notepad-plus-plus/PowerEditor/installer/nativeLang/italian.xml

1753 lines
95 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ?>
<!--
Italian translation for Notepad++ 8.5.8
Last modified Sun, Sep 24th, 2023.
For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang
-->
<!--
Translation note:
1. Please install XML Tools plugin for formatting your XML translation. Via menu "Plugins -> XML Tools-> Pretty Print - indent only" command.
2. All the comments are for explanation, they are not for translation.
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Italiano" filename="italian.xml" version="8.5.8">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;File"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Modifica"/>
<Item menuId="search" name="Ri&amp;cerca"/>
<Item menuId="view" name="&amp;Visualizza"/>
<Item menuId="encoding" name="Fo&amp;rmato"/>
<Item menuId="language" name="&amp;Linguaggio"/>
<Item menuId="settings" name="C&amp;onfigurazione"/>
<Item menuId="tools" name="&amp;Strumenti"/>
<Item menuId="macro" name="M&amp;acro"/>
<Item menuId="run" name="Ese&amp;gui"/>
<Item menuId="Plugins" name="&amp;Plugin"/>
<Item menuId="Window" name="Fin&amp;estra"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Apri cartella file"/>
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Chiudi schede multiple"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="File recenti"/>
<Item subMenuId="edit-insert" name="Inserisci"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Copia negli Appunti"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="&amp;Indenta"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Con&amp;verti MAIUSCOLO/minuscolo"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operazioni sulle righe"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Commenta/Rimuovi commenti"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Auto-completamento"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Converti carattere di fine riga"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operazioni sugli spazi"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Incolla speciale"/>
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="Testo selezionato"/>
<Item subMenuId="search-changeHistory" name="Modifica Cronologia"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="&amp;Applica Stile per tutte le corrispondenze"/>
<Item subMenuId="search-markOne" name="Applica Stile s&amp;olo per la selezione"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Rimuovi applicazione Stile"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Vai su"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Vai giù"/>
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="Copia il testo in stile"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Segnalibri"/>
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Visualizza file corrente in"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Simboli"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Sposta/clona documento corrente"/>
<Item subMenuId="view-tab" name="Schede"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Riduci livello"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Non ridurre livello"/>
<Item subMenuId="view-project" name="Progetti"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Set caratteri"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arabo"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltico"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Celtico"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Cirillico"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Europa Centrale"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Cinese"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Europa orientale"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Greco"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Ebraico"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Giapponese"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Coreano"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Europa del nord"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Tailandese"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turco"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Europa Occidentale"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamita"/>
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Linguaggio definito dall&apos;utente"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Importa"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha1" name="SHA-1"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
<Item subMenuId="tools-sha512" name="SHA-512"/>
<Item subMenuId="window-sortby" name="Ordina per"/>
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Nuovo"/>
<Item id="41002" name="&amp;Apri..."/>
<Item id="41019" name="Esplora risorse"/>
<Item id="41020" name="Prompt dei Comandi"/>
<Item id="41025" name="Cartella come Area di Lavoro"/>
<Item id="41003" name="&amp;Chiudi"/>
<Item id="41004" name="C&amp;hiudi tutto"/>
<Item id="41005" name="Chiudi tutte tranne la scheda corrente"/>
<Item id="41009" name="Chiudi le schede a sinistra della corrente"/>
<Item id="41018" name="Chiudi le schede a destra della corrente"/>
<Item id="41024" name="Chiudi tutte quelle non modificate"/>
<Item id="41006" name="&amp;Salva"/>
<Item id="41007" name="Salva t&amp;utto"/>
<Item id="41008" name="S&amp;alva con nome..."/>
<Item id="41010" name="Stampa..."/>
<Item id="1001" name="Stampa subito!"/>
<Item id="41011" name="&amp;Esci"/>
<Item id="41012" name="Apri sessione..."/>
<Item id="41013" name="Salva sessione..."/>
<Item id="41014" name="Ricarica dal disco"/>
<Item id="41015" name="Salva una copia con nome..."/>
<Item id="41016" name="Sposta nel cestino"/>
<Item id="41017" name="&amp;Rinomina..."/>
<Item id="41021" name="Ripristina i file recenti"/>
<Item id="41022" name="Apri cartella come Area di Lavoro..."/>
<Item id="41023" name="Apri con il visualizzatore predefinito"/>
<Item id="42001" name="Tag&amp;lia"/>
<Item id="42002" name="&amp;Copia"/>
<Item id="42003" name="Ann&amp;ulla"/>
<Item id="42004" name="&amp;Ripristina"/>
<Item id="42005" name="&amp;Incolla"/>
<Item id="42006" name="&amp;Elimina"/>
<Item id="42007" name="Seleziona t&amp;utto"/>
<Item id="42020" name="Inizio/Fine selezione"/>
<Item id="42089" name="Inizio/Fine selezione in modalità Selezione-Colonna"/>
<Item id="42084" name="Data e ora (formato ridotto)"/>
<Item id="42085" name="Data e ora (formato esteso)"/>
<Item id="42086" name="Data e ora (formato personalizzato)"/>
<Item id="42008" name="Inserisci tabulazione (indent)"/>
<Item id="42009" name="Rimuovi tabulazione (outdent)"/>
<Item id="42010" name="Duplica la riga corrente"/>
<Item id="42079" name="Rimuovi le righe duplicate"/>
<Item id="42077" name="Rimuovi le righe duplicate consecutive"/>
<Item id="42012" name="Dividi le righe"/>
<Item id="42013" name="Unisci le righe"/>
<Item id="42014" name="Sposta in su la riga corrente"/>
<Item id="42015" name="Sposta in giù la riga corrente"/>
<Item id="42059" name="Ordina le righe crescente"/>
<Item id="42060" name="Ordina le righe decrescente"/>
<Item id="42080" name="Ordina le righe crescente ignorando maiuscole/minuscole"/>
<Item id="42081" name="Ordina le righe decrescente ignorando maiuscole/minuscole"/>
<Item id="42061" name="Ordina le righe come interi crescenti"/>
<Item id="42062" name="Ordina le righe come interi decrescenti"/>
<Item id="42063" name="Ordina le righe come valori decimali (virgola) crescenti"/>
<Item id="42064" name="Ordina le righe come valori decimali (virgola) decrescenti"/>
<Item id="42065" name="Ordina le righe come valori decimali (punto) crescenti"/>
<Item id="42066" name="Ordina le righe come valori decimali (punto) decrescenti"/>
<Item id="42083" name="Inverti l&apos;ordine delle righe"/>
<Item id="42078" name="Ordina le righe in modo casuale"/>
<Item id="42016" name="TUTTO MAIUSCOLE"/>
<Item id="42017" name="tutto minuscole"/>
<Item id="42067" name="Iniziali Maiuscole"/>
<Item id="42068" name="Iniziali Maiuscole (intelligente)"/>
<Item id="42069" name="Frasi maiuscole"/>
<Item id="42070" name="Frasi maiuscole (intelligente)"/>
<Item id="42071" name="&amp;iNVERTI mAIUSCOLE/mINUSCOLE"/>
<Item id="42072" name="mAiusCole/miNUScoLE casUaLi"/>
<Item id="42073" name="Apri file"/>
<Item id="42074" name="Apri cartella in Esplora Risorse"/>
<Item id="42075" name="Cerca in Internet"/>
<Item id="42076" name="Modifica motore di ricerca..."/>
<Item id="42018" name="&amp;Inizia registrazione"/>
<Item id="42019" name="&amp;Ferma registrazione"/>
<Item id="42021" name="&amp;Esegui la macro"/>
<Item id="42022" name="Commenta / Rimuovi Commento per singola riga"/>
<Item id="42023" name="Commenta blocco"/>
<Item id="42047" name="Rimuovi commenti per il blocco"/>
<Item id="42024" name="Elimina gli spazi a fine riga"/>
<Item id="42042" name="Elimina gli spazi iniziali"/>
<Item id="42043" name="Elimina gli spazi iniziali e finali"/>
<Item id="42044" name="Converti Fine Riga (EOL) in Spazio"/>
<Item id="42045" name="Rimuovi gli spazi e Fine Riga (EOL) non necessari"/>
<Item id="42046" name="Converti TAB in spazi"/>
<Item id="42054" name="Converti gli spazi in tabulazioni (ovunque)"/>
<Item id="42053" name="Converti gli spazi in tabulazioni (a inizio riga)"/>
<Item id="42038" name="Incolla contenuto HTML"/>
<Item id="42039" name="Incolla contenuto RTF"/>
<Item id="42048" name="Copia contenuto binario"/>
