notepad-plus-plus/PowerEditor/installer/nativeLang/greek.xml

1441 lines
101 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Greek" filename="greek.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Αρχείο"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Επεξεργασία"/>
<Item menuId="search" name="Εύ&amp;ρεση"/>
<Item menuId="view" name="&amp;Προβολή"/>
<Item menuId="encoding" name="&amp;Κωδικοποίηση"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Γλώσσα"/>
<Item menuId="settings" name="Ρυ&amp;θμίσεις"/>
<Item menuId="tools" name="Εργαλεία"/>
<Item menuId="macro" name="Μακροεντολή"/>
<Item menuId="run" name="Εκτέλεση"/>
<Item idName="Plugins" name="Πρόσθετα"/>
<Item idName="Window" name="Παράθυρο"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Αυτόματη-Ολοκλήρωση"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Λειτουργίες Κενών Χαρακτήρων"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Πρόσθεση/Αφαίρεση σχολίου"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Μετατροπή Γραμμάτων"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Αντιγραφή στο Πρόχειρο"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Μετατροπή Αλλαγής Γραμμής"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Εσοχή"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Γραμμή Εργασιών"/>
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="Στην επιλογή"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Ειδική επικόλληση"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Αραβική"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Βαλτική"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Κελτική"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Κεντρικής Ευρώπης"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Κωδικοποίηση γλώσσας"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Κινεζική"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Κυριλλική"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="EΑνατολικής Ευρώπης"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Ελληνική"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Εβραϊκή"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Ιαπωνική"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Κορεατική"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Βόρειας Ευρώπης"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Ταϊλανδική"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Τουρκική"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Βιετναμέζικγη"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Δυτικής Ευρώπης"/>
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Κλείστε περισσότερα"/>
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Άνοιγμα Φακέλου"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="Πρόσφατα"/>
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Γλώσσα οριζόμενη από το χρήστη"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Σελιδοδείκτης"/>
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="&amp;Αντιγραφή στυλ κειμένου"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Μετάβαση κάτω"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Μετάβαση επάνω"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="Μαρκάρισμα όλων"/>
<Item subMenuId="search-markOne" name="Μαρκάρισμα ενός"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Απομαρκάρισμα όλων"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Εισαγωγή"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Σύμπτυξη επιπέδου"/>
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Προβολή τρέχοντος αρχείου στο"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Μετακ/Κλωνοπ. τρέχοντος εγγράφου"/>
<Item subMenuId="view-project" name="Εργασία"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Εμφάνιση Συμβόλων"/>
<Item subMenuId="view-tab" name="Καρτέλα"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Ανάπτυξη επιπέδου"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Μεγέθυνση"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="10001" name="Μετακίνηση σε άλλη καρτέλα"/>
<Item id="10002" name="Κλωνοποίηση σε άλλη καρτέλα"/>
<Item id="10003" name="Μετακίνηση σε νέο παράθυρο"/>
<Item id="10004" name="Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"/>
<Item id="1001" name="Εκτύπωση Τώρα!"/>
<Item id="41001" name="&amp;Νέο"/>
<Item id="41002" name="&amp;Άνοιγμα"/>
<Item id="41003" name="Κλείσιμο"/>
<Item id="41004" name="Κλ&amp;είσιμο Όλων"/>
<Item id="41005" name="Κλείσιμο Όλων εκτός του Τρέχοντος Εγγράφου"/>
<Item id="41006" name="&amp;Αποθήκευση"/>
<Item id="41007" name="Αποθήκευ&amp;ση Όλων"/>
<Item id="41008" name="Αποθήκευση &amp;Ως..."/>
<Item id="41009" name="Κλείσιμο όλων στα αριστερά"/>
<Item id="41010" name="Εκτύπωση..."/>
<Item id="41011" name="Έ&amp;ξοδος"/>
<Item id="41012" name="Φόρτωση Συνόδου..."/>
<Item id="41013" name="Αποθήκευση Συνόδου..."/>
<Item id="41014" name="Επαναφόρτωση από Δίσκο"/>
<Item id="41015" name="Αποθήκευση Αντιγράφου Ως..."/>
<Item id="41016" name="Μετακίνηση στον Κάδο Ανακύκλωσης"/>
<Item id="41017" name="Μετονομασία..."/>
<Item id="41018" name="Κλείσιμο όλων στα δεξιά"/>
<Item id="41019" name="Explorer"/>
<Item id="41020" name="cmd"/>
<Item id="41021" name="Επαναφορά πρόσφατου κλειστού αρχείου"/>
<Item id="41022" name="Άνοιγμα φακέλου ως χώρου εργασίας..."/>
<Item id="41023" name="Άνοιγμα στην προεπιλεγμένη προβολή"/>
<Item id="41024" name="Κλείσιμο όλων χωρίς αλλαγές"/>
<Item id="41025" name="Φάκελος ως χώρος εργασίας"/>
<Item id="42001" name="Αποκο&amp;πή"/>
<Item id="42002" name="&amp;Αντιγραφή"/>
<Item id="42003" name="&amp;Αναίρεση"/>
<Item id="42004" name="&amp;Ακύρωση Αναίρεσης"/>
<Item id="42005" name="&amp;Επικόλληση"/>
<Item id="42006" name="&amp;Διαγραφή"/>
<Item id="42007" name="Επιλογή Ό&amp;λων"/>
<Item id="42008" name="Αύξηση Εσοχής Γραμμής"/>
<Item id="42009" name="Μείωση Εσοχής Γραμμής"/>
<Item id="42010" name="Διπλότυπο τρέχουσας γραμμής"/>
<Item id="42012" name="Διαχωρισμός γραμμών"/>
<Item id="42013" name="Ένωση Γραμμών"/>
<Item id="42014" name="Μετακίνηση τρέχουσας γραμμής Πάνω"/>
<Item id="42015" name="Μετακίνηση τρέχουσας γραμμής Κάτω"/>
<Item id="42016" name="σε ΚΕΦΑΛΑΙΑ"/>
<Item id="42017" name="σε Πεζά"/>
<Item id="42018" name="&amp;Έναρξη Εγγραφής"/>
<Item id="42019" name="&amp;Παύση Εγγραφής"/>
<Item id="42020" name="Επιλογή αρχή/τέλος"/>
<Item id="42021" name="&amp;Αναπαραγωγή"/>
<Item id="42022" name="Τραβέρσα προσθήκης σχολίου"/>
<Item id="42023" name="Ροή σχολίου"/>
<Item id="42024" name="Περικοπή Κενού Διαστήματος"/>
<Item id="42025" name="&amp;Αποθήκευση τρέχουσας εγγραφόμενης μακροεντολής"/>
<Item id="42026" name="Κατεύθυνση Κειμένου RTL"/>
<Item id="42027" name="Κατεύθυνση Κειμένου LTR"/>
<Item id="42028" name="Ορισμός Μόνο για Ανάγνωση"/>
<Item id="42029" name="Πλήρης διαδρομή αρχείου σε Προσωρινή μνήμη"/>
<Item id="42030" name="Όνομα αρχείου σε Προσωρινή μνήμη"/>
<Item id="42031" name="Διαδρομή καταλόγου σε Προσωρινή μνήμη"/>
<Item id="42032" name="Εκτέλεση μακροεντολής πολλές φορές..."/>
<Item id="42033" name="Καθαρισμός μόνο για ανάγνωση μεταβητής flag"/>
<Item id="42034" name="Επεξεργαστής Στηλών..."/>
<Item id="42035" name="Πρόσθεση σχολίου"/>
<Item id="42036" name="Αφαίρεση σχολίου"/>
<Item id="42037" name="Λειτουργία στηλών..."/>
<Item id="42038" name="Επικόλληση περιεχομένου HTML"/>
<Item id="42039" name="Επικόλληση περιεχομένου RTF"/>
<Item id="42040" name="Άνοιγμα Πρόσφατων Αρχείων"/>
<Item id="42041" name="Καθαρισμός Λίστας Πρόσφατων Αρχείων"/>
<Item id="42042" name="Περικοπή αρχικού κενού διαστήματος"/>
<Item id="42043" name="Περικοπή αρχικού και τελικού κενού διαστήματος"/>
<Item id="42044" name="Αλλαγή γραμμής σε κενό διάστημα"/>
