1528 lines
80 KiB
XML
1528 lines
80 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--
|
|
The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
|
|
-->
|
|
<NotepadPlus>
|
|
<Native-Langue name="Svenska" filename="swedish.xml" version="8.3">
|
|
<Menu>
|
|
<Main>
|
|
<!-- Main Menu Entries -->
|
|
<Entries>
|
|
<Item menuId="file" name="&Arkiv"/>
|
|
<Item menuId="edit" name="&Redigera"/>
|
|
<Item menuId="search" name="&Sök"/>
|
|
<Item menuId="view" name="&Visa"/>
|
|
<Item menuId="encoding" name="K&odning"/>
|
|
<Item menuId="language" name="S&pråk"/>
|
|
<Item menuId="settings" name="&Inställningar"/>
|
|
<Item menuId="tools" name="V&erktyg"/>
|
|
<Item menuId="macro" name="&Makro"/>
|
|
<Item menuId="run" name="&Kör"/>
|
|
<Item menuId="Plugins" name="I&nsticksprogram"/>
|
|
<Item menuId="Window" name="F&önster"/>
|
|
</Entries>
|
|
<!-- Sub Menu Entries -->
|
|
<SubEntries>
|
|
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Öppna &objektets mapp"/>
|
|
<Item subMenuId="file-closeMore" name="St&äng mer"/>
|
|
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="S&enaste filer"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-insert" name="Infoga"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Kopiera till &urklipp"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-indent" name="&Indrag"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="&Ändra skiftläge"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="&Radoperationer"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-comment" name="Ko&mmentera/Avkommentera"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Autokomple&ttering"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Kon&vertering av radbyten"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="&Blanksteg"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Klistra in s&pecial"/>
|
|
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="För markerad te&xt"/>
|
|
<Item subMenuId="search-markAll" name="Sti&lsätt alla förekomster"/>
|
|
<Item subMenuId="search-markOne" name="S&tilsätt en förekomst"/>
|
|
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Rensa stil"/>
|
|
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="H&oppa uppåt"/>
|
|
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Ho&ppa nedåt"/>
|
|
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="Kopiera stilsatt te&xt"/>
|
|
<Item subMenuId="search-bookmark" name="&Bokmärken"/>
|
|
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Visa aktuell fil i"/>
|
|
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Visa symbol"/>
|
|
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zooma"/>
|
|
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Flytta/klona aktuellt dokument"/>
|
|
<Item subMenuId="view-tab" name="Flik"/>
|
|
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Minimera nivå"/>
|
|
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Expandera nivå"/>
|
|
<Item subMenuId="view-project" name="Projekt"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Teckenuppsättning"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arabisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Keltisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Kyrillisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Centraleuropeisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Kinesisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Östeuropeisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Grekisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Hebreisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Japansk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Koreansk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Nordeuropeisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Thailändsk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turkisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Västeuropeisk"/>
|
|
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamesisk"/>
|
|
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Användardefinierat språk"/>
|
|
<Item subMenuId="settings-import" name="Importera"/>
|
|
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
|
|
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
|
|
</SubEntries>
|
|
|
|
<!-- all menu item -->
|
|
<Commands>
|
|
<Item id="41001" name="&Nytt"/>
|
|
<Item id="41002" name="&Öppna"/>
|
|
<Item id="41019" name="Utforskaren"/>
|
|
<Item id="41020" name="Kommandotolken"/>
|
|
<Item id="41025" name="Mapp som arbetsyta"/>
|
|
<Item id="41003" name="S&täng"/>
|
|
<Item id="41004" name="Stän&g alla"/>
|
|
<Item id="41005" name="Stäng alla FÖRUTOM aktuellt dokument"/>
|
|
<Item id="41009" name="Stäng alla åt vänster"/>
|
|
<Item id="41018" name="Stäng alla åt höger"/>
|
|
<Item id="41024" name="Stäng alla oförändrade"/>
|
|
<Item id="41006" name="&Spara"/>
|
|
<Item id="41007" name="Spara &alla"/>
|
|
<Item id="41008" name="Spara so&m..."/>
|
|
<Item id="41010" name="Skriv &ut..."/>
|
|
<Item id="1001" name="Sna&bbutskrift"/>
|
|
<Item id="41011" name="A&vsluta"/>
|
|
<Item id="41012" name="&Ladda session..."/>
|
|
<Item id="41013" name="S&para session..."/>
|
|
<Item id="41014" name="&Återställ från disk"/>
|
|
<Item id="41015" name="Spara en &kopia som..."/>
|
|
<Item id="41016" name="&Flytta till papperskorgen"/>
|
|
<Item id="41017" name="B&yt namn..."/>
|
|
<Item id="41021" name="Återställ stängd fil"/>
|
|
<Item id="41022" name="Öppna mapp som a&rbetsyta..."/>
|
|
<Item id="41023" name="Öppna i stan&dardprogram"/>
|
|
<Item id="42001" name="&Klipp ut"/>
|
|
<Item id="42002" name="K&opiera"/>
|
|
<Item id="42003" name="&Ångra"/>
|
|
<Item id="42004" name="&Gör om"/>
|
|
<Item id="42005" name="K&listra in"/>
|
|
<Item id="42006" name="Ra&dera"/>
|
|
<Item id="42007" name="Markera &allt"/>
|
|
<Item id="42020" name="Markera &start/slut"/>
|
|
<Item id="42084" name="Datum och tid (kort)"/>
|
|
<Item id="42085" name="Datum och tid (lång)"/>
|
|
<Item id="42086" name="Datum och tid (anpassad)"/>
|
|
<Item id="42008" name="Öka indrag (infoga tabb)"/>
|
|
<Item id="42009" name="Minska indrag (ta bort tabb)"/>
|
|
<Item id="42010" name="Duplicera aktuell rad"/>
|
|
<Item id="42079" name="Ta bort duplicerade rader"/>
|
|
<Item id="42077" name="Ta bort efterföljande dubbletter av rader"/>
|
|
<Item id="42012" name="Dela rader"/>
|
|
<Item id="42013" name="Sammanfoga rader"/>
|
|
<Item id="42014" name="Flytta aktuell rad uppåt"/>
|
|
<Item id="42015" name="Flytta aktuell rad nedåt"/>
|
|
<Item id="42059" name="Sortera rader lexikografiskt stigande"/>
|
|
<Item id="42060" name="Sortera rader lexikografiskt fallande"/>
|
|
<Item id="42080" name="Sortera rader lexikografiskt stigande, ignorera skiftläge"/>
|
|
<Item id="42081" name="Sortera rader lexikografiskt fallande, ignorera skiftläge"/>
|
|
<Item id="42061" name="Sortera rader som heltal stigande"/>
|
|
<Item id="42062" name="Sortera rader som heltal fallande"/>
|
|
<Item id="42063" name="Sortera rader som decimaltal (komma) stigande"/>
|
|
<Item id="42064" name="Sortera rader som decimaltal (komma) fallande"/>
|
|
<Item id="42065" name="Sortera rader som decimaltal (punkt) stigande"/>
|
|
<Item id="42066" name="Sortera rader som decimaltal (punkt) fallande"/>
|
|
<Item id="42083" name="Omvänd radordning"/>
|
|
<Item id="42078" name="Kasta om radordning slumpartat"/>
|
|
<Item id="42016" name="&VERSALER"/>
|
|
<Item id="42017" name="&gemener"/>
|
|
<Item id="42067" name="&Inledande Versal I Varje Ord"/>
|
|
<Item id="42068" name="Inledande Versal I Varje BLANDAT Ord"/>
|
|
<Item id="42069" name="&Inledande versal i varje mening"/>
|
|
<Item id="42070" name="Inledande versal i varje BLANDAD mening"/>
|
|
<Item id="42071" name="&iNVERTERA sKIFTLÄGE"/>
|
|
<Item id="42072" name="&sLUmpmäSSiGt SkifTLÄge"/>
|
|
<Item id="42073" name="Öppna fil"/>
|
|
<Item id="42074" name="Öppna innehållande mapp i utforskaren"/>
|
|
<Item id="42075" name="Sök på internet"/>
|
|
<Item id="42076" name="Ändra sökmotor..."/>
|
|
<Item id="42018" name="Starta &inspelning"/>
|
|
<Item id="42019" name="S&toppa inspelning"/>
|
|
<Item id="42021" name="Spela &upp"/>
|
|
<Item id="42022" name="Lägg till/ta bort radkommentar"/>
|
|
<Item id="42023" name="Lägg till blockkommentar"/>
|
|
<Item id="42047" name="Ta bort blockkommentar"/>
|
|
<Item id="42024" name="Beskär avslutande blanksteg"/>
|
|
<Item id="42042" name="Beskär inledande blanksteg"/>
|
|
<Item id="42043" name="Beskär inledande och avslutande blanksteg"/>
|
|
<Item id="42044" name="Omvandla radslut till blanksteg"/>
|
|
<Item id="42045" name="Beskär alla överflödiga blanksteg och radavslut"/>
|
|
<Item id="42046" name="Omvandla tabb till blanksteg"/>
|
|
<Item id="42054" name="Omvandla blanksteg till tabb (alla)"/>
|
|
<Item id="42053" name="Omvandla blanksteg till tabb (inledande)"/>
|
|
<Item id="42038" name="Klistra in HTML-innehåll"/>
|
|
<Item id="42039" name="Klistra in RTF-innehåll"/>
|
|
<Item id="42048" name="Kopiera binärt innehåll"/>
|
|
<Item id="42049" name="Klipp ut binärt innehåll"/>
|
|
<Item id="42050" name="Klistra in binärt innehåll"/>
|
|
<Item id="42082" name="Kopiera länk"/>
|
|
<Item id="42037" name="Kolumnläge..."/>
|
|
<Item id="42034" name="Kolumnr&edigerare..."/>
|
|
<Item id="42051" name="Te&ckenpanel"/>
|
|
<Item id="42052" name="Urklipps&historik"/>
|
|
<Item id="42025" name="&Spara inspelat makro..."/>
|
|
<Item id="42026" name="Textriktning höger till vänster"/>
|
|
<Item id="42027" name="Textriktning vänster till höger"/>
|
|
<Item id="42028" name="Aktivera skrivsk&ydd"/>
|
|
<Item id="42029" name="Kopiera aktuell sökväg till urklipp"/>
|
|
<Item id="42030" name="Kopiera aktuellt filnamn till urklipp"/>
|
|
<Item id="42031" name="Kopiera aktuell mappsökväg till urklipp"/>
|
|
<Item id="42087" name="Alla filnamn i urklipp"/>
|
|