<Item id="42049" name="Taglia contenuto binario"/>
<Item id="42050" name="Incolla contenuto binario"/>
<Item id="42082" name="Copia link"/>
<Item id="42037" name="Modalità colonna..."/>
<Item id="42034" name="Editor a colonne..."/>
<Item id="42051" name="Pannello caratteri"/>
<Item id="42052" name="Cronologia Appunti"/>
<Item id="42025" name="Salva la macro registrata..."/>
<Item id="42026" name="Direzione del testo Destra-Sinistra"/>
<Item id="42027" name="Direzione del testo Sinistra-Destra"/>
<Item id="42028" name="Sessione documento in sola lettura"/>
<Item id="42029" name="Copia il percorso completo del file corrente"/>
<Item id="42030" name="Copia Nome file corrente"/>
<Item id="42031" name="Copia il percorso della cartella corrente"/>
<Item id="42087" name="Copia tutti i Nomi File"/>
<Item id="42088" name="Copia Tutti i percorsi file"/>
<Item id="42032" name="Esegui una macro più volte..."/>
<Item id="42033" name="Rimuovi attributo di sola lettura del file"/>
<Item id="42035" name="Commenta singola riga"/>
<Item id="42036" name="Rimuovi commento per singola riga"/>
<Item id="42055" name="Rimuovi righe vuote"/>
<Item id="42056" name="Rimuovi righe vuote (anche con solo spazi/tab)"/>
<Item id="42057" name="Inserisci riga vuota sopra alla corrente"/>
<Item id="42058" name="Inserisci riga vuota sotto alla corrente"/>
<Item id="43001" name="&amp;Trova..."/>
<Item id="43002" name="Trova &amp;successivo"/>
<Item id="43003" name="Sostitu&amp;isci..."/>
<Item id="43004" name="Vai alla riga/posizione..."/>
<Item id="43005" name="Attiva/Disattiva Segnalibro"/>
<Item id="43006" name="Segnalibro seguente"/>
<Item id="43007" name="Segnalibro precedente"/>
<Item id="43008" name="Elimina tutti i segnalibri"/>
<Item id="43018" name="Taglia le righe con segnalibri"/>
<Item id="43019" name="Copia le righe con segnalibri"/>
<Item id="43020" name="Incolla (sostituisci) le righe con segnalibri"/>
<Item id="43021" name="Elimina le righe con segnalibri"/>
<Item id="43051" name="Elimina le righe senza segnalibri"/>
<Item id="43050" name="Inverti i segnalibri"/>
<Item id="43052" name="Trova caratteri..."/>
<Item id="43053" name="Seleziona tutto tra le parentesi corrispondenti"/>
<Item id="43009" name="Vai alla parentesi corrispondente"/>
<Item id="43010" name="Trova precedente"/>
<Item id="43011" name="Ricerca veloce"/>
<Item id="43013" name="Cerca nei file..."/>
<Item id="43014" name="Trova (volatile) successivo"/>
<Item id="43015" name="Trova (volatile) precedente"/>
<Item id="43022" name="Applica stile 1"/>
<Item id="43023" name="Rimuovi stile 1"/>
<Item id="43024" name="Applica stile 2"/>
<Item id="43025" name="Rimuovi stile 2"/>
<Item id="43026" name="Applica stile 3"/>
<Item id="43027" name="Rimuovi stile 3"/>
<Item id="43028" name="Applica stile 4"/>
<Item id="43029" name="Rimuovi stile 4"/>
<Item id="43030" name="Applica stile 5"/>
<Item id="43031" name="Rimuovi stile 5"/>
<Item id="43032" name="Rimuovi tutti gli stili"/>
<Item id="43033" name="stile 1"/>
<Item id="43034" name="stile 2"/>
<Item id="43035" name="stile 3"/>
<Item id="43036" name="stile 4"/>
<Item id="43037" name="stile 5"/>
<Item id="43038" name="Stile di ricerca"/>
<Item id="43039" name="stile 1"/>
<Item id="43040" name="stile 2"/>
<Item id="43041" name="stile 3"/>
<Item id="43042" name="stile 4"/>
<Item id="43043" name="stile 5"/>
<Item id="43044" name="Stile di ricerca"/>
<Item id="43055" name="Stile 1"/>
<Item id="43056" name="Stile 2"/>
<Item id="43057" name="Stile 3"/>
<Item id="43058" name="Stile 4"/>
<Item id="43059" name="Stile 5"/>
<Item id="43060" name="Tutti gli stili"/>
<Item id="43061" name="Stile di ricerca"/>
<Item id="43062" name="Applica lo stile 1"/>
<Item id="43063" name="Applica lo stile 2"/>
<Item id="43064" name="Applica lo stile 3"/>
<Item id="43065" name="Applica lo stile 4"/>
<Item id="43066" name="Applica lo stile 5"/>
<Item id="43067" name="Vai alla modifica successiva"/>
<Item id="43068" name="Vai alla modifica precedente"/>
<Item id="43069" name="Pulisci la cronologia delle modifiche"/>
<Item id="43045" name="Finestra dei risultati di ricerca"/>
<Item id="43046" name="Vai al successivo risultato di ricerca"/>
<Item id="43047" name="Vai al precedente risultato di ricerca"/>
<Item id="43048" name="&amp;Seleziona e trova successivo"/>
<Item id="43049" name="&amp;Seleziona e trova precedente"/>
<Item id="43054" name="Evidenzia..."/>
<Item id="43501" name="Chiudi i selezionati"/>
<Item id="43502" name="Chiudi gli altri"/>
<Item id="43503" name="Copia i nomi file dei selezionati"/>
<Item id="43504" name="Copia i percorsi file dei selezionati"/>
<Item id="44009" name="Modalità Post-it"/>
<Item id="44010" name="Comprimi tutte le strutture"/>
<Item id="44011" name="Modalità &quot;senza distrazioni&quot;"/>
<Item id="44019" name="Visualizza tutti i caratteri"/>
<Item id="44020" name="Visualizza guide di indentazione"/>
<Item id="44022" name="Attiva ritorno a capo automatico"/>
<Item id="44023" name="&amp;Ingrandisci testo"/>
<Item id="44024" name="&amp;Riduci testo"/>
<Item id="44025" name="Visualizza gli spazi e le tabulazioni"/>
<Item id="44026" name="Visualizza carattere di fine riga"/>
<Item id="44029" name="Espandi tutti i livelli"/>
<Item id="44030" name="Contrai al livello corrente"/>
<Item id="44031" name="Espandi il livello corrente"/>
<Item id="44049" name="Informazioni file..."/>
<Item id="44080" name="Mappa documento"/>
<Item id="44070" name="Elenco documenti"/>
<Item id="44084" name="Elenco funzioni"/>
<Item id="44085" name="Cartella come Area di Lavoro"/>
<Item id="44086" name="Prima scheda"/>
<Item id="44087" name="Seconda scheda"/>
<Item id="44088" name="Terza scheda"/>
<Item id="44089" name="Quarta scheda"/>
<Item id="44090" name="Quinta scheda"/>
<Item id="44091" name="Sesta scheda"/>
<Item id="44092" name="Settima scheda"/>
<Item id="44093" name="Ottava scheda"/>
<Item id="44094" name="Nona scheda"/>
<Item id="44095" name="Scheda successiva"/>
<Item id="44096" name="Scheda precedente"/>
<Item id="44097" name="Monitora (tail -f)"/>
<Item id="44098" name="Sposta scheda avanti"/>
<Item id="44099" name="Sposta scheda indietro"/>
<Item id="44110" name="Rimuovi Colore"/>
<Item id="44111" name="Applica il Colore 1"/>
<Item id="44112" name="Applica il Colore 2"/>
<Item id="44113" name="Applica il Colore 3"/>
<Item id="44114" name="Applica il Colore 4"/>
<Item id="44115" name="Applica il Colore 5"/>
<Item id="44130" name="Visualizza i caratteri non stampabili"/>
<Item id="44131" name="Visualizza i caratteri di controllo e ritorno a capo Unicode"/>
<Item id="44032" name="Visualizzazione a tutto schermo"/>
<Item id="44033" name="Ripristina lo zoom predefinito"/>
<Item id="44034" name="Sempre in primo piano"/>
<Item id="44035" name="Sincronizza scorrimento verticale"/>
<Item id="44036" name="Sincronizza scorrimento orizzontale"/>
<Item id="44041" name="Visualizza simbolo di Ritorno a capo automatico"/>
<Item id="44072" name="Attiva altra vista"/>
<Item id="44081" name="Pannello 1"/>
<Item id="44082" name="Pannello 2"/>
<Item id="44083" name="Pannello 3"/>
<Item id="45001" name="Formato Windows (CR+LF)"/>
<Item id="45002" name="Formato UNIX (LF)"/>
<Item id="45003" name="Formato Macintosh (CR)"/>
<Item id="45004" name="Codifica in ANSI"/>
<Item id="45005" name="Codifica in UTF-8-BOM"/>
<Item id="45006" name="Codifica in UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45007" name="Codifica in UTF-16 LE BOM"/>
<Item id="45008" name="Codifica in UTF-8"/>
<Item id="45009" name="Converti in ANSI"/>
<Item id="45010" name="Converti in UTF-8"/>
<Item id="45011" name="Converti in UTF-8-BOM"/>
<Item id="45012" name="Converti in UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45013" name="Converti in UTF-16 LE BOM"/>
<Item id="45060" name="Big5 (tradizionale)"/>
<Item id="45061" name="GB2312 (semplificato)"/>
<Item id="45054" name="OEM 861: Islandese"/>
<Item id="45057" name="OEM 865: Nordico"/>
<Item id="45053" name="OEM 860: Portoghese"/>
<Item id="45056" name="OEM 863: Francese"/>
<Item id="10001" name="Sposta nell&apos;altra vista"/>
<Item id="10002" name="Copia nell&apos;altra vista"/>
<Item id="10003" name="Sposta in una nuova finestra"/>
<Item id="10004" name="Copia in una nuova finestra"/>
<Item id="46001" name="Configura gli stili..."/>
<Item id="46250" name="Definisci il tuo linguaggio..."/>
<Item id="46300" name="Apri cartella linguaggi definiti dall&apos;utente..."/>
<Item id="46301" name="Collezione dei linguaggi Notepad++ definiti dall&apos;utente"/>
<Item id="46180" name="Definito dall&apos;utente"/>
<Item id="47000" name="Informazioni su Notepad++"/>
<Item id="47010" name="Argomenti riga di comando..."/>
<Item id="47001" name="Sito web Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Progetto Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Documentazione Notepad++ online"/>
<Item id="47004" name="Community Notepad++ (Forum)"/>
<Item id="47012" name="Informazioni di debug..."/>
<Item id="47005" name="Ottieni altri plugin"/>
<Item id="47006" name="Aggiorna Notepad++"/>
<Item id="47009" name="Imposta proxy aggiornamento..."/>
<Item id="48005" name="Importa plugin..."/>
<Item id="48006" name="Importa tema..."/>
<Item id="48018" name="Modifica menu contestuale..."/>
<Item id="48009" name="Tasti di scelta rapida..."/>
<Item id="48011" name="Preferenze..."/>
<Item id="48014" name="Apri la cartella dei plugin..."/>
<Item id="48015" name="Gestione plugin..."/>
<Item id="48501" name="Genera..."/>
