notepad-plus-plus/PowerEditor/installer/nativeLang/bulgarian.xml

1596 lines
106 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
## Bulgarian localization for Notepad++ ##
Translators:.....: 20072012 Milen Metev (Tragedy); 2014yyyy Rusi Dimitrov
Last revision:...: 12.05.2021 by Rusi Dimitrov <astral_86[at]mail[dot]bg>
Download:........: https://gist.github.com/rddim/bd37264898c3a17363e7437bcf1b4803
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Български" filename="bulgarian.xml">
<Menu>
<Main>
<!-- Основни менюта -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Файл"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Редактиране"/>
<Item menuId="search" name="&amp;Търсене"/>
<Item menuId="view" name="&amp;Изглед"/>
<Item menuId="encoding" name="&amp;Кодировки"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Синтаксис"/>
<Item menuId="settings" name="&amp;Настройки"/>
<Item menuId="tools" name="&amp;Инструменти"/>
<Item menuId="macro" name="&amp;Макроси"/>
<Item menuId="run" name="Ст&amp;артиране"/>
<Item idName="Plugins" name="&amp;Добавки"/>
<Item idName="Window" name="&amp;Прозорци"/>
</Entries>
<!-- Подменюта -->
<SubEntries>
<!-- Меню "Файл" -->
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Местоположение на файла"/>
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Затваряне на разделите"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="&amp;Последно използвани"/>
<!-- Меню "Редактиране" -->
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Копиране в системния буфер"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Табулация"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Смяна на регистъра"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Редове"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Коментари"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Автоматично завършване"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Формат за край на ред"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Интервали"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Специално поставяне"/>
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="При маркиране"/>
<!-- Меню "Търсене" -->
<Item subMenuId="search-markAll" name="Маркиране на всички"/>
<Item subMenuId="search-markOne" name="Маркиране на един"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Размаркиране на всички"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Преминаване нагоре"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Преминаване надолу"/>
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="Копиране на стилизиран текст"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Отметки"/>
<!-- Меню "Изглед" -->
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Преглед на текущият файл в"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Показване на символи"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Мащабиране"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Текущ документ"/>
<Item subMenuId="view-tab" name="Избор на раздел"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Свиване на ниво"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Разгъване на ниво"/>
<Item subMenuId="view-project" name="Проект"/>
<!-- Меню "Кодировки" -->
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Набор от знаци"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Арабски"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Балтийски"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Келтски"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Кирилица"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Централноевропейски"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Китайски"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Източноевропейски"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Гръцки"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Иврит"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Японски"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Корейски"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Северноевропейски"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Тайландски"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Турски"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Западноевропейски"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Виетнамски"/>
<!-- Меню "Синтаксис" -->
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Потребителски синтаксиси"/>
<!-- Меню "Настройки" -->
<Item subMenuId="settings-import" name="Внасяне"/>
<!-- Меню "Инструменти" -->
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
</SubEntries>
<!-- Всички менюта -->
<Commands>
<!-- Меню "Файл" начало -->
<Item id="41001" name="&amp;Нов"/>
<Item id="41002" name="&amp;Отваряне..."/>
<!-- Подменю "Местоположение на файла" -->
<Item id="41019" name="Отваряне на папката"/>
<Item id="41020" name="Отваряне в cmd конзола"/>
<Item id="41025" name="Директория като работно място"/>
<!-- Меню "Файл" -->
<Item id="41023" name="Отваряне по подразбиране"/>
<Item id="41022" name="Отваряне на директория..."/>
<Item id="41014" name="&amp;Презареждане от носителя"/>
<Item id="41006" name="&amp;Запис"/>
<Item id="41008" name="Запис &amp;като..."/>
<Item id="41015" name="Запис на копие като..."/>
<Item id="41007" name="Запис на &amp;всички"/>
<Item id="41017" name="Преименуване..."/>
<Item id="41003" name="З&amp;атваряне"/>
<Item id="41004" name="Затваряне на в&amp;сички"/>
<!-- Подменю "Затваряне на разделите" -->
<Item id="41005" name="Всички, без текущия"/>
<Item id="41009" name="Всички отляво"/>
<Item id="41018" name="Всички отдясно"/>
<Item id="41024" name="Всички непроменени"/>
<!-- Меню "Файл" -->
<Item id="41016" name="Преместване в кошчето"/>
<Item id="41012" name="Зареждане на сесия..."/>
<Item id="41013" name="Запис на сесия..."/>
<Item id="41010" name="Печат..."/>
<Item id="1001" name="Бърз печат"/>
<!-- Подменю "Последно използвани" -->
<Item id="41021" name="Отваряне на последно затворен файл"/>
<Item id="42040" name="Отваряне на всички файлове от списъка"/>
<Item id="42041" name="Изчистване на списъка с файлове"/>
<Item id="41011" name="&amp;Изход"/>
<!-- Меню "Файл" край -->
<!-- Меню "Редактиране" начало -->
<Item id="42003" name="&amp;Отмяна"/>
<Item id="42004" name="&amp;Връщане"/>
<Item id="42001" name="Из&amp;рязване"/>
<Item id="42002" name="&amp;Копиране"/>
<Item id="42082" name="Копиране на връзката"/>
<Item id="42005" name="&amp;Поставяне"/>
<Item id="42006" name="Из&amp;триване"/>
<Item id="42007" name="Избиране на &amp;всичко"/>
<Item id="42020" name="Начало / Край на маркиране"/>
<!-- Подменю "Копиране в системния буфер -->
<Item id="42029" name="Текущият път на файла"/>
<Item id="42030" name="Текущото име на файла"/>
<Item id="42031" name="Текущият път на папката"/>
<!-- Подменю "Табулация" -->
<Item id="42008" name="Увеличаване на отстъпа"/>
<Item id="42009" name="Намаляване на отстъпа"/>
<!-- Подменю "Смяна на регистъра" -->
<Item id="42016" name="&amp;ГЛАВНИ БУКВИ"/>
<Item id="42017" name="&amp;малки букви"/>
<Item id="42067" name="Главна Буква На &amp;Всяка Дума"/>
<Item id="42068" name="Главна Буква На Всяка Дума (смесено)"/>
<Item id="42069" name="&amp;Изречение"/>
<Item id="42070" name="Изречение (смесено)"/>
<Item id="42071" name="&amp;оБРАТЕН рЕГИСТЪР"/>
<Item id="42072" name="&amp;прОиЗвоЛНо"/>
<!-- Подменю "Редове" -->
<Item id="42010" name="Дублиране на текущия ред"/>
<Item id="42079" name="Премахване на дублирани редове"/>
<Item id="42077" name="Премахване на дублирани последователни редове"/>
<Item id="42012" name="Разделяне на редове"/>
<Item id="42013" name="Обединяване на редове"/>
<Item id="42014" name="Преместване текущия ред нагоре"/>
<Item id="42015" name="Преместване текущия ред надолу"/>
<Item id="42055" name="Премахване на празни редове"/>
<Item id="42056" name="Премахване на празни редове (съдържащи интервал)"/>
<Item id="42057" name="Вмъкване на празен ред над текущия"/>
<Item id="42058" name="Вмъкване на празен ред под текущия"/>
<Item id="42059" name="Сортиране по възходящ ред"/>
<Item id="42080" name="Сортиране по възходящ ред (без регистър)"/>
<Item id="42061" name="Възходящо сортиране като цели числа"/>
<Item id="42063" name="Възходящо сортиране като десетични знаци (запетая)"/>
<Item id="42065" name="Възходящо сортиране като десетични знаци (точка)"/>
<Item id="42060" name="Сортиране по низходящ ред"/>
<Item id="42081" name="Сортиране по низходящ ред (без регистър)"/>
<Item id="42062" name="Низходящо сортиране като цели числа"/>
<Item id="42064" name="Низходящо сортиране като десетични знаци (запетая)"/>
<Item id="42066" name="Низходящо сортиране като десетични знаци (точка)"/>
<Item id="42083" name="Обръщане реда на редовете"/>
<Item id="42078" name="Произволно сортиране на редове"/>
<!-- Подменю "Коментари" -->
<Item id="42022" name="(Раз)коментиране на ред"/>
<Item id="42035" name="Коментиране на ред"/>
