item id="44061" name="Level 1 öffnen"/>
|
||
<Item id="44062" name="Level 2 öffnen"/>
|
||
<Item id="44063" name="Level 3 öffnen"/>
|
||
<Item id="44064" name="Level 4 öffnen"/>
|
||
<Item id="44065" name="Level 5 öffnen"/>
|
||
<Item id="44066" name="Level 6 öffnen"/>
|
||
<Item id="44067" name="Level 7 öffnen"/>
|
||
<Item id="44068" name="Level 8 öffnen"/>
|
||
<Item id="44081" name="Projektfenster 1 ein/aus"/>
|
||
<Item id="44082" name="Projektfenster 2 ein/aus"/>
|
||
<Item id="44083" name="Projektfenster 3 ein/aus"/>
|
||
<Item id="44085" name="Ordner als Arbeitsbereich ein/aus"/>
|
||
<Item id="44080" name="Miniaturansicht ein/aus"/>
|
||
<Item id="44070" name="Dokumentenliste ein/aus"/>
|
||
<Item id="44084" name="Funktionsliste ein/aus"/>
|
||
<Item id="50005" name="Makro-Aufzeichnung ein/aus"/>
|
||
<Item id="44104" name="Zum Projektfenster 1 wechseln"/>
|
||
<Item id="44105" name="Zum Projektfenster 2 wechseln"/>
|
||
<Item id="44106" name="Zum Projektfenster 3 wechseln"/>
|
||
<Item id="44107" name="Zum Ordner als Arbeitsbereich wechseln"/>
|
||
<Item id="44109" name="Zur Dokumentenliste wechseln"/>
|
||
<Item id="44108" name="Zur Funktionsliste wechseln"/>
|
||
<Item id="44110" name="Entferne Farbe"/>
|
||
<Item id="44111" name="Farbe 1 anwenden"/>
|
||
<Item id="44112" name="Farbe 2 anwenden"/>
|
||
<Item id="44113" name="Farbe 3 anwenden"/>
|
||
<Item id="44114" name="Farbe 4 anwenden"/>
|
||
<Item id="44115" name="Farbe 5 anwenden"/>
|
||
<Item id="11002" name="Sortieren nach Name A bis Z"/>
|
||
<Item id="11003" name="Sortieren nach Name Z bis A"/>
|
||
<Item id="11004" name="Sortieren nach Pfad A bis Z"/>
|
||
<Item id="11005" name="Sortieren nach Pfad Z bis A"/>
|
||
<Item id="11006" name="Sortieren nach Typ A bis Z"/>
|
||
<Item id="11007" name="Sortieren nach Typ Z bis A"/>
|
||
<Item id="11008" name="Sortieren nach Größe klein bis groß"/>
|
||
<Item id="11009" name="Sortieren nach Größe groß bis klein"/>
|
||
</MainCommandNames>
|
||
</ShortcutMapper>
|
||
<ShortcutMapperSubDialg title="Tastenkombination">
|
||
<Item id="1" name="OK"/>
|
||
<Item id="2" name="Abbruch"/>
|
||
<Item id="5006" name="Name:"/>
|
||
<Item id="5008" name="Hinzufügen"/>
|
||
<Item id="5009" name="Entfernen"/>
|
||
<Item id="5010" name="Übernehmen"/>
|
||
<Item id="5007" name="Entfernt die Tastenkombination für diesen Befehl"/>
|
||
<Item id="5012" name="KONFLIKT GEFUNDEN!"/>
|
||
</ShortcutMapperSubDialg>
|
||
<UserDefine title="Benutzerdefinierte Sprache">
|
||
<Item id="20001" name="Andocken"/>
|
||
<Item id="20002" name="Umbenennen …"/>
|
||
<Item id="20003" name="Neue erstellen …"/>
|
||
<Item id="20004" name="Löschen …"/>
|
||
<Item id="20005" name="Speichern als …"/>
|
||
<Item id="20007" name="Eigene Sprache: "/>
|
||
<Item id="20009" name="Erw.:"/>
|
||
<Item id="20012" name="Groß/klein ignorieren"/>
|
||
<Item id="20011" name="Transparenz"/>
|
||
<Item id="20015" name="Importieren …"/>
|
||
<Item id="20016" name="Exportieren …"/>
|
||
<Item id="20017" name="Abdocken"/>
|
||
<StylerDialog title="Stiloptionen für benutzerdefinierte Sprachen">
|
||
<Item id="25030" name="Schriftoptionen:"/>
|
||
<Item id="25006" name="Vordergrundfarbe:"/>
|
||
<Item id="25007" name="Hintergrundfarbe:"/>
|
||
<Item id="25031" name="Schriftart:"/>
|
||
<Item id="25032" name="Größe:"/>
|
||
<Item id="25001" name="Fett"/>
|
||
<Item id="25002" name="Kursiv"/>
|
||
<Item id="25003" name="Unterstrichen"/>
|
||
<Item id="25029" name="Eingebettete Stile:"/>
|
||
<Item id="25008" name="Trennzeichen 1"/>
|
||
<Item id="25009" name="Trennzeichen 2"/>
|
||
<Item id="25010" name="Trennzeichen 3"/>
|
||
<Item id="25011" name="Trennzeichen 4"/>
|
||
<Item id="25012" name="Trennzeichen 5"/>
|
||
<Item id="25013" name="Trennzeichen 6"/>
|
||
<Item id="25014" name="Trennzeichen 7"/>
|
||
<Item id="25015" name="Trennzeichen 8"/>
|
||
<Item id="25018" name="Schlüsselwörter 1"/>
|
||
<Item id="25019" name="Schlüsselwörter 2"/>
|
||
<Item id="25020" name="Schlüsselwörter 3"/>
|
||
<Item id="25021" name="Schlüsselwörter 4"/>
|
||
<Item id="25022" name="Schlüsselwörter 5"/>
|
||
<Item id="25023" name="Schlüsselwörter 6"/>
|
||
<Item id="25024" name="Schlüsselwörter 7"/>
|
||
<Item id="25025" name="Schlüsselwörter 8"/>
|
||
<Item id="25016" name="Kommentar"/>
|
||
<Item id="25017" name="Zeilenkommentar"/>
|
||
<Item id="25026" name="Operator 1"/>
|
||
<Item id="25027" name="Operator 2"/>
|
||
<Item id="25028" name="Zahlen"/>
|
||
<Item id="25033" name="Transparent"/>
|
||
<Item id="25034" name="Transparent"/>
|
||
<Item id="1" name="&OK"/>
|
||
<Item id="2" name="A&bbrechen"/>
|
||
</StylerDialog>
|
||
<Folder title="Textblöcke && Voreinstellung">
|
||
<Item id="21101" name="Standardschrift"/>
|
||
<Item id="21102" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="21105" name="Dokumentation:"/>
|
||
<Item id="21106" name="Leerzeilen mit einfalten (kompakte Faltung)"/>
|
||
<Item id="21220" name="Textblöcke im Code 1:"/>
|
||
<Item id="21224" name="Anfang:"/>
|
||
<Item id="21225" name="Mitte:"/>
|
||
<Item id="21226" name="Ende:"/>
|
||
<Item id="21227" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="21320" name="Textblöcke im Code 2 (mit Trennzeichen):"/>
|
||
<Item id="21324" name="Anfang:"/>
|
||
<Item id="21325" name="Mitte:"/>
|
||
<Item id="21326" name="Ende:"/>
|
||
<Item id="21327" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="21420" name="Textblöcke in Kommentaren:"/>
|
||
<Item id="21424" name="Anfang:"/>
|
||
<Item id="21425" name="Mitte:"/>
|
||
<Item id="21426" name="Ende:"/>
|
||
<Item id="21427" name="Stil …"/>
|
||
</Folder>
|
||
<Keywords title="Schlüsselwörter">
|
||
<Item id="22101" name="1. Gruppe"/>
|
||
<Item id="22201" name="2. Gruppe"/>
|
||
<Item id="22301" name="3. Gruppe"/>
|
||
<Item id="22401" name="4. Gruppe"/>
|
||
<Item id="22451" name="5. Gruppe"/>
|
||
<Item id="22501" name="6. Gruppe"/>
|
||
<Item id="22551" name="7. Gruppe"/>
|
||
<Item id="22601" name="8. Gruppe"/>
|
||
<Item id="22121" name="Präfixmodus"/>
|
||
<Item id="22221" name="Präfixmodus"/>
|
||
<Item id="22321" name="Präfixmodus"/>
|
||
<Item id="22421" name="Präfixmodus"/>
|
||
<Item id="22471" name="Präfixmodus"/>
|
||
<Item id="22521" name="Präfixmodus"/>
|
||
<Item id="22571" name="Präfixmodus"/>
|
||
<Item id="22621" name="Präfixmodus"/>
|
||
<Item id="22122" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="22222" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="22322" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="22422" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="22472" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="22522" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="22572" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="22622" name="Stil …"/>
|
||
</Keywords>
|
||
<Comment title="Kommentare && Zahlen">
|
||
<Item id="23003" name="Position von Zeilenkommentaren"/>
|
||
<Item id="23004" name="Überall erlauben"/>
|
||
<Item id="23005" name="Nur am Zeilenanfang"/>
|
||
<Item id="23006" name="Führende Leerzeichen erlauben"/>
|
||
<Item id="23001" name="Faltung von Kommentaren erlauben"/>
|
||
<Item id="23326" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="23323" name="Kommentaranfang:"/>
|
||
<Item id="23324" name="Fortsetzungszeichen:"/>
|
||
<Item id="23325" name="Kommentarende:"/>
|
||
<Item id="23301" name="Zeilenkommentare"/>
|
||
<Item id="23124" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="23122" name="Kommentaranfang:"/>
|
||
<Item id="23123" name="Kommentarende:"/>
|
||
<Item id="23101" name="Blockkommentare"/>
|
||
<Item id="23201" name="Zahlen"/>
|
||
<Item id="23220" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="23230" name="Präfix 1:"/>
|
||