<Item id="48502" name="Genera da file..."/>
<Item id="48503" name="Genera negli Appunti"/>
<Item id="48504" name="Genera..."/>
<Item id="48505" name="Genera da file..."/>
<Item id="48506" name="Genera da selezione negli Appunti"/>
<Item id="48507" name="Genera..."/>
<Item id="48508" name="Genera da file..."/>
<Item id="48509" name="Genera dalla selezione agli Appunti"/>
<Item id="48510" name="Genera..."/>
<Item id="48511" name="Genera da file..."/>
<Item id="48512" name="Genera dalla selezione agli Appunti"/>
<Item id="49000" name="E&amp;segui..."/>
<Item id="50000" name="Completa funzione"/>
<Item id="50001" name="Completa parola"/>
<Item id="50002" name="Parametri funzione"/>
<Item id="50010" name="Parametri funzione (precedente)"/>
<Item id="50011" name="Parametri funzione (successiva)"/>
<Item id="50005" name="Attiva / Disattiva registrazione macro"/>
<Item id="50006" name="Completa percorso"/>
<Item id="44042" name="Nascondi righe"/>
<Item id="42040" name="Apri tutti i file recenti"/>
<Item id="42041" name="Pulisci elenco dei file recenti"/>
<Item id="48016" name="Modifica scorciatoie/Elimina macro..."/>
<Item id="48017" name="Modifica scorciatoie/Elimina comando..."/>
<Item id="11001" name="&amp;Finestre..."/>
<Item id="11002" name="Nome dalla A alla Z"/>
<Item id="11003" name="Nome dalla Z alla A"/>
<Item id="11004" name="Percorso dalla A alla Z"/>
<Item id="11005" name="Percorso dalla Z alla A"/>
<Item id="11006" name="Tipo dalla A alla Z"/>
<Item id="11007" name="Tipo dalla Z alla A"/>
<Item id="11008" name="Dimensione Crescente"/>
<Item id="11009" name="Dimensione Decrescente"/>
</Commands>
</Main>
<TabBar>
<Item CMDID="41003" name="Chiudi"/>
<Item CMDID="0" name="Chiudi schede multiple"/>
<Item CMDID="41005" name="Chiudi tutte tranne questa"/>
<Item CMDID="41009" name="Chiudi tutte le schede a sinistra"/>
<Item CMDID="41018" name="Chiudi tutte le schede a destra"/>
<Item CMDID="41024" name="Chiudi tutti i documenti non modificati"/>
<Item CMDID="41006" name="Salva"/>
<Item CMDID="41008" name="Salva con nome..."/>
<Item CMDID="1" name="Apri in"/>
<Item CMDID="41019" name="Apri la cartella in Esplora risorse"/>
<Item CMDID="41020" name="Apri la cartella nel prompt dei comandi"/>
<Item CMDID="41025" name="Apri la cartella come Area di Lavoro"/>
<Item CMDID="41023" name="Apri con il visualizzatore predefinito"/>
<Item CMDID="41017" name="Rinomina il file..."/>
<Item CMDID="41016" name="Elimina il file"/>
<Item CMDID="41014" name="Ricarica"/>
<Item CMDID="41010" name="Stampa..."/>
<Item CMDID="42028" name="Sola lettura"/>
<Item CMDID="42033" name="Rimuovi l&apos;attributo di sola lettura del file"/>
<Item CMDID="2" name="Copia negli appunti"/>
<Item CMDID="42029" name="Copia il percorso completo del file"/>
<Item CMDID="42030" name="Copia il nome del file"/>
<Item CMDID="42031" name="Copia il percorso della cartella"/>
<Item CMDID="3" name="Sposta il Documento"/>
<Item CMDID="10001" name="Sposta nell&apos;altra vista"/>
<Item CMDID="10002" name="Copia nell&apos;altra vista"/>
<Item CMDID="10003" name="Sposta in una nuova finestra"/>
<Item CMDID="10004" name="Copia in una nuova finestra"/>
<Item CMDID="4" name="Applica il Colore alla scheda"/>
<Item CMDID="44111" name="Applica il Colore 1"/>
<Item CMDID="44112" name="Applica il Colore 2"/>
<Item CMDID="44113" name="Applica il Colore 3"/>
<Item CMDID="44114" name="Applica il Colore 4"/>
<Item CMDID="44115" name="Applica il Colore 5"/>
<Item CMDID="44110" name="Rimuovi il Colore"/>
</TabBar>
<TrayIcon>
<Item id="43101" name="Attiva"/>
<Item id="43102" name="Nuovo"/>
<Item id="43103" name="Nuovo e Incolla"/>
<Item id="43104" name="Apri..."/>
<Item id="43013" name="Trova nei file..."/>
<Item id="43105" name="Chiudi icona dall'area di notifica"/>
</TrayIcon>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Trova" titleReplace="Sostituisci" titleFindInFiles="Cerca nei file" titleFindInProjects="Cerca nei Progetti" titleMark="Evidenzia">
<Item id="1" name="Trova Successivo"/>
<Item id="1722" name="Ricerca a ritroso"/>
<Item id="2" name="Chiudi"/>
<Item id="1620" name="Trova:"/>
<Item id="1603" name="Solo &amp;parole intere"/>
<Item id="1604" name="Distingui tra ma&amp;iuscole e minuscole"/>
<Item id="1605" name="Espressione regolare"/>
<Item id="1606" name="Torna su se raggiunta la fine"/>
<Item id="1614" name="Conta corrispondenze"/>
<Item id="1615" name="Trova tutti"/>
<Item id="1616" name="Imposta un segnalibro sulla riga"/>
<Item id="1618" name="Pulisci ad ogni ricerca"/>
<Item id="1611" name="S&amp;ostituisci con: "/>
<Item id="1608" name="&amp;Sostituisci"/>
<Item id="1609" name="Sostituisci &amp;tutti"/>
<Item id="1687" name="Alla perdita del focus"/>
<Item id="1688" name="Sempre"/>
<Item id="1632" name="Nella selezione"/>
<Item id="1633" name="Pulisci evidenziazioni"/>
<Item id="1635" name="Sostituisci in tutti i documenti aperti"/>
<Item id="1636" name="Ricerca in tutti i documenti aperti"/>
<Item id="1654" name="Filtri:"/>
<Item id="1655" name="Cartella:"/>
<Item id="1656" name="Trova tutti"/>
<Item id="1658" name="Nelle sottocartelle"/>
<Item id="1659" name="Nelle cartelle nascoste"/>
<Item id="1624" name="Tipo di ricerca"/>
<Item id="1625" name="Normale"/>
<Item id="1626" name="Estesa (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1660" name="Sostituisci nei file"/>
<Item id="1665" name="Sostituisci nei Progetti"/>
<Item id="1661" name="Segui documento corrente"/>
<Item id="1662" name="Pannello Progetto 1"/>
<Item id="1663" name="Pannello Progetto 2"/>
<Item id="1664" name="Pannello Progetto 3"/>
<Item id="1641" name="Ricerca in tutto il documento corrente"/>
<Item id="1686" name="T&amp;rasparenza"/>
<Item id="1703" name="&amp;. significa &quot;a capo&quot;"/>
<Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ Trova successivo"/>
<Item id="1725" name="Copia il testo evidenziato"/>
<Menu>
<Item id="1726" name="⇅ Scambia Trova con Sostituisci"/>
<Item id="1727" name="⤵ Copia da Trova a Sostituisci"/>
<Item id="1728" name="⤴ Copia da Sostituisci a Trova"/>
</Menu>
</Find>
<IncrementalFind title="">
<Item id="1681" name="Trova"/>
<Item id="1685" name="MAIUSCOLE/minuscole"/>
<Item id="1690" name="Seleziona tutto"/>
</IncrementalFind>
<FindCharsInRange title="Trova caratteri...">
<Item id="2" name="&amp;Chiudi"/>
<Item id="2901" name="Caratteri &amp;non ASCII (128-255)"/>
<Item id="2902" name="Caratteri &amp;ASCII (0 - 127)"/>
<Item id="2903" name="Intervallo (0-255):"/>
<Item id="2906" name="S&amp;u"/>
<Item id="2907" name="Giù"/>
<Item id="2908" name="Direzione"/>
<Item id="2909" name="Torna su se raggiunta la fine"/>
<Item id="2910" name="Trova"/>
</FindCharsInRange>
<GoToLine title="Vai alla riga/posizione #">
<Item id="2007" name="Riga"/>
<Item id="2008" name="Posizione carattere"/>
<Item id="1" name="&amp;Vai !"/>
<Item id="2" name="Annulla"/>
<Item id="2004" name="Sei alla riga/posizione:"/>
<Item id="2005" name="Vai alla riga/posizione:"/>
<Item id="2006" name="Ultima riga/pos. disponibile:"/>
</GoToLine>
<Run title="Esegui...">
<Item id="1903" name="Programma da eseguire"/>
<Item id="1" name="Esegui!"/>
<Item id="2" name="Annulla"/>
<Item id="1904" name="Salva..."/>
</Run>
<MD5FromFilesDlg title="Genera firma MD5 di file">
<Item id="1922" name="Scegli i file da cui &amp;generare MD5..."/>
<Item id="1924" name="Co&amp;pia negli Appunti"/>
<Item id="2" name="&amp;Chiudi"/>
</MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title="Genera firma MD5">
<Item id="1932" name="Considera ogni riga come una stringa &amp;separata"/>
<Item id="1934" name="Co&amp;pia negli Appunti"/>
<Item id="2" name="&amp;Chiudi"/>
</MD5FromTextDlg>
<SHA256FromFilesDlg title="Genera firma SHA-256 da file">
<Item id="1922" name="Scegli i file da cui &amp;generare SHA-256..."/>
<Item id="1924" name="Co&amp;pia negli Appunti"/>
<Item id="2" name="&amp;Chiudi"/>
</SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title="Genera firma SHA-256">
<Item id="1932" name="Considera ogni riga come una stringa &amp;separata"/>
<Item id="1934" name="Co&amp;pia negli Appunti"/>
<Item id="2" name="&amp;Chiudi"/>
</SHA256FromTextDlg>
<SHA1FromFilesDlg title="Genera firma SHA-1 da file">
<Item id="1922" name="Scegli i file da cui &amp;generare SHA-1..."/>
<Item id="1924" name="Co&amp;pia negli Appunti"/>
<Item id="2" name="&amp;Chiudi"/>
</SHA1FromFilesDlg>
<SHA1FromTextDlg title="Generate SHA-1 digest">
<Item id="1932" name="Considera ogni riga come una stringa &amp;separata"/>
<Item id="1934" name="Co&amp;pia negli Appunti"/>
<Item id="2" name="&amp;Chiudi"/>
</SHA1FromTextDlg>
<SHA512FromFilesDlg title="Generate SHA-512 digest from files">
<Item id="1922" name="Scegli i file da cui &amp;generare SHA-512..."/>
<Item id="1924" name="Co&amp;pia negli Appunti"/>
<Item id="2" name="&amp;Chiudi"/>
</SHA512FromFilesDlg>
<SHA512FromTextDlg title="Generate SHA-512 digest">
<Item id="1932" name="Considera ogni riga come una stringa &amp;separata"/>
<Item id="1934" name="Co&amp;pia negli Appunti"/>
<Item id="2" name="&amp;Chiudi"/>
</SHA512FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title="Gestione plugin" titleAvailable="Disponibili" titleUpdates="Aggiornamenti" titleInstalled="Installati" titleIncompatible="Incompatibili">
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
<ColumnVersion name="Versione"/>
<Item id="5501" name="Trova:"/>
<Item id="5503" name="&amp;Installa"/>
<Item id="5504" name="Aggiorna"/>
<Item id="5505" name="&amp;Rimuovi"/>