<Item id="42036" name="Разкоментиране на ред"/>
<Item id="42023" name="Коментиране на блок"/>
<Item id="42047" name="Разкоментиране на блок"/>
<!-- Подменю "Автоматично завършване" -->
<Item id="50000" name="Завършване на функция"/>
<Item id="50001" name="Завършване на дума"/>
<Item id="50002" name="Подсказка за функциите"/>
<Item id="50006" name="Завършване на път"/>
<!-- Подменю "Формат за край на ред" -->
<Item id="45001" name="Windows (CR LF)"/>
<Item id="45002" name="Unix (LF)"/>
<Item id="45003" name="Macintosh (CR)"/>
<!-- Подменю "Интервали" -->
<Item id="42024" name="Премахване на крайни интервали"/>
<Item id="42042" name="Премахване на начални интервали"/>
<Item id="42043" name="Премахване на начални и крайни интервали"/>
<Item id="42044" name="Преобразуване на край на ред в интервал"/>
<Item id="42045" name="Премахване на излишни интервали и край на редове"/>
<Item id="42046" name="Преобразуване на табулация в интервал"/>
<Item id="42054" name="Преобразуване на интервал в табулация (всичко)"/>
<Item id="42053" name="Преобразуване на интервал в табулация (начало на ред)"/>
<!-- Подменю "Специално поставяне" -->
<Item id="42038" name="Поставяне на HTML съдържание"/>
<Item id="42039" name="Поставяне на RTF съдържание"/>
<Item id="42048" name="Копиране на двоично съдържание"/>
<Item id="42049" name="Изрязване на двоично съдържание"/>
<Item id="42050" name="Поставяне на двоично съдържание"/>
<!-- Подменю "При маркиране" -->
<Item id="42073" name="Отваряне на файл"/>
<Item id="42074" name="Отваряне папката на файла"/>
<Item id="42075" name="Търсене в интернет"/>
<Item id="42076" name="Промяна на търсеща машина..."/>
<!-- Меню "Редактиране" -->
<Item id="42037" name="Колонен режим..."/>
<Item id="42034" name="Колонен редактор..."/>
<Item id="42051" name="Панел със знаци"/>
<Item id="42052" name="История на системния буфер"/>
<Item id="42028" name="Само за четене"/>
<Item id="42033" name="Премахване на &quot;Само за четене&quot;"/>
<!-- Меню "Редактиране" край -->
<!-- Меню "Търсене" начало -->
<Item id="43001" name="&amp;Търсене..."/>
<Item id="43013" name="Търсене във &amp;файлове..."/>
<Item id="43002" name="Намиране на &amp;следващ"/>
<Item id="43010" name="Намиране на &amp;предходен"/>
<Item id="43048" name="Маркиране и намиране на следващ"/>
<Item id="43049" name="Маркиране и намиране на предходен"/>
<Item id="43014" name="Намиране (с регистър) на следващ"/>
<Item id="43015" name="Намиране (с регистър) на предходен"/>
<Item id="43003" name="&amp;Замяна..."/>
<Item id="43011" name="Търсене, &amp;докато се пише"/>
<Item id="43045" name="Прозорец с резултати от търсене"/>
<Item id="43046" name="Следващ резултат от търсене"/>
<Item id="43047" name="Предходен резултат от търсене"/>
<Item id="43004" name="&amp;Отиване на..."/>
<Item id="43009" name="Отиване до съответстващата скоба"/>
<Item id="43053" name="Маркиране на всичко между скобите"/>
<Item id="43054" name="&amp;Маркиране..."/>
<!-- Подменю "Маркиране на всички" -->
<Item id="43022" name="Използване на 1-ви стил"/>
<Item id="43024" name="Използване на 2-ри стил"/>
<Item id="43026" name="Използване на 3-ти стил"/>
<Item id="43028" name="Използване на 4-ти стил"/>
<Item id="43030" name="Използване на 5-ти стил"/>
<!-- Подменю "Маркиране на един" -->
<Item id="43062" name="Използване на 1-ви стил"/>
<Item id="43063" name="Използване на 2-ри стил"/>
<Item id="43064" name="Използване на 3-ти стил"/>
<Item id="43065" name="Използване на 4-ти стил"/>
<Item id="43066" name="Използване на 5-ти стил"/>
<!-- Подменю "Размаркиране на всички" -->
<Item id="43023" name="Изчистване на 1-ви стил"/>
<Item id="43025" name="Изчистване на 2-ри стил"/>
<Item id="43027" name="Изчистване на 3-ти стил"/>
<Item id="43029" name="Изчистване на 4-ти стил"/>
<Item id="43031" name="Изчистване на 5-ти стил"/>
<Item id="43032" name="Всички стилове"/>
<!-- Подменю "Преминаване нагоре" -->
<Item id="43033" name="1-ви стил"/>
<Item id="43034" name="2-ри стил"/>
<Item id="43035" name="3-ти стил"/>
<Item id="43036" name="4-ти стил"/>
<Item id="43037" name="5-ти стил"/>
<Item id="43038" name="Търсене на стил"/>
<!-- Подменю "Преминаване надолу" -->
<Item id="43039" name="1-ви стил"/>
<Item id="43040" name="2-ри стил"/>
<Item id="43041" name="3-ти стил"/>
<Item id="43042" name="4-ти стил"/>
<Item id="43043" name="5-ти стил"/>
<Item id="43044" name="Търсене на стил"/>
<!-- Подменю "Копиране на стилизиран текст" -->
<Item id="43055" name="Копиране на 1-ви стил"/>
<Item id="43056" name="Копиране на 2-ри стил"/>
<Item id="43057" name="Копиране на 3-ти стил"/>
<Item id="43058" name="Копиране на 4-ти стил"/>
<Item id="43059" name="Копиране на 5-ти стил"/>
<Item id="43060" name="Всички стилове"/>
<Item id="43061" name="Търсене на стил (маркиран)"/>
<!-- Подменю "Отметки" -->
<Item id="43005" name="Добавяне / Премахване на отметка"/>
<Item id="43006" name="Следваща отметка"/>
<Item id="43007" name="Предходна отметка"/>
<Item id="43008" name="Изчистване на всички отметки"/>
<Item id="43018" name="Изрязване на отметнатите редове"/>
<Item id="43019" name="Копиране на отметнатите редове"/>
<Item id="43020" name="Поставяне (замяна) в отметнатите редове"/>
<Item id="43021" name="Премахване на отметнатите редове"/>
<Item id="43051" name="Премахване на неотметнатите редове"/>
<Item id="43050" name="Обръщане на отметките"/>
<!-- Меню "Търсене" -->
<Item id="43052" name="Търсене на знаци в обхват..."/>
<!-- Меню "Търсене" край -->
<!-- Меню "Изглед" начало -->
<Item id="44034" name="Винаги на преден план"/>
<Item id="44032" name="Цял екран"/>
<Item id="44009" name="Прозорец без менюта"/>
<Item id="44011" name="Режим без разсейване"/>
<!-- Подменю "Показване на символи" -->
<Item id="44025" name="Интервали и табулации"/>
<Item id="44026" name="Край на ред"/>
<Item id="44019" name="Всички знаци"/>
<Item id="44020" name="Линии за табулация"/>
<Item id="44041" name="Пренесени редове"/>
<!-- Подменю "Мащабиране" -->
<Item id="44023" name="&amp;Увеличаване на мащаба"/>
<Item id="44024" name="&amp;Намаляване на мащаба"/>
<Item id="44033" name="Възстановяване на мащаба"/>
<!-- Подменю "Текущ документ" -->
<Item id="10001" name="Преместване в съседен изглед"/>
<Item id="10002" name="Клониране в съседен изглед"/>
<Item id="10003" name="Преместване в нов прозорец"/>
<Item id="10004" name="Отваряне в нов прозорец"/>
<!-- Подменю "Избор на раздел" -->
<Item id="44086" name="1-ви"/>
<Item id="44087" name="2-ри"/>
<Item id="44088" name="3-ти"/>
<Item id="44089" name="4-ти"/>
<Item id="44090" name="5-ти"/>
<Item id="44091" name="6-ти"/>
<Item id="44092" name="7-ти"/>
<Item id="44093" name="8-ти"/>
<Item id="44094" name="9-ти"/>
<Item id="44095" name="Следващ"/>
<Item id="44096" name="Предходен"/>
<Item id="44098" name="Преместване напред"/>
<Item id="44099" name="Преместване назад"/>
<!-- Меню "Изглед" -->
<Item id="44022" name="На повече редове"/>
<Item id="44072" name="Фокусиране на съседния изглед"/>
<Item id="44042" name="Скриване на редове"/>
<Item id="44010" name="Свиване на всички редове"/>
<Item id="44029" name="Разгъване на всички редове"/>
<Item id="44030" name="Свиване на текущото ниво"/>
<Item id="44031" name="Разгъване на текущото ниво"/>
<Item id="44049" name="Информация за файла..."/>
<!-- Подменю "Проект" -->
<Item id="44081" name="Проектен панел 1"/>
<Item id="44082" name="Проектен панел 2"/>
<Item id="44083" name="Проектен панел 3"/>
<!-- Меню "Изглед" -->
<Item id="44085" name="Директория като работно място"/>
<Item id="44080" name="Карта на документа"/>
<Item id="44084" name="Списък с функции"/>
<Item id="44035" name="Синхрон при вертикално превъртане"/>
<Item id="44036" name="Синхрон при хоризонтално превъртане"/>
<Item id="42026" name="Посока на текста отдясно наляво"/>
<Item id="42027" name="Посока на текста отляво надясно"/>
<Item id="44097" name="Наблюдение (tail -f)"/>
<!-- Меню "Изглед" край -->
<!-- Меню "Кодировки" начало -->
<Item id="45004" name="ANSI"/>
<Item id="45008" name="UTF-8"/>
<Item id="45005" name="UTF-8-BOM"/>
<Item id="45006" name="UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45007" name="UTF-16 LE BOM"/>
<!-- Меню "Кодировки" -->
<Item id="45009" name="Преобразуване в ANSI"/>
<Item id="45010" name="Преобразуване в UTF-8"/>
<Item id="45011" name="Преобразуване в UTF-8-BOM"/>
<Item id="45012" name="Преобразуване в UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45013" name="Преобразуване в UTF-16 LE BOM"/>
<!-- Меню "Кодировки" - "Набор от знаци" -->
<!-- Китайски -->
<Item id="45060" name="Big5 (Традиционен)"/>
<Item id="45061" name="GB2312 (Опростен)"/>
<!-- Северноевропейски -->
<Item id="45054" name="OEM 861: Исландски"/>
<Item id="45057" name="OEM 865: Скандинавски"/>
<!-- Западноевропейски -->
<Item id="45053" name="OEM 860: Португалски"/>
<Item id="45056" name="OEM 863: Френски"/>
<!-- Меню "Кодировки" край -->
<!-- Меню "Синтаксис" начало -->