<Item id="23232" name="Präfix 2:"/>
|
||
<Item id="23234" name="Extras 1:"/>
|
||
<Item id="23236" name="Extras 2:"/>
|
||
<Item id="23238" name="Suffix 1:"/>
|
||
<Item id="23240" name="Suffix 2:"/>
|
||
<Item id="23242" name="Bereich:"/>
|
||
<Item id="23244" name="Dezimaltrenner"/>
|
||
<Item id="23245" name="Punkt"/>
|
||
<Item id="23246" name="Komma"/>
|
||
<Item id="23247" name="Beides"/>
|
||
</Comment>
|
||
<Operator title="Operatoren && Trenner">
|
||
<Item id="24101" name="Operatoren"/>
|
||
<Item id="24113" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="24116" name="Operator 1"/>
|
||
<Item id="24117" name="Operator 2 (leerzeichengetrennt)"/>
|
||
<Item id="24201" name="Trennzeichen 1"/>
|
||
<Item id="24220" name="Anfangszeichen:"/>
|
||
<Item id="24221" name="Escapezeichen:"/>
|
||
<Item id="24222" name="Abschlusszeichen:"/>
|
||
<Item id="24223" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="24301" name="Trennzeichen 2"/>
|
||
<Item id="24320" name="Anfangszeichen:"/>
|
||
<Item id="24321" name="Escapezeichen:"/>
|
||
<Item id="24322" name="Abschlusszeichen:"/>
|
||
<Item id="24323" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="24401" name="Trennzeichen 3"/>
|
||
<Item id="24420" name="Anfangszeichen:"/>
|
||
<Item id="24421" name="Escapezeichen:"/>
|
||
<Item id="24422" name="Abschlusszeichen:"/>
|
||
<Item id="24423" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="24451" name="Trennzeichen 4"/>
|
||
<Item id="24470" name="Anfangszeichen:"/>
|
||
<Item id="24471" name="Escapezeichen:"/>
|
||
<Item id="24472" name="Abschlusszeichen:"/>
|
||
<Item id="24473" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="24501" name="Trennzeichen 5"/>
|
||
<Item id="24520" name="Anfangszeichen:"/>
|
||
<Item id="24521" name="Escapezeichen:"/>
|
||
<Item id="24522" name="Abschlusszeichen:"/>
|
||
<Item id="24523" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="24551" name="Trennzeichen 6"/>
|
||
<Item id="24570" name="Anfangszeichen:"/>
|
||
<Item id="24571" name="Escapezeichen:"/>
|
||
<Item id="24572" name="Abschlusszeichen:"/>
|
||
<Item id="24573" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="24601" name="Trennzeichen 7"/>
|
||
<Item id="24620" name="Anfangszeichen:"/>
|
||
<Item id="24621" name="Escapezeichen:"/>
|
||
<Item id="24622" name="Abschlusszeichen:"/>
|
||
<Item id="24623" name="Stil …"/>
|
||
<Item id="24651" name="Trennzeichen 8"/>
|
||
<Item id="24670" name="Anfangszeichen:"/>
|
||
<Item id="24671" name="Escapezeichen:"/>
|
||
<Item id="24672" name="Abschlusszeichen:"/>
|
||
<Item id="24673" name="Stil …"/>
|
||
</Operator>
|
||
</UserDefine>
|
||
<Preference title="Optionen">
|
||
<Item id="6001" name="S&chließen"/>
|
||
<Global title="Allgemein">
|
||
<Item id="6101" name="Symbolleiste"/>
|
||
<Item id="6102" name="Ausblenden"/>
|
||
<Item id="6103" name="Fluent UI: kleine Symbole"/>
|
||
<Item id="6104" name="Fluent UI: große Symbole"/>
|
||
<Item id="6129" name="Ausgefüllte Fluent UI: klein"/>
|
||
<Item id="6130" name="Ausgefüllte Fluent UI: groß"/>
|
||
<Item id="6105" name="Kleine Standard-Symbole"/>
|
||
|
||
<Item id="6106" name="Dateireiter (Tabs)"/>
|
||
<Item id="6107" name="Verkleinern"/>
|
||
<Item id="6108" name="Tabs nicht mit der Maus verschiebbar"/>
|
||
<Item id="6109" name="Inaktive Tabs dunkler darstellen"/>
|
||
<Item id="6110" name="Aktiven Tab farbig hervorheben"/>
|
||
<Item id="6112" name="Schließen-Kreuz auf jedem Tab"/>
|
||
<Item id="6113" name="Tabs per Doppelklick schließen"/>
|
||
<Item id="6118" name="Ausblenden"/>
|
||
<Item id="6119" name="Mehrzeilig"/>
|
||
<Item id="6120" name="Vertikal"/>
|
||
<Item id="6121" name="Beim Schließen des letzten Tabs beenden"/>
|
||
<Item id="6128" name="Alternative Symbole"/>
|
||
|
||
<Item id="6133" name="Statusleiste"/>
|
||
<Item id="6134" name="Ausblenden"/>
|
||
|
||
<Item id="6131" name="Menü"/>
|
||
<Item id="6122" name="Menüleiste ausblenden (Umschalten mit Alt oder F10)"/>
|
||
<Item id="6132" name="Schaltflächen '+ ▼ ✕' der Menüleiste verbergen (Neustart von Notepad++ erforderlich)"/>
|
||
|
||
<Item id="6123" name="Sprache:"/>
|
||
</Global>
|
||
<Scintillas title="Bearbeiten">
|
||
<Item id="6216" name="Cursoreinstellungen"/>
|
||
<Item id="6217" name="Breite:"/>
|
||
<Item id="6219" name="Geschwindigkeit:"/>
|
||
<Item id="6221" name="S"/>
|
||
<Item id="6222" name="L"/>
|
||
<Item id="6246" name="Befehl zum Ein- und Ausfalten der aktuellen Ebene umschaltbar machen"/>
|
||
<Item id="6225" name="Multi-Editing aktivieren (Strg+Mausklick/Auswahl)"/>
|
||
<Item id="6227" name="Zeilenumbruch"/>
|
||
<Item id="6228" name="Standard"/>
|
||
<Item id="6229" name="Ausgerichtet"/>
|
||
<Item id="6230" name="Einrücken"/>
|
||
<Item id="6234" name="Erweiterte Bildlauffunktion aufgrund eines Touchpad-Problems deaktivieren"/>
|
||
<Item id="6215" name="Kantenglättung der Schriftarten"/>
|
||
<Item id="6236" name="Scrollen über die letzte Zeile hinaus aktivieren"/>
|
||
<Item id="6239" name="Auswahl beibehalten bei Rechtsklick außerhalb der Auswahl"/>
|
||
<Item id="6245" name="Virtuellen Raum aktivieren"/>
|
||
<Item id="6651" name="Anzeige der aktuellen Zeile"/>
|
||
<Item id="6652" name="Keine"/>
|
||
<Item id="6653" name="Hintergrund hervorheben"/>
|
||
<Item id="6654" name="Rahmen"/>
|
||
<Item id="6655" name="Breite:"/>
|
||
<Item id="6247" name="Zeilenende EOL (CRLF)"/><!-- Don't translate "(CRLF)" -->
|
||
<Item id="6248" name="Standard"/>
|
||
<Item id="6249" name="Klartext"/>
|
||
<Item id="6250" name="Benutzerdefinierte Farbe"/>
|
||
<Item id="6252" name="Nicht druckbare Zeichen"/>
|
||
<Item id="6254" name="Abkürzung"/>
|
||
<Item id="6255" name="Codepoint"/>
|
||
<Item id="6256" name="Benutzerdefinierte Farbe"/>
|
||
<Item id="6258" name="Anwenden auf C0, C1 && Unicode EOL"/>
|
||
</Scintillas>
|
||
|
||
<DarkMode title="Dunkler Modus">
|
||
<Item id="7131" name="Hellen Modus aktivieren"/>
|
||
<Item id="7132" name="Dunkler Modus"/>
|
||
<Item id="7133" name="Folge Windows"/>
|
||
<Item id="7102" name="Schwarz"/>
|
||
<Item id="7103" name="Rot"/>
|
||
<Item id="7104" name="Grün"/>
|
||
<Item id="7105" name="Blau"/>
|
||
<Item id="7107" name="Violett"/>
|
||
<Item id="7108" name="Cyan"/>
|
||
<Item id="7109" name="Oliv"/>
|
||
<Item id="7115" name="Benutzerdefiniert"/>
|
||
<Item id="7116" name="Menü/Oberste Ebene"/>
|
||
<Item id="7117" name="Menü Hottrack"/>
|
||
<Item id="7118" name="Aktiv"/>
|
||
<Item id="7119" name="Inaktiv/Statusleiste"/>
|
||
<Item id="7120" name="Fehler"/>
|
||
<Item id="7121" name="Text"/>
|
||
<Item id="7122" name="Dunklerer Text"/>
|
||
<Item id="7123" name="Deaktivierter Text"/>
|
||
<Item id="7124" name="Umrandung"/>
|
||
<Item id="7125" name="Links"/>
|
||
<Item id="7126" name="Hervorgehobene Umrandung"/>
|
||
<Item id="7127" name="Deaktivierte Umrandung"/>
|
||
<Item id="7130" name="Zurücksetzen"/>
|
||
<Item id="7135" name="Farbtöne"/>
|
||
</DarkMode>
|
||
|
||
<MarginsBorderEdge title="Ränder/Rahmen/Umrandungen">
|
||
<Item id="6201" name="Ordnerrandstil"/>
|
||
<Item id="6202" name="Einfach"/>
|
||
<Item id="6203" name="Pfeil"/>
|
||
<Item id="6204" name="Kreisstruktur"/>
|
||
<Item id="6205" name="Baumstruktur"/>
|
||
<Item id="6226" name="Keine"/>
|
||
<Item id="6291" name="Zeilennummer"/>
|
||
<Item id="6206" name="Anzeige"/>
|
||
<Item id="6292" name="Dynamische Breite"/>
|
||
<Item id="6293" name="Konstante Breite"/>
|
||
<Item id="6207" name="Lesezeichen anzeigen"/>
|
||
<Item id="6223" name="Zeige Änderungshistorie"/>
|
||
<Item id="6211" name="Vertikale Randeinstellungen"/>
|
||
<Item id="6213" name="Hintergrundmodus"/>
|
||
<Item id="6237" name="Es können Spaltenmarkierung hinzugefügt werden, indem ihre Position mit einer Dezimalzahl angeben wird.