<Item id="5508" name="Successivo"/>
<Item id="5509" name="Elenco versioni Plugin:"/>
<Item id="5511" name="Archivio Elenco Plugin"/>
<Item id="2" name="Chiudi"/>
</PluginsAdminDlg>
<StyleConfig title="Configuratore di stili">
<Item id="2" name="Annulla"/>
<Item id="2301" name="Salva e Chiudi"/>
<Item id="2303" name="Trasparenza"/>
<Item id="2306" name="Seleziona tema: "/>
<SubDialog>
<Item id="2204" name="Grassetto"/>
<Item id="2205" name="Corsivo"/>
<Item id="2206" name="Primo piano: "/>
<Item id="2207" name="Sfondo: "/>
<Item id="2208" name="Tipo: "/>
<Item id="2209" name="Dimensione: "/>
<Item id="2211" name="Stile:"/>
<Item id="2212" name="Colore"/>
<Item id="2213" name="Carattere"/>
<Item id="2214" name="Est. predefinite:"/>
<Item id="2216" name="Estensioni utente:"/>
<Item id="2218" name="Sottolineato"/>
<Item id="2219" name="Parole chiave predefinite"/>
<Item id="2221" name="Parole chiave definite dall&apos;utente"/>
<Item id="2225" name="Linguaggio: "/>
<Item id="2226" name="Abilita colore globale in primo piano"/>
<Item id="2227" name="Abilita colore globale per lo sfondo"/>
<Item id="2228" name="Abilita stile globale del carattere"/>
<Item id="2229" name="Abilita dimensione globale"/>
<Item id="2230" name="Abilita stile globale per il grassetto"/>
<Item id="2231" name="Abilita stile globale per il corsivo"/>
<Item id="2232" name="Abilita stile globale per il sottolineato"/>
<Item id="2234" name="Vai alle impostazioni"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<ShortcutMapper title="Tasti di scelta rapida">
<Item id="2602" name="Modifica"/>
<Item id="2603" name="Elimina"/>
<Item id="2606" name="Pulisci"/>
<Item id="2607" name="Filtra: "/>
<Item id="1" name="Chiudi"/>
<ColumnName name="Nome"/>
<ColumnShortcut name="Scelta rapida"/>
<ColumnCategory name="Categoria"/>
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
<MainMenuTab name="Menu principale"/>
<MacrosTab name="Macro"/>
<RunCommandsTab name="Avvia comando"/>
<PluginCommandsTab name="Comandi plugin"/>
<ScintillaCommandsTab name="Comandi Scintilla"/>
<ConflictInfoOk name="Nessun conflitto per questo elemento."/>
<ConflictInfoEditing name="Nessun conflitto..."/>
<AboutCategory name="Informazioni"/>
<ModifyContextMenu name="Modifica"/>
<DeleteContextMenu name="Elimina"/>
<ClearContextMenu name="Pulisci"/>
<MainCommandNames>
<Item id="41019" name="Apri la cartella in Explorer"/>
<Item id="41020" name="Apri la cartella nel Prompt dei Comandi"/>
<Item id="41021" name="Ripristina i file recenti"/>
<Item id="45001" name="Fine riga in formato Windows (CR+LF)"/>
<Item id="45002" name="Fine riga in formato UNIX (LF)"/>
<Item id="45003" name="Fine riga in formato Macintosh (CR)"/>
<Item id="43022" name="Marca tutto usando il 1º stile"/>
<Item id="43024" name="Marca tutto usando il 2º stile"/>
<Item id="43026" name="Marca tutto usando il 3º stile"/>
<Item id="43028" name="Marca tutto usando il 4º stile"/>
<Item id="43030" name="Marca tutto usando il 5º stile"/>
<Item id="43062" name="Marca il primo usando il 1° stile"/>
<Item id="43063" name="Marca il primo usando il 2° stile"/>
<Item id="43064" name="Marca il primo usando il 3° stile"/>
<Item id="43065" name="Marca il primo usando il 4° stile"/>
<Item id="43066" name="Marca il primo usando il 5° stile"/>
<Item id="43023" name="Rimuovi il 1º stile"/>
<Item id="43025" name="Rimuovi il 2º stile"/>
<Item id="43027" name="Rimuovi il 3º stile"/>
<Item id="43029" name="Rimuovi il 4º stile"/>
<Item id="43031" name="Rimuovi il 5º stile"/>
<Item id="43032" name="Rimuovi tutte le evidenziazioni di stile"/>
<Item id="43033" name="Evidenziazione precedente del 1º stile"/>
<Item id="43034" name="Evidenziazione precedente del 2º stile"/>
<Item id="43035" name="Evidenziazione precedente del 3º stile"/>
<Item id="43036" name="Evidenziazione precedente del 4º stile"/>
<Item id="43037" name="Evidenziazione precedente del 5º stile"/>
<Item id="43038" name="Evidenziazione precedente creata con Evidenzia..."/>
<Item id="43039" name="Evidenziazione successiva del 1º stile"/>
<Item id="43040" name="Evidenziazione successiva del 2º stile"/>
<Item id="43041" name="Evidenziazione successiva del 3º stile"/>
<Item id="43042" name="Evidenziazione successiva del 4º stile"/>
<Item id="43043" name="Evidenziazione successiva del 5º stile"/>
<Item id="43044" name="Evidenziazione successiva creata con Evidenzia..."/>
<Item id="43055" name="Copia stile - 1º stile"/>
<Item id="43056" name="Copia stile - 2º stile"/>
<Item id="43057" name="Copia stile - 3º stile"/>
<Item id="43058" name="Copia stile - 4º stile"/>
<Item id="43059" name="Copia stile - 5º stile"/>
<Item id="43060" name="Copia stile - Tutti gli stili"/>
<Item id="43061" name="Copia stile - Trova stile creato con Evidenzia"/>
<Item id="44100" name="Apri il file corrente in Firefox"/>
<Item id="44101" name="Apri il file corrente in Chrome"/>
<Item id="44103" name="Apri il file corrente in IE"/>
<Item id="44102" name="Apri il file corrente in Edge"/>
<Item id="50003" name="Passa al documento precedente"/>
<Item id="50004" name="Passa al documento successivo"/>
<Item id="44051" name="Contrai livello 1"/>
<Item id="44052" name="Contrai livello 2"/>
<Item id="44053" name="Contrai livello 3"/>
<Item id="44054" name="Contrai livello 4"/>
<Item id="44055" name="Contrai livello 5"/>
<Item id="44056" name="Contrai livello 6"/>
<Item id="44057" name="Contrai livello 7"/>
<Item id="44058" name="Contrai livello 8"/>
<Item id="44061" name="Espandi livello 1"/>
<Item id="44062" name="Espandi livello 2"/>
<Item id="44063" name="Espandi livello 3"/>
<Item id="44064" name="Espandi livello 4"/>
<Item id="44065" name="Espandi livello 5"/>
<Item id="44066" name="Espandi livello 6"/>
<Item id="44067" name="Espandi livello 7"/>
<Item id="44068" name="Espandi livello 8"/>
<Item id="44081" name="Mostra/Nascondi Panello di progetto 1"/>
<Item id="44082" name="Mostra/Nascondi Panello di progetto 2"/>
<Item id="44083" name="Mostra/Nascondi Panello di progetto 3"/>
<Item id="44085" name="Mostra/Nascondi Cartella come Area di lavoro"/>
<Item id="44080" name="Mostra/Nascondi Mappa documento"/>
<Item id="44070" name="Mostra/Nascondi Elenco Documenti"/>
<Item id="44084" name="Mostra/Nascondi Elenco funzioni"/>
<Item id="50005" name="Mostra/Nascondi Registra macro"/>
<Item id="44104" name="Passa a Panello di progetto 1"/>
<Item id="44105" name="Passa a Panello di progetto 2"/>
<Item id="44106" name="Passa a Panello di progetto 3"/>
<Item id="44107" name="Passa a Cartella come Area di Lavoro"/>
<Item id="44109" name="Passa a Elenco Documenti"/>
<Item id="44108" name="Passa a Elenco Funzioni"/>
<Item id="44110" name="Rimuovi Colore scheda"/>
<Item id="44111" name="Applica Colore 1 a scheda"/>
<Item id="44112" name="Applica Colore 2 a scheda"/>
<Item id="44113" name="Applica Colore 3 a scheda"/>
<Item id="44114" name="Applica Colore 4 a scheda"/>
<Item id="44115" name="Applica Colore 5 a scheda"/>
<Item id="11002" name="Ordina per Nome dalla A alla Z"/>
<Item id="11003" name="Ordina per Nome dalla Z alla A"/>
<Item id="11004" name="Ordina per Percorso dalla A alla Z"/>
<Item id="11005" name="Ordina per Percorso dalla Z alla A"/>
<Item id="11006" name="Ordina per Tipo dalla A alla Z"/>
<Item id="11007" name="Ordina per Tipo dalla Z alla A"/>
<Item id="11008" name="Ordina per Dimensione Crescente"/>
<Item id="11009" name="Ordina per Dimensione Decrescente"/>
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title="Scelta rapida">
<Item id="1" name="Ok"/>
<Item id="2" name="Annulla"/>
<Item id="5006" name="Nome"/>
<Item id="5008" name="Aggiungi"/>
<Item id="5009" name="Rimuovi"/>
<Item id="5010" name="Applica"/>
<Item id="5007" name="Questo rimuoverà la scelta rapida"/>
<Item id="5012" name="TROVATO CONFLITTO!"/>
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title="Linguaggio definito dall&apos;utente">
<Item id="20001" name="Ancora"/>
<Item id="20002" name="Rinomina"/>
<Item id="20003" name="Crea nuovo..."/>
<Item id="20004" name="Rimuovi"/>
<Item id="20005" name="Salva con nome..."/>
<Item id="20007" name="Linguaggio personalizzato: "/>
<Item id="20009" name="Estensione:"/>
<Item id="20012" name="Ignora Maius./Minus."/>
<Item id="20011" name="Trasparenza"/>
<Item id="20015" name="Importa..."/>
<Item id="20016" name="Esporta..."/>
<Item id="20017" name="Disancora"/>
<StylerDialog title="Configuratore di stili">
<Item id="25030" name="Opzioni carattere:"/>
<Item id="25006" name="Colore primo piano:"/>
<Item id="25007" name="Colore sfondo:"/>
<Item id="25031" name="Nome:"/>
<Item id="25032" name="Dimensione:"/>
<Item id="25001" name="Grassetto"/>
<Item id="25002" name="Corsivo"/>
<Item id="25003" name="Sottolineato"/>
<Item id="25029" name="Annidamento:"/>
<Item id="25008" name="Delimitatore 1"/>
<Item id="25009" name="Delimitatore 2"/>
<Item id="25010" name="Delimitatore 3"/>
<Item id="25011" name="Delimitatore 4"/>
<Item id="25012" name="Delimitatore 5"/>
<Item id="25013" name="Delimitatore 6"/>
<Item id="25014" name="Delimitatore 7"/>
<Item id="25015" name="Delimitatore 8"/>
<Item id="25018" name="Parola chiave 1"/>
<Item id="25019" name="Parola chiave 2"/>
<Item id="25020" name="Parola chiave 3"/>
<Item id="25021" name="Parola chiave 4"/>
<Item id="25022" name="Parola chiave 5"/>
<Item id="25023" name="Parola chiave 6"/>
<Item id="25024" name="Parola chiave 7"/>
<Item id="25025" name="Parola chiave 8"/>
<Item id="25016" name="Commento"/>
<Item id="25017" name="Riga di commento"/>
<Item id="25026" name="Operatore 1"/>