<Item id="42045" name="Αφαίρεση Περριτών κενών και αλλαγών γραμμής"/>
<Item id="42046" name="Χαρακτήρας TAB σε κενό διάστημα"/>
<Item id="42047" name="Κενό διάστημα σε χαρακτήρα TAB"/>
<Item id="42048" name="Αντιγραφή δυαδικού περιεχομένου"/>
<Item id="42049" name="Αποκοπή δυαδικού περιεχομένου"/>
<Item id="42050" name="Επικόλληση δυαδικού περιεχομένου"/>
<Item id="42051" name="Πίνακας χαρακτήρων"/>
<Item id="42052" name="Ιστορικό πρόχειρου"/>
<Item id="42053" name="Διάστημα για TAB (Διάστιχο)"/>
<Item id="42054" name="Διάστημα για TAB (Όλα)"/>
<Item id="42055" name="Κατάργηση κενών γραμμών"/>
<Item id="42056" name="Κατάργηση κενών γραμμών (που περιέχουν κενούς χαρακτήρες)"/>
<Item id="42057" name="Εισαγωγή κενής γραμμής επάνω από την τρέχουσα"/>
<Item id="42058" name="Εισαγωγή κενής γραμμής κάτω από την τρέχουσα"/>
<Item id="42059" name="Ταξινόμηση γραμμών με λεξικογραφική αύξουσα"/>
<Item id="42060" name="Ταξινόμηση γραμμών λεξικογραφικά φθίνουσα"/>
<Item id="42061" name="Ταξινόμηση γραμμών ως ακεραίων με αύξουσα σειρά"/>
<Item id="42062" name="Ταξινόμηση γραμμών ως ακεραίων με φθίνουσα σειρά"/>
<Item id="42063" name="Ταξινόμηση γραμμών ως δεκαδικά (κόμμα) Αύξουσα"/>
<Item id="42064" name="Ταξινόμηση γραμμών ως δεκαδικά (κόμμα) φθίνουσα"/>
<Item id="42065" name="Ταξινόμηση γραμμών ως δεκαδικά (Dot) Αύξουσα"/>
<Item id="42066" name="Ταξινόμηση γραμμών ως δεκαδικά (Dot) φθίνουσα"/>
<Item id="42067" name="&amp;Σωστή υπόθεση"/>
<Item id="42068" name="Σωστή υπόθεση (ανάμειξη)"/>
<Item id="42069" name="&amp;Sentence case"/>
<Item id="42070" name="Sentence case (blend)"/>
<Item id="42071" name="&amp;iNVERT cASE"/>
<Item id="42072" name="&amp;ranDOm CasE"/>
<Item id="42073" name="Άνοιγμα αρχείου"/>
<Item id="42074" name="Άνοιγμα φακέλου που περιέχει στην Εξερεύνηση"/>
<Item id="42075" name="Αναζήτηση στο Internet"/>
<Item id="42076" name="Αλλαγή μηχανισμού αναζήτησης..."/>
<Item id="42077" name="Κατάργηση διαδοχικών διπλότυπων γραμμών"/>
<Item id="42078" name="Τυχαία σειρά γραμμής"/>
<Item id="42079" name="Κατάργηση διπλότυπων γραμμών"/>
<Item id="42080" name="Ταξινόμηση γραμμών Lex. Αύξουσα παράβλεψη"/>
<Item id="42081" name="Ταξινόμηση γραμμών Lex. Φθίνουσα παράβλεψη"/>
<Item id="42082" name="Αντιγραφή σύνδεσης"/>
<Item id="42083" name="Αντίστροφη σειρά γραμμής"/>
<Item id="43001" name="&amp;Εύρεση..."/>
<Item id="43002" name="Εύρεση &amp;Επόμενου"/>
<Item id="43003" name="Αντικατάσταση..."/>
<Item id="43004" name="Μετάβαση στη γραμμή..."/>
<Item id="43005" name="Τραβέρσα Σελιδοδείκτη"/>
<Item id="43006" name="Επόμενος Σελιδοδείκτης"/>
<Item id="43007" name="Προηγούμενος Σελιδοδείκτης"/>
<Item id="43008" name="Καθαρισμός όλων των Σελιδοδεικτών"/>
<Item id="43009" name="Μετάβαση σε ζεύγος αγκίστρων"/>
<Item id="43010" name="Εύρεση Προηγούμενου"/>
<Item id="43011" name="&amp;Επιπρόσθετη Αναζήτηση..."/>
<Item id="43013" name="Εύρεση στα αρχεία"/>
<Item id="43014" name="Εύρεση (μεταβλητή) Επόμενης"/>
<Item id="43015" name="Εύρεση (μεταβλητή) Προηγούμενης"/>
<Item id="43016" name="Μαρκάρισμα όλων"/>
<Item id="43017" name="Απομαρκάρισμα όλων"/>
<Item id="43018" name="Αποκοπή γραμμών σελιδοδείκτη"/>
<Item id="43019" name="Αντιγραφή γραμμών σελιδοδείκτη"/>
<Item id="43020" name="Επικόλληση με (Αντικατάσταση) γραμμών σελιδοδείκτη"/>
<Item id="43021" name="Διαγραφή γραμμών σελιδοδείκτη"/>
<Item id="43022" name="Χρήση 1ου στυλ"/>
<Item id="43023" name="Απαλοιφή 1ου στυλ"/>
<Item id="43024" name="Χρήση 2ου στυλ"/>
<Item id="43025" name="Απαλοιφή 2ου στυλ"/>
<Item id="43026" name="Χρήση 3ου στυλ"/>
<Item id="43027" name="Απαλοιφή 3ου στυλ"/>
<Item id="43028" name="Χρήση 4ου στυλ"/>
<Item id="43029" name="Απαλοιφή 4ου στυλ"/>
<Item id="43030" name="Χρήση 5ου στυλ"/>
<Item id="43031" name="Απαλοιφή 5ου στυλ"/>
<Item id="43032" name="Απαλοιφή όλων των στυλ"/>
<Item id="43033" name="1ο στυλ"/>
<Item id="43034" name="2ο στυλ"/>
<Item id="43035" name="3ο στυλ"/>
<Item id="43036" name="4ο στυλ"/>
<Item id="43037" name="5ο στυλ"/>
<Item id="43038" name="Εύρεση στυλ"/>
<Item id="43039" name="1ο στυλ"/>
<Item id="43040" name="2ο στυλ"/>
<Item id="43041" name="3ο στυλ"/>
<Item id="43042" name="4ο στυλ"/>
<Item id="43043" name="5ο στυλ"/>
<Item id="43044" name="Εύρεση στυλ"/>
<Item id="43045" name="Παράθυρο αποτελεσμάτων αναζήτησης"/>
<Item id="43046" name="Επόμενο αποτέλεσμα αναζήτησης"/>
<Item id="43047" name="Προηγούμενο αποτέλεσμα αναζήτησης"/>
<Item id="43048" name="Επιλογή και εύρεση επομένου"/>
<Item id="43049" name="Επιλογή και εύρεση προηγούμενου"/>
<Item id="43050" name="Αντιστροφή σελιδοδείκτη"/>
<Item id="43051" name="Κατάργηση μη επισημασμένων γραμμών"/>
<Item id="43052" name="Εύρεση χαρακτήρων στην περιοχή..."/>
<Item id="43053" name="Επιλογή Όλων Ανάμεσα Σε Αγκύλες Που Ταιριάζουν"/>
<Item id="43054" name="Μαρκάρισμα..."/>
<Item id="43055" name="1st Style"/>
<Item id="43056" name="2nd Style"/>
<Item id="43057" name="3rd Style"/>
<Item id="43058" name="4th Style"/>
<Item id="43059" name="5th Style"/>
<Item id="43060" name="All Styles"/>
<Item id="43061" name="Find Style (Marked)"/>
<Item id="43062" name="Using 1st Style"/>
<Item id="43063" name="Using 2nd Style"/>
<Item id="43064" name="Using 3rd Style"/>
<Item id="43065" name="Using 4th Style"/>
<Item id="43066" name="Using 5th Style"/>
<Item id="44009" name="Δημοσίευση"/>
<Item id="44010" name="Σύμπτυξη όλων"/>
<Item id="44011" name="Ορισμός Διαλόγου Χρήστη"/>
<Item id="44019" name="Εμφάνιση όλων των χαρακτήρων"/>
<Item id="44020" name="Εμφάνιση βοηθού Εσοχής"/>
<Item id="44022" name="Αναδίπλωση"/>
<Item id="44023" name="Μεγέθυ&amp;νση Ctrl-Ρόδα Ποντικιού Πάνω"/>
<Item id="44024" name="Σμίκρυ&amp;νση Ctrl-Ρόδα Ποντικιού Κάτω"/>
<Item id="44025" name="Εμφάνιση Κενού Διαστήματος και ΣΤΗΛΟΘΕΤΗ"/>
<Item id="44026" name="Εμφάνιση Τέλους Γραμμής"/>
<Item id="44029" name="Αποσύμπτυξη όλων"/>
<Item id="44030" name="Σύμπτυξη τρέχοντος επιπέδου"/>
<Item id="44031" name="Αποσύμπτυξη τρέχοντος επιπέδου"/>
<Item id="44032" name="Εναλλαγή Πλήρους Οθόνης"/>
<Item id="44033" name="Επαναφορά προεπιλογής μεγέθυνσης"/>
<Item id="44034" name="Πάντα στην κορυφή"/>
<Item id="44035" name="Συγχρονισμός Κάθετης Κύλισης"/>
<Item id="44036" name="Συγχρονισμός Οριζόντιας Κύλισης"/>
<Item id="44041" name="Εμφάνιση συμβόλου αναδίπλωσης"/>
<Item id="44042" name="Απόκρυψη γραμμών"/>
<Item id="44049" name="Σύνοψη Αρχείου"/>
<Item id="44072" name="Εστίαση σε άλλη επισκόπηση"/>
<Item id="44080" name="Χάρτης εγγράφου"/>
<Item id="44081" name="Project Panel 1"/>
<Item id="44082" name="Project Panel 2"/>
<Item id="44083" name="Project Panel 3"/>
<Item id="44084" name="Λίστα λειτουργιών"/>
<Item id="44085" name="Φάκελος ως χώρος εργασίας"/>
<Item id="44086" name="1st Tab"/>
<Item id="44087" name="2nd Tab"/>
<Item id="44088" name="3rd Tab"/>
<Item id="44089" name="4th Tab"/>
<Item id="44090" name="5th Tab"/>
<Item id="44091" name="6th Tab"/>
<Item id="44092" name="7th Tab"/>
<Item id="44093" name="8th Tab"/>
<Item id="44094" name="9th Tab"/>
<Item id="44095" name="Next Tab"/>
<Item id="44096" name="Previous Tab"/>
<Item id="44097" name="Παρακολούθηση (ουρά -f)"/>
<Item id="44098" name="Move Tab Forward"/>
<Item id="44099" name="Move Tab Backward"/>
<Item id="45001" name="Windows (CR LF)"/>
<Item id="45002" name="Unix (LF)"/>
<Item id="45003" name="Macintosh (CR)"/>
<Item id="45004" name="ANSI"/>
<Item id="45005" name="UTF-8-BOM"/>
<Item id="45006" name="UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45007" name="UTF-16 LE BOM"/>
<Item id="45008" name="UTF-8"/>
<Item id="45009" name="Μετατροπή σε ANSI"/>
<Item id="45010" name="Μετατροπή σε UTF-8"/>
<Item id="45011" name="Μετατροπή σε UTF-8-BOM"/>
<Item id="45012" name="Μετατροπή σε UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45013" name="Μετατροπή σε UTF-16 LE BOM"/>