<Item id="42088" name="Alla filsökvägar i urklipp"/>
|
|
<Item id="42032" name="&Kör ett makro flera gånger..."/>
|
|
<Item id="42033" name="Inaktivera skrivskydd"/>
|
|
<Item id="42035" name="Kommentera rad"/>
|
|
<Item id="42036" name="Avkommentera rad"/>
|
|
<Item id="42055" name="Ta bort tomma rader"/>
|
|
<Item id="42056" name="Ta bort tomma rader (som innehåller blanksteg)"/>
|
|
<Item id="42057" name="Infoga tom rad ovanför aktuell"/>
|
|
<Item id="42058" name="Infoga tom rad under aktuell"/>
|
|
<Item id="43001" name="&Sök..."/>
|
|
<Item id="43002" name="Sök näst&a"/>
|
|
<Item id="43003" name="&Ersätt..."/>
|
|
<Item id="43004" name="&Gå till rad..."/>
|
|
<Item id="43005" name="Lägg till/ta bort bokmärke"/>
|
|
<Item id="43006" name="Nästa bokmärke"/>
|
|
<Item id="43007" name="Föregående bokmärke"/>
|
|
<Item id="43008" name="Ta bort alla bokmärken"/>
|
|
<Item id="43018" name="Klipp ut bokmärkta rader"/>
|
|
<Item id="43019" name="Kopiera bokmärkta rader"/>
|
|
<Item id="43020" name="Klistra in (ersätt) på bokmärkta rader"/>
|
|
<Item id="43021" name="Ta bort bokmärkta rader"/>
|
|
<Item id="43051" name="Ta bort rader utan bokmärken"/>
|
|
<Item id="43050" name="Invertera bokmärken"/>
|
|
<Item id="43052" name="&Hitta tecken i ett intervall..."/>
|
|
<Item id="43053" name="Markera alla mellan mat&chande klamrar"/>
|
|
<Item id="43009" name="G&å till matchande klamrar"/>
|
|
<Item id="43010" name="S&ök föregående"/>
|
|
<Item id="43011" name="Steg&vis sökning..."/>
|
|
<Item id="43013" name="Sök &i filer"/>
|
|
<Item id="43014" name="Sök n&ästa markörposition"/>
|
|
<Item id="43015" name="Sök föregåen&de markörposition"/>
|
|
<Item id="43022" name="Använd stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43023" name="Rensa stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43024" name="Använd stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43025" name="Rensa stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43026" name="Använd stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43027" name="Rensa stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43028" name="Använd stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43029" name="Rensa stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43030" name="Använd stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43031" name="Rensa stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43032" name="Rensa alla stilar"/>
|
|
<Item id="43033" name="Stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43034" name="Stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43035" name="Stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43036" name="Stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43037" name="Stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43038" name="Sök markeringsstil"/>
|
|
<Item id="43039" name="Stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43040" name="Stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43041" name="Stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43042" name="Stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43043" name="Stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43044" name="Sök markeringsstil"/>
|
|
<Item id="43055" name="Stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43056" name="Stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43057" name="Stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43058" name="Stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43059" name="Stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43060" name="Alla stilar"/>
|
|
<Item id="43061" name="Sök markeringsstil"/>
|
|
<Item id="43062" name="Stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43063" name="Stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43064" name="Stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43065" name="Stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43066" name="Stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43045" name="Sökres&ultatsfönster"/>
|
|
<Item id="43046" name="&Nästa sökresultat"/>
|
|
<Item id="43047" name="&Föregående sökresultat"/>
|
|
<Item id="43048" name="Ma&rkera och sök nästa"/>
|
|
<Item id="43049" name="Mar&kera och sök föregående"/>
|
|
<Item id="43054" name="&Markera..."/>
|
|
<Item id="43501" name="Stäng markerade"/>
|
|
<Item id="43502" name="Stäng andra"/>
|
|
<Item id="43503" name="Kopiera markerade namn"/>
|
|
<Item id="43504" name="Kopiera markerade sökvägar"/>
|
|
<Item id="44009" name="Kantlöst fönsterläge"/>
|
|
<Item id="44010" name="Minimera alla"/>
|
|
<Item id="44011" name="Distraktionsfritt läge"/>
|
|
<Item id="44019" name="Visa alla tecken"/>
|
|
<Item id="44020" name="Visa hjälplinjer för indrag"/>
|
|
<Item id="44022" name="Radbrytning"/>
|
|
<Item id="44023" name="Zooma &in (Ctrl + Mushjul upp)"/>
|
|
<Item id="44024" name="Zooma &ut (Ctrl + Mushjul ned)"/>
|
|
<Item id="44025" name="Visa mellanslag och tabb"/>
|
|
<Item id="44026" name="Visa radslut"/>
|
|
<Item id="44029" name="Expandera alla"/>
|
|
<Item id="44030" name="Minimera aktuell nivå"/>
|
|
<Item id="44031" name="Expandera aktuell nivå"/>
|
|
<Item id="44049" name="Sammanfattning..."/>
|
|
<Item id="44080" name="Dokumentvy"/>
|
|
<Item id="44070" name="Dokumentlista"/>
|
|
<Item id="44084" name="Funktionslista"/>
|
|
<Item id="44085" name="Mapp som arbetsyta"/>
|
|
<Item id="44086" name="Flik nr. 1"/>
|
|
<Item id="44087" name="Flik nr. 2"/>
|
|
<Item id="44088" name="Flik nr. 3"/>
|
|
<Item id="44089" name="Flik nr. 4"/>
|
|
<Item id="44090" name="Flik nr. 5"/>
|
|
<Item id="44091" name="Flik nr. 6"/>
|
|
<Item id="44092" name="Flik nr. 7"/>
|
|
<Item id="44093" name="Flik nr. 8"/>
|
|
<Item id="44094" name="Flik nr. 9"/>
|
|
<Item id="44095" name="Nästa flik"/>
|
|
<Item id="44096" name="Föregående flik"/>
|
|
<Item id="44097" name="Övervakning (tail -f)"/>
|
|
<Item id="44098" name="Flytta flik framåt"/>
|
|
<Item id="44099" name="Flytta flik bakåt"/>
|
|
<Item id="44032" name="Helskärmsläge"/>
|
|
<Item id="44033" name="Återställ zoom"/>
|
|
<Item id="44034" name="Alltid överst"/>
|
|
<Item id="44035" name="Synkronisera vertikal rullning"/>
|
|
<Item id="44036" name="Synkronisera horisontell rullning"/>
|
|
<Item id="44041" name="Visa radbrytningssymbol"/>
|
|
<Item id="44072" name="Fokus på nästa vy"/>
|
|
<Item id="44081" name="Projektpanel nr. 1"/>
|
|
<Item id="44082" name="Projektpanel nr. 2"/>
|
|
<Item id="44083" name="Projektpanel nr. 3"/>
|
|
<Item id="45001" name="Windows (CR LF)"/>
|
|
<Item id="45002" name="Unix (LF)"/>
|
|
<Item id="45003" name="Macintosh (CR)"/>
|
|
<Item id="45004" name="ANSI"/>
|
|
<Item id="45005" name="UTF-8-BOM"/>
|
|
<Item id="45006" name="UCS-2 BE BOM"/>
|
|
<Item id="45007" name="UCS-2 LE BOM"/>
|
|
<Item id="45008" name="UTF-8"/>
|
|
<Item id="45009" name="Konvertera till ANSI"/>
|
|
<Item id="45010" name="Konvertera till UTF-8"/>
|
|
<Item id="45011" name="Konvertera till UTF-8-BOM"/>
|
|
<Item id="45012" name="Konvertera till UCS-2 BE BOM"/>
|
|
<Item id="45013" name="Konvertera till UCS-2 LE BOM"/>
|
|
<Item id="45060" name="Big5 (traditionell)"/>
|
|
<Item id="45061" name="GB2312 (förenklad)"/>
|
|
<Item id="45054" name="OEM 861: Isländska"/>
|
|
<Item id="45057" name="OEM 865: Nordiska"/>
|
|
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugisiska"/>
|
|
<Item id="45056" name="OEM 863: Franska"/>
|
|
|
|
<Item id="10001" name="Flytta till annan vy"/>
|
|
<Item id="10002" name="Klona till annan vy"/>
|
|
<Item id="10003" name="Flytta till ny instans"/>
|
|
<Item id="10004" name="Öppna i ny instans"/>
|
|
|
|
<Item id="46001" name="Stilkonfigurering..."/>
|
|
<Item id="46250" name="Definiera ditt språk..."/>
|
|
<Item id="46300" name="Öppna mapp för användardefinierade språk..."/>
|
|
<Item id="46301" name="Samling av användardefinierade språk för Notepad++"/>
|
|
<Item id="46180" name="Användardefinierat"/>
|
|
<Item id="47000" name="Om Notepad++"/>
|
|
<Item id="47010" name="Kommandoradsargument"/>
|
|
<Item id="47001" name="Officiell hemsida för Notepad++"/>
|
|
<Item id="47002" name="Projekthemsida för Notepad++"/>
|
|
<Item id="47003" name="Internetmanual för Notepad++"/>
|
|
<Item id="47004" name="Gemenskapsforum för Notepad++"/>
|
|
<Item id="47012" name="Felsökningsinformation..."/>
|
|
<Item id="47005" name="Hämta fler insticksprogram"/>
|
|
<Item id="47006" name="Uppdatera Notepad++"/>
|
|
<Item id="47009" name="Ange uppdateringsproxy..."/>
|
|
<Item id="48005" name="Importera insticksprogram..."/>
|
|
<Item id="48006" name="Importera teman..."/>
|
|
<Item id="48018" name="Redigera högerklicksmenyn"/>
|
|
<Item id="48009" name="Kortkommandon..."/>
|
|
<Item id="48011" name="Inställningar..."/>
|
|
<Item id="48014" name="Öppna mapp med insticksprogram..."/>
|
|
<Item id="48015" name="Hantera insticksprogram..."/>
|
|
<Item id="48501" name="Generera..."/>
|
|
<Item id="48502" name="Generera från filer..."/>
|
|
<Item id="48503" name="Generera från markering till urklipp"/>
|
|
<Item id="48504" name="Generera..."/>
|
|
<Item id="48505" name="Generera från filer..."/>
|
|
<Item id="48506" name="Generera från markering till urklipp"/>
|
|
<Item id="49000" name="&Kör..."/>
|
|
|
|
<Item id="50000" name="Funktionskomplettering"/>
|
|
<Item id="50001" name="Ordkomplettering"/>
|
|
<Item id="50002" name="Funktionsparameterhjälp"/>
|
|
<Item id="50005" name="Växla makroinspelning"/>
|
|
<Item id="50006" name="Sökvägskomplettering"/>
|
|
<Item id="44042" name="Dölj rader"/>
|
|
<Item id="42040" name="Öppna alla senast använda filer"/>
|
|
<Item id="42041" name="Töm listan med senast använda filer"/>
|
|
<Item id="48016" name="Ändra kortkommando/Radera makro..."/>
|
|
<Item id="48017" name="Ändra kortkommando/Radera kommando..."/>
|
|
</Commands>
|
|
</Main>
|
|
<Splitter>
|
|
</Splitter>
|