<Item id="25027" name="Operatore 2"/>
<Item id="25028" name="Numeri"/>
<Item id="25033" name="Trasparente"/>
<Item id="25034" name="Trasparente"/>
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Annulla"/>
</StylerDialog>
<Folder title="Cartelle e Predefiniti">
<Item id="21101" name="Impostazioni stile predefinito"/>
<Item id="21102" name="Stile"/>
<Item id="21105" name="Documentazione:"/>
<Item id="21106" name="Delimita compatto (racchiudi righe vuote)"/>
<Item id="21220" name="Delimitatori nel codice 1° stile:"/>
<Item id="21224" name="Apri:"/>
<Item id="21225" name="Centro:"/>
<Item id="21226" name="Chiudi:"/>
<Item id="21227" name="Stile"/>
<Item id="21320" name="Delimitatori nel codice 2° stile (con separatori):"/>
<Item id="21324" name="Apri:"/>
<Item id="21325" name="Centro:"/>
<Item id="21326" name="Chiudi:"/>
<Item id="21327" name="Stile"/>
<Item id="21420" name="Delimitatori per i commenti:"/>
<Item id="21424" name="Apri:"/>
<Item id="21425" name="Centro:"/>
<Item id="21426" name="Chiudi:"/>
<Item id="21427" name="Stile"/>
</Folder>
<Keywords title="Elenco Parole Chiave">
<Item id="22101" name="1º gruppo"/>
<Item id="22201" name="2º gruppo"/>
<Item id="22301" name="3º gruppo"/>
<Item id="22401" name="4º gruppo"/>
<Item id="22451" name="5º gruppo"/>
<Item id="22501" name="6º gruppo"/>
<Item id="22551" name="7º gruppo"/>
<Item id="22601" name="5º gruppo"/>
<Item id="22121" name="Modalità prefisso"/>
<Item id="22221" name="Modalità prefisso"/>
<Item id="22321" name="Modalità prefisso"/>
<Item id="22421" name="Modalità prefisso"/>
<Item id="22471" name="Modalità prefisso"/>
<Item id="22521" name="Modalità prefisso"/>
<Item id="22571" name="Modalità prefisso"/>
<Item id="22621" name="Modalità prefisso"/>
<Item id="22122" name="Stile"/>
<Item id="22222" name="Stile"/>
<Item id="22322" name="Stile"/>
<Item id="22422" name="Stile"/>
<Item id="22472" name="Stile"/>
<Item id="22522" name="Stile"/>
<Item id="22572" name="Stile"/>
<Item id="22622" name="Stile"/>
</Keywords>
<Comment title="Commenti e Numeri">
<Item id="23003" name="Posizione commenti in linea"/>
<Item id="23004" name="Permetti ovunque"/>
<Item id="23005" name="Forza ad inizio riga"/>
<Item id="23006" name="Permetti gli spazi iniziali"/>
<Item id="23001" name="Permetti delimitazione dei commenti"/>
<Item id="23326" name="Stile"/>
<Item id="23323" name="Apertura"/>
<Item id="23324" name="Carattere di continuazione"/>
<Item id="23325" name="Chiusura"/>
<Item id="23301" name="Stile commenti su riga singola"/>
<Item id="23124" name="Stile"/>
<Item id="23122" name="Apertura"/>
<Item id="23123" name="Chiusura"/>
<Item id="23101" name="Stile commenti"/>
<Item id="23201" name="Stile numeri"/>
<Item id="23220" name="Stile"/>
<Item id="23230" name="Prefisso 1:"/>
<Item id="23232" name="Prefisso 2:"/>
<Item id="23234" name="Extra 1:"/>
<Item id="23236" name="Extra 2:"/>
<Item id="23238" name="Suffisso 1:"/>
<Item id="23240" name="Suffisso 2:"/>
<Item id="23242" name="Intervallo:"/>
<Item id="23244" name="Separatore decimale"/>
<Item id="23245" name="Punto"/>
<Item id="23246" name="Virgola"/>
<Item id="23247" name="Entrambi"/>
</Comment>
<Operator title="Operatori e delimitatori">
<Item id="24101" name="Stile operatori"/>
<Item id="24113" name="Stile"/>
<Item id="24116" name="Operatori 1"/>
<Item id="24117" name="Operatori 2 (separatori necessari)"/>
<Item id="24201" name="Delimitatore 1° stile"/>
<Item id="24220" name="Apertura:"/>
<Item id="24221" name="Escape:"/>
<Item id="24222" name="Chiusura:"/>
<Item id="24223" name="Stile"/>
<Item id="24301" name="Delimitatore 2° stile"/>
<Item id="24320" name="Apertura:"/>
<Item id="24321" name="Escape:"/>
<Item id="24322" name="Chiusura:"/>
<Item id="24323" name="Stile"/>
<Item id="24401" name="Delimitatore 3° stile"/>
<Item id="24420" name="Apertura:"/>
<Item id="24421" name="Escape:"/>
<Item id="24422" name="Chiusura:"/>
<Item id="24423" name="Stile"/>
<Item id="24451" name="Delimitatore 4° stile"/>
<Item id="24470" name="Apertura:"/>
<Item id="24471" name="Escape:"/>
<Item id="24472" name="Chiusura:"/>
<Item id="24473" name="Stile"/>
<Item id="24501" name="Delimitatore 5° stile"/>
<Item id="24520" name="Apertura:"/>
<Item id="24521" name="Escape:"/>
<Item id="24522" name="Chiusura:"/>
<Item id="24523" name="Stile"/>
<Item id="24551" name="Delimitatore 6° stile"/>
<Item id="24570" name="Apertura:"/>
<Item id="24571" name="Escape:"/>
<Item id="24572" name="Chiusura:"/>
<Item id="24573" name="Stile"/>
<Item id="24601" name="Delimitatore 7° stile"/>
<Item id="24620" name="Apertura:"/>
<Item id="24621" name="Escape:"/>
<Item id="24622" name="Chiusura:"/>
<Item id="24623" name="Stile"/>
<Item id="24651" name="Delimitatore 8° stile"/>
<Item id="24670" name="Apertura:"/>
<Item id="24671" name="Escape:"/>
<Item id="24672" name="Chiusura:"/>
<Item id="24673" name="Stile"/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Preferenze">
<Item id="6001" name="Chiudi"/>
<Global title="Generale">
<Item id="6101" name="Barra degli strumenti"/>
<Item id="6102" name="Nascondi"/>
<Item id="6103" name="Icone contornate (piccole)"/>
<Item id="6104" name="Icone contornate (grandi)"/>
<Item id="6129" name="Icone piene (piccole)"/>
<Item id="6130" name="Icone piene (grandi)"/>
<Item id="6105" name="Icone standard (piccole)"/>
<Item id="6106" name="Barra delle schede"/>
<Item id="6107" name="Compatta"/>
<Item id="6108" name="Blocca schede (no trascinamento)"/>
<Item id="6109" name="Oscura le schede inattive"/>
<Item id="6110" name="Barra colorata sulla scheda attiva"/>
<Item id="6112" name="Pulsante di chiusura su ogni scheda"/>
<Item id="6113" name="Chiudere una scheda con Doppio clic"/>
<Item id="6118" name="Nascondi"/>
<Item id="6119" name="Utilizza più righe"/>
<Item id="6120" name="Verticale"/>
<Item id="6121" name="Esci alla chiusura dell&apos;ultima scheda"/>
<Item id="6128" name="Icone alternative"/>
<Item id="6133" name="Barra di stato"/>
<Item id="6134" name="Nascondi"/>
<Item id="6131" name="Menu"/>
<Item id="6122" name="Nascondi la barra dei menu (Alt o F10 per visualizzare)"/>
<Item id="6132" name="Nascondi ▼ ✕ dalla barra dei menu (Richiede il riavvio di Notepad++)"/>
<Item id="6123" name="Lingua"/>
</Global>
<Scintillas title="Visualizzazione">
<Item id="6216" name="Cursore"/>
<Item id="6217" name="Larghezza:"/>
<Item id="6219" name="Velocità:"/>
<Item id="6221" name="V"/>
<Item id="6222" name="L"/>
<Item id="6246" name="Rendi i comandi del livello corrente comprimi/espandi attivabili"/>
<Item id="6225" name="Abilita Selezione Multipla (Ctrl+clic/selezione)"/>
<Item id="6227" name="Ritorno a Capo Autom."/>
<Item id="6228" name="Predefinito"/>
<Item id="6229" name="Allineato"/>
<Item id="6230" name="Indentato"/>
<Item id="6234" name="Disabilita lo scorrimento avanzato in caso di problemi con il touch screen"/>
<Item id="6215" name="Abilita l&apos;arrotondamento dei caratteri"/>
<Item id="6236" name="Abilita scorrimento oltre l&apos;ultima riga"/>
<Item id="6239" name="Mantieni la selezione quando clicchi con il tasto destro fuori da essa"/>
<Item id="6245" name="Attiva spazio virtuale"/>
<Item id="6651" name="Indicatore di linea corrente"/>
<Item id="6652" name="Nessuno"/>
<Item id="6653" name="Evidenzia sfondo"/>
<Item id="6654" name="Cornice"/>
<Item id="6655" name="Larghezza:"/>
<Item id="6247" name="Fine Riga (CRLF)"/><!-- Don't translate "(CRLF)" -->
<Item id="6248" name="Predefinito"/>
<Item id="6249" name="Testo Normale"/>
<Item id="6250" name="Colore Personalizzato"/>
<Item id="6252" name="Caratteri non stampabili"/>
<Item id="6254" name="Abbreviazioni"/>
<Item id="6255" name="Codifica"/>
<Item id="6256" name="Colore Personalizzato"/>
<Item id="6258" name="Applica a C0, C1 e Ritorno a capo Unicode"/>
</Scintillas>
<DarkMode title="Modalità scura">
<Item id="7131" name="Modalità chiara"/>
<Item id="7132" name="Modalità scura (Dark mode)"/>
<Item id="7133" name="Usa l&apos;impostazione di Windows"/>
<Item id="7102" name="Nero"/>
<Item id="7103" name="Rosso"/>
<Item id="7104" name="Verde"/>
<Item id="7105" name="Blù"/>
<Item id="7107" name="Viola"/>
<Item id="7108" name="Ciano"/>
<Item id="7109" name="Verde oliva"/>
<Item id="7115" name="Personalizzata"/>
<Item id="7116" name="Alto"/>
<Item id="7117" name="Evidenziazione menu"/>
<Item id="7118" name="Attivo"/>
<Item id="7119" name="Principale"/>
<Item id="7120" name="Errore"/>
<Item id="7121" name="Testo"/>
<Item id="7122" name="Testo scuro"/>
<Item id="7123" name="Testo disabilitato"/>
<Item id="7124" name="Bordo"/>
<Item id="7125" name="Indirizzo internet"/>
<Item id="7126" name="Bordo evidenziato"/>
<Item id="7127" name="Bordo disabilitato"/>
<Item id="7130" name="Ripristina"/>
<Item id="7135" name="Tonalità"/>
</DarkMode>
<MarginsBorderEdge title="Margini e Bordi">
<Item id="6201" name="Stile Raggruppamenti"/>
<Item id="6202" name="Semplice"/>
<Item id="6203" name="Freccia"/>
<Item id="6204" name="Cerchio"/>
<Item id="6205" name="Quadrato"/>
<Item id="6226" name="Nessuno"/>
<Item id="6291" name="Numeri di riga"/>
<Item id="6206" name="Visualizza"/>
<Item id="6292" name="Larghezza dinamica"/>
<Item id="6293" name="Larghezza costante"/>
<Item id="6207" name="Visualizza i segnalibri"/>
<Item id="6223" name="Mostra Cronologia modifiche"/>
<Item id="6211" name="Limite di colonna"/>
<Item id="6213" name="Modalità &quot;sfondo&quot;"/>
<Item id="6237" name="Aggiungi il tuo delimitatore di colonna indicante la sua posizione con un numero decimale.