<Item id="46250" name="Дефиниране на синтаксис..."/>
<Item id="46300" name="Отваряне на папката със синтаксиси..."/>
<Item id="46180" name="Дефиниран от потребителя"/>
<!-- Меню "Синтаксис" край -->
<!-- Меню "Настройки" начало -->
<Item id="48011" name="Предпочитания..."/>
<Item id="46001" name="Стилове..."/>
<Item id="48009" name="Бързи клавиши..."/>
<!-- Подменю "Внасяне" -->
<Item id="48005" name="Добавки..."/>
<Item id="48006" name="Теми..."/>
<!-- Меню "Настройки" -->
<Item id="48018" name="Контекстно меню"/>
<!-- Меню "Настройки" край -->
<!-- Меню "Инструменти" начало -->
<!-- Подменю "MD5" -->
<Item id="48501" name="Генериране..."/>
<Item id="48502" name="Генериране от файлове..."/>
<Item id="48503" name="Генериране от селекцията в системния буфер"/>
<Item id="48504" name="Генериране..."/>
<Item id="48505" name="Генериране от файлове..."/>
<Item id="48506" name="Генериране от селекцията в системния буфер"/>
<!-- Меню "Инструменти" край -->
<!-- Меню "Макроси" начало -->
<Item id="42018" name="&amp;Начало на запис"/>
<Item id="42019" name="&amp;Край на запис"/>
<Item id="42021" name="&amp;Изпълнение"/>
<Item id="42025" name="Запис на текущия макрос..."/>
<Item id="42032" name="&amp;Многократно изпълнение..."/>
<Item id="48016" name="Редактиране..."/>
<Item id="50005" name="Начало / Край на запис на макрос"/>
<!-- Меню "Макроси" край -->
<!-- Меню "Стартиране" начало -->
<Item id="49000" name="&amp;Стартиране на програма..."/>
<Item id="48017" name="Преки пътища и команди..."/>
<!-- Меню "Стартиране" край -->
<!-- Меню "Добавки" начало -->
<Item id="48015" name="Управление на добавки..."/>
<Item id="48014" name="Отваряне на папката с добавки..."/>
<!-- Меню "Добавки" край -->
<!-- Меню "?" начало -->
<Item id="47010" name="Параметри на командния ред..."/>
<Item id="47001" name="Notepad++ домашна страница"/>
<Item id="47002" name="Notepad++ страница на проекта"/>
<Item id="47004" name="Notepad++ общност (Форум)"/>
<Item id="47003" name="Онлайн документация"/>
<Item id="47006" name="Обновяване на Notepad++"/>
<Item id="47009" name="Задаване на прокси за обновяване..."/>
<Item id="47012" name="Инфо за отстраняване на грешки..."/>
<Item id="47000" name="Относно Notepad++"/>
<!-- Меню "?" край -->
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<!-- Дясно щракане върху раздел -->
<TabBar>
<Item CMID="0" name="Затваряне"/>
<Item CMID="1" name="Затваряне на всички без този"/>
<Item CMID="17" name="Затваряне на всички отляво"/>
<Item CMID="18" name="Затваряне на всички отдясно"/>
<Item CMID="22" name="Затваряне на всички непроменени"/>
<Item CMID="2" name="Запис"/>
<Item CMID="3" name="Запис като..."/>
<Item CMID="10" name="Преименуване..."/>
<Item CMID="11" name="Преместване в кошчето"/>
<Item CMID="16" name="Презареждане"/>
<Item CMID="4" name="Печат..."/>
<Item CMID="19" name="Отваряне папката на файла"/>
<Item CMID="20" name="Отваряне папката на файла в cmd"/>
<Item CMID="23" name="Отваряне на директорията като работно място"/>
<Item CMID="21" name="Отваряне по подразбиране"/>
<Item CMID="12" name="Само за четене"/>
<Item CMID="13" name="Премахване на &quot;Само за четене&quot;"/>
<Item CMID="7" name="Копиране пълния път на файла"/>
<Item CMID="8" name="Копиране името на файла"/>
<Item CMID="9" name="Копиране пълния път на папката"/>
<Item CMID="5" name="Преместване в съседен изглед"/>
<Item CMID="6" name="Клониране в съседен изглед"/>
<Item CMID="14" name="Преместване в нов прозорец"/>
<Item CMID="15" name="Отваряне в нов прозорец"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<!-- Меню "Редактиране" - "Колонен редактор..." -->
<ColumnEditor title="Колонен редактор">
<Item id="2023" name="&amp;Текст за вмъкване"/>
<Item id="2033" name="&amp;Числа за вмъкване"/>
<Item id="2030" name="&amp;Начално число:"/>
<Item id="2031" name="&amp;Увеличаване с:"/>
<Item id="2036" name="&amp;Повтаряне:"/>
<Item id="2035" name="започване с &amp;0"/>
<Item id="2032" name="Формат"/>
<Item id="2024" name="&amp;Десетичен"/>
<Item id="2025" name="&amp;Осмичен"/>
<Item id="2026" name="&amp;Шестнадесетичен"/>
<Item id="2027" name="Д&amp;воичен"/>
<Item id="1" name="Добре"/>
<Item id="2" name="Отказ"/>
</ColumnEditor>
<!-- Прозорец за търсене -->
<Find title="" titleFind="Търсене" titleReplace="Замяна" titleFindInFiles="Търсене във файлове" titleFindInProjects="Търсене в проекти" titleMark="Маркиране">
<!-- "Търсене", "Замяна", "Търсене във файлове", "Търсене в проекти", "Маркиране" -->
<Item id="1620" name="&amp;Търсене на:"/>
<Item id="2" name="Затваряне"/>
<Item id="1603" name="Само &amp;цели думи"/>
<Item id="1604" name="&amp;Главни / малки букви"/>
<Item id="1624" name="Режим на търсене"/>
<Item id="1625" name="&amp;Нормален"/>
<Item id="1626" name="&amp;Разширен (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1605" name="Р&amp;егулярен израз"/>
<Item id="1703" name=". и &amp;нов ред"/>
<Item id="1686" name="Прозра&amp;чност"/>
<Item id="1687" name="При неактивност"/>
<Item id="1688" name="Винаги"/>
<!-- "Търсене", "Замяна", "Маркиране" -->
<Item id="1722" name="Обратна посока"/>
<Item id="1606" name="&amp;Кръгово търсене"/>
<Item id="1632" name="В &amp;избраното"/>
<!-- "Търсене", "Замяна" -->
<Item id="1" name="Намиране на &amp;следващ"/>
<Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ Следващ"/>
<!-- "Замяна", "Търсене във файлове", "Търсене в проекти" -->
<Item id="1611" name="З&amp;амяна с:"/>
<!-- "Търсене" -->
<Item id="1614" name="&amp;Брой съвпадения"/>
<Item id="1641" name="Намиране на &amp;всичко в текущият файл"/>
<Item id="1636" name="Намиране на всичко във всички &amp;отворени"/>
<!-- "Замяна" -->
<Item id="1608" name="&amp;Замяна"/>
<Item id="1609" name="Замяна на &amp;всичко"/>
<Item id="1635" name="Замяна на всичко във всички &amp;отворени"/>
<!-- "Търсене във файлове" и "Търсене в проекти" -->
<Item id="1654" name="&amp;Филтри:"/>
<Item id="1656" name="Намиране на всички"/>
<!-- "Търсене във файлове" -->
<Item id="1655" name="П&amp;апка:"/>
<Item id="1660" name="Замяна във файловете"/>
<Item id="1661" name="Според текущият файл"/>
<Item id="1658" name="Във всички по&amp;дпапки"/>
<Item id="1659" name="В &amp;скрити папки"/>
<!-- "Търсене в проекти" -->
<Item id="1665" name="Замяна в проектите"/>
<Item id="1662" name="Проектен панел 1"/>
<Item id="1663" name="Проектен панел 2"/>
<Item id="1664" name="Проектен панел 3"/>
<!-- "Маркиране" -->
<Item id="1615" name="Маркиране на всички"/>
<Item id="1633" name="Изчистване на всички"/>
<Item id="1725" name="Копиране маркираното"/>
<Item id="1616" name="&amp;Отметка на реда"/>
<Item id="1618" name="Изчистване при всяко търсене"/>
</Find>
<!-- Прозорец за "Търсене в намерените резултати" -->
<FindInFinder title="Търсене в намерените резултати">
<Item id="1" name="Намиране на всички"/>
<Item id="2" name="Затваряне"/>
<Item id="1711" name="&amp;Търсене на:"/>
<Item id="1713" name="Търсене само в намерените редове"/>
<Item id="1714" name="Само &amp;цели думи"/>
<Item id="1715" name="Главни / малки букви"/>
<Item id="1716" name="Режим на търсене"/>
<Item id="1717" name="&amp;Нормален"/>
<Item id="1719" name="Р&amp;егулярен израз"/>
<Item id="1718" name="&amp;Разширен (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1720" name=". и &amp;нов ред"/>
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title="Запис">
<Item id="1761" name="Запис на файла &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<Item id="6" name="&amp;Да"/>
<Item id="7" name="&amp;Не"/>
<Item id="2" name="&amp;Отказ"/>
<Item id="4" name="Да, за &amp;всички"/>
<Item id="5" name="Н&amp;е, за всички"/>
</DoSaveOrNot>
<!-- Меню "Търсене" начало -->
<!-- "Отиване на..." -->
<GoToLine title="Отиване на...">
<Item id="2007" name="&amp;Ред"/>
<Item id="2008" name="&amp;Отместване"/>
<Item id="2004" name="Сега сте на:"/>
<Item id="2005" name="Отиване на:"/>
<Item id="2006" name="Последен ред / позиция:"/>
<Item id="1" name="Отиване"/>
<Item id="2" name="Никъде не отивам"/>
</GoToLine>
<!-- "Търсене на знаци в обхват..." -->
<FindCharsInRange title="Търсене на знаци в обхват...">
<Item id="2901" name="Не-ASCII знаци (128 255)"/>
<Item id="2902" name="ASCII знаци (0 127)"/>
<Item id="2903" name="Обхват:"/>
<Item id="2908" name="Посока"/>
<Item id="2906" name="Нагоре"/>
<Item id="2907" name="Надолу"/>
<Item id="2909" name="Кръгово търсене"/>
<Item id="2910" name="Търсене"/>
<Item id="2" name="Затваряне"/>
</FindCharsInRange>
<!-- Меню "Търсене" край -->
<!-- Меню "Синтаксис" - "Дефиниране на синтаксис" -->
<UserDefine title="Дефиниране от потребителя">
<Item id="20007" name="Синтаксис: "/>
<Item id="20003" name="Нов..."/>
<Item id="20005" name="Запис като..."/>
<Item id="20015" name="Внасяне..."/>
<Item id="20016" name="Изнасяне..."/>
<Item id="20001" name="Закачане"/>
<Item id="20012" name="Главни/малки букви"/>
<Item id="20009" name="разш.:"/>
<Item id="20002" name="Преименуване"/>
<Item id="20004" name="Премахване"/>