|
||
Mehrere Spaltenmarkierungen können definiert werden, indem die Zahlen durch Leerzeichen getrennt werden."/>
|
||
<Item id="6231" name="Rahmenbreite"/>
|
||
<Item id="6235" name="Kein Rand"/>
|
||
<Item id="6208" name="Seitenrand"/>
|
||
<Item id="6209" name="Links"/>
|
||
<Item id="6210" name="Rechts"/>
|
||
<Item id="6212" name="Ablenkungsfrei"/>
|
||
</MarginsBorderEdge>
|
||
|
||
<NewDoc title="Neues Dokument">
|
||
<Item id="6401" name="Format (Zeilenende)"/>
|
||
<Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/>
|
||
<Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
|
||
<Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/>
|
||
<Item id="6405" name="Codierung"/>
|
||
<Item id="6406" name="ANSI"/>
|
||
<Item id="6407" name="UTF-8"/>
|
||
<Item id="6408" name="UTF-8 mit BOM"/>
|
||
<Item id="6409" name="UTF-16 Big Endian mit BOM"/>
|
||
<Item id="6410" name="UTF-16 Little Endian mit BOM"/>
|
||
<Item id="6411" name="Standardsprache"/>
|
||
<Item id="6419" name="Neues Dokument"/>
|
||
<Item id="6420" name="Auch beim Öffnen von ANSI-Dateien"/>
|
||
<Item id="6432" name="Öffne beim Starten immer zusätzlich ein neues Dokument"/>
|
||
</NewDoc>
|
||
|
||
<DefaultDir title="Standardverzeichnis">
|
||
<Item id="6413" name="Verzeichnis beim Öffnen/Speichern"/>
|
||
<Item id="6414" name="Wie aktuelle Datei"/>
|
||
<Item id="6415" name="Letztes Verzeichnis merken"/>
|
||
<Item id="6431" name="Verzeichnis-Drag&&Drop öffnet alle enthaltenen Dateien statt "Verzeichnis als Arbeitsbereich" zu starten"/>
|
||
</DefaultDir>
|
||
|
||
<FileAssoc title="Dateiverknüpfungen">
|
||
<Item id="4008" name="Um diese Option zu nutzen muss Notepad++ im Administrator-Modus neu gestartet werden."/>
|
||
<Item id="4009" name="Unterstützte Erw.:"/>
|
||
<Item id="4010" name="Registrierte Erw.:"/>
|
||
</FileAssoc>
|
||
<Language title="Sprache">
|
||
<Item id="6505" name="Verfügbar:"/>
|
||
<Item id="6506" name="Deaktiviert:"/>
|
||
<Item id="6507" name="Sprachmenü verschachtelt darstellen"/>
|
||
<Item id="6508" name="Sprachmenü"/>
|
||
<Item id="6301" name="Tabulatoren"/>
|
||
<Item id="6302" name="Ersetzt durch Leerzeichen"/>
|
||
<Item id="6303" name="Tabulatorbreite:"/>
|
||
<Item id="6510" name="Standard verwenden"/>
|
||
<Item id="6335" name="Backslash ist Escapezeichen für SQL"/>
|
||
</Language>
|
||
|
||
<Highlighting title="Hervorhebung">
|
||
<Item id="6351" name="Alle markieren"/>
|
||
<Item id="6352" name="Groß-/Kleinschreibung beachten"/>
|
||
<Item id="6353" name="Übereinstimmung mit ganzem Wort"/>
|
||
<Item id="6333" name="Automatische Hervorhebung bei Auswahl"/>
|
||
<Item id="6326" name="Hervorhebung aktivieren"/>
|
||
<Item id="6354" name="Übereinstimmung"/>
|
||
<Item id="6332" name="Groß-/Kleinschreibung beachten"/>
|
||
<Item id="6338" name="Übereinstimmung mit ganzem Wort"/>
|
||
<Item id="6339" name="Sucheinstellungen benutzen"/>
|
||
<Item id="6340" name="Hervorhebung auch in zweiter Ansicht"/>
|
||
<Item id="6329" name="HTML-Hervorhebung"/>
|
||
<Item id="6327" name="Tags hervorheben"/>
|
||
<Item id="6328" name="Attribute hervorheben"/>
|
||
<Item id="6330" name="PHP-/ASP-Bereiche hervorheben"/>
|
||
</Highlighting>
|
||
|
||
<Print title="Drucken">
|
||
<Item id="6601" name="Zeilennu&mmern drucken"/>
|
||
<Item id="6602" name="Farbo&ptionen"/>
|
||
<Item id="6603" name="Wie angezeigt (W&YSIWYG"/>
|
||
<Item id="6604" name="I&nvertieren"/>
|
||
<Item id="6605" name="Schwarz auf &weiß"/>
|
||
<Item id="6606" name="Keine &Hintergrundfarbe"/>
|
||
<Item id="6607" name="Seitenrän&der (mm)"/>
|
||
<Item id="6612" name="&Links"/>
|
||
<Item id="6613" name="&Oben"/>
|
||
<Item id="6614" name="&Rechts"/>
|
||
<Item id="6615" name="&Unten"/>
|
||
<Item id="6706" name="&Fett"/>
|
||
<Item id="6707" name="&Kursiv"/>
|
||
<Item id="6708" name="Kopf&zeile"/>
|
||
<Item id="6709" name="L&inke Seite:"/>
|
||
<Item id="6710" name="Mi&tte:"/>
|
||
<Item id="6711" name="Re&chte Seite:"/>
|
||
<Item id="6717" name="F&ett"/>
|
||
<Item id="6718" name="Kursi&v"/>
|
||
<Item id="6719" name="Fußzeile"/>
|
||
<Item id="6720" name="Linke &Seite:"/>
|
||
<Item id="6721" name="Mitte:"/>
|
||
<Item id="6722" name="Rec&hte Seite:"/>
|
||
<Item id="6723" name="Hinzufü&gen"/>
|
||
<ComboBox id="6724">
|
||
<Element name="Pfad & Name"/>
|
||
<Element name="Dateiname"/>
|
||
<Element name="Dateipfad"/>
|
||
<Element name="Seite"/>
|
||
<Element name="Datum (kurz)"/>
|
||
<Element name="Datum (lang)"/>
|
||
<Element name="Zeit"/>
|
||
</ComboBox>
|
||
<Item id="6725" name="Element"/>
|
||
<Item id="6727" name="Aktuelle Einstellung:"/>
|
||
<Item id="6728" name="Kopf- und Fußzeile"/>
|
||
</Print>
|
||
|
||
<Searching title="Suche">
|
||
<Item id="6902" name="Festbreitenschrift im Dialogfeld 'Suchen' verwenden (Neustart von Notepad++ erforderlich)."/>
|
||
<Item id="6903" name="Der Suchdialog bleibt nach der Suche geöffnet, die im Ergebnisfenster ausgegeben wird"/>
|
||
<Item id="6904" name="Bestätigung für 'Alle Ersetzen' in allen offenen Dokumenten"/>
|
||
<Item id="6905" name="Ersetzen: Nach Ersetzung nicht zum nächsten Vorkommen springen"/>
|
||
<Item id="6906" name="Suchergebnisfenster: Zeige nur einen Eintrag pro gefundener Zeile"/>
|
||
<Item id="6907" name="Wenn der Suchdialog aufgerufen wird"/>
|
||
<Item id="6908" name="Im Suchfeld gewählten Text einsetzen"/>
|
||
<Item id="6909" name="Das Wort unter dem Cursor verwenden wenn nichts gewählt ist"/>
|
||
<Item id="6910" name="Mindestgröße für die automatische Prüfung 'In Auswahl'"/>
|
||
</Searching>
|
||
|
||
<RecentFilesHistory title="Zuletzt geöffn. Dateien">
|
||
<Item id="6304" name="Zuletzt geöffnete Dateien"/>
|
||
<Item id="6306" name="Max. Menüeinträge:"/>
|
||
<Item id="6305" name="Beim Programmstart nicht überprüfen"/>
|
||
<Item id="6429" name="Anzeige im Dateimenü"/>
|
||
<Item id="6424" name="Als Untermenü"/>
|
||
<Item id="6425" name="Nur Dateinamen"/>
|
||
<Item id="6426" name="Namen mit vollem Pfad"/>
|
||
<Item id="6427" name="Benutzerdefinierte Pfadlänge:"/>
|
||
</RecentFilesHistory>
|
||
|
||
<Backup title="Sicherheitskopien">
|
||
<Item id="6817" name="Sitzungen automatisch speichern"/>
|
||
<Item id="6818" name="Sitzungen zeitgesteuert speichern"/>
|
||
<Item id="6819" name="Alle Sitzungen speichern"/>
|
||
<Item id="6821" name="Sekunden"/>
|
||
<Item id="6822" name="Verzeichnis:"/>
|
||
<Item id="6309" name="Aktuelle Sitzung für den nächsten Start merken"/>
|
||
<Item id="6801" name="Sicherheitskopie beim Speichern von Dateien"/>
|
||
<Item id="6315" name="Keine"/>
|
||
<Item id="6316" name="Einfach"/>
|
||
<Item id="6317" name="Erweitert"/>
|
||
<Item id="6804" name="Verzeichnisangabe für die Sicherheitskopien"/>
|
||
<Item id="6803" name="Verzeichnis:"/>
|
||
</Backup>
|
||
|
||
<AutoCompletion title="Autovervollständigung">
|
||
<Item id="6115" name="Automatische Einrückung"/>
|
||
<Item id="6807" name="Autovervollständigung"/>
|
||
<Item id="6808" name="Autovervollständigung aktivieren"/>