|
<TabBar>
|
|
<Item CMID="0" name="Stäng"/>
|
|
<Item CMID="1" name="Stäng alla andra"/>
|
|
<Item CMID="2" name="Spara"/>
|
|
<Item CMID="3" name="Spara som..."/>
|
|
<Item CMID="4" name="Skriv ut..."/>
|
|
<Item CMID="5" name="Flytta till annan vy"/>
|
|
<Item CMID="6" name="Klona till annan vy"/>
|
|
<Item CMID="7" name="Fullständig sökväg till urklipp"/>
|
|
<Item CMID="8" name="Filnamn till urklipp"/>
|
|
<Item CMID="9" name="Aktuell mappsökväg till urklipp"/>
|
|
<Item CMID="10" name="Byt namn på fil..."/>
|
|
<Item CMID="11" name="Flytta till papperskorgen"/>
|
|
<Item CMID="12" name="Skrivskydda"/>
|
|
<Item CMID="13" name="Inaktivera skrivskydd"/>
|
|
<Item CMID="14" name="Flytta till ny instans"/>
|
|
<Item CMID="15" name="Klona till ny instans"/>
|
|
<Item CMID="16" name="Ladda om"/>
|
|
<Item CMID="17" name="Stäng alla åt vänster"/>
|
|
<Item CMID="18" name="Stäng alla åt höger"/>
|
|
<Item CMID="19" name="Öppna objektets mapp i utforskaren"/>
|
|
<Item CMID="20" name="Öppna objektets mapp i kommandotolken"/>
|
|
<Item CMID="21" name="Öppna i standardprogram"/>
|
|
<Item CMID="22" name="Stäng alla oförändrade"/>
|
|
<Item CMID="23" name="Öppna objektets mapp som arbetsyta"/>
|
|
</TabBar>
|
|
</Menu>
|
|
|
|
<Dialog>
|
|
<Find title="" titleFind="Sök" titleReplace="Ersätt" titleFindInFiles="Sök i filer" titleFindInProjects="Sök i projekt" titleMark="Markera">
|
|
<Item id="1" name="Sök nästa"/>
|
|
<Item id="1722" name="Sök föregående"/>
|
|
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
|
<Item id="1620" name="&Sök efter:"/>
|
|
<Item id="1603" name="Matcha &hela ord"/>
|
|
<Item id="1604" name="&Matcha skiftläge"/>
|
|
<Item id="1605" name="&Reguljärt uttryck"/>
|
|
<Item id="1606" name="L&oopa"/>
|
|
<Item id="1614" name="Anta&l sökträffar"/>
|
|
<Item id="1615" name="Markera alla"/>
|
|
<Item id="1616" name="&Bokmärk rad"/>
|
|
<Item id="1618" name="Rensa vid varje sökning"/>
|
|
<Item id="1611" name="Ers&ätt med:"/>
|
|
<Item id="1608" name="&Ersätt"/>
|
|
<Item id="1609" name="Ersätt &alla"/>
|
|
<Item id="1687" name="Vid förlorat fokus"/>
|
|
<Item id="1688" name="Alltid"/>
|
|
<Item id="1632" name="I mar&kering"/>
|
|
<Item id="1633" name="Rensa alla markeringar"/>
|
|
<Item id="1635" name="Ersätt alla i alla &öppna dokument"/>
|
|
<Item id="1636" name="Sök alla i alla ö&ppna dokument"/>
|
|
<Item id="1654" name="&Filter:"/>
|
|
<Item id="1655" name="Ma&pp:"/>
|
|
<Item id="1656" name="Sök alla"/>
|
|
<Item id="1658" name="I &alla undermappar"/>
|
|
<Item id="1659" name="I &dolda mappar"/>
|
|
<Item id="1624" name="Sökläge"/>
|
|
<Item id="1625" name="&Normal"/>
|
|
<Item id="1626" name="&Utökat (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
|
<Item id="1660" name="Ersätt i filer"/>
|
|
<Item id="1665" name="Ersätt i projekt"/>
|
|
<Item id="1661" name="Följ aktuellt dokument"/>
|
|
<Item id="1662" name="Projektpanel nr. 1"/>
|
|
<Item id="1663" name="Projektpanel nr. 2"/>
|
|
<Item id="1664" name="Projektpanel nr. 3"/>
|
|
<Item id="1641" name="Sök alla i det aktuella dokumentet"/>
|
|
<Item id="1686" name="&Genomskinlighet"/>
|
|
<Item id="1703" name="&. matchar ny rad"/>
|
|
<Item id="1721" name="▲"/>
|
|
<Item id="1723" name="▼ Hitta nästa"/>
|
|
<Item id="1725" name="Kopiera markerad text"/>
|
|
</Find>
|
|
|
|
<IncrementalFind title="">
|
|
<Item id="1681" name="Sök"/>
|
|
<Item id="1685" name="Matcha skiftläge"/>
|
|
<Item id="1690" name="Markera alla"/>
|
|
</IncrementalFind>
|
|
|
|
<FindCharsInRange title="Hitta tecken i intervall...">
|
|
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
|
<Item id="2901" name="Icke ASCII-tecken (128-255)"/>
|
|
<Item id="2902" name="ASCII-tecken (0-127)"/>
|
|
<Item id="2903" name="Mitt intervall:"/>
|
|
<Item id="2906" name="&Upp"/>
|
|
<Item id="2907" name="&Ned"/>
|
|
<Item id="2908" name="Riktning"/>
|
|
<Item id="2909" name="&Loopa"/>
|
|
<Item id="2910" name="Sök"/>
|
|
</FindCharsInRange>
|
|
|
|
<GoToLine title="Gå till...">
|
|
<Item id="2007" name="&Rad"/>
|
|
<Item id="2008" name="&Kolumn"/>
|
|
<Item id="1" name="Gå"/>
|
|
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
|
<Item id="2004" name="Du är på rad:"/>
|
|
<Item id="2005" name="Du vill gå till:"/>
|
|
<Item id="2006" name="Du kan inte gå längre än till:"/>
|
|
</GoToLine>
|
|
|
|
<Run title="Kör...">
|
|
<Item id="1903" name="Program att köra"/>
|
|
<Item id="1" name="Kör"/>
|
|
<Item id="2" name="Avbryt"/>
|
|
<Item id="1904" name="Spara..."/>
|
|
</Run>
|
|
|
|
<MD5FromFilesDlg title="Generera MD5-summa från fil">
|
|
<Item id="1922" name="Välj filer att generera MD5..."/>
|
|
<Item id="1924" name="Kopiera till urklipp"/>
|
|
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
|
</MD5FromFilesDlg>
|
|
|
|
<MD5FromTextDlg title="Generera MD5-summa">
|
|
<Item id="1932" name="Behandla varje rad som en separat sträng"/>
|
|
<Item id="1934" name="Kopiera till urklipp"/>
|
|
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
|
</MD5FromTextDlg>
|
|
|
|
<SHA256FromFilesDlg title="Generera SHA-256-summa från filer">
|
|
<Item id="1922" name="Välj filer att generera SHA-256..."/>
|
|
<Item id="1924" name="Kopiera till urklipp"/>
|
|
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
|
</SHA256FromFilesDlg>
|
|
|
|
<SHA256FromTextDlg title="Generera SHA-256-summa">
|
|
<Item id="1932" name="Behandla varje rad som separat sträng"/>
|
|
<Item id="1934" name="Kopiera till urklipp"/>
|
|
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
|
</SHA256FromTextDlg>
|
|
|
|
<PluginsAdminDlg title="Hantera insticksprogram" titleAvailable="Tillgängliga" titleUpdates="Uppdateringar" titleInstalled="Installerade">
|
|
<ColumnPlugin name="Insticksprogram"/>
|
|
<ColumnVersion name="Version"/>
|
|
<Item id="5501" name="Sök:"/>
|
|
<Item id="5503" name="Installera"/>
|
|
<Item id="5504" name="Uppdatera"/>
|
|
<Item id="5505" name="Ta bort"/>
|
|
<Item id="5508" name="Nästa"/>
|
|
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
|
</PluginsAdminDlg>
|
|
|
|
<StyleConfig title="Stilkonfigurering">
|
|
<Item id="2" name="Avbryt"/>
|
|
<Item id="2301" name="Spara och stäng"/>
|
|
<Item id="2303" name="Genomskinlighet"/>
|
|
<Item id="2306" name="Välj tema: "/>
|
|
<SubDialog>
|
|
<Item id="2204" name="Fet"/>
|
|
<Item id="2205" name="Kursiv"/>
|
|
<Item id="2206" name="Förgrundsfärg"/>
|
|
<Item id="2207" name="Bakgrundsfärg"/>
|
|
<Item id="2208" name="Teckensnitt:"/>
|
|
<Item id="2209" name="Teckenstorlek:"/>
|
|
<Item id="2211" name="Stil:"/>
|
|
<Item id="2212" name="Färgstil"/>
|
|
<Item id="2213" name="Teckenstil"/>
|
|
<Item id="2214" name="Standardfiländelse:"/>
|
|
<Item id="2216" name="Användarfiländelse:"/>
|
|
<Item id="2218" name="Understruken"/>
|
|
<Item id="2219" name="Fördefinierade nyckelord"/>
|
|
<Item id="2221" name="Användardefinierade nyckelord"/>
|
|
<Item id="2225" name="Språk:"/>
|
|
<Item id="2226" name="Aktivera global förgrundsfärg"/>
|
|
<Item id="2227" name="Aktivera global bakgrundsfärg"/>
|
|
<Item id="2228" name="Aktivera globalt teckensnitt"/>
|
|
<Item id="2229" name="Aktivera global teckenstorlek"/>
|
|
<Item id="2230" name="Aktivera global fet teckenstil"/>
|
|
<Item id="2231" name="Aktivera global kursiv teckenstil"/>
|
|
<Item id="2232" name="Aktivera global understruken teckenstil"/>
|
|
</SubDialog>
|
|
</StyleConfig>
|
|
|
|
<ShortcutMapper title="Kortkommandon">
|
|
<Item id="2602" name="Ändra"/>
|
|
<Item id="2603" name="Radera"/>
|
|
<Item id="2606" name="Rensa"/>
|
|
<Item id="2607" name="Filter: "/>
|
|
<Item id="1" name="Stäng"/>
|
|
<ColumnName name="Namn"/>
|
|
<ColumnShortcut name="Kortkommando"/>
|
|
<ColumnCategory name="Kategori"/>
|
|
<ColumnPlugin name="Insticksprogram"/>
|
|
<MainMenuTab name="Huvudmeny"/>
|
|
<MacrosTab name="Makron"/>
|
|
<RunCommandsTab name="Körbara kommandon"/>
|
|
<PluginCommandsTab name="Kommandon från insticksprogram"/>
|
|
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla-kommandon"/>
|
|
<ConflictInfoOk name="Inga kortkommandokonflikter hittades här."/>
|
|
<ConflictInfoEditing name="Inga konflikter..."/>
|
|
<MainCommandNames>
|
|
<Item id="41019" name="Öppna objektets mapp i utforskaren"/>
|
|
<Item id="41020" name="Öppna objektets mapp i kommandotolken"/>
|
|
<Item id="41021" name="Återställ senast stängd fil"/>
|
|
<Item id="45001" name="Konvertera radslut till Windows (CR LF)"/>
|
|
<Item id="45002" name="Konvertera radslut till Unix (LF)"/>
|
|
<Item id="45003" name="Konvertera radslut till Macintosh (CR)"/>
|
|
<Item id="43022" name="Tillämpa stil nr. 1 på alla"/>
|
|
<Item id="43024" name="Tillämpa stil nr. 2 på alla"/>
|
|
<Item id="43026" name="Tillämpa stil nr. 3 på alla"/>
|
|
<Item id="43028" name="Tillämpa stil nr. 4 på alla"/>
|
|
<Item id="43030" name="Tillämpa stil nr. 5 på alla"/>
|
|
<Item id="43062" name="Tillämpa stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43063" name="Tillämpa stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43064" name="Tillämpa stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43065" name="Tillämpa stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43066" name="Tillämpa stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43023" name="Rensa stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43025" name="Rensa stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43027" name="Rensa stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43029" name="Rensa stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43031" name="Rensa stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43032" name="Rensa alla stilar"/>
|
|
<Item id="43033" name="Föregående stil för stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43034" name="Föregående stil för stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43035" name="Föregående stil för stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43036" name="Föregående stil för stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43037" name="Föregående stil för stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43038" name="Föregående stil för sök markeringsstil"/>