<Item id="45053" name="OEM 860: Portuguese"/>
<Item id="45054" name="OEM 861: Icelandic"/>
<Item id="45056" name="OEM 863: French"/>
<Item id="45057" name="OEM 865: Nordic"/>
<Item id="45060" name="Big5 (Traditional)"/>
<Item id="45061" name="GB2312 (Simplified)"/>
<Item id="46001" name="Διαμορφωτής Στυλ..."/>
<Item id="46180" name="Ορισμός από το χρήστη"/>
<Item id="46250" name="Καθορίστε τη γλώσσα σας..."/>
<Item id="46300" name="Άνοιγμα του φακέλου Καθορισμένη από το χρήστη γλώσσα..."/>
<Item id="47000" name="Σχετικά..."/>
<Item id="47001" name="Notepad++ Αρχική"/>
<Item id="47002" name="Notepad++ Σελίδα Project"/>
<Item id="47003" name="Βοήθεια με σύνδεση"/>
<Item id="47004" name="Φόρουμ"/>
<Item id="47005" name="Λήψη περισσότερων πρόσθετων"/>
<Item id="47006" name="Ενημέρωση Notepad++"/>
<Item id="47009" name="Σετ διακομιστή μεσολάβησης..."/>
<Item id="47010" name="Ορίσματα γραμμής εντολών..."/>
<Item id="47012" name="Πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων..."/>
<Item id="48005" name="Εισαγωγή Plugin(s) ..."/>
<Item id="48006" name="Εισαγωγή Θεμάτων ..."/>
<Item id="48009" name="Χάρτης συντομεύσεων..."/>
<Item id="48011" name="Προτιμήσεις..."/>
<Item id="48014" name="Άνοιγμα φακέλου πρόσθετων..."/>
<Item id="48015" name="Πρόσθετα Διαχειριστή..."/>
<Item id="48016" name="Αλλαγή συντόμευσης/Διαγραφή μακροεντολής..."/>
<Item id="48017" name="Αλλαγή συντόμευσης/Διαγραφή εντολής..."/>
<Item id="48018" name="Επεξεργασία Αναδυόμενου Μενού"/>
<Item id="48501" name="Δημιουργία..."/>
<Item id="48502" name="Δημιουργία από αρχεία..."/>
<Item id="48503" name="Generate from selection into clipboard"/>
<Item id="48504" name="Generate..."/>
<Item id="48505" name="Generate from files..."/>
<Item id="48506" name="Generate from selection into clipboard"/>
<Item id="49000" name="&amp;Εκτέλεση..."/>
<Item id="50000" name="Ολοκλήρωση λειτουργίας"/>
<Item id="50001" name="Ολοκλήρωση σύνταξης"/>
<Item id="50002" name="Υπόδειξη παραμέτρων λειτουργίας"/>
<Item id="50005" name="Toggle macro record"/>
<Item id="50006" name="Path Completion"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Κλείσιμο"/>
<Item CMID="1" name="Κλείσιμο όλων εκτός του παρόντος"/>
<Item CMID="2" name="Αποθήκευση"/>
<Item CMID="3" name="Αποθήκευση Ως"/>
<Item CMID="4" name="Εκτύπωση"/>
<Item CMID="5" name="Μετάβαση σε άλλη Καρτέλα"/>
<Item CMID="6" name="Κλωνοποίηση σε άλλη Καρτέλα"/>
<Item CMID="7" name="Πλήρης διαδρομή αρχείου σε Προσωρινή μνήμη"/>
<Item CMID="8" name="Όνομα αρχείου σε Προσωρινή μνήμη"/>
<Item CMID="9" name="Διαδρομή καταλόγου σε Προσωρινή μνήμη"/>
<Item CMID="10" name="Μετονομασία"/>
<Item CMID="11" name="Διαγραφή"/>
<Item CMID="12" name="Μόνο για Ανάγνωση"/>
<Item CMID="13" name="Καθαρισμός μόνο για ανάγνωση μεταβητής flag"/>
<Item CMID="14" name="Μετάβαση σε νέο παράθυρο"/>
<Item CMID="15" name="Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"/>
<Item CMID="16" name="Επαναφόρτωση"/>
<Item CMID="17" name="Κλείσιμο όλων στα αριστερά"/>
<Item CMID="18" name="Κλείσιμο όλων στα δεξιά"/>
<Item CMID="19" name="Άνοιγμα περιεχομένων φακέλου στην Εξερεύνηση"/>
<Item CMID="20" name="Άνοιγμα φακέλου που περιέχει στο cmd"/>
<Item CMID="21" name="Άνοιγμα στο προεπιλεγμένο πρόγραμμα προβολής"/>
<Item CMID="22" name="Κλείσιμο όλων χωρίς αλλαγές"/>
<Item CMID="23" name="Άνοιγμα περιεχομένου φακέλου ως χώρο εργασίας"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Εύρεση" titleReplace="Αντικατάσταση" titleFindInFiles="Εύρεση σε αρχεία" titleMark="Σήμανση">
<Item id="1" name="Εύρεση Επόμενου"/>
<Item id="1722" name="Κατεύθυνση πίσω"/>
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
<Item id="1603" name="Ταίριασμα μόνο &amp;ολόκληρης λέξης"/>
<Item id="1604" name="Ταίριασμα &amp;γραμμάτων"/>
<Item id="1605" name="Κανονική &amp;έκφραση"/>
<Item id="1606" name="Περικλεισμός"/>
<Item id="1608" name="&amp;Αντικατάσταση"/>
<Item id="1609" name="Αντικατάσταση &amp;Όλων"/>
<Item id="1611" name="Αντι&amp;κατάσταση με: "/>
<Item id="1614" name="Αρίθμηση"/>
<Item id="1615" name="Εύρεση Όλων"/>
<Item id="1616" name="Μαρκάρισμα Γραμμής"/>
<Item id="1618" name="Εκκαθάριση σε κάθε αναζήτηση"/>
<Item id="1620" name="Εύρεση του: "/>
<Item id="1624" name="Μέθοδος Αναζήτησης"/>
<Item id="1625" name="Κανονική"/>
<Item id="1626" name="Εκτεταμένη (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1632" name="Σε επιλεγμένα"/>
<Item id="1633" name="Απαλοιφή"/>
<Item id="1635" name="Αντικατάσταση όλων σε όλα τα ανοικτά έγγραφα"/>
<Item id="1636" name="Εύρεση όλων σε όλα τα ανοικτά έγγραφα"/>
<Item id="1641" name="Εύρεση όλων στο τρέχον έγγραφο"/>
<Item id="1654" name="Φίλτρα: "/>
<Item id="1655" name="Κατάλογος: "/>
<Item id="1656" name="Εύρεση όλων"/>
<Item id="1658" name="Σε υπο-φακέλους"/>
<Item id="1659" name="Σε κρυφούς φακέλους"/>
<Item id="1660" name="Αντικατάσταση σε αρχεία"/>
<Item id="1661" name="Και στο τρέχον doc."/>
<Item id="1662" name="Project Panel 1"/>
<Item id="1663" name="Project Panel 2"/>
<Item id="1664" name="Project Panel 3"/>
<Item id="1665" name="Replace in Projects"/>
<Item id="1686" name="Διαφάνεια"/>
<Item id="1687" name="Στην εστίαση"/>
<Item id="1688" name="Πάντα"/>
<Item id="1703" name="&amp;. ίδιο νέα γραμμή"/>
<Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ Εύρεση επόμενου"/>
<Item id="1725" name="Αντιγρ μαρκαρ κειμ."/>
</Find>
<FindCharsInRange title="Εύρεση χαρακτήρων στην περιοχή...">
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
<Item id="2901" name="Non-ASCII Χαρακτήρες (128-255)"/>
<Item id="2902" name="ASCII Χαρακτήρες (0-127)"/>
<Item id="2903" name="Η περιοχή μου:"/>
<Item id="2906" name="&amp;Επάνω"/>
<Item id="2907" name="&amp;Κάτω"/>
<Item id="2908" name="Κατεύθυνση"/>
<Item id="2909" name="Αναδίπλωση γύρω"/>
<Item id="2910" name="Εύρεση"/>
</FindCharsInRange>
<GoToLine title="Μετάβαση σε...">
<Item id="2007" name="Γραμμή"/>
<Item id="2008" name="Αντιστάθμιση"/>
<Item id="1" name="&amp;Μετάβαση !"/>
<Item id="2" name="Καμία μετάβαση"/>
<Item id="2004" name="Βρίσκεστε εδώ: "/>
<Item id="2005" name="Θέλετε να πάτε: "/>
<Item id="2006" name="Δεν μπορείτε να πάτε πάνω από: "/>
</GoToLine>
<Run title="Εκτέλεση...">
<Item id="1903" name="Πληκτρολογήστε το πρόγραμμα εδώ"/>
<Item id="1" name="Εκτέλεση!"/>
<Item id="2" name="Ακύρωση"/>
<Item id="1904" name="Αποθήκευση..."/>
</Run>
<MD5FromFilesDlg title="Δημιουργία σύνοψης MD5 από αρχεία">
<Item id="1922" name="Επιλογή αρχείων για δημιουργία MD5..."/>
<Item id="1924" name="Αντιγραφή στο πρόχειρο"/>
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
</MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title="Δημιουργία σύνοψης MD5">
<Item id="1932" name="Χειρισμός κάθε γραμμής ως ξεχωριστής συμβολοσειράς"/>
<Item id="1934" name="Αντιγραφή στο πρόχειρο"/>
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
</MD5FromTextDlg>
<SHA256FromFilesDlg title="Generate SHA-256 digest from files">
<Item id="1922" name="Choose files to generate SHA-256..."/>
<Item id="1924" name="Copy to Clipboard"/>
<Item id="2" name="Close"/>
</SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title="Generate SHA-256 digest">
<Item id="1932" name="Treat each line as a separate string"/>
<Item id="1934" name="Copy to Clipboard"/>
<Item id="2" name="Close"/>
</SHA256FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title="Plugins Admin" titleAvailable = "Available" titleUpdates = "Updates" titleInstalled = "Installed">
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
<ColumnVersion name="Version"/>
<Item id="5501" name="Search:"/>
<Item id="5503" name="Install"/>
<Item id="5504" name="Update"/>
<Item id="5505" name="Remove"/>
<Item id="5508" name="Next"/>