|
||
<Item id="6809" name="Funktionsvervollständigung"/>
|
||
<Item id="6810" name="Wortvervollständigung"/>
|
||
<Item id="6816" name="Wort- und Funktionsvervollständigung"/>
|
||
<Item id="6869" name="Auswahl einfügen"/>
|
||
<Item id="6870" name="TAB"/><!-- TAB key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
|
||
<Item id="6871" name="ENTER"/><!-- ENTER key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
|
||
<Item id="6824" name="Zahlen ignorieren"/>
|
||
<Item id="6811" name="ab"/>
|
||
<Item id="6813" name="Zeichen"/>
|
||
<Item id="6872" name="Kurze Liste für Autovervollständigung"/>
|
||
<Item id="6815" name="Funktionsparameter anzeigen"/>
|
||
<Item id="6851" name="Klammern automatisch schließen"/>
|
||
<Item id="6857" name="HTML/XML-Tags"/>
|
||
<Item id="6858" name="links"/>
|
||
<Item id="6859" name="rechts"/>
|
||
<Item id="6860" name="Zeichenpaar 1:"/>
|
||
<Item id="6863" name="Zeichenpaar 2:"/>
|
||
<Item id="6866" name="Zeichenpaar 3:"/>
|
||
</AutoCompletion>
|
||
|
||
<MultiInstance title="Instanzen & Datum">
|
||
<Item id="6151" name="Instanzen-Einstellungen *"/>
|
||
<Item id="6152" name="Sitzungsdateien in einer neuen Instanz öffnen (und die Sitzung beim Beenden automatisch speichern)"/>
|
||
<Item id="6153" name="Immer im Mehrinstanzen-Modus"/>
|
||
<Item id="6154" name="Standard (nur eine Instanz)"/>
|
||
<Item id="6155" name="Nach Änderung der Einstellung muss Notepad++ neu gestartet werden."/>
|
||
<Item id="6171" name="Einfügen von Datum/Zeit anpassen"/>
|
||
<Item id="6175" name="Datum vor Zeit ausgeben (kurzes && langes Format)"/>
|
||
<Item id="6172" name="Eigenes Format:"/>
|
||
<Item id="6181" name="Status Bedienfeld und [-nosession] *"/>
|
||
<Item id="6182" name="Merke Bedienfeld-Status (Bedienfeld ist geöffnet) in anderen Instanzen (Mehrinstanzen-Modus) oder beim Verwenden von Kommandozeilenparameter [-nosession]"/>
|
||
<Item id="6183" name="Verlauf der Zwischenablage"/>
|
||
<Item id="6184" name="Dokumentenliste"/>
|
||
<Item id="6185" name="Zeichen-Tabelle"/>
|
||
<Item id="6186" name="Aktuelles Verzeichnis"/>
|
||
<Item id="6187" name="Projektlisten"/>
|
||
<Item id="6188" name="Dokumentenmappe"/>
|
||
<Item id="6189" name="Funktionsliste"/>
|
||
<Item id="6190" name="Plugin-Liste"/>
|
||
</MultiInstance>
|
||
|
||
<Delimiter title="Trennzeichen">
|
||
<Item id="6251" name="Trennzeichen für erweiterte Auswahl (Strg+Doppelklick)"/>
|
||
<Item id="6252" name="Anfang"/>
|
||
<Item id="6255" name="Ende"/>
|
||
<Item id="6256" name="Über mehrere Zeilen"/>
|
||
<Item id="6161" name="Liste der Wortzeichen"/>
|
||
<Item id="6162" name="Die Standard-Liste für Wortzeichen verwenden"/>
|
||
<Item id="6163" name="Zeichen als Teil der Wortzeichen hinzufügen
|
||
(nicht verwenden wenn man nicht sicher ist)"/>
|
||
</Delimiter>
|
||
|
||
<Performance title="Leistung">
|
||
<Item id="7141" name="Einschränkung für große Dateien"/>
|
||
<Item id="7143" name="Aktivieren der Einschränkung für große Dateien (keine Syntaxhervorhebung)"/>
|
||
<Item id="7144" name="Große Dateigröße definieren:"/>
|
||
<Item id="7146" name="MB (1 - 4096)"/>
|
||
<Item id="7147" name="Klammerübereinstimmung zulassen"/>
|
||
<Item id="7148" name="Auto-Vervollständigung zulassen"/>
|
||
<Item id="7149" name="Intelligente Hervorhebung zulassen"/>
|
||
<Item id="7150" name="Wortumbruch global deaktivieren"/>
|
||
<Item id="7151" name="URL anklickbaren Link zulassen"/>
|
||
<Item id="7152" name="Unterdrücke Warnung beim Öffnen von Dateien ≥2GB"/>
|
||
</Performance>
|
||
|
||
<Cloud title="Cloud & Links">
|
||
<Item id="6262" name="Cloud-Einstellungen"/>
|
||
<Item id="6263" name="Einstellungen nicht in der Cloud speichern"/>
|
||
<Item id="6267" name="Cloud-Speicherort verwenden:"/>
|
||
<Item id="6318" name="Einstellungen für klickbare Links"/>
|
||
<Item id="6319" name="Aktivieren"/>
|
||
<Item id="6320" name="Links nicht unterstreichen"/>
|
||
<Item id="6350" name="Vollboxmodus aktivieren"/>
|
||
<Item id="6264" name="Benutzerdefinierte URI-Schema:"/>
|
||
</Cloud>
|
||
|
||
<SearchEngine title="Suchmaschine">
|
||
<Item id="6271" name="Suchmaschine (für den Befehl 'Suche im Internet')"/>
|
||
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
|
||
<Item id="6273" name="Google"/>
|
||
<Item id="6274" name="Bing"/>
|
||
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
|
||
<Item id="6276" name="Eigene Suchmaschine definieren:"/>
|
||
<!-- Don't change anything after Example: -->
|
||
<Item id="6278" name="Beispiel: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
|
||
</SearchEngine>
|
||
|
||
<MISC title="Diverses">
|
||
<ComboBox id="6347">
|
||
<Element name="Aktivieren"/>
|
||
<Element name="Für alle offenen Dateien aktivieren"/>
|
||
<Element name="Deaktivieren"/>
|
||
</ComboBox>
|
||
<Item id="6308" name="In den Infobereich (Tray) minimieren"/>
|
||
<Item id="6312" name="Automatische Änderungserkennung"/>
|
||
<Item id="6313" name="Ohne Rückfrage aktualisieren"/>
|
||
<Item id="6325" name="Nach Aktualisierung zum Ende scrollen"/>
|
||
<Item id="6322" name="Sitzungsdatei-Erw.:"/>
|
||
<Item id="6323" name="Automatische Updates aktivieren"/>
|
||
<Item id="6324" name="Dokumentenumschalter (Strg+Tab)"/>
|
||
<Item id="6331" name="Nur Dateinamen in der Titelleiste anzeigen"/>
|
||
<Item id="6334" name="Kodierung automatisch erkennen"/>
|
||
<Item id="6349" name="Verwende DirectWrite (kann die Darstellung von Sonderzeichen verbessern - erfordert Neustart von Notepad++)"/>
|
||
<Item id="6337" name="Arbeitsbereichdatei-Erw.:"/>
|
||
<Item id="6114" name="Aktivieren"/>
|
||
<Item id="6117" name="In Reihenfolge der Benutzung"/>
|
||
<Item id="6344" name="Momentaufnahme des Dokuments"/>
|
||
<Item id="6345" name="Momentaufnahme in Tab"/>
|
||
<Item id="6346" name="Momentaufnahme in Miniaturansicht"/>
|
||
<Item id="6360" name="Alle Klänge stummschalten"/>
|
||
<Item id="6361" name="Dialogfeld 'Alle Dateien speichern' aktivieren"/>
|
||
</MISC>
|
||
</Preference>
|
||
<MultiMacro title="Makro mehrfach ausführen">
|
||
<Item id="1" name="Ausfüh&ren"/>
|
||
<Item id="2" name="A&bbrechen"/>
|
||
<Item id="8006" name="Makro ausführen :"/>
|
||
<Item id="8001" name="&Makro"/>
|
||
<Item id="8005" name="Mal ausführen"/>
|
||
<Item id="8002" name="Bis zum &Ende der Datei ausführen"/>
|
||
</MultiMacro>
|
||
<Window title="Fenster">
|
||
<Item id="1" name="&Aktivieren"/>
|
||
<Item id="2" name="&OK"/>
|
||
<Item id="7002" name="S&peichern"/>
|
||
<Item id="7003" name="Tab(s) s&chließen"/>
|
||
<Item id="7004" name="Tabs &sortieren"/>
|
||
</Window>
|
||
<ColumnEditor title="Block-Editor">
|
||
<Item id="2023" name="&Text einfügen"/>
|
||
<Item id="2033" name="&Zahlen einfügen"/>
|
||
<Item id="2030" name="&Starten mit:"/>
|
||
<Item id="2031" name="&Erhöhen um:"/>
|
||
<Item id="2038" name="Führende &Nullen:"/>
|
||
<ComboBox id="2039">
|
||
<Element name="Keine"/>
|
||
<Element name="Nullen"/>
|
||
<Element name="Leerzeichen"/>