|
|
<Item id="43039" name="Nästa stil för stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43040" name="Nästa stil för stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43041" name="Nästa stil för stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43042" name="Nästa stil för stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43043" name="Nästa stil för stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43044" name="Nästa stil för sök markeringsstil"/>
|
|
<Item id="43055" name="Kopiera stilsatt text med stil nr. 1"/>
|
|
<Item id="43056" name="Kopiera stilsatt text med stil nr. 2"/>
|
|
<Item id="43057" name="Kopiera stilsatt text med stil nr. 3"/>
|
|
<Item id="43058" name="Kopiera stilsatt text med stil nr. 4"/>
|
|
<Item id="43059" name="Kopiera stilsatt text med stil nr. 5"/>
|
|
<Item id="43060" name="Kopiera stilsatt text med alla stilar"/>
|
|
<Item id="43061" name="Kopiera stilsatt text med sök markeringsstil"/>
|
|
<Item id="44100" name="Visa aktuell fil i Firefox"/>
|
|
<Item id="44101" name="Visa aktuell fil i Chrome"/>
|
|
<Item id="44103" name="Visa aktuell fil i IE"/>
|
|
<Item id="44102" name="Visa aktuell fil i Edge"/>
|
|
<Item id="50003" name="Byt till föregående dokument"/>
|
|
<Item id="50004" name="Byt till nästa dokument"/>
|
|
<Item id="44051" name="Minimera nivå 1"/>
|
|
<Item id="44052" name="Minimera nivå 2"/>
|
|
<Item id="44053" name="Minimera nivå 3"/>
|
|
<Item id="44054" name="Minimera nivå 4"/>
|
|
<Item id="44055" name="Minimera nivå 5"/>
|
|
<Item id="44056" name="Minimera nivå 6"/>
|
|
<Item id="44057" name="Minimera nivå 7"/>
|
|
<Item id="44058" name="Minimera nivå 8"/>
|
|
<Item id="44061" name="Expandera nivå 1"/>
|
|
<Item id="44062" name="Expandera nivå 2"/>
|
|
<Item id="44063" name="Expandera nivå 3"/>
|
|
<Item id="44064" name="Expandera nivå 4"/>
|
|
<Item id="44065" name="Expandera nivå 5"/>
|
|
<Item id="44066" name="Expandera nivå 6"/>
|
|
<Item id="44067" name="Expandera nivå 7"/>
|
|
<Item id="44068" name="Expandera nivå 8"/>
|
|
<Item id="44081" name="Visa/dölj projektpanel nr. 1"/>
|
|
<Item id="44082" name="Visa/dölj projektpanel nr. 2"/>
|
|
<Item id="44083" name="Visa/dölj projektpanel nr. 3"/>
|
|
<Item id="44085" name="Visa/dölj mapp som arbetsyta"/>
|
|
<Item id="44080" name="Visa/dölj dokumentvy"/>
|
|
<Item id="44070" name="Visa/dölj dokumentlista"/>
|
|
<Item id="44084" name="Visa/dölj funktionslista"/>
|
|
<Item id="50005" name="Visa/dölj makroinspelning"/>
|
|
<Item id="44104" name="Öppna projektpanel nr. 1"/>
|
|
<Item id="44105" name="Öppna projektpanel nr. 2"/>
|
|
<Item id="44106" name="Öppna projektpanel nr. 3"/>
|
|
<Item id="44107" name="Öppna mapp som arbetsyta"/>
|
|
<Item id="44109" name="Öppna dokumentlista"/>
|
|
<Item id="44108" name="Öppna funktionslista"/>
|
|
</MainCommandNames>
|
|
</ShortcutMapper>
|
|
<ShortcutMapperSubDialg title="Kortkommando">
|
|
<Item id="1" name="OK"/>
|
|
<Item id="2" name="Avbryt"/>
|
|
<Item id="5006" name="Namn"/>
|
|
<Item id="5008" name="Lägg till"/>
|
|
<Item id="5009" name="Ta bort"/>
|
|
<Item id="5010" name="Verkställ"/>
|
|
<Item id="5007" name="Detta kommer att ta bort kortkommandot från detta kommando"/>
|
|
<Item id="5012" name="KONFLIKT HITTADES!"/>
|
|
</ShortcutMapperSubDialg>
|
|
<UserDefine title="Användardefinierat">
|
|
<Item id="20001" name="Fäst"/>
|
|
<Item id="20002" name="Byt namn"/>
|
|
<Item id="20003" name="Skapa nytt..."/>
|
|
<Item id="20004" name="Ta bort"/>
|
|
<Item id="20005" name="Spara som..."/>
|
|
<Item id="20007" name="Användarspråk: "/>
|
|
<Item id="20009" name="Filändelse:"/>
|
|
<Item id="20012" name="Ignorera skiftläge"/>
|
|
<Item id="20011" name="Genomskinlighet"/>
|
|
<Item id="20015" name="Importera..."/>
|
|
<Item id="20016" name="Exportera..."/>
|
|
<StylerDialog title="Stilinställning">
|
|
<Item id="25030" name="Teckensnitt:"/>
|
|
<Item id="25006" name="Förgrundsfärg"/>
|
|
<Item id="25007" name="Bakgrundsfärg"/>
|
|
<Item id="25031" name="Namn:"/>
|
|
<Item id="25032" name="Storlek:"/>
|
|
<Item id="25001" name="Fet"/>
|
|
<Item id="25002" name="Kursiv"/>
|
|
<Item id="25003" name="Understruken"/>
|
|
<Item id="25029" name="Nästling:"/>
|
|
<Item id="25008" name="Avgränsare 1"/>
|
|
<Item id="25009" name="Avgränsare 2"/>
|
|
<Item id="25010" name="Avgränsare 3"/>
|
|
<Item id="25011" name="Avgränsare 4"/>
|
|
<Item id="25012" name="Avgränsare 5"/>
|
|
<Item id="25013" name="Avgränsare 6"/>
|
|
<Item id="25014" name="Avgränsare 7"/>
|
|
<Item id="25015" name="Avgränsare 8"/>
|
|
<Item id="25018" name="Nyckelord 1"/>
|
|
<Item id="25019" name="Nyckelord 2"/>
|
|
<Item id="25020" name="Nyckelord 3"/>
|
|
<Item id="25021" name="Nyckelord 4"/>
|
|
<Item id="25022" name="Nyckelord 5"/>
|
|
<Item id="25023" name="Nyckelord 6"/>
|
|
<Item id="25024" name="Nyckelord 7"/>
|
|
<Item id="25025" name="Nyckelord 8"/>
|
|
<Item id="25016" name="Kommentar"/>
|
|
<Item id="25017" name="Kommentarsrad"/>
|
|
<Item id="25026" name="Operator 1"/>
|
|
<Item id="25027" name="Operator 2"/>
|
|
<Item id="25028" name="Siffror"/>
|
|
<Item id="25033" name="Genomskinlig"/>
|
|
<Item id="25034" name="Genomskinlig"/>
|
|
<Item id="1" name="OK"/>
|
|
<Item id="2" name="Avbryt"/>
|
|
</StylerDialog>
|
|
<Folder title="Gruppering och standard">
|
|
<Item id="21101" name="Standardformat"/>
|
|
<Item id="21102" name="Format"/>
|
|
<Item id="21105" name="Dokumentation:"/>
|
|
<Item id="21104" name="Tillfällig dokumentation:"/>
|
|
<Item id="21106" name="&Kompakt gruppering (gruppera tomma rader)"/>
|
|
<Item id="21220" name="Stil för gruppering i kod 1:"/>
|
|
<Item id="21224" name="Början:"/>
|
|
<Item id="21225" name="Mitten:"/>
|
|
<Item id="21226" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="21227" name="Format"/>
|
|
<Item id="21320" name="Stil för gruppering i kod 2 (avgränsare behövs):"/>
|
|
<Item id="21324" name="Början:"/>
|
|
<Item id="21325" name="Mitten:"/>
|
|
<Item id="21326" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="21327" name="Format"/>
|
|
<Item id="21420" name="Stil för gruppering i kommentarer:"/>
|
|
<Item id="21424" name="Början:"/>
|
|
<Item id="21425" name="Mitten:"/>
|
|
<Item id="21426" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="21427" name="Format"/>
|
|
</Folder>
|
|
<Keywords title="Nyckelordslista">
|
|
<Item id="22101" name="1:a gruppen"/>
|
|
<Item id="22201" name="2:a gruppen"/>
|
|
<Item id="22301" name="3:e gruppen"/>
|
|
<Item id="22401" name="4:e gruppen"/>
|
|
<Item id="22451" name="5:e gruppen"/>
|
|
<Item id="22501" name="6:e gruppen"/>
|
|
<Item id="22551" name="7:e gruppen"/>
|
|
<Item id="22601" name="8:e gruppen"/>
|
|
<Item id="22121" name="Prefixläge"/>
|
|
<Item id="22221" name="Prefixläge"/>
|
|
<Item id="22321" name="Prefixläge"/>
|
|
<Item id="22421" name="Prefixläge"/>
|
|
<Item id="22471" name="Prefixläge"/>
|
|
<Item id="22521" name="Prefixläge"/>
|
|
<Item id="22571" name="Prefixläge"/>
|
|
<Item id="22621" name="Prefixläge"/>
|
|
<Item id="22122" name="Format"/>
|
|
<Item id="22222" name="Format"/>
|
|
<Item id="22322" name="Format"/>
|
|
<Item id="22422" name="Format"/>
|
|
<Item id="22472" name="Format"/>
|
|
<Item id="22522" name="Format"/>
|
|
<Item id="22572" name="Format"/>
|
|
<Item id="22622" name="Format"/>
|
|
</Keywords>
|
|
<Comment title="Kommentarer och siffror">
|
|
<Item id="23003" name="Position för radkommentarer"/>
|
|
<Item id="23004" name="Tillåt var som helst"/>
|
|
<Item id="23005" name="Tvinga vid början av rad"/>
|
|
<Item id="23006" name="Tillåt inledande blanksteg"/>
|
|
<Item id="23001" name="Tillåt gruppering av kommentarer"/>
|
|
<Item id="23326" name="Format"/>
|
|
<Item id="23323" name="Början"/>
|
|
<Item id="23324" name="Fortsättstecken"/>
|
|
<Item id="23325" name="Slutet"/>
|
|
<Item id="23301" name="Stil för kommentarsrader"/>
|
|
<Item id="23124" name="Format"/>
|
|
<Item id="23122" name="Början"/>
|
|
<Item id="23123" name="Slutet"/>
|
|
<Item id="23101" name="Stil för kommentarer"/>
|
|
<Item id="23201" name="Stil för siffror"/>
|
|
<Item id="23220" name="Format"/>
|
|
<Item id="23230" name="Prefix 1:"/>
|
|
<Item id="23232" name="Prefix 2:"/>
|
|
<Item id="23234" name="Extra 1:"/>
|
|
<Item id="23236" name="Extra 2:"/>
|
|
<Item id="23238" name="Suffix 1:"/>
|
|
<Item id="23240" name="Suffix 2:"/>
|
|
<Item id="23242" name="Intervall:"/>
|
|
<Item id="23244" name="Decimaltecken"/>
|
|
<Item id="23245" name="Punkt"/>
|
|
<Item id="23246" name="Komma"/>
|
|
<Item id="23247" name="Båda"/>
|
|
</Comment>
|
|
<Operator title="Operatorer och avgränsare">
|
|
<Item id="24101" name="Stil för operatorer"/>
|
|
<Item id="24113" name="Format"/>
|
|
<Item id="24116" name="Operatorer 1"/>
|
|
<Item id="24117" name="Operatorer 2 (avgränsare behövs)"/>
|
|
<Item id="24201" name="Stil för avgränsare 1"/>
|
|
<Item id="24220" name="Början:"/>
|
|
<Item id="24221" name="Escape:"/>
|
|
<Item id="24222" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="24223" name="Format"/>
|
|
<Item id="24301" name="Stil för avgränsare 2"/>
|
|
<Item id="24320" name="Början:"/>
|
|
<Item id="24321" name="Escape:"/>
|
|
<Item id="24322" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="24323" name="Format"/>
|
|
<Item id="24401" name="Stil för avgränsare 3"/>
|
|
<Item id="24420" name="Början:"/>
|
|
<Item id="24421" name="Escape:"/>
|
|
<Item id="24422" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="24423" name="Format"/>
|
|
<Item id="24451" name="Stil för avgränsare 4"/>
|
|
<Item id="24470" name="Början:"/>
|
|
<Item id="24471" name="Escape:"/>
|
|