<Item id="2" name="Close"/>
</PluginsAdminDlg>
<StyleConfig title="Διαμορφωτής Στυλ">
<Item id="2" name="Ακύρωση"/>
<Item id="2301" name="Αποθ. &amp;&amp; Κλείσιμο"/>
<Item id="2303" name="Διαφάνεια"/>
<Item id="2306" name="Επιλογή θέματος: "/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Έντονα"/>
<Item id="2205" name="Πλάγια"/>
<Item id="2206" name="Χρώμα Προσκήνιου"/>
<Item id="2207" name="Χρώμα Φόντου"/>
<Item id="2208" name="Όνομα γραμματοσειράς: "/>
<Item id="2209" name="Μέγεθος γραμματοσειράς: "/>
<Item id="2211" name="Στυλ:"/>
<Item id="2212" name="Στυλ Χρώματος"/>
<Item id="2213" name="Στυλ Γραμματοσειράς"/>
<Item id="2214" name="Προεπιλεγμένη επέκταση: "/>
<Item id="2216" name="Επέκταση Χρήστη: "/>
<Item id="2218" name="Υπογράμμιση"/>
<Item id="2219" name="Προεπιλεγμένες λέξεις-κλειδιά"/>
<Item id="2221" name="Λέξεις-κλειδιά Χρήστη"/>
<Item id="2225" name="Γλώσσα: "/>
<Item id="2226" name="Ενεργό χρώμα προσκήνιου"/>
<Item id="2227" name="Ενεργό χρώμα φόντου"/>
<Item id="2228" name="Ενεργή γραμματοσειρά"/>
<Item id="2229" name="Ενεργό μέγεθος γραμματοσειράς"/>
<Item id="2230" name="Ενεργή Έντονη γραμματοσειρά"/>
<Item id="2231" name="Ενεργή Πλάγια γραμματοσειρά"/>
<Item id="2232" name="Ενεργή Υπογράμμιση γραμματοσειράς"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<ShortcutMapper title="Αντιστοίχηση συντόμευσης">
<Item id="2602" name="Τροποποίηση"/>
<Item id="2603" name="Διαγραφή"/>
<Item id="2606" name="Εκκαθάριση"/>
<Item id="2607" name="Φίλτρο: "/>
<Item id="1" name="Κλείσιμο"/>
<ColumnName name="Όνομα"/>
<ColumnShortcut name="Συντόμευση"/>
<ColumnCategory name="Κατηγορία"/>
<ColumnPlugin name="Πρόσθετο"/>
<MainMenuTab name="Κύριο μενού"/>
<MacrosTab name="Macros"/>
<RunCommandsTab name="Run commands"/>
<PluginCommandsTab name="Plugin commands"/>
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla commands"/>
<ConflictInfoOk name="No shortcut conflicts for this item."/>
<ConflictInfoEditing name="No conflicts . . ."/>
<MainCommandNames>
<Item id="41019" name="Open containing folder in Explorer"/>
<Item id="41020" name="Open containing folder in Command Prompt"/>
<Item id="41021" name="Restore Recent Closed File"/>
<Item id="45001" name="EOL Conversion to Windows (CR LF)"/>
<Item id="45002" name="EOL Conversion to Unix (LF)"/>
<Item id="45003" name="EOL Conversion to Macintosh (CR)"/>
<Item id="43022" name="Mark all using 1st style"/>
<Item id="43024" name="Mark all using 2nd style"/>
<Item id="43026" name="Mark all using 3rd style"/>
<Item id="43028" name="Mark all using 4th style"/>
<Item id="43030" name="Mark all using 5th style"/>
<Item id="43062" name="Mark one using 1st style"/>
<Item id="43063" name="Mark one using 2nd style"/>
<Item id="43064" name="Mark one using 3rd style"/>
<Item id="43065" name="Mark one using 4th style"/>
<Item id="43066" name="Mark one using 5th style"/>
<Item id="43023" name="Clear marks using 1st style"/>
<Item id="43025" name="Clear marks using 2nd style"/>
<Item id="43027" name="Clear marks using 3rd style"/>
<Item id="43029" name="Clear marks using 4th style"/>
<Item id="43031" name="Clear marks using 5th style"/>
<Item id="43032" name="Clear marks using any style"/>
<Item id="43033" name="Previous mark using 1st style"/>
<Item id="43034" name="Previous mark using 2nd style"/>
<Item id="43035" name="Previous mark using 3rd style"/>
<Item id="43036" name="Previous mark using 4th style"/>
<Item id="43037" name="Previous mark using 5th style"/>
<Item id="43038" name="Previous mark created with Mark"/>
<Item id="43039" name="Next mark using 1st style"/>
<Item id="43040" name="Next mark using 2nd style"/>
<Item id="43041" name="Next mark using 3rd style"/>
<Item id="43042" name="Next mark using 4th style"/>
<Item id="43043" name="Next mark using 5th style"/>
<Item id="43044" name="Next mark created with Mark"/>
<Item id="43055" name="Copy Styled Text - 1st Style"/>
<Item id="43056" name="Copy Styled Text - 2nd Style"/>
<Item id="43057" name="Copy Styled Text - 3rd Style"/>
<Item id="43058" name="Copy Styled Text - 4th Style"/>
<Item id="43059" name="Copy Styled Text - 5th Style"/>
<Item id="43060" name="Copy Styled Text - All Styles"/>
<Item id="43061" name="Copy Styled Text - Find Style (Marked)"/>
<Item id="44100" name="View current file in Firefox"/>
<Item id="44101" name="View current file in Chrome"/>
<Item id="44103" name="View current file in IE"/>
<Item id="44102" name="View current file in Edge"/>
<Item id="50003" name="Switch to previous document"/>
<Item id="50004" name="Switch to next document"/>
<Item id="44051" name="Collapse Level 1"/>
<Item id="44052" name="Collapse Level 2"/>
<Item id="44053" name="Collapse Level 3"/>
<Item id="44054" name="Collapse Level 4"/>
<Item id="44055" name="Collapse Level 5"/>
<Item id="44056" name="Collapse Level 6"/>
<Item id="44057" name="Collapse Level 7"/>
<Item id="44058" name="Collapse Level 8"/>
<Item id="44061" name="Uncollapse Level 1"/>
<Item id="44062" name="Uncollapse Level 2"/>
<Item id="44063" name="Uncollapse Level 3"/>
<Item id="44064" name="Uncollapse Level 4"/>
<Item id="44065" name="Uncollapse Level 5"/>
<Item id="44066" name="Uncollapse Level 6"/>
<Item id="44067" name="Uncollapse Level 7"/>
<Item id="44068" name="Uncollapse Level 8"/>
<Item id="44081" name="Toggle Project Panel 1"/>
<Item id="44082" name="Toggle Project Panel 2"/>
<Item id="44083" name="Toggle Project Panel 3"/>
<Item id="44085" name="Toggle Folder as Workspace"/>
<Item id="44080" name="Toggle Document Map"/>
<Item id="44084" name="Toggle Function List"/>
<Item id="50005" name="Toggle macro recording"/>
<Item id="44104" name="Switch to Project Panel 1"/>
<Item id="44105" name="Switch to Project Panel 2"/>
<Item id="44106" name="Switch to Project Panel 3"/>
<Item id="44107" name="Switch to Folder as Workspace"/>
<Item id="44108" name="Switch to Function List"/>
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title="Shortcut">
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Cancel"/>
<Item id="5006" name="Name"/>
<Item id="5008" name="Add"/>
<Item id="5009" name="Remove"/>
<Item id="5010" name="Apply"/>
<Item id="5007" name="This will remove shortcut from this command"/>
<Item id="5012" name="CONFLICT FOUND!"/>
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title="Καθορισμός Χρήστη">
<Item id="20001" name="Dock"/>
<Item id="20002" name="Μετονομασία"/>
<Item id="20003" name="Δημιουργία Νέου"/>
<Item id="20004" name="Αφαίρεση"/>
<Item id="20005" name="Αποθήκευση Ως..."/>
<Item id="20007" name="Γλώσσα Χρήστη: "/>
<Item id="20009" name="Επέκταση: "/>
<Item id="20011" name="Διαφάνεια"/>
<Item id="20012" name="Παράβλεψη πεζών"/>
<Item id="20015" name="Εισαγωγή..."/>
<Item id="20016" name="Εξαγωγή..."/>
<StylerDialog title="Styler Dialog">
<Item id="25030" name="Font options:"/>
<Item id="25006" name="Foreground colour"/>
<Item id="25007" name="Background colour"/>
<Item id="25031" name="Name:"/>
<Item id="25032" name="Size:"/>
<Item id="25001" name="Bold"/>
<Item id="25002" name="Italic"/>
<Item id="25003" name="Underline"/>
<Item id="25029" name="Nesting:"/>
<Item id="25008" name="Delimiter 1"/>
<Item id="25009" name="Delimiter 2"/>
<Item id="25010" name="Delimiter 3"/>
<Item id="25011" name="Delimiter 4"/>
<Item id="25012" name="Delimiter 5"/>
<Item id="25013" name="Delimiter 6"/>
<Item id="25014" name="Delimiter 7"/>
<Item id="25015" name="Delimiter 8"/>
<Item id="25018" name="Keyword 1"/>
<Item id="25019" name="Keyword 2"/>
<Item id="25020" name="Keyword 3"/>
<Item id="25021" name="Keyword 4"/>
<Item id="25022" name="Keyword 5"/>
<Item id="25023" name="Keyword 6"/>
<Item id="25024" name="Keyword 7"/>
<Item id="25025" name="Keyword 8"/>