<Item id="20011" name="Прозрачност"/>
<!-- Настройки на стила -->
<StylerDialog title="Настройки на стила">
<Item id="25030" name="Стил на шрифта"/>
<Item id="25031" name="Име:"/>
<Item id="25032" name="Размер:"/>
<Item id="25001" name="Получер"/>
<Item id="25002" name="Курсив"/>
<Item id="25003" name="Подчертан"/>
<Item id="25006" name="Цвят на текста"/>
<Item id="25007" name="Фон на текста"/>
<Item id="25029" name="Вместване"/>
<Item id="25008" name="Разграничител 1"/>
<Item id="25009" name="Разграничител 2"/>
<Item id="25010" name="Разграничител 3"/>
<Item id="25011" name="Разграничител 4"/>
<Item id="25012" name="Разграничител 5"/>
<Item id="25013" name="Разграничител 6"/>
<Item id="25014" name="Разграничител 7"/>
<Item id="25015" name="Разграничител 8"/>
<Item id="25018" name="Ключови думи 1"/>
<Item id="25019" name="Ключови думи 2"/>
<Item id="25020" name="Ключови думи 3"/>
<Item id="25021" name="Ключови думи 4"/>
<Item id="25022" name="Ключови думи 5"/>
<Item id="25023" name="Ключови думи 6"/>
<Item id="25024" name="Ключови думи 7"/>
<Item id="25025" name="Ключови думи 8"/>
<Item id="25016" name="Блоков коментар"/>
<Item id="25017" name="Линеен коментар"/>
<Item id="25026" name="Оператор 1"/>
<Item id="25027" name="Оператор 2"/>
<Item id="25028" name="Числа"/>
</StylerDialog>
<!-- Настройки по подразбиране -->
<Folder title="Настройки по подразбиране">
<Item id="21105" name="Документация"/>
<Item id="21104" name="Временен сайт:"/>
<Item id="21101" name="Стил по подразбиране"/>
<Item id="21102" name="Настройки"/>
<Item id="21106" name="&amp;Компактно свиване (и на празни редове)"/>
<Item id="21220" name="Свиване на код 1-ви стил"/>
<Item id="21224" name="Символ за отваряне:"/>
<Item id="21225" name="Символ за среда:"/>
<Item id="21226" name="Символ за затваряне:"/>
<Item id="21227" name="Стил"/>
<Item id="21320" name="Свиване на код 2-ри стил (с разделители)"/>
<Item id="21324" name="Символ за отваряне:"/>
<Item id="21325" name="Символ за среда:"/>
<Item id="21326" name="Символ за затваряне:"/>
<Item id="21327" name="Стил"/>
<Item id="21420" name="Свиване на коментар"/>
<Item id="21424" name="Символ за отваряне:"/>
<Item id="21425" name="Символ за среда:"/>
<Item id="21426" name="Символ за затваряне:"/>
<Item id="21427" name="Стил"/>
</Folder>
<!-- Ключови думи -->
<Keywords title="Ключови думи">
<Item id="22101" name="1-ва група"/>
<Item id="22201" name="2-ра група"/>
<Item id="22301" name="3-та група"/>
<Item id="22401" name="4-та група"/>
<Item id="22451" name="5-та група"/>
<Item id="22501" name="6-та група"/>
<Item id="22551" name="7-ма група"/>
<Item id="22601" name="8-ма група"/>
<Item id="22121" name="Префикс"/>
<Item id="22221" name="Префикс"/>
<Item id="22321" name="Префикс"/>
<Item id="22421" name="Префикс"/>
<Item id="22471" name="Префикс"/>
<Item id="22521" name="Префикс"/>
<Item id="22571" name="Префикс"/>
<Item id="22621" name="Префикс"/>
<Item id="22122" name="Стил"/>
<Item id="22222" name="Стил"/>
<Item id="22322" name="Стил"/>
<Item id="22422" name="Стил"/>
<Item id="22472" name="Стил"/>
<Item id="22522" name="Стил"/>
<Item id="22572" name="Стил"/>
<Item id="22622" name="Стил"/>
</Keywords>
<!-- Коментари и числа -->
<Comment title="Коментари и числа">
<Item id="23003" name="Позиция на линеен коментар"/>
<Item id="23004" name="Разрешаване навсякъде"/>
<Item id="23005" name="Само в началото на реда"/>
<Item id="23006" name="Предхождан от празно място"/>
<Item id="23001" name="Свиване на коментари"/>
<Item id="23301" name="Символи за линеен коментар"/>
<Item id="23326" name="Стил"/>
<Item id="23323" name="Отваряне:"/>
<Item id="23324" name="Продължение:"/>
<Item id="23325" name="Затваряне:"/>
<Item id="23101" name="Символи за блоков коментар"/>
<Item id="23124" name="Стил"/>
<Item id="23122" name="Отваряне:"/>
<Item id="23123" name="Затваряне:"/>
<Item id="23201" name="Числа"/>
<Item id="23220" name="Стил"/>
<Item id="23230" name="Префикс 1"/>
<Item id="23232" name="Префикс 2"/>
<Item id="23234" name="Допълн. 1"/>
<Item id="23236" name="Допълн. 2"/>
<Item id="23238" name="Суфикс 1"/>
<Item id="23240" name="Суфикс 2"/>
<Item id="23242" name="Обхват"/>
<Item id="23244" name="Десетичен разделител"/>
<Item id="23245" name="Точка"/>
<Item id="23246" name="Запетая"/>
<Item id="23247" name="И двете"/>
</Comment>
<!-- Оператори и разграничители -->
<Operator title="Оператори и разграничители">
<Item id="24101" name="Оператори"/>
<Item id="24113" name="Стил"/>
<Item id="24116" name="Оператор 1 (активен)"/>
<Item id="24117" name="Оператор 2 (с разделител)"/>
<Item id="24223" name="Стил"/>
<Item id="24201" name="Разграничител 1"/>
<Item id="24220" name="Отваряне:"/>
<Item id="24221" name="Превключване:"/>
<Item id="24222" name="Затваряне:"/>
<Item id="24301" name="Разграничител 2"/>
<Item id="24323" name="Стил"/>
<Item id="24320" name="Отваряне:"/>
<Item id="24321" name="Превключване:"/>
<Item id="24322" name="Затваряне:"/>
<Item id="24401" name="Разграничител 3"/>
<Item id="24423" name="Стил"/>
<Item id="24420" name="Отваряне:"/>
<Item id="24421" name="Превключване:"/>
<Item id="24422" name="Затваряне:"/>
<Item id="24451" name="Разграничител 4"/>
<Item id="24473" name="Стил"/>
<Item id="24470" name="Отваряне:"/>
<Item id="24471" name="Превключване:"/>
<Item id="24472" name="Затваряне:"/>
<Item id="24501" name="Разграничител 5"/>
<Item id="24523" name="Стил"/>
<Item id="24520" name="Отваряне:"/>
<Item id="24521" name="Превключване:"/>
<Item id="24522" name="Затваряне:"/>
<Item id="24551" name="Разграничител 6"/>
<Item id="24573" name="Стил"/>
<Item id="24570" name="Отваряне:"/>
<Item id="24571" name="Превключване:"/>
<Item id="24572" name="Затваряне:"/>
<Item id="24601" name="Разграничител 7"/>
<Item id="24623" name="Стил"/>
<Item id="24620" name="Отваряне:"/>
<Item id="24621" name="Превключване:"/>
<Item id="24622" name="Затваряне:"/>
<Item id="24651" name="Разграничител 8"/>
<Item id="24673" name="Стил"/>
<Item id="24670" name="Отваряне:"/>
<Item id="24671" name="Превключване:"/>
<Item id="24672" name="Затваряне:"/>
</Operator>
</UserDefine>
<!-- Меню "Настройки" -->
<!-- "Предпочитания..." -->
<Preference title="Предпочитания">
<Item id="6001" name="Затваряне"/>
<!-- Основни -->
<Global title="Основни">
<Item id="6123" name="Език на интерфейса"/>
<Item id="6101" name="Лента с инструменти"/>
<Item id="6102" name="Скриване"/>
<Item id="6103" name="Fluent UI: малки икони"/>
<Item id="6104" name="Fluent UI: големи икони"/>
<Item id="6129" name="Fluent UI: малки запълнени"/>
<Item id="6130" name="Fluent UI: големи запълнени"/>
<Item id="6105" name="Стандартни: малки икони"/>
<Item id="6125" name="Панел с документи"/>
<Item id="6126" name="Включено"/>
<Item id="6127" name="Без колона с разширенията"/>
<Item id="6111" name="Показване лента на състоянието"/>
<Item id="6106" name="Лента с отворени раздели"/>
<Item id="6118" name="Скриване"/>
<Item id="6119" name="На повече редове"/>
<Item id="6120" name="Вертикално"/>
<Item id="6107" name="Малък размер"/>
<Item id="6128" name="Алтернативни икони"/>
<Item id="6108" name="Заключено (без влачене и пускане)"/>
<Item id="6109" name="Потъмняване на неактивните"/>
<Item id="6110" name="Цветна лента върху активния"/>
<Item id="6112" name="Бутони за затваряне"/>
<Item id="6113" name="Двойно щракане за затваряне"/>
<Item id="6121" name="Изход при затваряне на последният раздел"/>
<Item id="6122" name="Скриване на менютата (Alt или F10 за показване)"/>
</Global>
<!-- Редактиране -->
<Scintillas title="Редактиране">
<Item id="6216" name="Текстов курсор"/>
<Item id="6217" name="Ширина:"/>
<Item id="6219" name="Премигване:"/>
<Item id="6221" name="100"/>
<Item id="6222" name="0"/>
<Item id="6225" name="Множествено редактиране (Ctrl + избор с мишката)"/>
<Item id="6214" name="Открояване на текущия ред"/>
<Item id="6215" name="Заглаждане на шрифта"/>
<Item id="6236" name="Превъртане след последният ред"/>
<Item id="6239" name="Запазване на селекцията при щракане с десен бутон извън нея"/>
<Item id="6234" name="Без разширени функции за превъртане"/>
<Item id="6227" name="Пренасяне на нов ред"/>
<Item id="6228" name="Стандартно"/>
<Item id="6229" name="Подравнено"/>
<Item id="6230" name="С отстъп"/>
</Scintillas>
<!-- Тъмен режим -->
<DarkMode title="Тъмен режим">
<Item id="7101" name="Включване на тъмен режим"/>
<Item id="7106" name="* Изисква се рестартиране на Notepad++"/>
</DarkMode>
<!-- Полета/Граница/Ръб -->
<MarginsBorderEdge title="Полета/Граница/Ръб">
<Item id="6201" name="Стил на свиващо поле"/>
<Item id="6202" name="Обикновено"/>
<Item id="6203" name="Стрелка"/>
<Item id="6204" name="Кръг"/>
<Item id="6205" name="Квадрат"/>
<Item id="6226" name="Изключено"/>
<Item id="6231" name="Рамка на прозореца"/>
<Item id="6235" name="Без ръб"/>
<Item id="6211" name="Настройки на вертикална граница"/>
<Item id="6237" name="Добавяне на вертикална граница чрез задаване на броя колони с десетично число.