<Item id="24472" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="24473" name="Format"/>
|
|
<Item id="24501" name="Stil för avgränsare 5"/>
|
|
<Item id="24520" name="Början:"/>
|
|
<Item id="24521" name="Escape:"/>
|
|
<Item id="24522" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="24523" name="Format"/>
|
|
<Item id="24551" name="Stil för avgränsare 6"/>
|
|
<Item id="24570" name="Början:"/>
|
|
<Item id="24571" name="Escape:"/>
|
|
<Item id="24572" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="24573" name="Format"/>
|
|
<Item id="24601" name="Stil för avgränsare 7"/>
|
|
<Item id="24620" name="Början:"/>
|
|
<Item id="24621" name="Escape:"/>
|
|
<Item id="24622" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="24623" name="Format"/>
|
|
<Item id="24651" name="Stil för avgränsare 8"/>
|
|
<Item id="24670" name="Början:"/>
|
|
<Item id="24671" name="Escape:"/>
|
|
<Item id="24672" name="Slutet:"/>
|
|
<Item id="24673" name="Format"/>
|
|
</Operator>
|
|
</UserDefine>
|
|
<Preference title="Inställningar">
|
|
<Item id="6001" name="Stäng"/>
|
|
<Global title="Allmänt">
|
|
<Item id="6101" name="Verktygsrad"/>
|
|
<Item id="6102" name="Dölj"/>
|
|
<Item id="6103" name="Fluent: Små"/>
|
|
<Item id="6104" name="Fluent: Stora"/>
|
|
<Item id="6129" name="Fluent (ifyllda): Små"/>
|
|
<Item id="6130" name="Fluent (ifyllda): Stora"/>
|
|
<Item id="6105" name="Standardikoner: Små"/>
|
|
|
|
<Item id="6106" name="Flikrad"/>
|
|
<Item id="6107" name="Förminska"/>
|
|
<Item id="6108" name="Lås positioner (inget drag och släpp)"/>
|
|
<Item id="6109" name="Gör inaktiva flikar mörkare"/>
|
|
<Item id="6110" name="Markera aktiv flik med en färgad linje"/>
|
|
|
|
<Item id="6111" name="Visa statusfält"/>
|
|
<Item id="6112" name="Visa flikstängningsknapp på varje flik"/>
|
|
<Item id="6113" name="Dubbelklicka för att stänga dokument"/>
|
|
<Item id="6118" name="Dölj"/>
|
|
<Item id="6119" name="Flera rader"/>
|
|
<Item id="6120" name="Vertikal"/>
|
|
<Item id="6121" name="Avsluta när sista fliken stängs"/>
|
|
|
|
<Item id="6122" name="Dölj menyraden (använd Alt eller F10 för att växla)"/>
|
|
<Item id="6123" name="Gränssnittsspråk"/>
|
|
|
|
<Item id="6128" name="Alternativa ikoner"/>
|
|
</Global>
|
|
<Scintillas title="Redigering">
|
|
<Item id="6216" name="Inställningar för textmarkör"/>
|
|
<Item id="6217" name="Bredd:"/>
|
|
<Item id="6219" name="Blinkhastighet:"/>
|
|
<Item id="6221" name="Hög"/>
|
|
<Item id="6222" name="Låg"/>
|
|
<Item id="6225" name="Aktivera multiredigering (Ctrl + Musklick/markering)"/>
|
|
<Item id="6227" name="Radbyte"/>
|
|
<Item id="6228" name="Standard"/>
|
|
<Item id="6229" name="Justerad"/>
|
|
<Item id="6230" name="Indrag"/>
|
|
<Item id="6234" name="Inaktivera avancerade bläddringfunktioner p.g.a. problem med pekplattor"/>
|
|
<Item id="6214" name="Aktivera markering av aktuell rad"/>
|
|
<Item id="6215" name="Aktivera teckenutjämning"/>
|
|
<Item id="6236" name="Aktivera bläddring förbi sista raden"/>
|
|
<Item id="6239" name="Behåll markering när man klickar utanför markeringen"/>
|
|
</Scintillas>
|
|
|
|
<DarkMode title="Mörkt läge">
|
|
<Item id="7101" name="Aktivera mörkt läge"/>
|
|
<Item id="7102" name="Svart ton"/>
|
|
<Item id="7103" name="Röd ton"/>
|
|
<Item id="7104" name="Grön ton"/>
|
|
<Item id="7105" name="Blå ton"/>
|
|
<Item id="7107" name="Lila ton"/>
|
|
<Item id="7108" name="Turkos ton"/>
|
|
<Item id="7109" name="Olivgrön ton"/>
|
|
<Item id="7115" name="Anpassad ton"/>
|
|
<Item id="7116" name="Primär fönsterbakgrund"/>
|
|
<Item id="7117" name="Hovringsfärg"/>
|
|
<Item id="7118" name="Aktiva element"/>
|
|
<Item id="7119" name="Sekundär fönsterbakgrund"/>
|
|
<Item id="7120" name="Felmeddelanden"/>
|
|
<Item id="7121" name="Primär text"/>
|
|
<Item id="7122" name="Sekundär text"/>
|
|
<Item id="7123" name="Inaktiverade element"/>
|
|
<Item id="7124" name="Kantlinjer"/>
|
|
<Item id="7125" name="Länktext"/>
|
|
<Item id="7130" name="Återställ"/>
|
|
</DarkMode>
|
|
|
|
<MarginsBorderEdge title="Marginaler/kantlinje">
|
|
<Item id="6201" name="Stil på gruppering"/>
|
|
<Item id="6202" name="Enkel"/>
|
|
<Item id="6203" name="Pilar"/>
|
|
<Item id="6204" name="Träd, cirklar"/>
|
|
<Item id="6205" name="Träd, fyrkanter"/>
|
|
<Item id="6226" name="Ingen"/>
|
|
<Item id="6291" name="Radnummer"/>
|
|
<Item id="6206" name="Visa"/>
|
|
<Item id="6292" name="Dynamisk bredd"/>
|
|
<Item id="6293" name="Konstant bredd"/>
|
|
<Item id="6207" name="Visa bokmärken"/>
|
|
<Item id="6211" name="Inställningar för lodrätt kantläge"/>
|
|
<Item id="6213" name="Bakgrundsläge"/>
|
|
<Item id="6237" name="Lägg till din kolumnmarkör genom att ange dess position med ett decimaltal.
|
|
Ange flera kolumnmarkörer genom att separera talen med blanksteg."/>
|
|
<Item id="6231" name="Bredd på kantlinjer"/>
|
|
<Item id="6235" name="Kantlös"/>
|
|
<Item id="6208" name="Utfyllnad"/>
|
|
<Item id="6209" name="Vänsterkant"/>
|
|
<Item id="6210" name="Högerkant"/>
|
|
<Item id="6212" name="Distraktionsfritt"/>
|
|
</MarginsBorderEdge>
|
|
|
|
<NewDoc title="Nytt dokument">
|
|
<Item id="6401" name="Format (radslut)"/>
|
|
<Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/>
|
|
<Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
|
|
<Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/>
|
|
<Item id="6405" name="Kodning"/>
|
|
<Item id="6406" name="ANSI"/>
|
|
<Item id="6407" name="UTF-8"/>
|
|
<Item id="6408" name="UTF-8 med BOM"/>
|
|
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian med BOM"/>
|
|
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian med BOM"/>
|
|
<Item id="6411" name="Standardspråk:"/>
|
|
<Item id="6419" name="Nytt dokument"/>
|
|
<Item id="6420" name="Tillämpa på öppnade filer i ANSI"/>
|
|
</NewDoc>
|
|
|
|
<DefaultDir title="Standardmapp">
|
|
<Item id="6413" name="Standardmapp (öppna/spara)"/>
|
|
<Item id="6414" name="Använd aktuellt dokument"/>
|
|
<Item id="6415" name="Kom ihåg senast använd mapp"/>
|
|
<Item id="6431" name="Öppna alla filer inuti mappar som släpps istället för att öppna dem som arbetsytor"/>
|
|
</DefaultDir>
|
|
|
|
<FileAssoc title="Filassociering">
|
|
<Item id="4008" name="Var god avsluta och starta Notepad++ som administratör för att använda denna funktion."/>
|
|
<Item id="4009" name="Kompatibla filändelser:"/>
|
|
<Item id="4010" name="Registrerade filändelser:"/>
|
|
</FileAssoc>
|
|
<Language title="Språk">
|
|
<Item id="6505" name="Tillgängliga"/>
|
|
<Item id="6506" name="Inaktiverade"/>
|
|
<Item id="6507" name="Gör språkmenyn kompakt"/>
|
|
<Item id="6508" name="Språkmeny"/>
|
|
<Item id="6301" name="Tabb-inställningar"/>
|
|
<Item id="6302" name="Ersätt med mellanslag"/>
|
|
<Item id="6303" name="Tabb-storlek: "/>
|
|
<Item id="6510" name="Använd standardvärde"/>
|
|
<Item id="6335" name="Behandla omvänt snedstreck som escape-tecken för SQL"/>
|
|
</Language>
|
|
|
|
<Highlighting title="Markering">
|
|
<Item id="6351" name="Stilsätt alla förekomster"/>
|
|
<Item id="6352" name="Matcha skiftläge"/>
|
|
<Item id="6353" name="Matcha enbart hela ord"/>
|
|
<Item id="6333" name="Smarta markeringar"/>
|
|
<Item id="6326" name="Aktivera"/>
|
|
<Item id="6354" name="Matchning"/>
|
|
<Item id="6332" name="Matcha skiftläge"/>
|
|
<Item id="6338" name="Matcha enbart hela ord"/>
|
|
<Item id="6339" name="Använd inställningar från sökfönstret"/>
|
|
<Item id="6340" name="Markera i annan vy"/>
|
|
<Item id="6329" name="Markera matchande taggar"/>
|
|
<Item id="6327" name="Aktivera"/>
|
|
<Item id="6328" name="Markera taggattribut"/>
|
|
<Item id="6330" name="Markera kommentar/php/asp-zon"/>
|
|
</Highlighting>
|
|
|
|
<Print title="Utskrift">
|
|
<Item id="6601" name="Skriv ut radnummer"/>
|
|
<Item id="6602" name="Färginställningar"/>
|
|
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
|
|
<Item id="6604" name="Invertera"/>
|
|
<Item id="6605" name="Svart på vitt"/>
|
|
<Item id="6606" name="Ingen bakgrundsfärg"/>
|
|
<Item id="6607" name="Marginalinställningar (enhet: mm)"/>
|
|
<Item id="6612" name="Vänster"/>
|
|
<Item id="6613" name="Överkant"/>
|
|
<Item id="6614" name="Höger"/>
|
|
<Item id="6615" name="Nederkant"/>
|
|
<Item id="6706" name="Fet"/>
|
|
<Item id="6707" name="Kursiv"/>
|
|
<Item id="6708" name="Sidhuvud"/>
|
|
<Item id="6709" name="Vänsterkant"/>
|
|
<Item id="6710" name="Mitten"/>
|
|
<Item id="6711" name="Högerkant"/>
|
|
<Item id="6717" name="Fet"/>
|
|
<Item id="6718" name="Kursiv"/>
|
|
<Item id="6719" name="Sidfot"/>
|
|
<Item id="6720" name="Vänsterkant"/>
|
|
<Item id="6721" name="Mitten"/>
|
|
<Item id="6722" name="Högerkant"/>
|
|
<Item id="6723" name="Lägg till"/>
|
|
<ComboBox id="6724">
|
|
<Element name="Full filsökväg"/>
|
|
<Element name="Filnamn"/>
|
|
<Element name="Mappsökväg"/>
|
|
<Element name="Sidnummer"/>
|
|
<Element name="Kort datum"/>
|
|
<Element name="Långt datum"/>
|
|
<Element name="Klockslag"/>
|
|
</ComboBox>
|
|
<Item id="6725" name="Variabel:"/>
|
|
<Item id="6727" name="Här visas dina variabelinställningar"/>
|
|
<Item id="6728" name="Sidhuvud och sidfot"/>
|
|
</Print>
|
|
|
|
<Searching title="Sökning">
|
|
<Item id="6901" name="Fyll inte sökdialogens sökfält med markerade ord"/>
|
|
<Item id="6902" name="Använd typsnitt med fast bredd i sökdialogen (kräver omstart av Notepad++)"/>
|
|
<Item id="6903" name="Sökdialogen stannar öppen efter sökningar som matar ut till resultatfönstret"/>
|
|
<Item id="6904" name="Visa bekräftelsedialog för "Ersätt alla i alla öppna dokument""/>
|
|
<Item id="6905" name="Ersätt: Hoppa inte till nästa förekomst"/>
|
|
</Searching>
|
|
|
|
<RecentFilesHistory title="Senast öppnade filer">
|
|
<Item id="6304" name="Senast öppnade filer"/>
|
|
<Item id="6306" name="Maximalt antal poster:"/>
|
|
<Item id="6305" name="Kontrollera inte vid uppstart"/>
|
|
<Item id="6429" name="Visa"/>
|
|
<Item id="6424" name="I undermeny"/>