|
||
</ComboBox>
|
||
<Item id="2036" name="&Wiederholen:"/>
|
||
<Item id="2032" name="Format"/>
|
||
<Item id="2024" name="&Dezimal"/>
|
||
<Item id="2025" name="&Oktal"/>
|
||
<Item id="2026" name="&Hexadezimal"/>
|
||
<Item id="2027" name="&Binär"/>
|
||
<Item id="1" name="Ausfüh&ren"/>
|
||
<Item id="2" name="Abbre&chen"/>
|
||
</ColumnEditor>
|
||
<FindInFinder title="Finde in den Suchergebnissen">
|
||
<Item id="1" name="Finde &alle"/>
|
||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||
<Item id="1711" name="Finde &das:"/>
|
||
<Item id="1713" name="Finde nur in gesuchten &Zeilen"/>
|
||
<Item id="1714" name="Nur &ganzes Wort"/>
|
||
<Item id="1715" name="Nur Ausdru&ck"/>
|
||
<Item id="1716" name="&Suchmodus"/>
|
||
<Item id="1717" name="&Normal"/>
|
||
<Item id="1719" name="Ganz&er Ausdruck"/>
|
||
<Item id="1718" name="Er&weitert (\n, \r, \t, \0, \x…)"/>
|
||
<Item id="1720" name="&. entspricht neuer Zeile"/>
|
||
</FindInFinder>
|
||
<DoSaveOrNot title="Speichern">
|
||
<Item id="1761" name="Datei "$STR_REPLACE$" speichern?"/>
|
||
<Item id="6" name="&Ja"/>
|
||
<Item id="7" name="&Nein"/>
|
||
<Item id="2" name="&Abbruch"/>
|
||
<Item id="4" name="Ja für a&lle"/>
|
||
<Item id="5" name="N&ein für alle"/>
|
||
</DoSaveOrNot>
|
||
<DoSaveAll title="Bestätigung für 'Alle Dateien speichern'">
|
||
<Item id="1766" name="Sollen wirklich alle geänderten Dokumente gespeichert werden?
|
||
|
||
Wählen Sie "Immer Ja" um diesen Dialog nicht mehr anzuzeigen.
|
||
Diese Wahl kann jederzeit in den Einstellungen angepasst werden."/>
|
||
<Item id="6" name="&Ja"/>
|
||
<Item id="7" name="&Nein"/>
|
||
<Item id="4" name="&Immer Ja"/>
|
||
</DoSaveAll><!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
|
||
</Dialog>
|
||
<MessageBox>
|
||
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
|
||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Kontextmenü anpassen" message="Durch Bearbeiten der Datei 'contextMenu.xml' können Sie das Kontextmenü von Notepad++ anpassen.
|
||
Nach dem Bearbeiten müssen Sie Notepad++ neu starten, damit die Änderungen wirksam werden."/>
|
||
<SaveCurrentModifWarning title="Änderungen speichern" message="Bitte speichern Sie Ihre Änderungen.
|
||
Alle gespeicherten Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden.
|
||
|
||
Fortfahren?"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
|
||
<LoseUndoAbilityWarning title="Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden" message="Diese Änderung kann nicht rückgängig gemacht werden.
|
||
Alle gespeicherten Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden.
|
||
|
||
Fortfahren?"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
|
||
<CannotMoveDoc title="In neue Instanz verschieben" message="Dokument wurde geändert.
Bitte zuerst speichern und erneut versuchen."/>
|
||
<DocReloadWarning title="Datei wurde geändert!" message="Sind Sie sicher, dass Sie die Datei in der zuletzt
gespeicherten Version erneut laden und die
in Notepad++ gemachten Änderungen verwerfen wollen?"/>
|
||
<FileLockedWarning title="Speichern fehlgeschlagen!" message="Datei konnte von Notepad++ nicht gespeichert werden. 
Bitte überprüfen Sie, ob die Datei in einem anderen Programm geöffnet ist."/>
|
||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="Datei bereits geöffnet" message="Die Datei ist bereits in Notepad++ geöffnet."/>
|
||
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Umbenennen fehlgeschlagen!" message="Der angegebene Name wird bereits in einem anderen Tab verwendet."/><!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already-existing tab of an untitled document. -->
|
||
<RenameTabTemporaryNameIsEmpty title="Umbenennen fehlgeschlagen!" message="Der angegebene Name darf nicht leer sein oder nur Leerzeichen oder nur TAB's enthalten."/><!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide an empty string or only some white speces. -->
|
||
<DeleteFileFailed title="Löschen fehlgeschlagen!" message="Datei konnte nicht gelöscht werden."/>
|
||
|
||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Viele Dateien zu öffnen" message="$INT_REPLACE$ Dateien sollen in Notepad++ geöffnet werden.
|
||
Sind Sie sicher?"/>
|
||
<SettingsOnCloudError title="Cloud-Einstellungen" message="Der von Ihnen angegebene Pfad für die Einstellungen in der Cloud erlaubt kein
|
||
Speichern oder es fehlen die Schreibberechtigungen.
|
||
Ihre Einstellungen konnten nicht gespeichert werden. Bitte passen Sie die Einstellungen an."/>
|
||
<FilePathNotFoundWarning title="Datei öffnen" message="Die zu öffnende Datei existiert nicht."/>
|
||
<SessionFileInvalidError title="Konnte Sitzung nicht laden" message="Die Sitzungsdatei ist entweder beschädigt oder ungültig."/>
|
||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Ungültige Aktion" message="Es können entweder Dateien oder Verzeichnisse abgelegt werden, aber nicht beides zugleich, da das Programm im 'Verzeichnis als Projekt'-Modus ist.
|
||
Um dies zu ändern aktivieren Sie die Option "Alle Dateien im jeweiligen Verzeichnis öffnen anstelle des Start-Verzeichnisses" im "Standardverzeichnis" Bereich des Optionen-Dialogs."/>
|
||
<SortingError title="Sortier-Fehler" message="Konnte nicht nummerisch sortieren wegen Zeile $INT_REPLACE$."/>
|
||
<ColumnModeTip title="Tipp zum Spalten-Modus" message="
|
||
Es gibt 3 Möglichkeiten um in den Spaltenmodus zu wechseln:
|
||
|
||
1. (Tastatur und Maus) Alt-Taste beim Markieren mittels linker Maustaste gedrückt halten.
|
||
|
||
2. (Tastatur) Alt+Umschalttaste gedrückt halten und Pfeiltasten verwenden.
|
||
|
||
3. (Tastatur oder Maus)
|
||
Setzen Sie den Cursor auf die gewünschte Position am Anfang des Spaltenblocks, dann
|
||
den Befehl "Auswahl im Spaltenmodus beginnen/beenden" ausführen.
|
||
Cursor an die gewünschte Position am Ende des Spaltenblocks bewegen, danach
|
||
erneut den Befehl "Auswahl im Spaltenmodus beginnen/beenden" ausführen."/>
|
||
<BufferInvalidWarning title="Speichern fehlgeschlagen" message="Konnte nicht speichern: Ungültiger Buffer."/>
|
||
<DoCloseOrNot title="Nicht existierende Datei behalten" message="Die Datei "$STR_REPLACE$" existiert nicht mehr.
|
||
Soll die Datei im Editor behalten werden?"/>
|
||
<DoDeleteOrNot title="Datei löschen" message="Die Datei "$STR_REPLACE$" wird
|
||
in den Papierkorb verschoben und dieses Dokument wird geschlossen.
|
||
Fortfahren?"/>
|
||
<NoBackupDoSaveFile title="Speichern" message="Die Sicherungsdatei konnte nicht gefunden werden (wurde anderwärtig gelöscht).
|
||
Speichern oder die Daten gehen verloren.
|
||
Soll die Datei "$STR_REPLACE$" gespeichert werden?"/>
|
||
<DoReloadOrNot title="Erneut laden" message=""$STR_REPLACE$"
|
||
|
||
Diese Datei wurde durch ein anderes Programm geändert.
|
||
Soll die Datei erneut geladen werden?"/>
|
||
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Erneut laden" message=""$STR_REPLACE$"
|
||
|
||
Diese Datei wurde durch ein anderes Programm geändert.