Може да се зададат няколко такива граници, като се използва интервал за разделител между различните числа."/>
<Item id="6213" name="Фонов режим"/>
<Item id="6291" name="Номера на редове"/>
<Item id="6206" name="Показване"/>
<Item id="6292" name="Динамична ширина"/>
<Item id="6293" name="Постоянна ширина"/>
<Item id="6208" name="Отстъп"/>
<Item id="6209" name="Отляво"/>
<Item id="6210" name="Отдясно"/>
<Item id="6212" name="Без разсейване"/>
<Item id="6207" name="Показване на отметки"/>
</MarginsBorderEdge>
<!-- Нов документ -->
<NewDoc title="Нов документ">
<Item id="6419" name="Нов документ"/>
<Item id="6401" name="Формат (край на ред)"/>
<Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/>
<Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
<Item id="6404" name="Macintosh (RF)"/>
<Item id="6405" name="Кодировка"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8"/>
<Item id="6420" name="Прилагане към отворени ANSI файлове"/>
<Item id="6408" name="UTF-8-BOM"/>
<Item id="6409" name="UTF-16 Big Endian BOM"/>
<Item id="6410" name="UTF-16 Little Endian BOM"/>
<Item id="6411" name="Основен синтаксис:"/>
</NewDoc>
<!-- Път по подразбиране -->
<DefaultDir title="Път по подразбиране">
<Item id="6413" name="Директория по подразбиране за отваряне/запис на файл"/>
<Item id="6414" name="Следване на текущия документ"/>
<Item id="6415" name="Запомняне на последно използваната директория"/>
<Item id="6431" name="Отваряне на всички файлове от папката при влаченето ѝ в прозореца"/>
</DefaultDir>
<!-- История с отваряния -->
<RecentFilesHistory title="История с отваряния">
<Item id="6304" name="История с последно използвани файлове"/>
<Item id="6305" name="Без проверка при стартиране"/>
<Item id="6306" name="Запомняне на последните:"/>
<Item id="6429" name="Показване"/>
<Item id="6424" name="В подменю"/>
<Item id="6425" name="Само име на файл"/>
<Item id="6426" name="Пълен път с името на файла"/>
<Item id="6427" name="Задаване на макс. дължина:"/>
</RecentFilesHistory>
<!-- Асоцииране -->
<FileAssoc title="Файлови асоциации">
<Item id="4009" name="Поддържани"/>
<Item id="4010" name="Регистрирани"/>
<Item id="4008" name="За да използвате тази функция, рестартирайте Notepad++ с администраторски права"/>
</FileAssoc>
<!-- Синтаксис и табулация-->
<Language title="Синтаксис">
<Item id="6508" name="Настройки на меню синтаксис"/>
<Item id="6507" name="Компактно меню"/>
<Item id="6505" name="Налични"/>
<Item id="6506" name="Изключени"/>
<Item id="6301" name="Настройки на табулация"/>
<Item id="6303" name="Размер: "/>
<Item id="6302" name="Замяна с интервали"/>
<Item id="6510" name="Стойност по подразбиране"/>
<Item id="6335" name="Обратно наклонена черта като превключващ знак за SQL"/>
</Language>
<!-- Открояване -->
<Highlighting title="Открояване">
<Item id="6351" name="Маркиране на всички"/>
<Item id="6352" name="Главни / малки букви"/>
<Item id="6353" name="Само цели думи"/>
<Item id="6333" name="Интелигентно открояване"/>
<Item id="6326" name="Включено"/>
<Item id="6340" name="Открояване и в съседния изглед"/>
<Item id="6329" name="Открояване на съвпадащи маркирания"/>
<Item id="6327" name="Включено"/>
<Item id="6328" name="Открояване на маркирани атрибути"/>
<Item id="6330" name="Открояване на comment/php/asp зона"/>
<Item id="6354" name="Съвпадение"/>
<Item id="6332" name="Съвпадане с буквения регистър"/>
<Item id="6338" name="Само цели думи"/>
<Item id="6339" name="Използване на настр. от &quot;Tърсене&quot;"/>
</Highlighting>
<!-- Печат -->
<Print title="Печат">
<Item id="6601" name="Отпечатване номер на редовете"/>
<Item id="6602" name="Опции за цветен печат"/>
<Item id="6603" name="Цветно, както се вижда"/>
<Item id="6604" name="Обръщане на цветове"/>
<Item id="6605" name="Черен текст бял фон"/>
<Item id="6606" name="Без фонов цвят"/>
<Item id="6607" name="Отстъп (милиметри)"/>
<Item id="6612" name="Ляво"/>
<Item id="6613" name="Горе"/>
<Item id="6614" name="Дясно"/>
<Item id="6615" name="Долу"/>
<Item id="6728" name="Горен и долен колонтитули"/>
<Item id="6725" name="Променливи:"/>
<Item id="6723" name="Добавяне"/>
<Item id="6708" name="Горен колонтитул"/>
<Item id="6709" name="Лява част"/>
<Item id="6710" name="Средна част"/>
<Item id="6711" name="Дясна част"/>
<Item id="6706" name="Получер"/>
<Item id="6707" name="Курсив"/>
<Item id="6719" name="Долен колонтитул"/>
<Item id="6720" name="Лява част"/>
<Item id="6721" name="Средна част"/>
<Item id="6722" name="Дясна част"/>
<Item id="6717" name="Получер"/>
<Item id="6718" name="Курсив"/>
<Item id="6727" name="Преглед на частта:"/>
</Print>
<!-- Търсене -->
<Searching title="Търсене">
<Item id="6901" name="Без попълване на полето за &quot;Търсене на:&quot; с избраната дума"/>
<Item id="6902" name="Равноширок шрифт в диалога за търсене (изисква се рестартиране на Notepad++)"/>
<Item id="6903" name="Диалога за търсене остава отворен, след като резултатите бъдат изведени в прозореца"/>
<Item id="6904" name="Потвърждение при &quot;Замяна на всичко във всички отворени&quot; документи"/>
<Item id="6905" name="Без преместване към следващото съвпадение при замяна"/>
</Searching>
<!-- Резервно копие -->
<Backup title="Резервно копие">
<Item id="6817" name="Снимка на сесията и периодично резервно копиране"/>
<Item id="6309" name="Запомняне на текущата сесия за следващо стартиране"/>
<Item id="6818" name="Включване на снимка на сесията и периодичното резервно копиране"/>
<Item id="6819" name="Копие на всеки"/>
<Item id="6821" name="секунди"/>
<Item id="6822" name="в папка:"/>
<Item id="6801" name="Резервно копие при запис"/>
<Item id="6315" name="Изключено"/>
<Item id="6316" name="Обикновен *.bak файл"/>
<Item id="6317" name="Подробни *.bak файлове"/>
<Item id="6804" name="Потребителска директория за запазване"/>
<Item id="6803" name="Папка:"/>
</Backup>
<!-- Автоматично завършване -->
<AutoCompletion title="Авто-завършване">
<Item id="6115" name="Автоматичен отстъп"/>
<Item id="6807" name="Автоматично завършване"/>
<Item id="6808" name="Включено"/>
<Item id="6809" name="Завършване на функции"/>
<Item id="6810" name="Завършване на думи"/>
<Item id="6816" name="Завършване на функции и думи"/>
<Item id="6811" name="при"/>
<Item id="6813" name="знак(а)"/>
<Item id="6814" name="(стойност от 1 до 9)"/>
<Item id="6815" name="Подсказка при въвеждане на функции"/>
<Item id="6824" name="Игнориране на числа"/>
<Item id="6851" name="Автоматично вмъкване"/>
<Item id="6857" name=" html/xml затваряне"/>
<Item id="6858" name="Отв."/>
<Item id="6859" name="Затв."/>
<Item id="6860" name="Двойка #1:"/>
<Item id="6863" name="Двойка #2:"/>
<Item id="6866" name="Двойка #3:"/>
</AutoCompletion>
<!-- Прозорци -->
<MultiInstance title="Прозорци">
<Item id="6151" name="Настройки за отваряне"/>
<Item id="6152" name="Отваряне на сесия в нов прозорец"/>
<Item id="6153" name="Винаги в отделен прозорец"/>
<Item id="6154" name="По подразбиране (един прозорец)"/>
<Item id="6155" name="* Изисква се рестартиране на Notepad++"/>
</MultiInstance>
<!-- Разделител -->
<Delimiter title="Разделител">
<Item id="6251" name="Настройки на разделител (Ctrl + двойно щракане с мишката)"/>
<Item id="6252" name="Отваряне"/>
<Item id="6255" name="Затваряне"/>
<Item id="6256" name="На няколко реда"/>
<Item id="6161" name="Списък със символи"/>
<Item id="6162" name="Използване на стандартния списък със символи както е"/>
<Item id="6163" name="Добавяне на символи като част от дума
(не избирайте, освен ако не знаете какво правите)"/>
<Item id="6257" name="бла бла бла бла"/>
<Item id="6258" name="бла бла бла бла бла бла бла бла бла"/>
</Delimiter>
<!-- Облак и връзка-->
<Cloud title="Облак и връзка">
<Item id="6262" name="Настройки за облачно синхронизирана папка"/>
<Item id="6263" name="Локално"/>
<Item id="6267" name="По избор"/>
<Item id="6318" name="Настройки за отваряне на връзка"/>
<Item id="6319" name="Включено"/>
<Item id="6320" name="Без подчертаване"/>
<Item id="6350" name="Цветен фон"/>
<Item id="6264" name="URI потребителски схеми:"/>
</Cloud>
<!-- Търсеща машина -->
<SearchEngine title="Търсеща машина">
<Item id="6271" name="Търсеща машина (за команда &quot;Търсене в интернет&quot;)"/>
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
<Item id="6273" name="Google"/>
<Item id="6274" name="Bing"/>
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
<Item id="6276" name="Задаване на търсеща машина:"/>
<!-- ** Да не се променя нищо след Пример: ** -->
<Item id="6278" name="Пример: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
</SearchEngine>
<!-- Разни -->
<MISC title="Разни">
<Item id="6312" name="Авто-проверка за състоянието на файла"/>
<ComboBox id="6347">
<Element name="Включено"/>
<Element name="Включено за всички раздели"/>
<Element name="Изключено"/>
</ComboBox>
<Item id="6313" name="Тихо обновяване"/>
<Item id="6325" name="Превъртане до последният ред"/>
<Item id="6323" name="Автоматично обновяване на Notepad++"/>
<Item id="6360" name="Изключване на всички звуци"/>
<Item id="6334" name="Автоматично определяне кодировката на знаците"/>
<Item id="6308" name="Намаляване в системната област"/>
<Item id="6331" name="Показване само името на файла в заглавната лента"/>
<Item id="6349" name="Използване на DirectWrite за изобразяване на текст (изисква се рестартиране на Notepad++)"/>
<Item id="6324" name="Превключване между раздели (Ctrl + Tab)"/>
<Item id="6114" name="Включено"/>
<Item id="6117" name="Приоритет на последно използваните"/>
<Item id="6344" name="Надникване в документи"/>
<Item id="6345" name="Надникване в раздел"/>
<Item id="6346" name="Надникване в &quot;Карта на документа&quot;"/>
<Item id="6322" name="Файлово разширение за сесии:"/>
<Item id="6337" name="Разширение за работно място:"/>
</MISC>
</Preference>
<!-- "Стилове..." -->
<StyleConfig title="Конфигуриране на стилове">
<Item id="2306" name="Избор на тема: "/>
<Item id="2301" name="Запис и затваряне"/>
<Item id="2" name="Отказ"/>
<Item id="2303" name="Прозрачност"/>
<SubDialog>
<Item id="2225" name="Език:"/>
<Item id="2211" name="Стил:"/>
<Item id="2212" name="Цвят на стила"/>
<Item id="2206" name="Цвят на шрифта"/>
<Item id="2207" name="Фон на шрифта"/>
<Item id="2226" name="Глобален цвят на текста"/>
<Item id="2227" name="Глобален цвят на фона"/>
<Item id="2213" name="Стил на шрифта"/>
<Item id="2208" name="Име:"/>
<Item id="2209" name="Размер:"/>
<Item id="2204" name="Получер"/>