|
|
<Item id="6425" name="Endast filnamn"/>
|
|
<Item id="6426" name="Fullständig sökväg"/>
|
|
<Item id="6427" name="Anpassa maximal längd:"/>
|
|
</RecentFilesHistory>
|
|
|
|
<Backup title="Säkerhetskopiering">
|
|
<Item id="6817" name="Sessioner och säkerhetskopiering"/>
|
|
<Item id="6818" name="Ta ögonblicksbilder av sessioner och säkerhetskopiera regelbundet"/>
|
|
<Item id="6819" name="Säkerhetskopiera efter"/>
|
|
<Item id="6821" name="sekund(er)"/>
|
|
<Item id="6822" name="Sökväg:"/>
|
|
<Item id="6309" name="Kom ihåg aktuell session vid nästa uppstart"/>
|
|
<Item id="6801" name="Säkerhetskopiera vid sparning"/>
|
|
<Item id="6315" name="Ingen"/>
|
|
<Item id="6316" name="Enkel säkerhetskopia"/>
|
|
<Item id="6317" name="Detaljerad säkerhetskopia"/>
|
|
<Item id="6804" name="Anpassad mapp för säkerhetskopior"/>
|
|
<Item id="6803" name="Mapp:"/>
|
|
</Backup>
|
|
|
|
<AutoCompletion title="Autokomplettering">
|
|
<Item id="6115" name="Automatiskt indrag"/>
|
|
<Item id="6807" name="Automatisk komplettering"/>
|
|
<Item id="6808" name="Aktivera vid varje inmatning"/>
|
|
<Item id="6809" name="Funktionskomplettering"/>
|
|
<Item id="6810" name="Ordkomplettering"/>
|
|
<Item id="6816" name="Funktion- och ordkomplettering"/>
|
|
<Item id="6869" name="Tangent för att infoga"/>
|
|
<Item id="6870" name="Tabb"/> <!-- TAB key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
|
|
<Item id="6871" name="Enter"/> <!-- ENTER key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
|
|
<Item id="6824" name="Ignorera siffror"/>
|
|
<Item id="6811" name="Efter"/>
|
|
<Item id="6813" name="tecken"/>
|
|
<Item id="6814" name="Giltiga värden: 1-9"/>
|
|
<Item id="6815" name="Funktionsparameterhjälp vid inmatning"/>
|
|
<Item id="6851" name="Infoga automatiskt"/>
|
|
<Item id="6857" name=" HTML/XML-sluttagg"/>
|
|
<Item id="6858" name="Början"/>
|
|
<Item id="6859" name="Slutet"/>
|
|
<Item id="6860" name="Matchat par 1:"/>
|
|
<Item id="6863" name="Matchat par 2:"/>
|
|
<Item id="6866" name="Matchat par 3:"/>
|
|
</AutoCompletion>
|
|
|
|
<MultiInstance title="Flera instanser">
|
|
<Item id="6151" name="Inställningar för flera instanser"/>
|
|
<Item id="6152" name="Öppna session i en ny instans (och spara sessionen automatiskt vid avslut)"/>
|
|
<Item id="6153" name="Alltid flera instanser"/>
|
|
<Item id="6154" name="Standard (en enda instans)"/>
|
|
<Item id="6155" name="* En omstart av Notepad++ krävs om denna inställning ändras"/>
|
|
<Item id="6171" name="Anpassa datum och tid att infoga"/>
|
|
<Item id="6175" name="Omvänd standardordning av datum och tid (kort och lång format)"/>
|
|
<Item id="6172" name="Anpassat format:"/>
|
|
</MultiInstance>
|
|
|
|
<Delimiter title="Avgränsare">
|
|
<Item id="6251" name="Inställningar för avgränsad markering (Ctrl + dubbelklick)"/>
|
|
<Item id="6252" name="Början"/>
|
|
<Item id="6255" name="Slutet"/>
|
|
<Item id="6256" name="Tillåt på flera rader"/>
|
|
<Item id="6161" name="Lista över ordtecken"/>
|
|
<Item id="6162" name="Använd standardlistan över ordtecken"/>
|
|
<Item id="6163" name="Inkludera dina tecken som delar av ord
|
|
(Använd inte detta om du inte vet vad du gör)"/>
|
|
</Delimiter>
|
|
|
|
<Cloud title="Moln och länkar">
|
|
<Item id="6262" name="Inställning för moln"/>
|
|
<Item id="6263" name="Inget moln"/>
|
|
<Item id="6267" name="Ange sökvägen till din molnmapp här:"/>
|
|
<Item id="6318" name="Inställningar för klickbara länkar"/>
|
|
<Item id="6319" name="Aktivera"/>
|
|
<Item id="6320" name="Ingen understrykning"/>
|
|
<Item id="6350" name="Färglägg bakgrunden vid hovring"/>
|
|
<Item id="6264" name="URI-anpassade scheman:"/>
|
|
</Cloud>
|
|
|
|
<SearchEngine title="Sökmotor">
|
|
<Item id="6271" name="Sökmotor (för kommandot "Sök på internet")"/>
|
|
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
|
|
<Item id="6273" name="Google"/>
|
|
<Item id="6274" name="Bing"/>
|
|
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
|
|
<Item id="6276" name="Ange din sökmotor här:"/>
|
|
<!-- Don't change anything after Example: -->
|
|
<Item id="6278" name="Exempel: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
|
|
</SearchEngine>
|
|
|
|
<MISC title="Övrigt">
|
|
<ComboBox id="6347">
|
|
<Element name="Aktivera"/>
|
|
<Element name="Aktivera för alla öppnade filer"/>
|
|
<Element name="Inaktivera"/>
|
|
</ComboBox>
|
|
<Item id="6308" name="Minimera till systemfältet"/>
|
|
<Item id="6312" name="Identifiera filstatus automatiskt"/>
|
|
<Item id="6313" name="Tyst uppdatering"/>
|
|
<Item id="6325" name="Gå till den sista raden efter uppdatering"/>
|
|
<Item id="6322" name="Filändelse för sessionsfil:"/>
|
|
<Item id="6323" name="Uppdatera Notepad++ automatiskt"/>
|
|
<Item id="6324" name="Byt dokument (Ctrl + tabb)"/>
|
|
<Item id="6331" name="Visa endast filnamnet i namnlisten"/>
|
|
<Item id="6334" name="Identifiera teckenkodning automatiskt"/>
|
|
<Item id="6349" name="Använd DirectWrite (kan förbättra renderingen av specialtecken, kräver omstart av Notepad++)"/>
|
|
<Item id="6337" name="Filändelse för arbetsytafil:"/>
|
|
<Item id="6114" name="Aktivera"/>
|
|
<Item id="6117" name="Kom ihåg senast öppnade filer"/>
|
|
<Item id="6344" name="Förhandsgranska dokument"/>
|
|
<Item id="6345" name="Förhandsgranska i flik"/>
|
|
<Item id="6346" name="Förhandsgranska i dokumentvyn"/>
|
|
<Item id="6360" name="Stäng av alla ljud"/>
|
|
<Item id="6361" name="Aktivera bekräftelsedialog för att spara alla dokument"/>
|
|
</MISC>
|
|
</Preference>
|
|
<MultiMacro title="Kör ett makro flera gånger">
|
|
<Item id="1" name="&Kör"/>
|
|
<Item id="2" name="&Stäng"/>
|
|
<Item id="8006" name="Makro att köra:"/>
|
|
<Item id="8001" name="Kör"/>
|
|
<Item id="8005" name="gånger"/>
|
|
<Item id="8002" name="Kör &till filens slut"/>
|
|
</MultiMacro>
|
|
<Window title="Fönster">
|
|
<Item id="1" name="&Aktivera"/>
|
|
<Item id="2" name="&Stäng"/>
|
|
<Item id="7002" name="&Spara"/>
|
|
<Item id="7003" name="S&täng fönster"/>
|
|
<Item id="7004" name="Sortera &flikar"/>
|
|
</Window>
|
|
<ColumnEditor title="Kolumnredigerare">
|
|
<Item id="2023" name="&Text att infoga"/>
|
|
<Item id="2033" name="&Siffra att infoga"/>
|
|
<Item id="2030" name="&Första siffran:"/>
|
|
<Item id="2031" name="&Öka med:"/>
|
|
<Item id="2035" name="&Inledande nollor"/>
|
|
<Item id="2036" name="&Upprepa:"/>
|
|
<Item id="2032" name="Format"/>
|
|
<Item id="2024" name="&Dec"/>
|
|
<Item id="2025" name="&Oct"/>
|
|
<Item id="2026" name="&Hex"/>
|
|
<Item id="2027" name="&Bin"/>
|
|
<Item id="1" name="OK"/>
|
|
<Item id="2" name="Avbryt"/>
|
|
</ColumnEditor>
|
|
<FindInFinder title="Sök i sökresultat">
|
|
<Item id="1" name="Hitta alla"/>
|
|
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
|
<Item id="1711" name="Hitta &vad:"/>
|
|
<Item id="1713" name="Sök bara i hittade rader"/>
|
|
<Item id="1714" name="Matcha bara &hela ord"/>
|
|
<Item id="1715" name="Matcha &skiftläge"/>
|
|
<Item id="1716" name="Sökläge"/>
|
|
<Item id="1717" name="&Normalt"/>
|
|
<Item id="1719" name="&Reguljärt uttryck"/>
|
|
<Item id="1718" name="&Utökat (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
|
<Item id="1720" name="&. matchar ny rad"/>
|
|
</FindInFinder>
|
|
<DoSaveOrNot title="Spara">
|
|
<Item id="1761" name="Vill du spara filen "$STR_REPLACE$"?"/>
|
|
<Item id="6" name="&Ja"/>
|
|
<Item id="7" name="N&ej"/>
|
|
<Item id="2" name="A&vbryt"/>
|
|
<Item id="4" name="Ja &till alla"/>
|
|
<Item id="5" name="Nej ti&ll alla"/>
|
|
</DoSaveOrNot>
|
|
<DoSaveAll title="Bekräfta innan alla dokument sparas">
|
|
<Item id="1766" name="Är du säker på att du vill spara alla redigerade dokument?
|
|
|
|
Välj "Alltid" om du inte vill se denna dialogruta igen.
|
|
Du kan aktivera denna dialogruta i inställningarna senare."/>
|
|
<Item id="6" name="&Ja"/>
|
|
<Item id="7" name="N&ej"/>
|
|
<Item id="4" name="Alltid"/>
|
|
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
|
|
</Dialog>
|
|
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
|
<ContextMenuXmlEditWarning title="Redigera högerklicksmenyn" message="Genom att redigera contextMenu.xml kan du anpassa högerklicksmenyn i Notepad++.
|
|
Du måste starta om Notepad++ för att ändringarna i contextMenu.xml ska gälla."/>
|
|
<SaveCurrentModifWarning title="Spara aktuella ändringar" message="Du bör spara dina aktuella ändringar.
|
|
Det går inte att ångra ändringar som har sparats.
|
|
|
|
Vill du fortsätta?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
|
|
<LoseUndoAbilityWarning title="Förlora möjligheten att ångra" message="Du bör spara dina aktuella ändringar.
|
|
Det går inte att ångra ändringar som har sparats.
|
|
|
|
Vill du fortsätta?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
|
|
<CannotMoveDoc title="Flytta till en ny instans av Notepad++" message="Dokumentet har ändrats. Spara det och försök igen."/> <!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
|
|
<DocReloadWarning title="Ladda om" message="Är du säker på att du vill ladda om aktuell fil och förlora de ändringar som gjorts i Notepad++?"/>
|
|
<FileLockedWarning title="Misslyckades att spara" message="Kontrollera om denna fil är öppen i ett annat program"/>
|
|
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Filen är redan öppen i Notepad++."/> <!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
|
|
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Misslyckades att byta namn" message="Det angivna filnamnet används redan i en annan flik."/> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already-existing tab of an untitled document. -->
|
|
<DeleteFileFailed title="Radera fil" message="Misslyckades att radera filen"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
|
|
|
<NbFileToOpenImportantWarning title="För många filer att öppna" message="$INT_REPLACE$ filer håller på att öppnas.