|
||
Soll die Datei erneut geladen werden und die Änderungen ignoriert werden?"/>
|
||
<PrehistoricSystemDetected title="Altes Betriebssystem festgestellt" message="Anscheinend verwenden Sie ein veraltetes Betriebssystem - diese Funktion funktioniert nur mit einem modernen Betriebssystem."/>
|
||
<XpUpdaterProblem title="Automatisches Update" message="Die Update-Funktion von Notepad++ ist unter Windows XP wegen fehlender Sicherheitsebene nicht kompatibel.
|
||
Soll auf die Homepage von Notepad++ gewechselt werden um die aktuellste Version herunterzuladen?"/>
|
||
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Proxyeinstellungen" message="Um Proxyeinstellungen vorzunehmen muss Notepad++ im Administrator-Modus neu gestartet werden."/>
|
||
<DocTooDirtyToMonitor title="Überwachungsproblem" message="Die Datei ist unsauber. Bitte vor der Überwachung die Änderungen speichern."/>
|
||
<DocNoExistToMonitor title="Überwachungsproblem" message="Die Datei muss existieren, um überwacht werden zu können."/>
|
||
<FileTooBigToOpen title="Problem mit Dateigröße" message="Die Datei ist zu groß, um mit Notepad++ geöffnet zu werden."/>
|
||
<FileLoadingException title="Ausnahme-Code: $STR_REPLACE$" message="Beim Laden der Datei ist ein Fehler aufgetreten!"/>
|
||
<WantToOpenHugeFile title="Warnung vor Dateigröße" message="Das Öffnen von Dateien größer als 2 GB kann mehrere Minuten dauern.
|
||
Soll die Datei trotzdem geöffnet werden?"/>
|
||
<CreateNewFileOrNot title="Neue Datei erstellen" message=""$STR_REPLACE$" existiert nicht. Soll die Datei erstellt werden?"/>
|
||
<CreateNewFileError title="Neue Datei erstellen" message="Kann Datei "$STR_REPLACE$" nicht erstellen."/>
|
||
<OpenFileError title="Fehler" message="Kann Datei "$STR_REPLACE$" nicht öffnen."/>
|
||
<OpenFileNoFolderError title="Datei kann nicht geöffnet werden" message="Datei "$STR_REPLACE1$" kann nicht geöffnet werden:
|
||
Das Verzeichnis "$STR_REPLACE2$" existiert nicht."/>
|
||
<FileBackupFailed title="Sicherung fehlgeschlagen" message="Die vorherige Version der Datei konnte nicht in das Sicherungsverzeichnis "$STR_REPLACE$" gespeichert werden.
|
||
|
||
Soll die Datei trotzdem gespeichert werden?"/>
|
||
<LoadStylersFailed title="Laden von 'stylers.xml' fehlgeschlagen" message="Das Laden der Datei "$STR_REPLACE$" ist fehlgeschlagen!"/>
|
||
<LoadLangsFailed title="Konfigurator" message="Laden der Datei 'langs.xml' ist fehlgeschlagen!
|
||
Soll die Datei 'langs.xml' wiederhergestellt werden?"/>
|
||
<LoadLangsFailedFinal title="Konfigurator" message="Laden der Datei 'langs.xml' ist fehlgeschlagen!"/>
|
||
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="'Verzeichnis als Arbeitsbereich'-Problem" message="Ein Unterverzeichnis existiert im Verzeichnis das hinzugefügt werden soll.
|
||
Bitte dieses Verzeichnis vorher entfernen bevor das Verzeichnis "$STR_REPLACE$" hinzugefügt wird."/>
|
||
|
||
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Der Arbeitsbereich wurde geändert. Soll er jetzt gespeichert werden?"/>
|
||
<ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Ein Fehler ist beim Speichern der Arbeitsbereichsdatei aufgetreten.
|
||
Der Arbeitsbereich wurde daher nicht gespeichert."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Offener Arbeitsbereich" message="Der aktuelle Arbeitsbereich wurde geändert. Soll das aktuelle Projekt gespeichert werden?"/>
|
||
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Neuer Arbeitsbereich" message="Der aktuelle Arbeitsbereich wurde geändert. Soll das aktuelle Projekt gespeichert werden?"/>
|
||
<ProjectPanelOpenFailed title="Offener Arbeitsbereich" message="Der Arbeitsbereich konnte nicht geöffnet werden.
|
||
Anscheinend ist die Datei keine gültige Projektdatei."/>
|
||
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Verzeichnis aus Projekt entfernen" message="Alle Untereinträge werden gelöscht.
|
||
Soll dieses Verzeichnis wirklich aus dem Projekt entfernt werden?"/>
|
||
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Datei aus Projekt entfernen" message="Soll diese Datei wirklich aus dem Projekt entfernt werden?"/>
|
||
<ProjectPanelReloadError title="Arbeitsbereich neu laden" message="Datei zum Neuladen nicht gefunden."/>
|
||
<ProjectPanelReloadDirty title="Arbeitsbereich neu laden" message="Der aktuelle Arbeitsbereich wurde verändert. Ein Neuladen verwirft alle bisher gemachten Änderungen.
|
||
Soll fortgefahren werden?"/>
|
||
<UDLNewNameError title="UDL-Fehler" message="Dieser Name wird bereits von einer anderen Sprache verwendet.
|
||
Bitte wählen Sie einen anderen Namen."/>
|
||
<UDLRemoveCurrentLang title="Aktuelle Sprache löschen" message="Wirklich löschen?"/>
|
||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Bestätigung" message="Soll die Tastenkombination wirklich gelöscht werden?"/>
|
||
<FindCharRangeValueError title="Problem mit Wertebereich" message="Der Wert muss zwischen 0 und 255 liegen."/>
|
||
<OpenInAdminMode title="Speichern fehlgeschlagen" message="Die Datei konnte nicht gespeichert werden, eventuell wegen vorhandenem Schreibschutz.
|
||
Soll dazu Notepad++ im Administrator-Modus gestartet werden?"/>
|
||
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Speichern fehlgeschlagen" message="Die Datei konnte nicht gespeichert werden, eventuell wegen vorhandenem Schreibschutz.
|
||
Soll dazu Notepad++ im Administrator-Modus gestartet werden?"/>
|
||
<OpenInAdminModeFailed title="Öffnen im Administrator-Modus fehlgeschlagen" message="Notepad++ konnte nicht im Administrator-Modus gestartet werden."/>
|
||
<ViewInBrowser title="Aktuelle Datei im Browser betrachten" message="Die Anwendung konnte nicht gefunden werden."/>
|
||
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ wird beendet" message="Beim Drücken auf 'Ja' wird Notepad++ beendet um die Vorgänge abzuschließen.
|
||
Notepad++ wird neu gestartet.
|
||
Fortsetzen?"/>
|
||
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ muss neu gestartet werden" message="Ein Neustart von Notepad++ ist zum Laden der Plugins erforderlich."/>
|
||
<ChangeHistoryEnabledWarning title="Notepad++ muss neu gestartet werden" message="Ein Neustart von Notepad++ ist für das Aktivieren der Änderungshistorie erforderlich."/><!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
|
||
<WindowsSessionExit title="Notepad++ - Windows wird beendet" message="Windows wird beendet aber es gibt noch ungespeicherte Daten. Soll Notepad++ jetzt beendet werden?"/>
|
||
<LanguageMenuCompactWarning title="Verschachteltes Sprachmenü" message="Diese Änderung wird erst nach dem nächsten Start aktiv."/><!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. -->
|
||
<SwitchUnsavedThemeWarning title="$STR_REPLACE$" message="Änderungen wurden nicht gespeichert.
|
||
Möchten Sie die Änderungen speichern, bevor Sie das Thema wechseln?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
|
||
<MacroAndRunCmdlWarning title="Kompatibiltät der Makros und Ausführungs-Kommandos" message="Die in Notepad++ gespeicherten Makros und Ausführungs-Kommandos v.8.5.2 (oder älter) könnten ev. mit der aktuellen Version von Notepad++ nicht kompatibel sein.
|
||
Bitte die Kommandos daher testen und falls nötig editieren.
|
||
|
||
Alternativ dazu kann auch auf die ältere Version Notepad++ v8.5.2 gewechselt und dort die aktuellen Daten gesichert werden.
|
||
Notepad++ wird ein Backup der alten "shortcuts.xml" machen und die Datei als "shortcuts.xml.v8.5.2.backup" speichern.
|
||
Beim darauf folgenden Umbenennen der "shortcuts.xml.v8.5.2.backup" -> "shortcuts.xml" sollten die Kommandos wiederhergestellt sein und wieder funktionieren."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up -->
|
||
<NotEnoughRoom4Saving title="Speichern fehlgeschlagen" message="Konnte Datei nicht speichern.