<Item id="2205" name="Курсив"/>
<Item id="2218" name="Подчертан"/>
<Item id="2228" name="Глобален шрифт"/>
<Item id="2229" name="Глобален размер на шрифта"/>
<Item id="2230" name="Глобален получер шрифт"/>
<Item id="2231" name="Глобален курсив шрифт"/>
<Item id="2232" name="Глобален подчертан шрифт"/>
<Item id="2214" name="По подразбиране"/>
<Item id="2216" name="Потребителско"/>
<Item id="2219" name="Ключови думи по подразбиране"/>
<Item id="2221" name="Потребителски ключови думи"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<!-- "Бързи клавиши..." -->
<ShortcutMapper title="Бързи клавиши">
<Item id="2602" name="Промяна"/>
<Item id="2603" name="Изтриване"/>
<Item id="2606" name="Изчистване"/>
<Item id="2607" name="Филтър: "/>
<Item id="1" name="Затваряне"/>
<ColumnName name="Име"/>
<ColumnShortcut name="Бърз клавиш"/>
<ColumnCategory name="Категория"/>
<ColumnPlugin name="Добавка"/>
<MainMenuTab name="Основно меню"/>
<MacrosTab name="Макроси"/>
<RunCommandsTab name="Стартиране на команди"/>
<PluginCommandsTab name="Команди от добавки"/>
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla команди"/>
<ConflictInfoOk name="Няма конфликти с бързи клавиши за този елемент."/>
<ConflictInfoEditing name="Няма конфликти . . ."/>
<MainCommandNames>
<!-- Меню "Файл" -->
<!-- Подменю "Местоположение на файла" -->
<Item id="41019" name="Местоположение на файла - Отваряне на папката"/>
<Item id="41020" name="Местоположение на файла - Отваряне в cmd конзола"/>
<!-- Подменю "Последно използвани" -->
<Item id="41021" name="Отваряне на последно затворен файл"/>
<!-- Меню "Редактиране" -->
<!-- Подменю "Формат за край на ред" -->
<Item id="45001" name="Формат за край на ред - Windows (CR LF)"/>
<Item id="45002" name="Формат за край на ред - Unix (LF)"/>
<Item id="45003" name="Формат за край на ред - Macintosh (CR)"/>
<!-- Меню "Търсене" -->
<!-- Подменю "Маркиране на всички" -->
<Item id="43022" name="Маркиране на всички - Използване на 1-ви стил"/>
<Item id="43024" name="Маркиране на всички - Използване на 2-ри стил"/>
<Item id="43026" name="Маркиране на всички - Използване на 3-ти стил"/>
<Item id="43028" name="Маркиране на всички - Използване на 4-ти стил"/>
<Item id="43030" name="Маркиране на всички - Използване на 5-ти стил"/>
<!-- Подменю "Маркиране на един" -->
<Item id="43062" name="Маркиране на един - Използване на 1-ви стил"/>
<Item id="43063" name="Маркиране на един - Използване на 2-ри стил"/>
<Item id="43064" name="Маркиране на един - Използване на 3-ти стил"/>
<Item id="43065" name="Маркиране на един - Използване на 4-ти стил"/>
<Item id="43066" name="Маркиране на един - Използване на 5-ти стил"/>
<!-- Подменю "Размаркиране на всички" -->
<Item id="43023" name="Размаркиране на всички - Изчистване на 1-ви стил"/>
<Item id="43025" name="Размаркиране на всички - Изчистване на 2-ри стил"/>
<Item id="43027" name="Размаркиране на всички - Изчистване на 3-ти стил"/>
<Item id="43029" name="Размаркиране на всички - Изчистване на 4-ти стил"/>
<Item id="43031" name="Размаркиране на всички - Изчистване на 5-ти стил"/>
<Item id="43032" name="Размаркиране на всички - Всички стилове"/>
<!-- Подменю "Преминаване нагоре" -->
<Item id="43033" name="Преминаване нагоре - 1-ви стил"/>
<Item id="43034" name="Преминаване нагоре - 2-ри стил"/>
<Item id="43035" name="Преминаване нагоре - 3-ти стил"/>
<Item id="43036" name="Преминаване нагоре - 4-ти стил"/>
<Item id="43037" name="Преминаване нагоре - 5-ти стил"/>
<Item id="43038" name="Преминаване нагоре - Търсене на стил"/>
<!-- Подменю "Преминаване надолу" -->
<Item id="43039" name="Преминаване надолу - 1-ви стил"/>
<Item id="43040" name="Преминаване надолу - 2-ри стил"/>
<Item id="43041" name="Преминаване надолу - 3-ти стил"/>
<Item id="43042" name="Преминаване надолу - 4-ти стил"/>
<Item id="43043" name="Преминаване надолу - 5-ти стил"/>
<Item id="43044" name="Преминаване надолу - Търсене на стил"/>
<!-- Меню "Изглед" -->
<!-- Подменю "Преглед на текущият файл в" -->
<Item id="44100" name="Преглед на текущият файл във Firefox"/>
<Item id="44101" name="Преглед на текущият файл в Chrome"/>
<Item id="44103" name="Преглед на текущият файл в IE"/>
<Item id="44102" name="Преглед на текущият файл в Edge"/>
<!-- Подменю "Избор на раздел" -->
<Item id="50003" name="Превключване към предишния документ"/>
<Item id="50004" name="Превключване към следващия документ"/>
<!-- Подменю "Свиване на ниво" -->
<Item id="44051" name="Свиване на ниво 1"/>
<Item id="44052" name="Свиване на ниво 2"/>
<Item id="44053" name="Свиване на ниво 3"/>
<Item id="44054" name="Свиване на ниво 4"/>
<Item id="44055" name="Свиване на ниво 5"/>
<Item id="44056" name="Свиване на ниво 6"/>
<Item id="44057" name="Свиване на ниво 7"/>
<Item id="44058" name="Свиване на ниво 8"/>
<!-- Подменю "Разгъване на ниво" -->
<Item id="44061" name="Разгъване на ниво 1"/>
<Item id="44062" name="Разгъване на ниво 2"/>
<Item id="44063" name="Разгъване на ниво 3"/>
<Item id="44064" name="Разгъване на ниво 4"/>
<Item id="44065" name="Разгъване на ниво 5"/>
<Item id="44066" name="Разгъване на ниво 6"/>
<Item id="44067" name="Разгъване на ниво 7"/>
<Item id="44068" name="Разгъване на ниво 8"/>
<!-- Подменю "Проект" -->
<Item id="44081" name="Проектен панел 1"/>
<Item id="44082" name="Проектен панел 2"/>
<Item id="44083" name="Проектен панел 3"/>
<Item id="44104" name="Превключване към Проектен панел 1"/>
<Item id="44105" name="Превключване към Проектен панел 2"/>
<Item id="44106" name="Превключване към Проектен панел 3"/>
<!-- Меню "Изглед" -->
<Item id="44085" name="Директория като работно място"/>
<Item id="44107" name="Превключване към Директория като работно място"/>
<Item id="44080" name="Карта на документа"/>
<Item id="44084" name="Списък с функции"/>
<Item id="44108" name="Превключване към Списък с функции"/>
<!-- Меню "Макроси" -->
<Item id="50005" name="Начало / Край на запис на макрос"/>
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<!-- "Бързи клавиши" - "Промяна" -->
<ShortcutMapperSubDialg title="Бърз клавиш">
<Item id="1" name="Добре"/>
<Item id="2" name="Отказ"/>
<Item id="5006" name="Име"/>
<Item id="5008" name="Добавяне"/>
<Item id="5009" name="Премахване"/>
<Item id="5010" name="Прилагане"/>
<Item id="5007" name="Това ще премахне бързия клавиш от командата"/>
<Item id="5012" name="ОТКРИТ Е КОНФЛИКТ!"/>
</ShortcutMapperSubDialg>
<!-- Меню "Инструменти" -->
<!-- "MD5" - "Генериране..." -->
<MD5FromTextDlg title="Генериране на MD5 извлечение">
<Item id="1932" name="Всеки ред като отделен низ"/>
<Item id="1934" name="Копиране в сист. буфер"/>
<Item id="2" name="Затваряне"/>
</MD5FromTextDlg>
<!-- "MD5" - "Генериране от файлове..." -->
<MD5FromFilesDlg title="Генериране на MD5 извлечение от файлове">
<Item id="1922" name="Избор на файлове"/>
<Item id="1924" name="Копиране в сист. буфер"/>
<Item id="2" name="Затваряне"/>
</MD5FromFilesDlg>
<!-- "SHA-256" - "Генериране..." -->
<SHA256FromTextDlg title="Генериране на SHA-256 извлечение">
<Item id="1932" name="Всеки ред като отделен низ"/>
<Item id="1934" name="Копиране в сист. буфер"/>
<Item id="2" name="Затваряне"/>
</SHA256FromTextDlg>
<!--- "SHA-256" - "Генериране от файлове..." -->
<SHA256FromFilesDlg title="Генериране на SHA-256 извлечение от файлове">
<Item id="1922" name="Избор на файлове"/>
<Item id="1924" name="Копиране в сист. буфер"/>
<Item id="2" name="Затваряне"/>
</SHA256FromFilesDlg>
<!-- Меню "Макроси" - "Многократно изпълнение..." -->
<MultiMacro title="Многократно изпълнение на макрос">
<Item id="8006" name="Макрос:"/>
<Item id="8001" name="&amp;Изпълняване"/>
<Item id="8005" name="път(и)"/>
<Item id="8002" name="Изпълняване до &amp;края на файла"/>
<Item id="1" name="Стартиране"/>
<Item id="2" name="&amp;Отказ"/>
</MultiMacro>
<!-- Меню "Стартиране" - "Стартиране на програма..." -->
<Run title="Стартиране на програма...">
<Item id="1903" name="Избор на програма"/>
<Item id="1" name="Стартиране"/>
<Item id="1904" name="Запис..."/>
<Item id="2" name="Отказ"/>
</Run>
<!-- Меню "Добавки" - "Управление на добавки..." -->
<PluginsAdminDlg title="Управление на добавки" titleAvailable = "Налични" titleUpdates = "Актуализации" titleInstalled = "Инсталирани">
<ColumnPlugin name="Добавка"/>
<ColumnVersion name="Версия"/>
<Item id="5501" name="Търсене:"/>
<Item id="5503" name="Инсталиране"/>
<Item id="5504" name="Обновяване"/>
<Item id="5505" name="Премахване"/>
<Item id="5508" name="Следващ"/>
<Item id="2" name="Затваряне"/>
</PluginsAdminDlg>
<!-- Меню "Прозорци" - "Прозорци..." -->
<Window title="Прозорци">
<Item id="1" name="&amp;Активиране"/>
<Item id="7002" name="&amp;Запис"/>
<Item id="7003" name="&amp;Затв. на пр-ц(и)"/>
<Item id="7004" name="&amp;Сортиране"/>
<Item id="2" name="&amp;Добре"/>
</Window>
</Dialog>
<!-- Панели -->
<!-- Меню "Редактиране" - "Панел със знаци" -->
<AsciiInsertion>
<PanelTitle name="Панел с ASCII знаци"/>
<ColumnVal name="Стойност"/>
<ColumnHex name="Шестнадесетичен"/>
<ColumnChar name="Знак"/>
<ColumnHtmlNumber name="HTML номер"/>
<ColumnHtmlName name="HTML код"/>
</AsciiInsertion>
<!-- Меню "Редактиране" - "История на системния буфер" -->
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="История на системния буфер"/>
</ClipboardHistory>
<!-- Меню "Изглед" - "Проект" -->
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Проект"/>
<WorkspaceRootName name="Работна област"/>
<NewProjectName name="Име на проект"/>
<NewFolderName name="Име на папка"/>
<Menus>
<Entries>
<Item id="0" name="Проект"/>
<Item id="1" name="Редактиране"/>
</Entries>
<WorkspaceMenu>
<Item id="3122" name="Нов проект"/>
<Item id="3123" name="Отваряне"/>
<Item id="3124" name="Презареждане"/>
<Item id="3125" name="Запис"/>
<Item id="3126" name="Запис като..."/>
<Item id="3127" name="Запис на копие като..."/>
<Item id="3121" name="Добавяне на нов проект"/>
<Item id="3128" name="Търсене в проекти..."/>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu>
<Item id="3118" name="Преместване нагоре"/>
<Item id="3119" name="Преместване надолу"/>
<Item id="3111" name="Преименуване"/>
<Item id="3112" name="Добавяне на папка"/>
<Item id="3113" name="Добавяне на файлове..."/>
<Item id="3117" name="Добавяне на файлове от папка..."/>
<Item id="3114" name="Премахване"/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id="3118" name="Преместване нагоре"/>
<Item id="3119" name="Преместване надолу"/>
<Item id="3111" name="Преименуване"/>