<Item id="25016" name="Comment"/>
<Item id="25017" name="Comment line"/>
<Item id="25026" name="Operator 1"/>
<Item id="25027" name="Operator 2"/>
<Item id="25028" name="Numbers"/>
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Cancel"/>
</StylerDialog>
<Folder title="Φάκελος &amp;&amp; Προεπιλογή">
<Item id="21101" name="Στυλ Προεπιλογής"/>
<Item id="21102" name="Στυλ"/>
<Item id="21105" name="Τεκμηρίωση:"/>
<Item id="21104" name="Προσωρινή τοποθεσία doc:"/>
<Item id="21106" name="Αναδίπλωση &amp;συμπαγής (αναδίπλωση κενών γραμμών)"/>
<Item id="21220" name="Αναδίπλωση στο στυλ κώδικα 1:"/>
<Item id="21224" name="Άνοιγμα:"/>
<Item id="21225" name="Μέση:"/>
<Item id="21226" name="Κλείσιμο:"/>
<Item id="21227" name="Στυλ"/>
<Item id="21320" name="Αναδίπλωση σε στυλ κώδικα 2 (απαιτούμενοι διαχωριστές):"/>
<Item id="21324" name="Άνοιγμα:"/>
<Item id="21325" name="Μέση:"/>
<Item id="21326" name="Κλείσιμο:"/>
<Item id="21327" name="Στυλ"/>
<Item id="21420" name="Αναδίπλωση σε στυλ σχολίου:"/>
<Item id="21424" name="Άνοιγμα:"/>
<Item id="21425" name="Μέση:"/>
<Item id="21426" name="Κλείσιμο:"/>
<Item id="21427" name="Στυλ"/>
</Folder>
<Keywords title="Λίστες Λέξεων-Κλειδιά">
<Item id="22101" name="1η Ομάδα"/>
<Item id="22201" name="2η Ομάδα"/>
<Item id="22301" name="3η Ομάδα"/>
<Item id="22401" name="4η Ομάδα"/>
<Item id="22451" name="5th Group"/>
<Item id="22501" name="6th Group"/>
<Item id="22551" name="7th Group"/>
<Item id="22601" name="8th Group"/>
<Item id="22121" name="Prefix mode"/>
<Item id="22221" name="Prefix mode"/>
<Item id="22321" name="Prefix mode"/>
<Item id="22421" name="Prefix mode"/>
<Item id="22471" name="Prefix mode"/>
<Item id="22521" name="Prefix mode"/>
<Item id="22571" name="Prefix mode"/>
<Item id="22621" name="Prefix mode"/>
<Item id="22122" name="Styler"/>
<Item id="22222" name="Styler"/>
<Item id="22322" name="Styler"/>
<Item id="22422" name="Styler"/>
<Item id="22472" name="Styler"/>
<Item id="22522" name="Styler"/>
<Item id="22572" name="Styler"/>
<Item id="22622" name="Styler"/>
</Keywords>
<Comment title="Αριθμός &amp;&amp; Σχόλιο">
<Item id="23001" name="Allow folding of comments"/>
<Item id="23003" name="Line comment position"/>
<Item id="23004" name="Allow anywhere"/>
<Item id="23005" name="Force at beginning of line"/>
<Item id="23006" name="Allow preceding whitespace"/>
<Item id="23101" name="Παράγραφος Σχολίου"/>
<Item id="23122" name="Open"/>
<Item id="23123" name="Close"/>
<Item id="23124" name="Styler"/>
<Item id="23201" name="Αριθμός"/>
<Item id="23220" name="Styler"/>
<Item id="23230" name="Prefix 1"/>
<Item id="23232" name="Prefix 2"/>
<Item id="23234" name="Extras 1"/>
<Item id="23236" name="Extras 2"/>
<Item id="23238" name="Suffix 1"/>
<Item id="23240" name="Suffix 2"/>
<Item id="23242" name="Range:"/>
<Item id="23244" name="Decimal separator"/>
<Item id="23245" name="Dot"/>
<Item id="23246" name="Comma"/>
<Item id="23247" name="Both"/>
<Item id="23301" name="Γραμμή Σχολίου"/>
<Item id="23323" name="Open"/>
<Item id="23324" name="Continue character"/>
<Item id="23325" name="Close"/>
<Item id="23326" name="Styler"/>
</Comment>
<Operator title="Χειριστές Οριοθέτη">
<Item id="24101" name="Στύλ Χειριστές"/>
<Item id="24113" name="Styler"/>
<Item id="24116" name="Operators 1"/>
<Item id="24117" name="Operators 2 (separators required)"/>
<Item id="24201" name="Delimiter 1 style"/>
<Item id="24220" name="Open:"/>
<Item id="24221" name="Escape:"/>
<Item id="24222" name="Close:"/>
<Item id="24223" name="Styler"/>
<Item id="24301" name="Delimiter 2 style"/>
<Item id="24320" name="Open:"/>
<Item id="24321" name="Escape:"/>
<Item id="24322" name="Close:"/>
<Item id="24323" name="Styler"/>
<Item id="24401" name="Delimiter 3 style"/>
<Item id="24420" name="Open:"/>
<Item id="24421" name="Escape:"/>
<Item id="24422" name="Close:"/>
<Item id="24423" name="Styler"/>
<Item id="24451" name="Delimiter 4 style"/>
<Item id="24470" name="Open:"/>
<Item id="24471" name="Escape:"/>
<Item id="24472" name="Close:"/>
<Item id="24473" name="Styler"/>
<Item id="24501" name="Delimiter 5 style"/>
<Item id="24520" name="Open:"/>
<Item id="24521" name="Escape:"/>
<Item id="24522" name="Close:"/>
<Item id="24523" name="Styler"/>
<Item id="24551" name="Delimiter 6 style"/>
<Item id="24570" name="Open:"/>
<Item id="24571" name="Escape:"/>
<Item id="24572" name="Close:"/>
<Item id="24573" name="Styler"/>
<Item id="24601" name="Delimiter 7 style"/>
<Item id="24620" name="Open:"/>
<Item id="24621" name="Escape:"/>
<Item id="24622" name="Close:"/>
<Item id="24623" name="Styler"/>
<Item id="24651" name="Delimiter 8 style"/>
<Item id="24670" name="Open:"/>
<Item id="24671" name="Escape:"/>
<Item id="24672" name="Close:"/>
<Item id="24673" name="Styler"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Προτιμήσεις">
<Item id="6001" name="Κλείσιμο"/>
<Global title="Γενικά">
<Item id="6101" name="Γραμμή εργαλείων"/>
<Item id="6102" name="Απόκρυψη"/>
<Item id="6103" name="Μικρά εικονίδια"/>
<Item id="6104" name="Μεγάλα εικονίδια"/>
<Item id="6105" name="Μικρά πρότυπα εικονίδια"/>
<Item id="6106" name="Γραμμή καρτελών"/>
<Item id="6107" name="Μείωση"/>
<Item id="6108" name="Κλείδωμα (Χωρίς Σύρσιμο-Απόθεση)"/>
<Item id="6109" name="Μαύρισμα ανενεργών καρτελών"/>
<Item id="6110" name="Εμφάνιση άνω πορτοκαλί γραμμής"/>
<Item id="6111" name="Εμφάνιση γραμμής κατάστασης"/>
<Item id="6112" name="Πλήκτρο κλεισίματος σε κάθε καρτέλα"/>
<Item id="6113" name="Διπλό κλικ για κλείσιμο εγγράφου"/>
<Item id="6118" name="Απόκρυψη"/>
<Item id="6119" name="Πολλές-Γραμμές"/>
<Item id="6120" name="Κάθετα"/>
<Item id="6121" name="Έξοδος στο κλείσιμο της τελευταίας καρτέλας"/>
<Item id="6122" name="Απόκρυψη (Εναλλαγή με Alt ή F10)"/>
<Item id="6123" name="Γλώσσα"/>
<Item id="6125" name="Παράθυρο λίστας εγγράφωνl"/>
<Item id="6126" name="Εμφάνιση"/>
<Item id="6127" name="Απενεργοποίηση επέκτασης στήλης"/>
<Item id="6128" name="Εναλλακτικά εικονίδια"/>
<Item id="6129" name="Filled Fluent UI: small"/>
<Item id="6130" name="Filled Fluent UI: large"/>
</Global>
<Scintillas title="Επεξεργ. Τμημάτων">
<Item id="6214" name="Ενεργό σημάδι τρέχουσας γραμμής"/>
<Item id="6215" name="Ενεργοπ. ομαλής γρ/σειράς"/>
<Item id="6216" name="Ρυθμίσεις Αγκύλης"/>
<Item id="6217" name="Πλάτος: "/>
<Item id="6219" name="Ρυθμός Αναλαμπής: "/>
<Item id="6221" name="F"/>
<Item id="6222" name="S"/>
<Item id="6225" name="Ενεργοποίηση (Ctrl+Κλικ Ποντικιού/επιλογή)"/>
<Item id="6227" name="Αναδίπλωση γραμμών"/>
<Item id="6228" name="Εξ΄ ορισμού"/>
<Item id="6229" name="Ευθυγράμμιση"/>
<Item id="6230" name="Εσοχή"/>
<Item id="6234" name="Ενεργ. προηγμένης δυνατ. κύλισης(με πρόβλημα στο touchpad)"/>
<Item id="6236" name="Ενεργ. κύλισης πέρα από την τελευταία γραμμή"/>
<Item id="6239" name="Διατηρήστε την επιλογή όταν κάνετε δεξί κλικ εκτός της επιλογής"/>
</Scintillas>
<DarkMode title="Σκοτεινή λειτουργία">
<Item id="7101" name="Ενεργ. σκοτεινής λειτουργίας"/>
<Item id="7106" name="* Notepad++ πρέπει να γίνει επανεκκίνηση για να τεθεί πλήρως σε ισχύ"/>
</DarkMode>
<MarginsBorderEdge title="Περιθ/Περίγρ/Άκρο">
<Item id="6201" name="Στυλ περιθωρίου φακέλου"/>
<Item id="6202" name="Απλό"/>
<Item id="6203" name="Βέλος"/>
<Item id="6204" name="Κυκλικό δέντρο"/>
<Item id="6205" name="Δέντρο πλαισίων"/>
<Item id="6226" name="Χωρίς"/>
<Item id="6291" name="Αριθμός γραμμής"/>
<Item id="6206" name="Εμφάνιση"/>
<Item id="6292" name="Δυναμικό πλάτος"/>
<Item id="6293" name="Σταθερό πλάτος"/>
<Item id="6207" name="Εμφάνιση σελιδοδείκτη"/>
<Item id="6211" name="Κατακόρυφες ρυθμίσεις άκρων"/>
<Item id="6213" name="Λειτουργία φόντου"/>
<Item id="6237" name="Προσθέστε το δείκτη στήλης υποδεικνύοντας τη θέση του με έναν δεκαδικό αριθμό.