|
||
Es ist nicht genug Speicherplatz vorhanden, daher wurde die Datei nicht gespeichert."/>
|
||
</MessageBox>
|
||
<ClipboardHistory>
|
||
<PanelTitle name="Zwischenablage"/>
|
||
</ClipboardHistory>
|
||
<DocList>
|
||
<PanelTitle name="Dokumentenliste"/>
|
||
<ColumnName name="Name"/>
|
||
<ColumnExt name="Erw."/>
|
||
<ColumnPath name="Pfad"/>
|
||
<ListGroups name="Nach Ansicht gruppieren"/>
|
||
</DocList>
|
||
<WindowsDlg>
|
||
<ColumnName name="Name"/>
|
||
<ColumnPath name="Pfad"/>
|
||
<ColumnType name="Typ"/>
|
||
<ColumnSize name="Größe"/>
|
||
<NbDocsTotal name="Gesamtzahl Dokumente:"/>
|
||
<MenuCopyName name="Name(n) kopieren"/>
|
||
<MenuCopyPath name="Pfadname(n) kopieren"/>
|
||
</WindowsDlg>
|
||
<AsciiInsertion>
|
||
<PanelTitle name="ASCII-Zeichentabelle"/>
|
||
<ColumnVal name="Dezimal"/>
|
||
<ColumnHex name="Hexadezimal"/>
|
||
<ColumnChar name="Zeichen"/>
|
||
<ColumnHtmlName name="HTML Name"/>
|
||
<ColumnHtmlNumber name="HTML Dezimal"/>
|
||
<ColumnHtmlHexNb name="HTML Hexadezimal"/>
|
||
</AsciiInsertion>
|
||
<DocumentMap>
|
||
<PanelTitle name="Miniaturansicht"/>
|
||
</DocumentMap>
|
||
<FunctionList>
|
||
<PanelTitle name="Funktionsliste"/>
|
||
<SortTip name="Sortieren"/>
|
||
<ReloadTip name="Aktualisieren"/>
|
||
<PreferencesTip name="Einstellungen"/>
|
||
<PreferencesInitialSort name="Funktionen standardmäßig nach Namen sortieren"/>
|
||
</FunctionList>
|
||
<FolderAsWorkspace>
|
||
<PanelTitle name="Verzeichnis als Arbeitsbereich"/>
|
||
<SelectFolderFromBrowserString name="Wähle ein Verzeichnis zum Hinzufügen zum Arbeitsbereich"/>
|
||
<ExpandAllFoldersTip name="Alle Verzeichnisse aufklappen"/>
|
||
<CollapseAllFoldersTip name="Alle Verzeichnisse zuklappen"/>
|
||
<LocateCurrentFileTip name="Aktuelle Datei lokalisieren"/>
|
||
<Menu>
|
||
<Item id="3511" name="Entfernen"/>
|
||
<Item id="3512" name="Alle entfernen"/>
|
||
<Item id="3513" name="Hinzufügen …"/>
|
||
<Item id="3514" name="Vom System gestartet"/>
|
||
<Item id="3515" name="Öffnen"/>
|
||
<Item id="3516" name="Pfad kopieren"/>
|
||
<Item id="3517" name="In Dateien suchen …"/>
|
||
<Item id="3518" name="Explorer hier öffnen"/>
|
||
<Item id="3519" name="Kommandozeile hier öffnen"/>
|
||
<Item id="3520" name="Dateinamen kopieren"/>
|
||
</Menu>
|
||
</FolderAsWorkspace>
|
||
<ProjectManager>
|
||
<PanelTitle name="Projektverwaltung"/>
|
||
<WorkspaceRootName name="Arbeitsbereich"/>
|
||
<NewProjectName name="Projektname"/>
|
||
<NewFolderName name="Ordnername"/>
|
||
<Menus>
|
||
<Entries>
|
||
<Item id="0" name="Arbeitsbereich"/>
|
||
<Item id="1" name="Bearbeiten"/>
|
||
</Entries>
|
||
<WorkspaceMenu>
|
||
<Item id="3122" name="Neuer Arbeitsbereich"/>
|
||
<Item id="3123" name="Arbeitsbereich öffnen …"/>
|
||
<Item id="3124" name="Arbeitsbereich neu laden"/>
|
||
<Item id="3125" name="Speichern"/>
|
||
<Item id="3126" name="Speichern unter …"/>
|
||
<Item id="3127" name="Kopie speichern unter …"/>
|
||
<Item id="3121" name="Neues Projekt hinzufügen"/>
|
||
<Item id="3128" name="In Projekten suchen …"/>
|
||
</WorkspaceMenu>
|
||
<ProjectMenu>
|
||
<Item id="3111" name="Umbenennen"/>
|
||
<Item id="3112" name="Projektordner hinzufügen"/>
|
||
<Item id="3113" name="Dateien hinzufügen …"/>
|
||
<Item id="3117" name="Dateien aus Verzeichnis hinzufügen …"/>
|
||
<Item id="3114" name="Entfernen"/>
|
||
<Item id="3118" name="Nach oben schieben"/>
|
||
<Item id="3119" name="Nach unten schieben"/>
|
||
</ProjectMenu>
|
||
<FolderMenu>
|
||
<Item id="3111" name="Umbenennen"/>
|
||
<Item id="3112" name="Projektordner hinzufügen"/>
|
||
<Item id="3113" name="Dateien hinzufügen …"/>
|
||
<Item id="3117" name="Dateien aus Verzeichnis hinzufügen …"/>
|
||
<Item id="3114" name="Entfernen"/>
|
||
<Item id="3118" name="Nach oben schieben"/>
|
||
<Item id="3119" name="Nach unten schieben"/>
|
||
</FolderMenu>
|
||
<FileMenu>
|
||
<Item id="3111" name="Umbenennen"/>
|
||
<Item id="3115" name="Entfernen"/>
|
||
<Item id="3116" name="Dateipfad ändern"/>
|
||
<Item id="3118" name="Nach oben schieben"/>
|
||
<Item id="3119" name="Nach unten schieben"/>
|
||
</FileMenu>
|
||
</Menus>
|
||
</ProjectManager>
|
||
<MiscStrings>
|
||
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
|
||
<word-chars-list-tip value="Das erlaubt es, zusätzliche Zeichen zur Liste der Wortzeichen hinzuzufügen. Die Zeichen werden bei der Doppelklick-Auswahl oder mit der aktivierten Option "Übereinstimmung mit ganzem Wort" berücksichtigt."/>
|
||
|
||
<!-- Don't translate "("EOL custom color")" -->
|
||
<eol-custom-color-tip value="Wechsele zum Stil-Konfigurator um die benutzerdefinierte Standard-Zeilenende-Farbe zu ändern ("EOL custom color")."/>
|
||
|
||
<word-chars-list-warning-begin value="Achtung: "/>
|
||
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ Leerzeichen"/>
|
||
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ Tab(s)"/>
|
||
<word-chars-list-warning-end value=" in der Liste der Wortzeichen."/>
|
||
<backup-select-folder value="Wählen Sie ein Sicherungsverzeichnis"/><!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Backup > [...] -->
|
||
<cloud-invalid-warning value="Ungültiger Pfad."/>
|
||
<cloud-restart-warning value="Zum Übernehmen Notepad++ bitte neu starten."/>
|
||
<cloud-select-folder value="Wählen Sie ein Verzeichnis, in dem Notepad++ seine Einstellungen speichert bzw. liest"/>
|
||
<default-open-save-select-folder value="Wählen Sie ein Standardverzeichnis"/><!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Default Directory > [...] -->
|
||
<shift-change-direction-tip value="Shift+Enter verwenden um die Suchrichtung umzudrehen."/>
|
||
<two-find-buttons-tip value="Modus mit 2 Suchknöpfen"/>
|
||
<file-rename-title value="Umbenennen"/>
|
||
<find-in-files-filter-tip value="Suche in cpp, cxx, h, hxx && hpp:
|
||
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
|
||
|
||
Suche in allen Dateien außer exe, obj && log:
|
||
*.* !*.exe !*.obj !*.log
|
||
|
||
Suche in allen Dateien, exkludiere die Verzeichnisse test, bin && bin64:
|
||
*.* !\tests !\bin*
|
||
|
||
Suche in allen Dateien, exkludiere alle Verzeichnisse log oder logs rekursiv:
|
||
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
|
||
<find-in-files-select-folder value="Wählen Sie ein Verzeichnis zum Durchsuchen"/><!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
|
||
<find-status-top-reached value="Suche: Erster Treffer von unten. Der Anfang des Dokumentes wurde erreicht."/>
|
||
<find-status-end-reached value="Suche: Erster Treffer von oben. Das Ende des Dokumentes wurde erreicht."/>
|
||
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Ersetzen in Dateien: 1 Vorkommen wurde ersetzt"/>
|
||
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Ersetzen in Dateien: $INT_REPLACE$ Vorkommen wurden ersetzt"/>
|
||
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Ersetzen in geöffneten Dateien: 1 Vorkommen wurde ersetzt"/>
|
||
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Ersetzen in geöffneten Dateien: $INT_REPLACE$ Vorkommen wurden ersetzt"/>
|
||
<find-status-invalid-re value="Suche: Ungültiger Ausdruck"/>
|
||
<find-status-search-failed value="Suche: Fehlgeschlagen"/>
|
||
<find-status-mark-1-match value="Hervorheben: 1 Treffer"/>
|
||
<find-status-mark-nb-matches value="Hervorheben: $INT_REPLACE$ Treffer"/>
|
||
<find-status-count-1-match value="Zähler: 1 Treffer"/>
|
||
<find-status-count-nb-matches value="Zähler: $INT_REPLACE$ Treffer"/>
|
||
<find-status-replaceall-1-replaced value="Alle ersetzen: 1 Vorkommen wurde ersetzt"/>
|
||
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Alle ersetzen: $INT_REPLACE$ Vorkommen wurden ersetzt"/>
|
||
<find-status-replaceall-readonly value="Alle ersetzen: Konnte Text wegen schreibgeschützter Datei nicht ersetzen"/>
|
||