<Item id="3112" name="Добавяне на папка"/>
<Item id="3113" name="Добавяне на файлове..."/>
<Item id="3117" name="Добавяне на файлове от папка..."/>
<Item id="3114" name="Премахване"/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id="3118" name="Преместване нагоре"/>
<Item id="3119" name="Преместване надолу"/>
<Item id="3111" name="Преименуване"/>
<Item id="3115" name="Премахване"/>
<Item id="3116" name="Промяна пътя на файла"/>
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
<!-- Меню "Изглед" - "Директория като работно място" -->
<FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="Директория като работно място"/>
<SelectFolderFromBrowserString name="Избор на папка за добавяне в панела &quot;Директория като работно място&quot;"/>
<ExpandAllFoldersTip name="Разгъване на всички папки"/>
<CollapseAllFoldersTip name="Свиване на всички папки"/>
<LocateCurrentFileTip name="Намиране на текущият файл"/>
<Menus>
<Item id="3511" name="Премахване"/>
<Item id="3512" name="Премахване на всички"/>
<Item id="3513" name="Добавяне"/>
<Item id="3514" name="Изпълнение от системата"/>
<Item id="3515" name="Отваряне"/>
<Item id="3516" name="Копиране на пътя"/>
<Item id="3517" name="Търсене във файлове..."/>
<Item id="3518" name="Отваряне папката до тук"/>
<Item id="3519" name="Отваряне папката в cmd"/>
<Item id="3520" name="Копиране името на файла"/>
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
<!-- $STR_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
<word-chars-list-tip value="Позволява добавяне на допълнителни символи към дума, чрез двойно щракане върху нея или при включена опция за търсене на &quot;Само цели думи&quot;"/>
<word-chars-list-warning-begin value="Бъдете внимателни: "/>
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ интервал(а)"/>
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ отстъп(а)"/>
<word-chars-list-warning-end value=" в списъкa със символи."/>
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." - "Облак" -->
<cloud-invalid-warning value="Невалиден път"/>
<cloud-restart-warning value="Изисква се рестартиране на Notepad++"/>
<cloud-select-folder value="Избор на папка, от/в която Notepad++ ще чете/пише настройките си"/>
<!-- Меню "Търсене" - "Търсене", "Замяна", "Търсене във файлове", "Търсене в проекти", "Маркиране" -->
<shift-change-direction-tip value="Търсене в обратна посока чрез Shift+Enter"/>
<two-find-buttons-tip value="Режим за търсене с два бутона"/>
<find-status-top-reached value="Търсене: Намерено е първото съвпадение от краят. Началото на документа е достигнато."/>
<find-status-end-reached value="Търсене: Намерено е първото съвпадение от началото. Краят на документа е достигнат."/>
<find-status-invalid-re value="Търсене: Неправилен регулярен израз"/>
<find-status-search-failed value="Търсене: Търсенето е неуспешно"/>
<find-status-cannot-find value="Търсене: Текстът &quot;$STR_REPLACE$&quot; не може да бъде намерен"/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Замяна във Файлове: Заменено е 1 съвпадение"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Замяна във Файлове: Заменени са $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Замяна в отворените файлове: Регулярният израз е неправилно формиран"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Замяна в отворените файлове: Заменено е 1 съвпадение"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Замяна в отворените файлове: Заменени са $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value="Замяна на всичко: Регулярният израз е неправилно формиран"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="Замяна на всичко: Заменено е 1 съвпадение"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Замяна на всичко: Заменени са $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Замяна на всичко: Текстът не може да бъде заменен. Текущият документ е само за четене"/>
<find-status-replace-end-reached value="Замяна: Заменено е първото съвпадение от началото. Краят на документа е достигнат"/>
<find-status-replace-top-reached value="Замяна: Заменено е първото съвпадение от краят. Началото на документа е достигнато"/>
<find-status-replaced-next-found value="Замяна: Заменено е 1 съвпадение. Намерено е следващото съвпадение"/>
<find-status-replaced-without-continuing value="Замяна: Заменено е 1 съвпадение."/>
<find-status-replaced-next-not-found value="Замяна: Заменено е 1 съвпадение. Не бяха намерени повече съвпадения"/>
<find-status-replace-not-found value="Замяна: Не е намерено съвпадение"/>
<find-status-replace-readonly value="Замяна: Текстът не може да бъде заменен. Текущият документ е само за четене"/>
<find-status-mark-re-malformed value="Маркиране: Регулярният израз за търсене е неправилно формиран"/>
<find-status-mark-1-match value="Маркиране: 1 съвпадение"/>
<find-status-mark-nb-matches value="Маркиране: $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
<find-status-count-re-malformed value="Брой: Регулярният израз за търсене е неправилно формиран"/>
<find-status-count-1-match value="Брой съвпадения: 1"/>
<find-status-count-nb-matches value="Брой съвпадения: $INT_REPLACE$"/>
<find-status-scope-selection value="в избраният текст"/>
<find-status-scope-all value="в целият файл"/>
<find-status-scope-backward value="от началото на файла до курсора"/>
<find-status-scope-forward value="от курсора до края на файла"/>
<finder-find-in-finder value="Търсене в намерените резултати..."/>
<finder-close-this value="Затваряне на това търсене"/>
<finder-collapse-all value="Свиване на всички"/>
<finder-uncollapse-all value="Разгъване на всички"/>
<finder-copy-verbatim value="Копиране"/>
<finder-copy value="Копиране на избраните редове"/>
<finder-copy-paths value="Копиране пълния път на файловете"/>
<finder-select-all value="Избиране на всичко"/>
<finder-clear-all value="Изчистване на всичко"/>
<finder-open-all value="Отваряне на всички"/>
<finder-wrap-long-lines value="На повече редове"/>
<finder-purge-for-every-search value="Изчистване при всяко търсене"/>
<find-in-files-filter-tip value="Търсене в cpp, cxx, h, hxx и hpp:
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Търсене във всички файлове с изключение на exe, obj и log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log"/>
<!-- Меню "Търсене" - "Търсене във файлове" - "Намиране на всички" -->
<find-result-caption value="Намерени резултати"/>
<find-result-title value="Търсене на"/>
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ съвпадения в $INT_REPLACE2$ файл(а) от $INT_REPLACE3$ претърсен(и))"/>
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ съвпадения в $INT_REPLACE2$ избран(и) от $INT_REPLACE3$ претърсен(и))"/>
<find-result-title-info-extra value=" - Режим за филтриране на редове: показват се само филтрираните резултати"/>
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ съвпадения)"/>
<find-result-line-prefix value="Ред"/>
<find-regex-zero-length-match value="съвпадение с нулева дължина"/>
<find-in-files-progress-title value="Намиране във файлове..."/>
<!-- Дясно щракане върху раздел -->
<tabrename-title value="Преименуване на текущият раздел"/>
<tabrename-newname value="Ново име:"/>
<common-ok value="Добре"/>
<common-cancel value="Отказ"/>
<!-- Меню "Синтаксис" - "Дефиниране на синтаксис..." -->
<userdefined-title-new value="Създаване на нов синтаксис..."/>
<userdefined-title-save value="Запазване на текущият синтаксис като..."/>
<userdefined-title-rename value="Преименуване на синтаксиса"/>
<common-name value="Име:"/>
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." -->
<recent-file-history-maxfile value="Макс. файла:"/>
<language-tabsize value="Размер:"/>
<autocomplete-nb-char value="Брой знаци:"/>
<!-- Меню "Изглед" - "Информация за файла..." -->
<summary value="Резюме"/>
<summary-filepath value="Пълен път на файла: "/>
<summary-filecreatetime value="Създаден: "/>
<summary-filemodifytime value="Променен: "/>
<summary-nbchar value="Символи (без край на редове): "/>
<summary-nbword value="Думи: "/>
<summary-nbline value="Редове: "/>
<summary-nbbyte value="Големина на файла: "/>
<summary-nbsel1 value=" маркиран(и) символ(а) ("/>
<summary-nbsel2 value=" байта) в "/>
<summary-nbrange value=" обхват(а)"/>
<!-- "Замяна" - "Замяна на всичко във всички отворени" -->
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички съвпадения във всички отворени документи?"/>
<!-- "Търсене във файлове" - "Замяна във файловете" -->
<replace-in-files-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички съвпадения в:"/>
<replace-in-files-confirm-filetype value="За типа файл:"/>
<replace-in-files-progress-title value="Замяна във файлове..."/>
<!-- "Търсене в проекти" - "Замяна в проектите" -->
<replace-in-projects-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
<replace-in-projects-confirm-message value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички съвпадения във всички документи в избраните проектни панели?"/>
<!-- Други -->
<session-save-folder-as-workspace value="&amp;Запис на &quot;Директория като работно място&quot;"/>
<file-save-assign-type value="&amp;Добавяне на разширение"/>
<splitter-rotate-left value="Завъртане наляво"/>
<splitter-rotate-right value="Завъртане надясно"/>
<tab-untitled-string value="нов "/>
</MiscStrings>
<!-- Меню "Изглед" - "Карта на документа" -->
<DocumentMap>
<PanelTitle name="Карта на документа"/>
</DocumentMap>
<!-- Меню "Изглед" - "Списък с функции" -->
<FunctionList>
<PanelTitle name="Списък с функции"/>
<SortTip name="Подреждане"/>
<ReloadTip name="Презареждане"/>
</FunctionList>
<!-- Меню "Настройки" - "Основни" - "Панел с документи" -->
<DocSwitcher>
<PanelTitle name="Панел с документи"/>
<ColumnName name="Име"/>
<ColumnExt name="Разш."/>
</DocSwitcher>
<!-- Меню "Прозорци" - "Прозорци..." -->
<WindowsDlg>
<NbDocsTotal name="общо документи:"/>
<ColumnName name="Име"/>
<ColumnPath name="Път"/>
<ColumnType name="Тип"/>
<ColumnSize name="Размер"/>
</WindowsDlg>
<!-- Прозорци със съобщения -->
<MessageBox>
<!-- $INT_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
<!-- $STR_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Редактиране на контекстното меню" message="Редактирането на файла contextMenu.xml позволява да се промени контекстното меню на Notepad++
Изисква се рестартиране на Notepad++"/>
<SaveCurrentModifWarning title="Запис на текущите промени" message="Текущите промени трябва да бъдат записани.