Puoi indicare serie di delimitatori di colonna usando degli spazi per separare i diversi numeri."/>
<Item id="6231" name="Spessore Bordo Editor"/>
<Item id="6235" name="Nessun bordo"/>
<Item id="6208" name="Riempimento"/>
<Item id="6209" name="Sinistra"/>
<Item id="6210" name="Destra"/>
<Item id="6212" name="Anti Distrazione"/>
</MarginsBorderEdge>
<NewDoc title="Nuovo documento">
<Item id="6401" name="Formato (fine riga)"/>
<Item id="6402" name="Windows (CR+LF)"/>
<Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
<Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/>
<Item id="6405" name="Codifica"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8"/>
<Item id="6408" name="UTF-8 con BOM"/>
<Item id="6409" name="UTF-16 Big Endian con BOM"/>
<Item id="6410" name="UTF-16 Little Endian con BOM"/>
<Item id="6411" name="Linguaggio predefinito:"/>
<Item id="6419" name="Nuovo Documento"/>
<Item id="6420" name="Applica all&apos;apertura di file ANSI"/>
<Item id="6432" name="Aggiungi un nuovo documento all'avvio"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Cartella predefinita">
<Item id="6413" name="Cartella Predefinita per Apri/Salva"/>
<Item id="6414" name="Quella del documento corrente"/>
<Item id="6415" name="Ricorda l&apos;ultima cartella utilizzata"/>
<Item id="6431" name="Apri tutti i file della cartella invece di avviare Cartella come Area di Lavoro al trascinamento"/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title="Associazione file">
<Item id="4008" name="Chiudi e rilancia Notepad++ con privilegi di Amministratore per usare questa funzionalità"/>
<Item id="4009" name="Estensioni supportate:"/>
<Item id="4010" name="Estensioni registrate:"/>
</FileAssoc>
<Language title="Linguaggi">
<Item id="6505" name="Linguaggi disponibili"/>
<Item id="6506" name="Linguaggi disabilitati"/>
<Item id="6507" name="Utilizza menu compatto"/>
<Item id="6508" name="Menu linguaggio"/>
<Item id="6301" name="Impostazioni Tabulazioni"/>
<Item id="6302" name="Sostituisci con spazi"/>
<Item id="6303" name="Dimensione tabulazione:"/>
<Item id="6510" name="Usa predefinito"/>
<Item id="6335" name="Backslash è il carattere di escape in SQL"/>
</Language>
<Highlighting title="Evidenziazione">
<Item id="6351" name="Applica stile per tutte le corrispondenze"/>
<Item id="6352" name="Distingui tra MAIUSCOLE e minuscole"/>
<Item id="6353" name="Identifica solo parole intere"/>
<Item id="6333" name="Evidenziazione Intelligente"/>
<Item id="6326" name="Abilita"/>
<Item id="6354" name="Corrispondenze"/>
<Item id="6332" name="Distingui tra MAIUSCOLE e minuscole"/>
<Item id="6338" name="Identifica solo parole intere"/>
<Item id="6339" name="Utilizza impostazioni finestra di ricerca"/>
<Item id="6340" name="Evidenzia anche nell&apos;altra vista"/>
<Item id="6329" name="Evidenzia Tag Corrispondenti"/>
<Item id="6327" name="Abilita"/>
<Item id="6328" name="Evidenzia attributi"/>
<Item id="6330" name="Evidenzia zone php/asp/commenti"/>
</Highlighting>
<Print title="Stampa">
<Item id="6601" name="N&amp;umeri di riga"/>
<Item id="6602" name="Opzioni Colore"/>
<Item id="6603" name="W&amp;YSIWYG"/>
<Item id="6604" name="I&amp;nverti"/>
<Item id="6605" name="Bianco e nero"/>
<Item id="6606" name="Non stampare i colori di sfondo"/>
<Item id="6607" name="Impostazione dei Margini (unità: mm)"/>
<Item id="6612" name="Sinistro"/>
<Item id="6613" name="Superiore"/>
<Item id="6614" name="Destro"/>
<Item id="6615" name="Inferiore"/>
<Item id="6706" name="Grassetto"/>
<Item id="6707" name="Corsivo"/>
<Item id="6708" name="Intestazione"/>
<Item id="6709" name="S&amp;ezione di sinistra"/>
<Item id="6710" name="Sezione centrale"/>
<Item id="6711" name="Sezione di destra"/>
<Item id="6717" name="Grassetto"/>
<Item id="6718" name="&amp;Corsivo"/>
<Item id="6719" name="Piè di pagina"/>
<Item id="6720" name="Sezione di sinistra"/>
<Item id="6721" name="Sezione centrale"/>
<Item id="6722" name="Sezione di destra"/>
<Item id="6723" name="&amp;Aggiungi"/>
<ComboBox id="6724">
<Element name="Percorso completo"/>
<Element name="Nome del file"/>
<Element name="Percorso cartella"/>
<Element name="Pagina"/>
<Element name="Data (compatta)"/>
<Element name="Data (estesa)"/>
<Element name="Ora"/>
</ComboBox>
<Item id="6725" name="&amp;Variabile:"/>
<Item id="6727" name="Seleziona parte"/>
<Item id="6728" name="Intestazione e Piè Di Pagina"/>
</Print>
<Searching title="Ricerca">
<Item id="6902" name="Usa carattere a spaziatura fissa nella finestra di ricerca (richiede il riavvio di Notepad++)"/>
<Item id="6903" name="La finestra di ricerca rimane aperta dopo ricerche inviate alla finestra dei risultati"/>
<Item id="6904" name="Chiedi conferma prima di sostituire tutto in tutti i documenti"/>
<Item id="6905" name="Sostituisci: senza spostamento alla corrispondenza successiva"/>
<Item id="6906" name="Finestra dei risultati di ricerca: mostra solo una voce per riga trovata"/>
<Item id="6907" name="Quando viene richiamata la finestra di dialogo Trova"/>
<Item id="6908" name="Compila il campo di ricerca con il testo selezionato"/>
<Item id="6909" name="Proponi la parola del cursore quando non è selezionato nulla"/>
</Searching>
<RecentFilesHistory title="Cronologia File Recenti">
<Item id="6304" name="Cronologia dei File Recenti"/>
<Item id="6306" name="Massimo numero di voci:"/>
<Item id="6305" name="Non controllare all&apos;avvio"/>
<Item id="6429" name="Visualizza"/>
<Item id="6424" name="In un sottomenù"/>
<Item id="6425" name="Solo nome file"/>
<Item id="6426" name="Percorso completo del file"/>
<Item id="6427" name="Personalizza lunghezza massima:"/>
</RecentFilesHistory>
<Backup title="Backup">
<Item id="6817" name="Snapshot Sessione e Backup Periodico"/>
<Item id="6818" name="Abilita snapshot di sessione e backup periodici"/>
<Item id="6819" name="Backup ogni"/>
<Item id="6821" name="secondi"/>
<Item id="6822" name="Cartella backup:"/>
<Item id="6309" name="Ricorda sessione corrente al prossimo avvio"/>
<Item id="6801" name="Backup al Salvataggio"/>
<Item id="6315" name="Nessuno"/>
<Item id="6316" name="Backup semplice"/>
<Item id="6317" name="Backup dettagliato"/>
<Item id="6804" name="Cartella di backup personalizzata:"/>
<Item id="6803" name="Cartella:"/>
</Backup>
<AutoCompletion title="Auto-completamento">
<Item id="6115" name="Auto-indentazione"/>
<Item id="6807" name="Auto-Completamento"/>
<Item id="6808" name="Attiva l&apos;auto-completamento su ogni input"/>
<Item id="6809" name="Completamento funzioni"/>
<Item id="6810" name="Completamento parole"/>
<Item id="6816" name="Completamento funzioni e parole"/>
<Item id="6869" name="Inserisci la Selezione"/>
<Item id="6870" name="TAB"/><!-- TAB key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id="6871" name="INVIO"/><!-- ENTER key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id="6824" name="Ignora i numeri"/>
<Item id="6811" name="Dal"/>
<Item id="6813" name="º carattere"/>
<Item id="6872" name="Riduci l&apos;elenco dell&apos;auto-completamento"/>
<Item id="6815" name="Suggerisci i parametri delle funzioni"/>
<Item id="6851" name="Auto-Inserimento"/>
<Item id="6857" name="tag chiusura html/xml"/>
<Item id="6858" name="Apri"/>
<Item id="6859" name="Chiudi"/>
<Item id="6860" name="Coppia 1:"/>
<Item id="6863" name="Coppia 2:"/>
<Item id="6866" name="Coppia 3:"/>
</AutoCompletion>
<MultiInstance title="Istanze multiple e Date">
<Item id="6151" name="Impostazioni Istanze Multiple"/>
<Item id="6152" name="Apri sessioni in una nuova istanza (e salva automaticamente le sessioni all&apos;uscita)"/>
<Item id="6153" name="Sempre in modalità multi-istanza"/>
<Item id="6154" name="Predefinito (istanza unica)"/>
<Item id="6155" name="* La modifica di queste impostazioni richiede il riavvio di Notepad++"/>
<Item id="6171" name="Personalizzazione Inserimento Data e ora"/>
<Item id="6175" name="Inverti l&apos;ordinamento di date e ora predefinite (formato esteso e ridotto)"/>
<Item id="6172" name="Formati personalizzati:"/>
<Item id="6181" name="Stato dei Pannelli e [-nosession] *"/>
<Item id="6182" name="Ricorda lo stato dei pannelli (apertura pannelli) nelle altre istanze (modalità multi-istanza) o da linea di comando con il parametro [-nosession]"/>
<Item id="6183" name="Cronologia appunti"/>
<Item id="6184" name="Elenco Documenti"/>
<Item id="6185" name="Pannello caratteri"/>
<Item id="6186" name="Cartella come Area di Lavoro"/>
<Item id="6187" name="Pannello Progetti"/>
<Item id="6188" name="Mappa Documento"/>
<Item id="6189" name="Elenco Funzioni"/>
<Item id="6190" name="Pannello Plugin"/>
</MultiInstance>
<Delimiter title="Delimitatori">
<Item id="6251" name="Impostazioni Selezione Delimitatori (Ctrl+doppio clic)"/>
<Item id="6252" name="Apri"/>
<Item id="6255" name="Chiudi"/>
<Item id="6256" name="Permetti su più righe"/>
<Item id="6161" name="Elenco delimitatori di parola"/>
<Item id="6162" name="Utilizza i delimitatori di parola standard"/>
<Item id="6163" name="Aggiungi i tuoi caratteri come delimitatori di parola
(non selezionarlo se non sai cosa stai facendo)"/>
</Delimiter>
<Performance title="Prestazioni">
<Item id="7141" name="Restrizioni per File di grandi dimensioni"/>
<Item id="7143" name="Abilita restrizioni per i file di grandi dimensioni (no evidenziazione sintattica)"/>
<Item id="7144" name="Definizione dei file di grandi dimensioni:"/>
<Item id="7146" name="MB (1 - 4096)"/>