Μπορείτε να ορίσετε αρκετούς δείκτες στηλών χρησιμοποιώντας κενό διάστημα για να διαχωρίσετε τους διαφορετικούς αριθμούς."/>
<Item id="6231" name="Πλάτος περιγράμ."/>
<Item id="6235" name="Χωρίς άκρο"/>
<Item id="6208" name="Αναπλήρωση"/>
<Item id="6209" name="Αριστερά"/>
<Item id="6210" name="Δεξιά"/>
<Item id="6212" name="Χωρίς περισπασμό"/>
</MarginsBorderEdge>
<NewDoc title="Νέο Έγγραφο/Άνοιγμα Αποθήκευση Καταλόγου">
<Item id="6401" name="Μορφή"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="Unix"/>
<Item id="6404" name="Mac"/>
<Item id="6405" name="Κωδικοποίηση"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 χωρίς BOM"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="6411" name="Γλώσσα Προεπιλογής: "/>
<Item id="6419" name="Νέο Έγγραφο"/>
<Item id="6420" name="Εφαρμογή σς ανοικτά αρχεία ANSI"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Προε/γμένος κατάλογος">
<Item id="6413" name="Προεπιλεγμένος κατάλογος (άνοιγμα/αποθήκευση)"/>
<Item id="6414" name="Παρακολούθηση τρέχοντος εγγράφου"/>
<Item id="6415" name="Απομνημόνευση του καταλόγου που χρησιμοποιήθηκε τελευταία"/>
<Item id="6431" name="Άνοιγμα όλων των αρχείων φακέλου αντί για εκκίνηση του, ως χώρος εργασίας κατά την απόθεση του"/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title="Συσχέτιση Αρχείων">
<Item id="4008" name="Έξοδος από το Notepad++ και επανεκκινήστε σε λειτουργία διαχειριστή για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα."/>
<Item id="4009" name="Επεκτάσεις: "/>
<Item id="4010" name="Ενεργές επεκτάσεις: "/>
</FileAssoc>
<Language title="Γλώσσα">
<Item id="6505" name="Διαθέσιμα στοιχεία"/>
<Item id="6506" name="Απενεργ. στοιχεία"/>
<Item id="6507" name="Συμπύκνωση μενού γλώσσας"/>
<Item id="6508" name="Γλώσσα Menu"/>
<Item id="6301" name="Ρυθμίσεις καρτέλας"/>
<Item id="6302" name="Αντικατάσταση με κενό"/>
<Item id="6303" name="Μέγεθος καρτέλας: "/>
<Item id="6510" name="Χρήση προεπιλ. τιμής"/>
<Item id="6335" name="Αντιμετώπιση αντίστρ. καθέτου ως χαρακτ. διαφυγής για SQL"/>
</Language>
<Highlighting title="Επισήμανση">
<Item id="6351" name="Σήμανση όλων"/>
<Item id="6352" name="Ταίριασμα πεζών-κεφαλαίων"/>
<Item id="6353" name="Ταίριασμα μόνο ολόκληρης λέξης"/>
<Item id="6333" name="Έξυπνη επισήμανση"/>
<Item id="6326" name="Ενεργοποίηση"/>
<Item id="6354" name="Ταίριασμα"/>
<Item id="6332" name="Ταίριασμα πεζών-κεφαλαίων"/>
<Item id="6338" name="Ταίριασμα μόνο ολόκληρης λέξης"/>
<Item id="6339" name="Χρήση ρυθμίσεων διαλόγου Εύρεση"/>
<Item id="6340" name="Επισήμανση άλλης προβολής"/>
<Item id="6329" name="Επισήμανση ετικετών που ταιριάζουν"/>
<Item id="6327" name="Ενεργοποίηση"/>
<Item id="6328" name="Επισήμανση χαρακτηρ. ετικέτας"/>
<Item id="6330" name="Επισήμανση ζώνης σχολίων/php/asp"/>
</Highlighting>
<Print title="Εκτύπωση">
<Item id="6601" name="Εκτύπωση Αριθμού Γραμμών"/>
<Item id="6602" name="Επιλογή Χρώματος"/>
<Item id="6603" name="Όπως φαίνεται"/>
<Item id="6604" name="Αναστροφή"/>
<Item id="6605" name="Μαύρο σε άσπρο"/>
<Item id="6606" name="Χωρίς χρώμα φόντου"/>
<Item id="6607" name="Ρύθμιση Περιθωρίων (Unit:mm)"/>
<Item id="6612" name="Αριστερά"/>
<Item id="6613" name="Πάνω"/>
<Item id="6614" name="Δεξιά"/>
<Item id="6615" name="Κάτω"/>
<Item id="6706" name="Έντονα"/>
<Item id="6707" name="Πλάγια"/>
<Item id="6708" name="Επικεφαλίδα"/>
<Item id="6709" name="Αριστερό τμήμα"/>
<Item id="6710" name="Κεντρικό τμήμα"/>
<Item id="6711" name="Δεξιό τμήμα"/>
<Item id="6717" name="Έντονα"/>
<Item id="6718" name="Πλάγια"/>
<Item id="6719" name="Υποσέλιδο"/>
<Item id="6720" name="Αριστερό τμήμα"/>
<Item id="6721" name="Κεντρικό τμήμα"/>
<Item id="6722" name="Δεξιό τμήμα"/>
<Item id="6723" name="Πρόσθεση"/>
<Item id="6725" name="Μεταβλητή: "/>
<Item id="6727" name="Here display your variable settings"/>
<Item id="6728" name="Κεφαλίδες και υποσέλιδα"/>
</Print>
<Searching title="Αναζήτηση">
<Item id="6901" name="Να μην συμπληρωθεί το πεδίο εύρεσης στο παράθυρο διαλόγου Εύρεση με την επιλεγμένη λέξη"/>
<Item id="6902" name="Χρήση γραμματ. με ένα διάστημα στο παράθυρο διαλόγου Εύρεση (Ανάγκη επανεκκίνησης Notepad++)"/>
<Item id="6903" name="Το παράθυρο διαλόγου Εύρεση μένει ανοιχτό μετά την αναζήτηση που εξάγει στο παράθ. αποτελεσμάτων"/>
<Item id="6904" name="Επιβεβαίωση αντικατάστασης όλων σε όλα τα ανοιχτά έγγραφα"/>
<Item id="6905" name="Αντικατάσταση: Να μην μετακινηθεί στην ακόλουθη εμφάνιση"/>
</Searching>
<RecentFilesHistory title="Ιστορ πρόσφ αρχείων">
<Item id="6304" name="Ιστορικό πρόσφατων αρχείων"/>
<Item id="6306" name="Μέγ. αριθμός καταχωρήσεων :"/>
<Item id="6305" name="Να μην γίνεται έλεγχος κατά την εκκίνηση"/>
<Item id="6429" name="Προβολή"/>
<Item id="6424" name="Στο υπομενού"/>
<Item id="6425" name="Μόνο όνομα αρχείου"/>
<Item id="6426" name="Πλήρης διαδρομή ονόματος αρχείου"/>
<Item id="6427" name="Προσαρμογή μέγιστου μήκους:"/>
</RecentFilesHistory>
<Backup title="Αντίγραφα">
<Item id="6309" name="Απομνημόνευση τρέχουσας συνεδρίας για την επόμενη εκκίνηση"/>
<Item id="6315" name="Καμία"/>
<Item id="6316" name="Απλή Επαναφορά"/>
<Item id="6317" name="Σύνθετη Επαναφορά"/>
<Item id="6801" name="Επαναφορά"/>
<Item id="6803" name="Κατάλογος: "/>
<Item id="6804" name="Κατάλογος επαναφοράς χρήστη"/>
<Item id="6817" name="Στιγμιότυπο περιόδου λειτουργίας και περιοδικό αντίγραφο"/>
<Item id="6818" name="Ενεργοπ. στιγμιοτύπου περιόδου λειτ και περιοδικής δημιουργ. αντιγράφων"/>
<Item id="6819" name="Δημιουργία αντιγρ. κάθε"/>
<Item id="6821" name="δευτ."/>
<Item id="6822" name="Διαδρομή αντιγρ:"/>
</Backup>
<AutoCompletion title="Αυτόμ συμπλήρωση">
<Item id="6115" name="Αυτόματη εσοχή"/>
<Item id="6807" name="Αυτόμ συμπλήρωση"/>
<Item id="6808" name="Ενεργοπ. αυτόμ. συμπλήρ. σε κάθε είσοδο"/>
<Item id="6809" name="Συνάρτηση συμπλήρωσης"/>
<Item id="6810" name="Συμπλήρωση λέξεων"/>
<Item id="6816" name="Συνάρτηση και συμπλήρωση λέξεων"/>
<Item id="6824" name="Παράβλεψη αριθμών"/>
<Item id="6811" name="Από"/>
<Item id="6813" name="χαρακτήρας"/>
<Item id="6814" name="Έγκυρη τιμή : 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Υπόδειξη παραμέτρων συνάρτ. στην είσοδο"/>
<Item id="6851" name="Αυτόματη εισαγωγή"/>
<Item id="6857" name=" html/xml κλείσ ετικέτας"/>
<Item id="6858" name="Άνοιγμα"/>
<Item id="6859" name="Κλείσιμο"/>
<Item id="6860" name="Αντιστοιχ ζεύγ 1:"/>
<Item id="6863" name="Αντιστοιχ ζεύγ 2:"/>
<Item id="6866" name="Αντιστοιχ ζεύγ 3:"/>
</AutoCompletion>
<MultiInstance title="Πολλαπλή παρουσία">
<Item id="6151" name="Ρυθμίσεις πολλαπλών παρουσιών"/>
<Item id="6152" name="Άνοιγμα συνεδρίας σε νέα παρουσία του Notepad++"/>
<Item id="6153" name="Πάντα σε λειτουργία πολλαπλών παρουσιών"/>
<Item id="6154" name="Προεπιλογή (μονοπαρουσία)"/>
<Item id="6155" name="* Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση της τροποποίησης αυτής της ρύθμισης Notepad++"/>
</MultiInstance>
<Delimiter title="Οριοθέτης">
<Item id="6251" name="Ρυθμίσεις επιλογής οριοθέτη (Ctrl + διπλό κλικ με το ποντίκι)"/>
<Item id="6252" name="Άνοιγμα"/>
<Item id="6255" name="Κλείσιμο"/>
<Item id="6256" name="Να επιτρέπεται σε πολλές γραμμές"/>
<Item id="6161" name="Λίστα χαρακτήρων λέξεων"/>
<Item id="6162" name="Χρήση προεπιλ. λίστας χαρακτ. Word όπως είναι"/>
<Item id="6163" name="Προσθήκη του χαρακτήρα σας ως μέρος μιας λέξης
(μην το επιλέξετε, εκτός αν ξέρετε τι κάνετε)"/>
</Delimiter>
<Cloud title="Cloud &amp; σύνδεσμος">
<Item id="6262" name="Ενεργοποίηση ρυθμίσεων cloud"/>
<Item id="6263" name="Χωρίς Cloud"/>
<Item id="6267" name="Ορίστε τη διαδρομή τοποθεσίας στο cloud εδώ:"/>
<Item id="6318" name="Ρυθμίσεις συνδέσμου με δυνατότητα κλικ"/>
<Item id="6319" name="Ενεργοποίηση"/>
<Item id="6320" name="Χωρίς υπογράμμιση"/>
<Item id="6350" name="Ενεργ. λειτουργ. πλήρους fullbox"/>
<Item id="6264" name="URI προσαρμοσμένα σχήματα:"/>
</Cloud>
<SearchEngine title="Μηχανή αναζήτησης">
<Item id="6271" name="Μηχανή αναζήτησης (για εντολή &quot;Αναζήτηση στο Internet&quot;)"/>
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
<Item id="6273" name="Google"/>
<Item id="6274" name="Bing"/>
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
<Item id="6276" name="Ορίστε εδώ τη μηχανή αναζήτησης:"/>
<!-- Don't change anything after Example: -->
<Item id="6278" name="Παράδειγμα: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
</SearchEngine>
<MISC title="Διάφορα">
<ComboBox id="6347">
<Element name="Ενεργοποίηση"/>
<Element name="Ενεργοποίηση για όλα τα ανοιχτά αρχεία"/>
<Element name="Απενεργοποίηση"/>
</ComboBox>
<Item id="6114" name="Ενεργό"/>
<Item id="6117" name="Ενεργή MRU προσαρμογή"/>
<Item id="6308" name="Ελαχιστοποίηση στη Γραμμή εργασιών"/>
<Item id="6312" name="Κατάσταση Αρχείων Αυτόματης-ανίχνευσης"/>
<Item id="6313" name="Αθόρυβη ενημέρωση"/>
<Item id="6322" name="Επέκταση αρχείου συνόδου:"/>
<Item id="6323" name="Ενεργή Notepad++ αυτόματη-ενημέρωση"/>
<Item id="6324" name="Εναλλαγέας εγγράφων (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6325" name="Μετάβαση σε τελευταία γραμμή"/>
<Item id="6331" name="Εμφάνιση μόνο ονόματος αρχείου στη γραμμή τίτλου"/>
<Item id="6334" name="Αυτόματη ανίχνευση κωδικοποίησης χαρακτήρων"/>
<Item id="6337" name="Αρχείο χώρου εργασίας ext.:"/>
<Item id="6344" name="Σύνοψη εγγράφου"/>
<Item id="6345" name="Σύνοψη στην καρτέλα"/>
<Item id="6346" name="Σύνοψη στο χάρτη εγγράφου"/>
<Item id="6349" name="Χρήση DirectWrite (Μπορεί να βελτιωθεί η απόδοση ειδικών χαρακτήρων, πρέπει να γίνει επανεκκίνησηNotepad++)"/>
<Item id="6360" name="Σίγαση όλων των ήχων"/>
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title="Εκτέλεση Μακροεντολής Πολλές Φορές">
<Item id="1" name="Εκτέλεση"/>
<Item id="2" name="Ακύρωση"/>
<Item id="8006" name="Μακροεντολή για εκτέλεση: "/>
<Item id="8001" name="Εκτέλεση"/>
<Item id="8005" name="φορές"/>
<Item id="8002" name="Εκτέλεση ως το τέλος του αρχείου"/>
</MultiMacro>
<Window title="Παράθυρα">
<Item id="1" name="&amp;Ενεργοποίηση"/>
<Item id="2" name="&amp;OK"/>
<Item id="7002" name="&amp;Αποθήκευση"/>
<Item id="7003" name="&amp;Κλείσιμο"/>
<Item id="7004" name="Ταξινόμηση Στηλοθετών"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Επεξεργαστής Στηλών">