Записаните промени не могат да бъдат отменяни.
Продължаване?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Загуба на възможността за отмяна" message="Текущите промени трябва да бъдат записани.
Записаните промени не могат да бъдат отменяни.
Продължаване?"/>
<CannotMoveDoc title="Преместване в нов прозорец на Notepad++" message="Документът е променен, запишете го и опитайте отново"/>
<DocReloadWarning title="Презареждане" message="Сигурни ли сте, че искате текущият документ да бъде презареден и да се загубят направените с Notepad++ промени?"/>
<FileLockedWarning title="Неуспешно записване" message="Проверете дали файлът не е отворен от друга програма"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файлът вече е отворен в Notepad++"/>
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Преименуването е неуспешно" message="Посоченото име вече се използва в друг раздел"/>
<DeleteFileFailed title="Изтриване на файл" message="Изтриването на файла е неуспешно"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="Твърде много файлове" message="Ще бъдат отворени $INT_REPLACE$ файла.
Продължаване?"/>
<SettingsOnCloudError title="Настройки за облачно синхронизирана папка" message="Изглежда, че пътят на настройките за облака е зададен на устройство &quot;само за четене&quot; или на папка, изискваща права за запис.
Настройките ще бъдат отменени.
Върнете стойността им в първоначално състояние чрез опциите в &quot;Предпочитания...&quot;"/>
<FilePathNotFoundWarning title="Отваряне на файл" message="Файлът, който се опитвате да отворите не съществува"/>
<SessionFileInvalidError title="Неуспешно зареждане на сесия" message="Невалиден или повреден файл за сесия"/>
<ColumnModeTip title="Колонен режим" message="За преминаване в колонен режим използвайте:
&quot;Alt + избор с мишката&quot;
&quot;Alt + Shift + избор с мишката&quot;
&quot;Alt + Shift + клавиш стрелка&quot;
Не забравяйте, че първо трябва да натиснете клавиш Alt."/>
<SortingError title="Грешка при сортиране" message="Сортирането на числа не може да се изпълни заради ред $INT_REPLACE$"/>
<BufferInvalidWarning title="Неуспешен запис" message="Не може да се запази: Невалиден буфер"/>
<OpenInAdminMode title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.
Искате ли Notepad++ да бъде стартиран с администраторски права?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Неуспешно стартиране с администраторски права" message="Notepad++ не може да бъде стартиран с администраторски права"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.
Искате ли Notepad++ да бъде стартиран с администраторски права?"/>
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Невалидно действие" message="Тъй като сте в режим &quot;Директория като работно място&quot;, може да се влачат само файлове или папки, но не и двете.
За да се разреши това действие, трябва да се включи опцията &quot;Отваряне на всички файлове от папката при влаченето ѝ в прозореца&quot; в секция &quot;Път по подразбиране&quot; на предпочитаните настройки."/>
<DoCloseOrNot title="Задържане на несъществуващ файл" message="Файлът &quot;$STR_REPLACE$&quot; вече не съществува.
Задържане в редактора?"/>
<DoDeleteOrNot title="Изтриване на файл" message="Файлът &quot;$STR_REPLACE$&quot;
ще бъде преместен в кошчето и документа ще се затвори.
Продължаване?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="Запис" message="Резервното копие на файла не може да бъде намерено (изтрито е отвън).
Запазете го или в противен случай данните ще бъдат загубени.
Искате ли файлът &quot;$STR_REPLACE$&quot; да бъде запазен?"/>
<DoReloadOrNot title="Презареждане" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Файлът е променен от друга програма.
Искате ли да бъде презареден?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Презареждане" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Файлът е променен от друга програма.
Искате ли да бъде презареден и да се загубят направените в Notepad++ промени?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="Открита праисторическа система" message="Изглежда, че все още използвате праисторическа система. Тази функция работи само на модерна система, съжалявам."/>
<XpUpdaterProblem title="Notepad++ обновяване" message="Обновяването на Notepad++ е несъвместимо с Windows XP заради остарелият слой за сигурност.
Искате ли страницата на Notepad++ да бъде посетена за да се изтегли последната версия?"/>
<DocTooDirtyToMonitor title="Проблем с наблюдение" message="Документът е мръсен. Запишете промените преди да го наблюдавате."/>
<DocNoExistToMonitor title="Проблем с наблюдение" message="Файлът трябва да съществува за да бъде наблюдаван"/>
<FileTooBigToOpen title="Проблем с размер на файл" message="Файлът е твърде голям за да се отвори от Notepad++"/>
<CreateNewFileOrNot title="Създаване на нов файл" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; не съществува.
Създаване?"/>
<CreateNewFileError title="Създаване на нов файл" message="Файлът &quot;$STR_REPLACE$&quot; не може да се създаде"/>
<OpenFileError title="ГРЕШКА" message="Файлът &quot;$STR_REPLACE$&quot; не може да се отвори"/>
<FileBackupFailed title="Неуспешно резервно копие" message="Предишната версия на файла не може да бъде запазена в директорията за резервни копия на &quot;$STR_REPLACE$&quot;.
Искате ли текущият файл да бъде запазен така или иначе?"/>
<LoadStylersFailed title="Неуспешно зареждане на stylers.xml" message="Неуспешно зареждане на &quot;$STR_REPLACE$&quot; !"/>
<LoadLangsFailed title="Конфигуриране" message="Неуспешно зареждане на langs.xml!
Искате ли файлът langs.xml да бъде възстановен?"/>
<LoadLangsFailedFinal title="Конфигуриране" message="Неуспешно зареждане на langs.xml!"/>
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Проблем с добавяне на директория като работно място" message="Съществува под-директория на директорията, която искате да бъде добавена.
Премахнете я от панела преди да добавите &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Работната област е променена. Искате ли да бъде запазена?"/>
<ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Възникна грешка при запис на файла.
Работната област не е запазена."/>
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Отваряне на работна област" message="Текущата работна област е променена.
Искате ли проекта да бъде запазен?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Нова работна област" message="Текущата работна област е променена.
Искате ли проекта да бъде запазен?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="Отваряне на работна област" message="Работната област не можа да се отвори.
Изглежда, че файлът за отваряне не е валиден файл на проекта."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Премахване на папка от проект" message="Всички под-елементи ще бъдат премахнати.
Сигурни ли сте, че искате папката да бъде премахната от проекта?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Премахване на файл от проект" message="Сигурни ли сте, че искате файлът да бъде премахнат от проекта?"/>
<ProjectPanelReloadError title="Презареждане на работна област" message="Файлът за презареждане не може да бъде намерен"/>
<ProjectPanelReloadDirty title="Презареждане на работна област" message="Текущата работна област е променена.
Презареждането ще премахне всички промени.
Продължаване?"/>
<UDLNewNameError title="UDL грешка" message="Това име вече се използва, задайте друго."/>
<UDLRemoveCurrentLang title="Премахване на синтаксис" message="Сигурни ли сте?"/>
<FindCharRangeValueError title="Проблем със стойност на обхвата" message="Трябва да въведете между 0 и 255."/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Сигурни ли сте?" message="Сигурни ли сте, че искате този бърз клавиш да бъде изтрит?"/>
<ViewInBrowser title="Преглед на текущия файл в браузър" message="Програмата не може да бъде намерена във вашата система."/>
<ExitToUpdatePlugins title="Затваряне на Notepad++" message="Notepad++ ще се затвори за да продължи операциите.
Програмата ще се рестартира след като всички операции бъдат завършени.
Продължаване?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Рестартиране на Notepad++" message="Notepad++ трябва да се рестартира за да зареди инсталираните добавки"/>
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Настройка на прокси" message="За настройка на прокси, рестартирайте Notepad++ с администраторски права"/>
</MessageBox>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>