|
|
Är du säker på att du vill öppna dem?"/> <!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
|
|
<SettingsOnCloudError title="Molninställningar" message="Det ser ut som att sökvägen för molnet leder till en skrivskyddad hårddisk
|
|
eller en mapp som kräver rättigheter för skrivåtkomst.
|
|
Dina inställningar för molnet kommer att avbrytas. Återställ värdet i inställningarna."/>
|
|
<FilePathNotFoundWarning title="Öppna fil" message="Filen du försöker öppna finns inte."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
|
<SessionFileInvalidError title="Kunde inte läsa in sessionen" message="Sessionsfilen är antingen skadad eller ogiltig."/> <!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File -> Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File -> Load Session...". -->
|
|
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Felaktig åtgärd" message="Du kan endast släppa filer eller mappar men inte båda eftersom du är i läget för att släppa mappar som projekt.
|
|
Du måste aktivera "Öppna alla filer inuti mappar som släpps istället för att öppna dem som arbetsytor" via avsnittet "Standardmapp" i inställningarna för att denna åtgärd ska fungera."/>
|
|
<SortingError title="Sorteringsfel" message="Kan inte utföra numerisk sortering på grund av rad $INT_REPLACE$."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
|
<ColumnModeTip title="Tips för kolumnläge" message="Använd "Alt + musmarkering" eller "Alt + Shift + Piltangent" för att växla till kolumnläge."/>
|
|
<BufferInvalidWarning title="Misslyckades att spara" message="Kan inte spara: Bufferten är felaktig."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
|
<DoCloseOrNot title="Behålla fil som inte längre finns" message="Filen "$STR_REPLACE$" finns inte längre.
|
|
Ska filen behållas i Notepad++?"/>
|
|
<DoDeleteOrNot title="Radera fil" message="Filen "$STR_REPLACE$"
|
|
kommer att flyttas till papperskorgen och detta dokument kommer att stängas.
|
|
Vill du fortsätta?"/>
|
|
<NoBackupDoSaveFile title="Spara" message="Din säkerhetskopia kan inte hittas (den raderades externt).
|
|
Spara den, annars förlorar du dina data.
|
|
Vill du spara filen "$STR_REPLACE$"?"/>
|
|
<DoReloadOrNot title="Ladda om" message=""$STR_REPLACE$"
|
|
|
|
Denna fil har ändrats av ett annat program.
|
|
Vill du ladda om den?"/>
|
|
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Ladda om" message=""$STR_REPLACE$"
|
|
|
|
Denna fil har ändrats av ett annat program.
|
|
Vill du ladda om den och förlora ändringarna som gjordes i Notepad++?"/>
|
|
<PrehistoricSystemDetected title="Förhistoriskt system upptäcktes" message="Det verkar som om du fortfarande använder ett uråldrigt system. Tyvärr fungerar endast denna funktion på ett modernt system."/> <!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
|
|
<XpUpdaterProblem title="Uppdaterare för Notepad++" message="Uppdateraren för Notepad++ är inte kompatibel med XP på grund av ett föråldrat säkerhetslager i XP.
|
|
Vill du gå till hemsidan för Notepad++ för att ladda ned den senaste versionen?"/> <!-- HowToReproduce: Run menu "? -> Update Notepad++" under Windows XP. -->
|
|
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Proxyinställningar" message="Var god starta om Notepad++ som administratör för att konfigurera proxyn."/>
|
|
<DocTooDirtyToMonitor title="Övervakningsproblem" message="Dokumentet har ändrats. Spara ändringarna innan du övervakar den."/>
|
|
<DocNoExistToMonitor title="Övervakningsproblem" message="Filen måste finnas för att kunna övervakas."/>
|
|
<FileTooBigToOpen title="Problem med filstorleken" message="Filen är för stor för att öppnas med Notepad++"/> <!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
|
|
<FileLoadingException title="Felkod: $STR_REPLACE$" message="Ett fel uppstod när filen lästes in!"/>
|
|
<WantToOpenHugeFile title="Varning om att öppna stor fil" message="Det kan ta flera minuter att öppna en stor fil på över 2GB.
|
|
Vill du öppna den?"/>
|
|
<CreateNewFileOrNot title="Skapa ny fil" message=""$STR_REPLACE$" finns inte. Vill du skapa den?"/>
|
|
<CreateNewFileError title="Skapa ny fil" message="Kan inte skapa filen "$STR_REPLACE$"."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
|
<OpenFileError title="FEL" message="Kan inte öppna filen "$STR_REPLACE$"."/>
|
|
<FileBackupFailed title="Misslyckades att säkerhetskopiera fil" message="Den föregående versionen av filen kunde inte sparas i säkerhetskopieringsmappen "$STR_REPLACE$".
|
|
|
|
Vill du spara aktuell fil ändå?"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
|
<LoadStylersFailed title="Misslyckades att läsa in stylers.xml" message="Misslyckades att läsa in "$STR_REPLACE$"!"/>
|
|
<LoadLangsFailed title="Konfigurering" message="Misslyckades att läsa in langs.xml!
|
|
Vill du återskapa din langs.xml?"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to remove all content of "langs.xml" (0 length) then save it. Open Notepad++. -->
|
|
<LoadLangsFailedFinal title="Konfigurering" message="Misslyckades att läsa in langs.xml!"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to make "langs.xml" an invalid xml file then save it. Open Notepad++. -->
|
|
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Problem med lägga till mapp i Mapp som arbetsyta" message="En undermapp av mappen du vill lägga till finns redan där.
|
|
Ta bort dess rot från panelen innan du lägger till mappen "$STR_REPLACE$"."/> <!-- HowToReproduce: Add a folder like "c:\temp\aFolder\" into "Folder as Workspace" panel, then try to add "c:\temp\". -->
|
|
|
|
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Arbetsytan har ändrats. Vill du spara den?"/>
|
|
<ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Ett fel uppstod när filen till din arbetsyta skulle skrivas.
|
|
Din arbetsytan har inte sparats."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
|
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Öppna arbetsyta" message="Den aktuella arbetsytan har ändrats. Vill du spara det aktuella projektet?"/>
|
|
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Ny arbetsyta" message="Den aktuella arbetsytan har ändrats. Vill du spara det aktuella projektet?"/>
|
|
<ProjectPanelOpenFailed title="Öppna arbetsyta" message="Arbetsytan kunde inte öppnas.
|
|
Det ser ut som att filen inte är en giltig projektfil."/>
|
|
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Ta bort mapp från projekt" message="Alla underobjekt kommer att tas bort.
|
|
Är du säker på att du vill ta bort denna mapp från projektet?"/>
|
|
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Ta bort fil från projekt" message="Är du säker på att du vill ta bort denna fil från projektet?"/>
|
|
<ProjectPanelReloadError title="Ladda om arbetsyta" message="Kan inte hitta filen att ladda om."/>
|
|
<ProjectPanelReloadDirty title="Ladda om arbetsyta" message="Den aktuella arbetsytan har redigerats. Alla ändringar kommer att försvinna när du laddar om.
|
|
Vill du fortsätta?"/>
|
|
<UDLNewNameError title="UDL-fel" message="Detta namn används av ett annat språk.
|
|
Använd ett annat namn."/>
|
|
<UDLRemoveCurrentLang title="Ta bort aktuellt språk" message="Är du säker?"/>
|
|
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Är du säker?" message="Är du säker på att du vill radera detta kortkommando?"/>
|
|
<FindCharRangeValueError title="Felaktigt intervall" message="Du måste ange ett värde mellan 0 och 255."/>
|
|
<OpenInAdminMode title="Misslyckades att spara" message="Filen kunde inte sparas och kan vara skrivskyddad.
|
|
Vill du starta Notepad++ som administratör?"/>
|
|
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Misslyckades att spara" message="Filen kunde inte sparas och kan vara skrivskyddad.
|
|
Vill du starta Notepad++ som administratör?"/>
|
|
<OpenInAdminModeFailed title="Misslyckades att starta som administratör" message="Notepad++ kan inte öppnas som administratör."/> <!-- HowToReproduce: When you have no Admin privilege and you try to save a modified file in a protected location (for example: any file in sub-folder of "C:\Program Files\". This message will appear after replying "Yes" to "Open in Admin mode" dialog. -->
|
|
<ViewInBrowser title="Visa aktuell fil i webbläsaren" message="Programmet hittas inte på din dator."/>
|
|
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ håller på att avslutas" message="Om du klickar på "Ja" kommer Notepad++ avslutas för att slutföra åtgärderna.
|
|
Notepad++ kommer att startas om när alla åtgärder är avslutade.