<Item id="2023" name="Κείμενο για εισαγωγή"/>
<Item id="2033" name="Αριθμός για εισαγωγή"/>
<Item id="2030" name="Αρχικός αριθμός: "/>
<Item id="2031" name="Αύξηση κατά: "/>
<Item id="2035" name="Μηδενικά πριν"/>
<Item id="2036" name="&amp;Repeat :"/>
<Item id="2032" name="Μορφή"/>
<Item id="2024" name="Δεκαδικό"/>
<Item id="2025" name="Οκταδικό"/>
<Item id="2026" name="Δεκαεξαδικό"/>
<Item id="2027" name="Δυαδικό"/>
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Ακύρωση"/>
</ColumnEditor>
<FindInFinder title="Find in search results">
<Item id="1" name="Find All"/>
<Item id="2" name="Close"/>
<Item id="1711" name="&amp;Find what :"/>
<Item id="1713" name="Search only in found lines"/>
<Item id="1714" name="Match &amp;whole word only"/>
<Item id="1715" name="Match &amp;case"/>
<Item id="1716" name="Search Mode"/>
<Item id="1717" name="&amp;Normal"/>
<Item id="1719" name="Re&amp;gular expression"/>
<Item id="1718" name="E&amp;xtended (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1720" name="&amp;. matches newline"/>
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title="Save">
<Item id="1761" name="Save file &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<Item id="6" name="&amp;Yes"/>
<Item id="7" name="&amp;No"/>
<Item id="2" name="&amp;Cancel"/>
<Item id="4" name="Yes to &amp;all"/>
<Item id="5" name="N&amp;o to all"/>
</DoSaveOrNot>
</Dialog>
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Επεξεργασία μενού περιβάλλοντος" message="Η Επεξεργασία contextMenu.xml σάς επιτρέπει να τροποποιήσετε το αναδυόμενο μενού περιβάλλοντος
Πρέπει να επανεκκινήσετε το Notepad++ για να ισχύσει η τροποποίηση του contextMenu.xml."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Save Current Modification" message="You should save the current modification.
All the saved modifications can not be undone.
Continue?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
<LoseUndoAbilityWarning title="Lose Undo Ability Warning" message="You should save the current modification.
All the saved modifications can not be undone.
Continue?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
<CannotMoveDoc title="Move to new Notepad++ Instance" message="Document is modified, save it then try again."/> <!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
<DocReloadWarning title="Reload" message="Are you sure you want to reload the current file and lose the changes made in Notepad++?"/>
<FileLockedWarning title="Save failed" message="Please check whether if this file is opened in another program"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="The file is already opened in Notepad++."/> <!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Rename failed" message="The specified name is already in use on another tab."/> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already-existing tab of an untitled document. -->
<DeleteFileFailed title="Delete File" message="Delete File failed"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Amount of files to open is too large" message="$INT_REPLACE$ files are about to be opened.
Are you sure you want to open them?"/> <!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
<SettingsOnCloudError title="Settings on Cloud" message="It seems the path of settings on cloud is set on a read only drive,
or on a folder needed privilege right for writing access.
Your settings on cloud will be canceled. Please reset a coherent value via Preference dialog."/>
<FilePathNotFoundWarning title="File Open" message="The file you're trying to open doesn't exist."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SessionFileInvalidError title="Could not Load Session" message="Session file is either corrupted or not valid."/> <!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File -> Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File -> Load Session...". -->
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Invalid action" message="You can only drop files or folders but not both, because you're in dropping Folder as Project mode.
you have to enable &quot;Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping&quot; in &quot;Default Directory&quot; section of Preferences dialog to make this operation work."/>
<SortingError title="Sorting Error" message="Unable to perform numeric sorting due to line $INT_REPLACE$."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ColumnModeTip title="Column Mode Tip" message="Please use &quot;ALT+Mouse Selection&quot; or &quot;Alt+Shift+Arrow key&quot; to switch to column mode."/>
<BufferInvalidWarning title="Save failed" message="Cannot save: Buffer is invalid."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<DoCloseOrNot title="Keep non existing file" message="The file &quot;$STR_REPLACE$&quot; doesn't exist anymore.
Keep this file in editor?"/>
<DoDeleteOrNot title="Delete file" message="The file &quot;$STR_REPLACE$&quot;
will be moved to your Recycle Bin and this document will be closed.
Continue?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="Save" message="Your backup file cannot be found (deleted from outside).
Save it otherwise your data will be lost
Do you want to save file &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<DoReloadOrNot title="Reload" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
This file has been modified by another program.
Do you want to reload it?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Reload" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
This file has been modified by another program.
Do you want to reload it and lose the changes made in Notepad++?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="Prehistoric system detected" message="It seems you still use a prehistoric system. This feature works only on a modern system, sorry."/> <!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
<XpUpdaterProblem title="Notepad++ Updater" message="Notepad++ updater is not compatible with XP due to the obsolete security layer under XP.
Do you want to go to Notepad++ page to download the latest version?"/> <!-- HowToReproduce: Run menu "? -> Update Notepad++" under Windows XP. -->
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Proxy Settings" message="Please relaunch Notepad++ in Admin mode to configure proxy."/>
<DocTooDirtyToMonitor title="Monitoring problem" message="The document is dirty. Please save the modification before monitoring it."/>
<DocNoExistToMonitor title="Monitoring problem" message="The file should exist to be monitored."/>
<FileTooBigToOpen title="File size problem" message="File is too big to be opened by Notepad++"/> <!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
<CreateNewFileOrNot title="Create new file" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; doesn't exist. Create it?"/>
<CreateNewFileError title="Create new file" message="Cannot create the file &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<OpenFileError title="ERROR" message="Can not open file &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<FileBackupFailed title="File Backup Failed" message="The previous version of the file could not be saved into the backup directory at &quot;$STR_REPLACE$&quot;.
Do you want to save the current file anyways?"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<LoadStylersFailed title="Load stylers.xml failed" message="Load &quot;$STR_REPLACE$&quot; failed!"/>
<LoadLangsFailed title="Configurator" message="Load langs.xml failed!
Do you want to recover your langs.xml?"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to remove all content of "langs.xml" (0 length) then save it. Open Notepad++. -->
<LoadLangsFailedFinal title="Configurator" message="Load langs.xml failed!"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to make "langs.xml" an invalid xml file then save it. Open Notepad++. -->
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Folder as Workspace adding folder problem" message="A sub-folder of the folder you want to add exists.
Please remove its root from the panel before you add folder &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/> <!-- HowToReproduce: Add a folder like "c:\temp\aFolder\" into "Folder as Workspace" panel, then try to add "c:\temp\". -->
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="The workspace was modified. Do you want to save it?"/>
<ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="An error occurred while writing your workspace file.
Your workspace has not been saved."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Open Workspace" message="The current workspace was modified. Do you want to save the current project?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="New Workspace" message="The current workspace was modified. Do you want to save the current project?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="Open Workspace" message="The workspace could not be opened.
It seems the file to open is not a valid project file."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Remove folder from project" message="All the sub-items will be removed.
Are you sure you want to remove this folder from the project?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Remove file from project" message="Are you sure you want to remove this file from the project?"/>
<ProjectPanelReloadError title="Reload Workspace" message="Cannot find the file to reload."/>
<ProjectPanelReloadDirty title="Reload Workspace" message="The current workspace was modified. Reloading will discard all modifications.
Do you want to continue?"/>
<UDLNewNameError title="UDL Error" message="This name is used by another language,
please give another one."/>
<UDLRemoveCurrentLang title="Remove the current language" message="Are you sure?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Are you sure?" message="Are you sure you want to delete this shortcut?"/>
<FindCharRangeValueError title="Range Value problem" message="You should type between 0 and 255."/>
<OpenInAdminMode title="Save failed" message="The file cannot be saved and it may be protected.