<Item id="7147" name="Permetti l&apos;evidenziazione della parentesi corrispondente"/>
<Item id="7148" name="Permetti l&apos;attivazione Auto-Completamento"/>
<Item id="7149" name="Permetti l&apos;attivazione della colorazione automatica"/>
<Item id="7150" name="Disattiva il Ritorno A capo automatico globalmente"/>
<Item id="7151" name="Permetti di cliccare sui collegamenti ipertestuali (link)"/>
<Item id="7152" name="Rimuovi gli avvisi quando vengono aperti file ≥2GB"/>
</Performance>
+ <Cloud title="Cloud e link">
<Item id="6262" name="Impostazioni sul Cloud"/>
<Item id="6263" name="Nessun servizio Cloud"/>
<Item id="6267" name="Percorso della tua cartella Cloud:"/>
<Item id="6318" name="Link Cliccabili"/>
<Item id="6319" name="Abilita"/>
<Item id="6320" name="Non sottolineare"/>
<Item id="6350" name="Abilita modalità colora sfondo"/>
<Item id="6264" name="Schema personalizzabile URI"/>
</Cloud>
<SearchEngine title="Motore di ricerca">
<Item id="6271" name="Motore Di Ricerca (per il commando &quot;Cerca in Internet&quot;)"/>
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
<Item id="6273" name="Google"/>
<Item id="6274" name="Bing"/>
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
<Item id="6276" name="Imposta un motore di ricerca personalizzato:"/>
<!-- Don't change anything after Example: -->
<Item id="6278" name="Esempio: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
</SearchEngine>
<MISC title="Varie">
<ComboBox id="6347">
<Element name="Attiva"/>
<Element name="Attiva per tutte le schede"/>
<Element name="Disattiva"/>
</ComboBox>
<Item id="6308" name="Minimizza nell&apos;area di notifica"/>
<Item id="6312" name="Rilevamento Stato File"/>
<Item id="6313" name="Aggiorna senza notifica"/>
<Item id="6325" name="Vai all&apos;ultima riga dopo l&apos;aggiornamento"/>
<Item id="6322" name="Est. file di sessione:"/>
<Item id="6323" name="Aggiorna automaticamente Notepad++"/>
<Item id="6324" name="Cambia Documento (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6331" name="Visualizza solo il nome file nella barra del titolo"/>
<Item id="6334" name="Rileva automaticamente la codifica caratteri"/>
<Item id="6349" name="Utilizza DirectWrite (può migliorare la visualizzazione dei caratteri speciali, richiede il riavvio di Notepad++)"/>
<Item id="6337" name="Est. file Area di Lavoro:"/>
<Item id="6114" name="Abilita"/>
<Item id="6117" name="Precedenza ai file più recenti"/>
<Item id="6344" name="Anteprima documenti"/>
<Item id="6345" name="Anteprima delle schede"/>
<Item id="6346" name="Anteprima sulla mappa documento"/>
<Item id="6360" name="Disattiva suoni"/>
<Item id="6361" name="Visualizza messaggio di conferma per Salva Tutto"/>
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title="Esegui macro più volte">
<Item id="1" name="Esegui"/>
<Item id="2" name="Annulla"/>
<Item id="8006" name="Macro da eseguire"/>
<Item id="8001" name="Esegui"/>
<Item id="8005" name="volte"/>
<Item id="8002" name="Esegui fino a fine file"/>
</MultiMacro>
<Window title="Finestre">
<Item id="1" name="Attiva"/>
<Item id="2" name="OK"/>
<Item id="7002" name="Salva"/>
<Item id="7003" name="Chiudi scheda/e"/>
<Item id="7004" name="Ordina schede"/>
</Window>
<ColumnEditor title="Editor a colonne">
<Item id="2023" name="&amp;Testo da inserire"/>
<Item id="2033" name="&amp;Numero da inserire"/>
<Item id="2030" name="Numero &amp;iniziale:"/>
<Item id="2031" name="Incrementa di:"/>
<Item id="2038" name="Inizia&amp;li:"/>
<ComboBox id="2039">
<Element name="Niente"/>
<Element name="Zeri"/>
<Element name="Spazi"/>
</ComboBox>
<Item id="2036" name="&amp;Ripeti:"/>
<Item id="2032" name="Formato"/>
<Item id="2024" name="&amp;Decimale"/>
<Item id="2025" name="&amp;Ottale"/>
<Item id="2026" name="Esadecimale"/>
<Item id="2027" name="&amp;Binario"/>
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Annulla"/>
</ColumnEditor>
<FindInFinder title="Trova tra i risultati">
<Item id="1" name="Trova tutti"/>
<Item id="2" name="Chiudi"/>
<Item id="1711" name="&amp;Trova:"/>
<Item id="1713" name="Cerca s&amp;olo nelle righe trovate"/>
<Item id="1714" name="Solo parole intere"/>
<Item id="1715" name="Distingui tra maius&amp;cole e minuscole"/>
<Item id="1716" name="Tipo di ricerca"/>
<Item id="1717" name="&amp;Normale"/>
<Item id="1719" name="Espressione re&amp;golare"/>
<Item id="1718" name="Estesa (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1720" name="&amp;. significa a capo"/>
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title="Salva">
<Item id="1761" name="Salvare il file &quot;$STR_REPLACE$&quot;?"/>
<Item id="6" name="&amp;Sì"/>
<Item id="7" name="&amp;No"/>
<Item id="2" name="&amp;Annulla"/>
<Item id="4" name="S&amp;ì a tutto"/>
<Item id="5" name="N&amp;o a tutto"/>
</DoSaveOrNot>
<DoSaveAll title="Conferma di Salva tutto">
<Item id="1766" name="Vuoi salvare tutti i documenti modificati?
Seleziona &quot;Sì, sempre&quot; per non visualizzare più il messaggio.
Il messaggio può essere riattivato da Preferenze."/>
<Item id="6" name="&amp;Sì"/>
<Item id="7" name="&amp;No"/>
<Item id="4" name="Sì, sempre"/>
</DoSaveAll><!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
</Dialog>
<MessageBox>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Modifica menu contestuale" message="La modifica del file contextMenu.xml permette di modificare il menu contestuale di Notepad++.
È richiesto il riavvio di Notepad++ affinché le modifiche a contextMenu.xml abbiano effetto."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Salva modifiche correnti" message="Devi salvare le modifiche correnti.
Tutte le modifiche salvate non possono essere ripristinate.
Continuare?"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
<LoseUndoAbilityWarning title="Attenzione: Perdita della possibilità di ripristinare" message="Devi salvare le modifiche correnti.
Tutte le modifiche salvate non possono essere ripristinate.
Continuare?"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
<CannotMoveDoc title="Invia a una nuova istanza di Notepad++" message="Il documento è stato modificato, salvarlo prima di continuare."/>
<DocReloadWarning title="Ricarica" message="Vuoi ricaricare il file? Ogni modifica apportata andrà persa."/>
<FileLockedWarning title="Salvataggio fallito" message="Verificare che il file non sia aperto con un altro programma."/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Il file è già aperto in Notepad++."/>
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Rinomina fallita" message="Il file specificato è già in uso su un&apos;altra scheda."/><!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already-existing tab of an untitled document. -->
<RenameTabTemporaryNameIsEmpty title="Rename failed" message="Il nome inserito non può rimanere vuoto, e non può contenere soltanto spazi o TAB."/><!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide an empty string or only some white speces. -->
<DeleteFileFailed title="Eliminazione file" message="Eliminazione del file fallita."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Il numero di file da aprire è troppo grande" message="Si stanno aprendo $INT_REPLACE$ file.
Vuoi procedere?"/><!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
<SettingsOnCloudError title="Impostazioni Cloud" message="Sembra che le impostazioni del Cloud facciano riferimento a un&apos;unità in sola lettura,
o a una cartella riservata.
Le impostazioni del cloud saranno annullate. Reimposta un valore coerente dalle preferenze."/>
<FilePathNotFoundWarning title="Apertura file" message="Il file che si sta cercando di aprire non esiste."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SessionFileInvalidError title="Impossibile caricare la sessione" message="Il file di sessione è danneggiato o non è valido."/><!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File -> Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File -> Load Session...". -->
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Azione non valida" message="Puoi trascinare file o cartelle, ma non entrambi, perché sei in modalità Trascina Cartella come Progetto.
Devi abilitare &quot;Apri tutti i file della cartella invece di avviare Cartella come Area di Lavoro al trascinamento&quot; nella sezione &quot;Cartella predefinita&quot; delle preferenze per attivare questa funzionalità."/>
<SortingError title="Errore ordinamento" message="Impossibile effettuare un ordinamento numerico a causa della riga $INT_REPLACE$."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ColumnModeTip title="Selezione in Modalità Colonna" message="
Esistono 3 modi per passare alla modalità Selezione-Colonna:
1. (Tastiera e mouse) Mantenere premuto ALT mentre clicchi con il tasto sinistro del mouse, quindi trascini
2. (Solo tastiera) Tieni premuto Alt+Maiusc mentre usi i tasti freccia
3. (tastiera o mouse)
Posiziona il cursore all&apos;inizio del blocco di colonna desiderato, quindi
selezionare la funzione &quot;Inizio/Fine selezione in modalità Selezione-Colonna&quot;;
Spostare il cursore all&apos;estremità del blocco di colonna desiderato, quindi
eseguire nuovamente il comando &quot;Inizio/Fine selezione in modalità Selezione-Colonna&quot;"/>
<BufferInvalidWarning title="Salvataggio fallito" message="Impossibile salvare: il buffer non è valido."/>
<!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<DoCloseOrNot title="Mantenere file inesistente" message="Il file &quot;$STR_REPLACE$&quot; è inesistente.