|
|
Vill du fortsätta?"/>
|
|
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ behöver startas om" message="Du måste starta om Notepad++ för att läsa in de insticksprogram du har installerat."/> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings->Import->Import Plugin(s)...". -->
|
|
</MessageBox>
|
|
<ClipboardHistory>
|
|
<PanelTitle name="Urklippshistorik"/>
|
|
</ClipboardHistory>
|
|
<DocList>
|
|
<PanelTitle name="Dokumentlista"/>
|
|
<ColumnName name="Namn"/>
|
|
<ColumnExt name="Filtyp"/>
|
|
<ColumnPath name="Sökväg"/>
|
|
</DocList>
|
|
<WindowsDlg>
|
|
<ColumnName name="Namn"/>
|
|
<ColumnPath name="Sökväg"/>
|
|
<ColumnType name="Typ"/>
|
|
<ColumnSize name="Storlek"/>
|
|
<NbDocsTotal name="total antal dokument:"/>
|
|
<MenuCopyName name="Kopiera namn"/>
|
|
<MenuCopyPath name="Kopiera sökväg(ar)"/>
|
|
</WindowsDlg>
|
|
<AsciiInsertion>
|
|
<PanelTitle name="ASCII-panel"/>
|
|
<ColumnVal name="Värde"/>
|
|
<ColumnHex name="Hex"/>
|
|
<ColumnChar name="Tecken"/>
|
|
<ColumnHtmlNumber name="HTML-nummer"/>
|
|
<ColumnHtmlName name="HTML-kod"/>
|
|
</AsciiInsertion>
|
|
<DocumentMap>
|
|
<PanelTitle name="Dokumentvy"/>
|
|
</DocumentMap>
|
|
<FunctionList>
|
|
<PanelTitle name="Funktionslista"/>
|
|
<SortTip name="Sortera"/>
|
|
<ReloadTip name="Ladda om"/>
|
|
</FunctionList>
|
|
<FolderAsWorkspace>
|
|
<PanelTitle name="Mapp som arbetsyta"/>
|
|
<SelectFolderFromBrowserString name="Välj en mapp att lägga till i panelen "Mapp som arbetsyta""/>
|
|
<ExpandAllFoldersTip name="Expandera alla mappar"/>
|
|
<CollapseAllFoldersTip name="Minimera alla mappar"/>
|
|
<LocateCurrentFileTip name="Hitta aktuell fil"/>
|
|
<Menus>
|
|
<Item id="3511" name="Ta bort"/>
|
|
<Item id="3512" name="Ta bort alla"/>
|
|
<Item id="3513" name="Lägg till"/>
|
|
<Item id="3514" name="Kör av systemet"/>
|
|
<Item id="3515" name="Öppna"/>
|
|
<Item id="3516" name="Kopiera sökväg"/>
|
|
<Item id="3517" name="Sök i filer..."/>
|
|
<Item id="3518" name="Öppna utforskaren här"/>
|
|
<Item id="3519" name="Öppna kommandotolken här"/>
|
|
<Item id="3520" name="Kopiera filnamn"/>
|
|
</Menus>
|
|
</FolderAsWorkspace>
|
|
<ProjectManager>
|
|
<PanelTitle name="Projekt"/>
|
|
<WorkspaceRootName name="Arbetsyta"/>
|
|
<NewProjectName name="Projektnamn"/>
|
|
<NewFolderName name="Mappnamn"/>
|
|
<Menus>
|
|
<Entries>
|
|
<Item id="0" name="Arbetsyta"/>
|
|
<Item id="1" name="Redigera"/>
|
|
</Entries>
|
|
<WorkspaceMenu>
|
|
<Item id="3122" name="Ny arbetsyta"/>
|
|
<Item id="3123" name="Öppna arbetsyta"/>
|
|
<Item id="3124" name="Ladda om arbetsyta"/>
|
|
<Item id="3125" name="Spara"/>
|
|
<Item id="3126" name="Spara som..."/>
|
|
<Item id="3127" name="Spara en kopia som..."/>
|
|
<Item id="3121" name="Lägg till nytt projekt"/>
|
|
<Item id="3128" name="Sök i projekt..."/>
|
|
</WorkspaceMenu>
|
|
<ProjectMenu>
|
|
<Item id="3111" name="Byt namn"/>
|
|
<Item id="3112" name="Lägg till mapp"/>
|
|
<Item id="3113" name="Lägg till filer..."/>
|
|
<Item id="3117" name="Lägg till filer från mapp..."/>
|
|
<Item id="3114" name="Ta bort"/>
|
|
<Item id="3118" name="Flytta upp"/>
|
|
<Item id="3119" name="Flytta ned"/>
|
|
</ProjectMenu>
|
|
<FolderMenu>
|
|
<Item id="3111" name="Byt namn"/>
|
|
<Item id="3112" name="Lägg till mapp"/>
|
|
<Item id="3113" name="Lägg till filer..."/>
|
|
<Item id="3117" name="Lägg till filer från mapp..."/>
|
|
<Item id="3114" name="Ta bort"/>
|
|
<Item id="3118" name="Flytta upp"/>
|
|
<Item id="3119" name="Flytta ner"/>
|
|
</FolderMenu>
|
|
<FileMenu>
|
|
<Item id="3111" name="Byt namn"/>
|
|
<Item id="3115" name="Ta bort"/>
|
|
<Item id="3116" name="Ändra sökväg"/>
|
|
<Item id="3118" name="Flytta upp"/>
|
|
<Item id="3119" name="Flytta ned"/>
|
|
</FileMenu>
|
|
</Menus>
|
|
</ProjectManager>
|
|
<MiscStrings>
|
|
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
|
|
<word-chars-list-tip value="Detta gör det möjligt att inkludera ytterligare tecken i aktuella ordtecken när du dubbelklickar för att välja eller söka med alternativet "Matcha enbart hela ord" valt."/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
|
|
|
|
<word-chars-list-warning-begin value="Observera: "/>
|
|
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ mellanslag"/>
|
|
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ tabb(ar)"/>
|
|
<word-chars-list-warning-end value=" i din teckenlista."/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white-space in the text field. -->
|
|
<backup-select-folder value="Välj en mapp för säkerhetskopior"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Backup > [...] -->
|
|
<cloud-invalid-warning value="Felaktig sökväg."/>
|
|
<cloud-restart-warning value="Starta om Notepad++ för att ändringarna ska börja gälla."/>
|
|
<cloud-select-folder value="Välj en mapp som Notepad++ ska läsa/skriva sina inställningar"/> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
|
|
<default-open-save-select-folder value="Välj en standardmapp"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Default Directory > [...] -->
|
|
<shift-change-direction-tip value="Använd Shift + Enter för att söka i omvänd riktning"/>
|
|
<two-find-buttons-tip value="Sök med två knappar"/>
|
|
<file-rename-title value="Byt namn"/>
|
|
<find-in-files-filter-tip value="Hitta i cpp, cxx, h, hxx och hpp:
|
|
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
|
|
|
|
Hitta i alla filer utom exe, obj och log:
|
|
*.* !*.exe !*.obj !*.log
|
|
|
|
Hitta i alla filer men exkludera mapparna "tests", "bin" och "bin64":
|
|
*.* !\tests !\bin*
|
|
|
|
Hitta i alla filer men exkludera mapparna "log" eller "logs" rekursivt:
|
|
*.* !+\log*"/> <!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" secction of Find dialog. -->
|
|
<find-in-files-select-folder value="Välj en mapp att söka från"/> <!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
|
|
<find-status-top-reached value="Sök: Hittade första förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats."/>
|
|
<find-status-end-reached value="Sök: Hittade första förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats."/>
|
|
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Ersätt i filer: 1 förekomst ersattes"/>
|
|
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Ersätt i filer: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
|
|
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Ersätt i öppna filer: Det reguljära uttrycket är felaktigt"/>
|
|
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Ersätt i öppna filer: 1 förekomst ersattes"/>
|
|
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Ersätt i öppna filer: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
|
|
<find-status-mark-re-malformed value="Markera: Det reguljära uttrycket är felaktigt"/>
|
|
<find-status-invalid-re value="Sök: Felaktigt reguljärt uttryck"/>
|
|
<find-status-search-failed value="Sök: Sökningen misslyckades"/>
|
|
<find-status-mark-1-match value="Markera: 1 matchning"/>
|
|
<find-status-mark-nb-matches value="Markera: $INT_REPLACE$ matchningar"/>
|
|
<find-status-count-re-malformed value="Antal sökträffar: Det reguljära uttrycket för sökning är felaktigt"/>
|
|
<find-status-count-1-match value="Antal sökträffar: 1 matchning"/>
|
|
<find-status-count-nb-matches value="Antal sökträffar: $INT_REPLACE$ matchningar"/>
|
|
<find-status-replaceall-re-malformed value="Ersätt alla: Det reguljära uttrycket är felaktigt"/>
|
|
<find-status-replaceall-1-replaced value="Ersätt alla: 1 förekomst ersattes"/>
|
|
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Ersätt alla: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
|
|
<find-status-replaceall-readonly value="Ersätt alla: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
|
|
<find-status-replace-end-reached value="Ersätt: Ersatte första förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats"/>
|
|
<find-status-replace-top-reached value="Ersätt: Ersatte första förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats"/>
|
|
<find-status-replaced-next-found value="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Nästa förekomst har hittats"/>
|
|
<find-status-replaced-without-continuing value="Ersätt: 1 förekomst har ersatts."/>
|
|
<find-status-replaced-next-not-found value="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Hittade inte nästa förekomst"/>
|
|
<find-status-replace-not-found value="Ersätt: Inga förekomster hittades"/>
|
|
<find-status-replace-readonly value="Ersätt: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
|
|
<find-status-cannot-find value="Sök: Kan inte hitta texten "$STR_REPLACE$""/>
|
|
<find-status-scope-selection value="inom den markerade texten"/>
|
|
<find-status-scope-all value="i hela filen"/>
|
|
<find-status-scope-backward value="från filens början till textmarkören"/>
|
|
<find-status-scope-forward value="från textmarkören till filens slut"/>
|
|
<finder-find-in-finder value="Sök i detta sökresultat..."/>
|
|
<finder-close-this value="Stäng denna sökning"/>
|
|
<finder-collapse-all value="Minimera alla"/>
|
|
<finder-uncollapse-all value="Expandera alla"/>
|
|
<finder-copy value="Kopiera markerad(e) rad(er)"/>
|
|
<finder-copy-verbatim value="Kopiera"/>
|
|
<finder-copy-paths value="Kopiera sökväg(ar)"/>
|
|
<finder-select-all value="Markera alla"/>
|
|
<finder-clear-all value="Rensa alla"/>
|
|
<finder-open-all value="Öppna alla"/>
|
|
<finder-purge-for-every-search value="Rensa efter varje sökning"/>
|
|
<finder-wrap-long-lines value="Radbryt långa rader"/>
|
|
<common-ok value="OK"/>
|
|
<common-cancel value="Avbryt"/>
|
|
<common-name value="Namn: "/>
|
|
<tabrename-title value="Döp om aktuell flik"/>
|
|
<tabrename-newname value="Nytt namn: "/>
|
|
<splitter-rotate-left value="Rotera åt vänster"/>
|
|
<splitter-rotate-right value="Rotera åt höger"/>
|
|
<recent-file-history-maxfile value="Högsta filstorlek: "/>
|
|
<language-tabsize value="Tabb-storlek: "/>
|
|
<userdefined-title-new value="Skapa nytt språk..."/>
|
|
<userdefined-title-save value="Spara aktuellt språknamn som..."/>
|
|
<userdefined-title-rename value="Byt namn på aktuellt språknamn"/>
|
|
<autocomplete-nb-char value="Antal tecken: "/>
|
|
<edit-verticaledge-nb-col value="Antal kolumner:"/>
|
|
<summary value="Sammanfattning"/>
|
|
<summary-filepath value="Fullständig filsökväg: "/>
|
|
<summary-filecreatetime value="Skapades: "/>
|
|
<summary-filemodifytime value="Ändrades: "/>
|
|
<summary-nbchar value="Tecken (utom radslut): "/>
|
|
<summary-nbword value="Ord: "/>
|
|
<summary-nbline value="Rader: "/>
|
|
<summary-nbbyte value="Dokumentlängd: "/>
|
|
<summary-nbsel1 value=" markerade tecken ("/>
|
|
<summary-nbsel2 value=" byte) i "/>
|
|
<summary-nbrange value=" intervall"/>
|
|
<find-in-files-progress-title value="Förlopp för "Sök i filer"..."/>
|
|
<replace-in-files-confirm-title value="Är du säker?"/>
|
|
<replace-in-files-confirm-directory value="Är du säker på att du vill ersätta alla förekomster i:"/>
|
|
<replace-in-files-confirm-filetype value="För filtypen:"/>
|
|
<replace-in-files-progress-title value="Förlopp för "Ersätt i filer"..."/>
|
|
<replace-in-projects-confirm-title value="Är du säker?"/>
|
|
<replace-in-projects-confirm-message value="Är du säker på att du vill ersätta alla förekomster i alla dokument i de valda projektpanelerna?"/>
|
|
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Är du säker?"/>
|
|
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Är du säker på att du vill ersätta alla förekomster i alla öppna dokument?"/>
|
|
<find-result-caption value="Sökresultat"/>
|
|
<find-result-title value="Sökning efter"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
|
|
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ träff(ar) i $INT_REPLACE2$ fil(er) utav $INT_REPLACE3$ genomsökt(a))"/>
|
|
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ träff(ar) i $INT_REPLACE2$ markering(ar) utav $INT_REPLACE3$ genomsökt(a))"/>
|
|
<find-result-title-info-extra value=" - Radfiltreringsläge: Visa endast filtrerade resultat"/>
|
|
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ träffar)"/>
|
|
<find-result-line-prefix value="Rad"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
|
|
<find-regex-zero-length-match value="Inga matchningar" />
|
|
<session-save-folder-as-workspace value="Sparningsmapp som arbetsyta" />
|
|
<tab-untitled-string value="nytt " />
|
|
<file-save-assign-type value="&Lägg till filändelse" />
|
|
<close-panel-tip value="Stäng" />
|
|
<IncrementalFind-FSFound value="$INT_REPLACE$ matchningar" />
|
|
<IncrementalFind-FSNotFound value="Frasen hittades inte" />
|
|
<IncrementalFind-FSTopReached value="Nådde början på sidan, fortsätter från slutet" />
|
|
<IncrementalFind-FSEndReached value="Nådde slutet på sidan, fortsätter från början" />
|
|
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value="Stilsätt alla förekomster" />
|
|
<contextMenu-styleOneToken value="Stilsätt en förekomst" />
|
|
<contextMenu-clearStyle value="Rensa stilsättning" />
|
|
<contextMenu-PluginCommands value="Kommandon från insticksprogram" />
|
|
</MiscStrings>
|
|
</Native-Langue>
|
|
</NotepadPlus>
|