<find-status-replace-end-reached value="Ersetzen: 1. Vorkommen von oben wurde ersetzt. Das Ende des Dokumentes wurde erreicht"/>
|
||
<find-status-replace-top-reached value="Ersetzen: 1. Vorkommen von unten wurde ersetzt. Der Anfang des Dokumentes wurde erreicht"/>
|
||
<find-status-replaced-next-found value="Ersetzen: 1 Vorkommen wurde ersetzt. Nächster Treffer gefunden"/>
|
||
<find-status-replaced-without-continuing value="Ersetzen: 1 Vorkommen wurde ersetzt."/>
|
||
<find-status-replaced-next-not-found value="Ersetzen: 1 Vorkommen wurde ersetzt. Keine weiteren Treffer gefunden"/>
|
||
<find-status-replace-not-found value="Ersetzen: Kein Vorkommen gefunden"/>
|
||
<find-status-replace-readonly value="Ersetzen: Konnte Text wegen schreibgeschützter Datei nicht ersetzen"/>
|
||
<find-status-cannot-find value="Suche: Konnte Text "$STR_REPLACE$" nicht finden"/>
|
||
<find-status-scope-selection value="im gewählten Text"/>
|
||
<find-status-scope-all value="in der gesamten Datei"/>
|
||
<find-status-scope-backward value="vom Dateianfang bis zum Cursor"/>
|
||
<find-status-scope-forward value="vom Cursor bis zum Dateiende"/>
|
||
<finder-find-in-finder value="In diesen Suchergebnissen finden …"/>
|
||
<finder-close-this value="Diese Suche schließen"/>
|
||
<finder-collapse-all value="Alles einklappen"/>
|
||
<finder-uncollapse-all value="Alles aufklappen"/>
|
||
<finder-copy value="Kopiere ausgewählte Zeile(n)"/>
|
||
<finder-copy-verbatim value="Kopieren"/>
|
||
<finder-copy-paths value="Pfadnamen kopieren"/>
|
||
<finder-select-all value="Alles wählen"/>
|
||
<finder-clear-all value="Alles löschen"/>
|
||
<finder-open-all value="Alles öffnen"/>
|
||
<finder-purge-for-every-search value="Vor jeder Suche leeren"/>
|
||
<finder-wrap-long-lines value="Zeilenumbruch bei langen Zeilen"/>
|
||
<common-ok value="OK"/>
|
||
<common-cancel value="Abbruch"/>
|
||
<common-name value="Name: "/>
|
||
<tabrename-title value="Akt. Register umbenennen"/>
|
||
<tabrename-newname value="Neuer Name: "/>
|
||
<splitter-rotate-left value="Nach links drehen"/>
|
||
<splitter-rotate-right value="Nach rechts drehen"/>
|
||
<userdefined-title-new value="Neue Sprache erstellen …"/>
|
||
<userdefined-title-save value="Akt. Sprache speichern als …"/>
|
||
<userdefined-title-rename value="Akt. Sprache umbenennen"/>
|
||
<summary value="Übersicht"/>
|
||
<summary-filepath value="Ganzer Dateipfad: "/>
|
||
<summary-filecreatetime value="Erstellt: "/>
|
||
<summary-filemodifytime value="Geändert: "/>
|
||
<summary-nbchar value="Zeichen (ohne Zeilenenden): "/>
|
||
<summary-nbword value="Wörter: "/>
|
||
<summary-nbline value="Zeilen: "/>
|
||
<summary-nbbyte value="Aktuelle Dokumentlänge: "/>
|
||
<summary-nbsel1 value=" gewählte Zeichen ("/>
|
||
<summary-nbsel2 value=" Bytes) in "/>
|
||
<summary-nbrange value=" Stufen"/>
|
||
<progress-hits-title value="Treffer:"/>
|
||
<progress-cancel-button value="Abbrechen"/>
|
||
<progress-cancel-info value="Aktion wird abgebrochen, bitte warten …"/>
|
||
<find-in-files-progress-title value="Fortschritt für die Suche in Dateien …"/>
|
||
<replace-in-files-confirm-title value="Sind Sie sicher?"/>
|
||
<replace-in-files-confirm-directory value="Sind Sie sicher, dass alle Vorkommen ersetzt werden sollen in: "/>
|
||
<replace-in-files-confirm-filetype value="Für Dateityp: "/>
|
||
<replace-in-files-progress-title value="Fortschritt für das Ersetzen in Dateien …"/>
|
||
<replace-in-projects-confirm-title value="Sind Sie sicher?"/>
|
||
<replace-in-projects-confirm-message value="Sollen wirklich alle Vorkommen in allen Dokumenten im gewählten Projekt ersetzt werden?"/>
|
||
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Sind Sie sicher?"/>
|
||
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Sind Sie sicher dass alle Vorkommen in allen offenen Dokumenten ersetzt werden sollen?"/>
|
||
<find-result-caption value="Suchergebnisse"/>
|
||
<find-result-title value="Suche"/><!-- Must not begin with space or tab character -->
|
||
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ Treffer in $INT_REPLACE2$ Dateien von $INT_REPLACE3$ gesucht)"/>
|
||
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ Treffer in $INT_REPLACE2$ Auswahlen von $INT_REPLACE3$ gesucht)"/>
|
||
<find-result-title-info-extra value=" - Zeilenfilter-Modus: nur die Treffer anzeigen"/>
|
||
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ Treffer)"/>
|
||
<find-result-line-prefix value="Zeile"/><!-- Must not begin with space or tab character -->
|
||
<find-regex-zero-length-match value="Zero-Length Match"/>
|
||
<session-save-folder-as-workspace value="Verzeichnis als Arbeitsbereich speichern"/>
|
||
<tab-untitled-string value="neu "/>
|
||
<file-save-assign-type value="Erweiterung &anfügen"/>
|
||
<close-panel-tip value="Schließen"/>
|
||
<IncrementalFind-FSFound value="$INT_REPLACE$ Übereinstimmungen"/>
|
||
<IncrementalFind-FSNotFound value="Ausdruck nicht gefunden"/>
|
||
<IncrementalFind-FSTopReached value="Anfang der Seite erreicht, Fortsetzung von unten"/>
|
||
<IncrementalFind-FSEndReached value="Ende der Seite erreicht, Fortsetzung von oben"/>
|
||
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value="Alle Vorkommen hervorheben"/>
|
||
<contextMenu-styleOneToken value="Dieses Vorkommen hervorheben"/>
|
||
<contextMenu-clearStyle value="Alle Hervorhebungen entfernen"/>
|
||
<contextMenu-PluginCommands value="Plugin-Befehle"/>
|
||
<largeFileRestriction-tip value="Einige Funktionen können die Leistung bei großen Dateien beeinträchtigen. Diese Funktionen können beim Öffnen einer großen Datei automatisch deaktiviert werden - das kann hier angepasst werden.
|
||
|
||
ACHTUNG:
|
||
1. Wenn Sie die Optionen hier ändern, müssen Sie die aktuell geöffneten großen Dateien erneut öffnen um die Änderung zu erhalten.
|
||
|
||
2. Wenn "Wortumbruch global deaktivieren" aktiv ist und Sie eine große Datei öffnen, wird "Wortumbruch" für alle Dateien deaktiviert. Sie können das aber über das Menü "Ansicht->Wortumbruch" wieder aktivieren."/>
|
||
<npcNote-tip value="Darstellung von ausgewählten "Nicht-ASCII" Leerzeichen und nicht druckbaren (Steuer-)Zeichen.
|
||
|
||
HINWEIS:
|
||
Die Verwendung der Darstellung deaktiviert die Zeicheneffekte im Text.
|
||
|
||
Die vollständige Liste der verfügbaren Leerzeichen und nicht druckbaren Zeichen finden Sie im Benutzerhandbuch.
|
||
|
||
Ein Klick hier öffnet die Webseite des Benutzerhandbuches."/>
|
||
<npcAbbreviation-tip value="Abkürzung : Name
|
||
NBSP : geschütztes Leerzeichen
|
||
ZWSP : breitenloses Leerzeichen
|
||
ZWNBSP : geschütztes Leerzeichen ohne eigene Breite
|
||
|
||
Die vollständige Liste finden Sie im Benutzerhandbuch.
|
||
Ein Klick auf "?" öffnet die Webseite des Benutzerhandbuchs."/>
|
||
<npcCodepoint-tip value="Codepoint : Name
|
||
U+00A0 : geschütztes Leerzeichen
|
||
U+200B : breitenloses Leerzeichen
|
||
U+FEFF : geschütztes Leerzeichen ohne eigene Breite
|
||
|
||
Die vollständige Liste finden Sie im Benutzerhandbuch.
|
||
Ein Klick auf "?" öffnet die Webseite des Benutzerhandbuchs."/>
|
||
|
||
<!-- Don't translate "("Non-printing characters custom color")" -->
|
||
<npcCustomColor-tip value="Im Stil-Konfigurator kann die Standardfarbe für die speziellen Leerzeichen und die nicht druckbaren Zeichen angepasst werden ("Non-printing characters custom color")."/>
|
||
<npcIncludeCcUniEol-tip value="Wenden Sie die Einstellungen für das Erscheinungsbild von nicht druckbaren Zeichen auf die Steuerzeichen C0, C1 und Unicode EOL (nächste Zeile, Zeilen- und Absatztrenner) an."/>
|
||
<searchingInSelThresh-tip value="Anzahl der ausgewählten Zeichen (max. 1024) in der Bearbeitungszone, um das Kontrollkästchen 'In Auswahl' automatisch zu aktivieren, wenn der Suchdialog aktiviert wird. Setzen Sie den Wert auf 0, um die automatische Markierung zu deaktivieren."/>
|
||
</MiscStrings>
|
||
</Native-Langue>
|
||
</NotepadPlus>
|
||
|