Do you want to launch Notepad++ in Administrator mode?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Save failed" message="The file cannot be saved and it may be protected.
Do you want to launch Notepad++ in Administrator mode?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Open in Administrator mode failed" message="Notepad++ cannot be opened in Administrator mode."/> <!-- HowToReproduce: When you have no Admin privilege and you try to save a modified file in a protected location (for example: any file in sub-folder of "C:\Program Files\". This message will appear after replying "Yes" to "Open in Admin mode" dialog. -->
<ViewInBrowser title="View Current File in Browser" message="Application cannot be found in your system."/>
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ is about to exit" message="If you click YES, you will quit Notepad++ to continue the operations.
Notepad++ will be restarted after all the operations are terminated.
Continue?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ need to be relaunched" message="You have to restart Notepad++ to load plugins you installed."/> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings->Import->Import Plugin(s)...". -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Clipboard History"/>
</ClipboardHistory>
<DocSwitcher>
<PanelTitle name="Doc Switcher"/>
<ColumnName name="Name"/>
<ColumnExt name="Ext."/>
</DocSwitcher>
<WindowsDlg>
<ColumnName name="Name"/>
<ColumnPath name="Path"/>
<ColumnType name="Type"/>
<ColumnSize name="Size"/>
<NbDocsTotal name="total documents:"/>
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion>
<PanelTitle name="ASCII Codes Insertion Panel"/>
<ColumnVal name="Value"/>
<ColumnHex name="Hex"/>
<ColumnChar name="Character"/>
<ColumnHtmlNumber name="HTML Number"/>
<ColumnHtmlName name="HTML Code"/>
</AsciiInsertion>
<DocumentMap>
<PanelTitle name="Document Map"/>
</DocumentMap>
<FunctionList>
<PanelTitle name="Function List"/>
<SortTip name="Sort"/>
<ReloadTip name="Reload"/>
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="Folder as Workspace"/>
<SelectFolderFromBrowserString name="Select a folder to add in Folder as Workspace panel"/>
<ExpandAllFoldersTip name="Expand all folders"/>
<CollapseAllFoldersTip name="Collapse all folders"/>
<LocateCurrentFileTip name="Locate current file"/>
<Menus>
<Item id="3511" name="Remove"/>
<Item id="3512" name="Remove All"/>
<Item id="3513" name="Add"/>
<Item id="3514" name="Run by system"/>
<Item id="3515" name="Open"/>
<Item id="3516" name="Copy path"/>
<Item id="3517" name="Find in Files..."/>
<Item id="3518" name="Explorer here"/>
<Item id="3519" name="CMD here"/>
<Item id="3520" name="Copy file name"/>
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Project"/>
<WorkspaceRootName name="Workspace"/>
<NewProjectName name="Project Name"/>
<NewFolderName name="Folder Name"/>
<Menus>
<Entries>
<Item id="0" name="Workspace"/>
<Item id="1" name="Edit"/>
</Entries>
<WorkspaceMenu>
<Item id="3122" name="New Workspace"/>
<Item id="3123" name="Open Workspace"/>
<Item id="3124" name="Reload Workspace"/>
<Item id="3125" name="Save"/>
<Item id="3126" name="Save As..."/>
<Item id="3127" name="Save a Copy As..."/>
<Item id="3121" name="Add New Project"/>
<Item id="3128" name="Find in Projects..."/>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu>
<Item id="3111" name="Rename"/>
<Item id="3112" name="Add Folder"/>
<Item id="3113" name="Add Files..."/>
<Item id="3117" name="Add Files from Directory..."/>
<Item id="3114" name="Remove"/>
<Item id="3118" name="Move Up"/>
<Item id="3119" name="Move Down"/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id="3111" name="Rename"/>
<Item id="3112" name="Add Folder"/>
<Item id="3113" name="Add Files..."/>
<Item id="3117" name="Add Files from Directory..."/>
<Item id="3114" name="Remove"/>
<Item id="3118" name="Move Up"/>
<Item id="3119" name="Move Down"/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id="3111" name="Rename"/>
<Item id="3115" name="Remove"/>
<Item id="3116" name="Modify File Path"/>
<Item id="3118" name="Move Up"/>
<Item id="3119" name="Move Down"/>
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
<word-chars-list-tip value="This allows you to include additional character into current word characters while double clicking for selection or searching with &quot;Match whole word only&quot; option checked."/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
<word-chars-list-warning-begin value="Be aware: "/>
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ space(s)"/>
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB(s)"/>
<word-chars-list-warning-end value=" in your character list."/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white-space in the text field. -->
<cloud-invalid-warning value="Invalid path."/>
<cloud-restart-warning value="Please restart Notepad++ to take effect."/>
<cloud-select-folder value="Select a folder from/to where Notepad++ reads/writes its settings"/> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
<shift-change-direction-tip value="Use Shift+Enter to search in the opposite direction"/>
<two-find-buttons-tip value="2 find buttons mode"/>
<find-in-files-filter-tip value="Find in cpp, cxx, h, hxx &amp;&amp; hpp:
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Find in all files except exe, obj &amp;&amp; log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log"/> <!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" secction of Find dialog. -->
<find-status-top-reached value="Find: Found the 1st occurrence from the bottom. The beginning of the document has been reached."/>
<find-status-end-reached value="Find: Found the 1st occurrence from the top. The end of the document has been reached."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Replace in Files: 1 occurrence was replaced"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Replace in Files: $INT_REPLACE$ occurrences were replaced"/>
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Replace in Opened Files: The regular expression is malformed"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Replace in Opened Files: 1 occurrence was replaced"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Replace in Opened Files: $INT_REPLACE$ occurrences were replaced"/>
<find-status-mark-re-malformed value="Mark: The regular expression to search is malformed"/>
<find-status-invalid-re value="Find: Invalid regular expression"/>
<find-status-search-failed value="Find: Search failed"/>
<find-status-mark-1-match value="Mark: 1 match"/>
<find-status-mark-nb-matches value="Mark: $INT_REPLACE$ matches"/>
<find-status-count-re-malformed value="Count: The regular expression to search is malformed"/>
<find-status-count-1-match value="Count: 1 match"/>
<find-status-count-nb-matches value="Count: $INT_REPLACE$ matches"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value="Replace All: The regular expression is malformed"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="Replace All: 1 occurrence was replaced"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Replace All: $INT_REPLACE$ occurrences were replaced"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Replace All: Cannot replace text. The current document is read only"/>
<find-status-replace-end-reached value="Replace: Replaced the 1st occurrence from the top. The end of document has been reached"/>
<find-status-replace-top-reached value="Replace: Replaced the 1st occurrence from the bottom. The begin of document has been reached"/>
<find-status-replaced-next-found value="Replace: 1 occurrence was replaced. The next occurrence found."/>
<find-status-replaced-without-continuing value="Replace: 1 occurrence was replaced."/>
<find-status-replaced-next-not-found value="Replace: 1 occurrence was replaced. No more occurrences were found."/>
<find-status-replace-not-found value="Replace: no occurrence was found"/>
<find-status-replace-readonly value="Replace: Cannot replace text. The current document is read only"/>
<find-status-cannot-find value="Find: Can't find the text &quot;$STR_REPLACE$&quot;"/>
<find-status-scope-selection value="in selected text"/>
<find-status-scope-all value="in entire file"/>
<find-status-scope-backward value="from start-of-file to caret"/>
<find-status-scope-forward value="from caret to end-of-file"/>
<finder-find-in-finder value="Find in these search results..."/>
<finder-close-this value="Close these search results"/>
<finder-collapse-all value="Collapse all"/>
<finder-uncollapse-all value="Uncollapse all"/>
<finder-copy value="Copy Selected Line(s)"/>
<finder-copy-verbatim value="Copy"/>
<finder-copy-paths value="Copy Pathname(s)"/>
<finder-select-all value="Select all"/>
<finder-clear-all value="Clear all"/>
<finder-open-all value="Open all"/>
<finder-purge-for-every-search value="Purge for every search"/>
<finder-wrap-long-lines value="Word wrap long lines"/>
<common-ok value="OK"/>
<common-cancel value="Cancel"/>
<common-name value="Name: "/>
<tabrename-title value="Rename Current Tab"/>
<tabrename-newname value="New Name: "/>
<splitter-rotate-left value="Rotate to left"/>
<splitter-rotate-right value="Rotate to right"/>
<recent-file-history-maxfile value="Max File: "/>
<language-tabsize value="Tab Size: "/>
<userdefined-title-new value="Create New Γλώσσα..."/>
<userdefined-title-save value="Save Current Γλώσσα Name As..."/>
<userdefined-title-rename value="Rename Current Γλώσσα Name"/>
<autocomplete-nb-char value="Nb char: "/>
<edit-verticaledge-nb-col value="Nb of Column:"/>
<summary value="Summary"/>
<summary-filepath value="Full file path: "/>
<summary-filecreatetime value="Created: "/>
<summary-filemodifytime value="Modified: "/>
<summary-nbchar value="Characters (without line endings): "/>
<summary-nbword value="Words: "/>
<summary-nbline value="Lines: "/>
<summary-nbbyte value="Document length: "/>
<summary-nbsel1 value=" selected characters ("/>
<summary-nbsel2 value=" bytes) in "/>
<summary-nbrange value=" ranges"/>
<find-in-files-progress-title value="Find In Files progress..."/>
<replace-in-files-confirm-title value="Are you sure?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="Are you sure you want to replace all occurrences in :"/>
<replace-in-files-confirm-filetype value="For file type :"/>
<replace-in-files-progress-title value="Replace In Files progress..."/>
<replace-in-projects-confirm-title value="Are you sure?"/>
<replace-in-projects-confirm-message value="Do you want to replace all occurrences in all documents in the selected Project Panel(s)?"/>
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Are you sure?"/>
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Are you sure you want to replace all occurrences in all open documents?"/>
<find-result-caption value="Search results"/>
<find-result-title value="Search"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ hits in $INT_REPLACE2$ files of $INT_REPLACE3$ searched)"/>
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ hits in $INT_REPLACE2$ selections of $INT_REPLACE3$ searched)"/>
<find-result-title-info-extra value=" - Line Filter Mode: only display the filtered results"/>
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ hits)"/>
<find-result-line-prefix value="Line"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value="zero length match" />
<session-save-folder-as-workspace value="Save Folder as Workspace" />
<tab-untitled-string value="new " />
<file-save-assign-type value="&amp;Append extension" />
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>