Mantenere il file aperto?"/>
<DoDeleteOrNot title="Elimina file" message="Il file &quot;$STR_REPLACE$&quot;
verrà spostato nel Cestino e il documento verrà chiuso.
Continuare?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="Salva" message="Il tuo backup non può essere trovato (cancellato esternamente).
Salvalo o i tuoi dati verranno persi.
Vuoi salvare il file &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<DoReloadOrNot title="Ricarica" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Questo file è stato modificato da un altro programma.
Vuoi ricaricarlo?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Ricarica" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Questo file è stato modificato da un altro programma.
Vuoi ricaricarlo e perdere tutte le modifiche apportate in Notepad++?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="Sistema preistorico trovato" message="Sembra tu stia usando un sistema preistorico. Questa funzionalità richiede un sistema più moderno, scusaci."/>
<XpUpdaterProblem title="Aggiornamento Notepad++" message="L&apos;aggiornamento automatico di Notepad++ non è compatibile con XP a causa di un sistema di permessi obsoleto.
Vuoi aprire la pagina di Notepad++ per scaricare l&apos;aggiornamento manualmente?"/>
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Impostazioni proxy" message="Rilancia Notepad++ con privilegi di amministratore per configurare il proxy."/>
<DocTooDirtyToMonitor title="Problema monitoraggio" message="Il documento è stato modificato. Salva le modifiche prima di avviare il monitoraggio."/>
<DocNoExistToMonitor title="Problema monitoraggio" message="Il file deve esistere per essere monitorato."/>
<FileTooBigToOpen title="Problema dimensione file" message="Il file è troppo grande per essere aperto con Notepad++"/><!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
<FileLoadingException title="Codice di eccezione: $STR_REPLACE$" message="Si è verificato un errore durante il caricamento del file!"/>
<WantToOpenHugeFile title="Apertura file di grandi dimensioni" message="L&apos;apertura di file superiori a 2GB+ potrebbe impegare svariati minuti.
Vuoi proseguire?"/>
<CreateNewFileOrNot title="Crea nuovo file" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; non esiste. Crearlo??"/>
<CreateNewFileError title="Crea nuovo file" message="Impossibile creare il file &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<OpenFileError title="ERRORE" message="Impossibile aprire il file &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<OpenFileNoFolderError title="Errore nell'apertura del file" message="&quot;$STR_REPLACE1$&quot; non può essere aperto:
La cartella &quot;$STR_REPLACE2$&quot; non esiste."/>
<FileBackupFailed title="Backup File Fallito" message="La versione precedente del file non può essere salvata nella cartella di backup &quot;$STR_REPLACE$&quot;.
Vuoi salvare il file ugualmente?"/>
<LoadStylersFailed title="Caricamento stylers.xml fallito" message="Il caricamento di &quot;$STR_REPLACE$&quot; è fallito!"/>
<LoadLangsFailed title="Configurazione" message="Il caricamento di langs.xml è fallito!
Vuoi ripristinare il file langs.xml?"/>
<LoadLangsFailedFinal title="Configurazione" message="Il caricamento di langs.xml è fallito!"/>
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Problema per Cartella come Area di Lavoro" message="Una sotto cartella della cartella che vuoi aggiungere esiste già.
Rimuovi la cartella dal pannello prima di aggiungere &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="L&apos;Area di Lavoro è stata modificata. Vuoi salvarla?"/>
<ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Si è verificato un errore durante la scrittura del file Area di Lavoro.
Il file Area di Lavoro non è stato salvato."/>
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Apri Area di Lavoro" message="L&apos;Area di Lavoro corrente è stata modificata. Vuoi salvare il progetto corrente?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Nuova Area di Lavoro" message="L&apos;Area di Lavoro corrente è stata modificata. Vuoi salvare il progetto corrente?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="Apri Area di Lavoro" message="L&apos;Area di Lavoro non può essere aperta.
Sembra che il file da aprire non sia un file di progetto valido."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Rimuovi cartella dal progetto" message="Tutti i sotto-elementi saranno rimossi.
Sei sicuro di voler rimuovere questa cartella dal progetto?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Rimuovi file dal progetto" message="Vuoi rimuovere questo file dal progetto?"/>
<ProjectPanelReloadError title="Ricarica Area di Lavoro" message="Impossibile trovare il file da ricaricare."/>
<ProjectPanelReloadDirty title="Ricarica Area di Lavoro" message="L&apos;Area di Lavoro corrente è stata modificata. Ricaricandola perderai tutte le modifiche.
Vuoi continuare?"/>
<UDLNewNameError title="Errore UDL" message="Questo nome è utilizzato da un altro linguaggio,
usane un altro."/>
<UDLRemoveCurrentLang title="Rimuovere il linguaggio corrente" message="Vuoi rimuovere il linguaggio corrente?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Eliminare scorciatoia" message="Sei sicuro di voler eliminare questa scorciatoia?"/>
<FindCharRangeValueError title="Problema nell&apos;intervallo di valori" message="Devi inserire un valore tra 0 e 255."/>
<OpenInAdminMode title="Salvataggio fallito" message="Il file non può essere salvato e potrebbe essere protetto.
Vuoi avviare Notepad++ come amministratore?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Salvataggio fallito" message="Il file non può essere salvato e potrebbe essere protetto.
Vuoi avviare Notepad++ come amministratore?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Apertura come amministratore fallita" message="Notepad++ non può essere aperto come amministratore."/>
<ViewInBrowser title="Visualizza il file corrente nel browser" message="Applicazione non trovata nel sistema."/>
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ sta per chiudersi" message="Cliccando &quot;Sì&quot;, uscirai da Notepad++ per continuare le operazioni.
Notepad++ verrà riavviato dopo che le operazioni saranno state completate.
Vuoi continuare?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Riavvio Notepad++" message="Notepad++ deve essere riavviato per caricare i plugin che sono stati installati."/>
<ChangeHistoryEnabledWarning title="Riavvio Notepad++" message="Notepad++ deve essere riavviato per abilitare la cronologia delle modifiche."/><!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
<WindowsSessionExit title="Notepad++ - Chiusura della sessione" message="La sessione Windows sta per essere terminata ma ci sono dati non salvati. Vuoi uscire da Notepad++"/>
<LanguageMenuCompactWarning title="Menù Linguaggio Compatto" message="L&apos;opzione sarà effettiva al riavvio."/><!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. -->
<SwitchUnsavedThemeWarning title="$STR_REPLACE$" message="Le modifiche non salvate verranno perse!
Vuoi salvare le modifiche prima di cambiare tema?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
<MacroAndRunCmdlWarning title="Compatibilità dei Comandi di Macro ed Esegui" message="I salvataggi dei comandi di Macro ed Esegui di Notepad++ v.8.5.2 (o successive) potrebbero non essere compatibili con la versione corrente di Notepad++.
Testa questi comandi e, se necessario, rimodificali.
Alternativamente, è possibile tornare a Notepad++ v8.5.2 e ripristinare i dati precedenti.
Notepad++ salverà il vecchio &quot;shortcuts.xml&quot; e salvarlo come &quot;shortcuts.xml.v8.5.2.backup&quot;.
Rinominando &quot;shortcuts.xml.v8.5.2.backup&quot; -&gt; &quot;shortcuts.xml&quot;, i comandi saranno ripristinati e funzioneranno correttamente."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up -->
<NotEnoughRoom4Saving title="Salvataggio fallito" message="Il salvataggio del file è fallito.
Sembra non ci sia abbastanza spazio nel disco per salvare il file. Il file non è stato salvato."/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Cronologia Appunti"/>
</ClipboardHistory>
<DocList>
<PanelTitle name="Elenco Documenti"/>
<ColumnName name="Nome"/>
<ColumnExt name="Est."/>
<ColumnPath name="Percorso"/>
<ListGroups name="Raggruppa per vista"/>
</DocList>
<WindowsDlg>
<ColumnName name="Nome"/>
<ColumnPath name="Percorso"/>
<ColumnType name="Tipo"/>
<ColumnSize name="Dimensione"/>
<NbDocsTotal name="documenti totali:"/>
<MenuCopyName name="Copia Nome(i)"/>
<MenuCopyPath name="Copia Percorso(i)"/>
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion>
<PanelTitle name="Pannello Inserimento ASCII"/>
<ColumnVal name="Valore"/>
<ColumnHex name="Esadecimale"/>
<ColumnChar name="Carattere"/>
<ColumnHtmlName name="Nome HTML"/>
<ColumnHtmlNumber name="Decimale HTML"/>
<ColumnHtmlHexNb name="Esadecimale HTML"/>
</AsciiInsertion>
<DocumentMap>
<PanelTitle name="Mappa Documento"/>
</DocumentMap>
<FunctionList>
<PanelTitle name="Elenco Funzioni"/>
<SortTip name="Ordina"/>
<ReloadTip name="Ricarica"/>
<PreferencesTip name="Preferenze"/>
<PreferencesInitialSort name="Funzioni di ricerca predefinite (dalla A alla Z)"/>
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="Cartella come Area di Lavoro"/>
<SelectFolderFromBrowserString name="Aggiungi cartella come Area di Lavoro"/>
<ExpandAllFoldersTip name="Espandi tutto"/>
<CollapseAllFoldersTip name="Riduci tutto"/>
<LocateCurrentFileTip name="Individua il file corrente"/>
<Menu>
<Item id="3511" name="Rimuovi"/>
<Item id="3512" name="Rimuovi tutto"/>
<Item id="3513" name="Aggiungi"/>
<Item id="3514" name="Esegui dal sistema"/>
<Item id="3515" name="Apri"/>
<Item id="3516" name="Copia percorso"/>
<Item id="3517" name="Cerca nei file..."/>
<Item id="3518" name="Apri cartella in Esplora Risorse"/>
<Item id="3519" name="Apri cartella nel Prompt dei Comandi"/>
<Item id="3520" name="Copia nome file"/>
</Menu>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Progetto"/>
<WorkspaceRootName name="Area di Lavoro"/>
<NewProjectName name="Nome progetto"/>
<NewFolderName name="Nome cartella"/>
<Menus>
<Entries>
<Item id="0" name="Area di Lavoro"/>
<Item id="1" name="Modifica"/>
</Entries>
<WorkspaceMenu>
<Item id="3122" name="Nuova Area di Lavoro"/>
<Item id="3123" name="Apri Area di Lavoro"/>
<Item id="3124" name="Ricarica Area di Lavoro"/>
<Item id="3125" name="Salva"/>
<Item id="3126" name="Salva con nome..."/>
<Item id="3127" name="Salva una copia con nome..."/>
<Item id="3121" name="Aggiungi nuovo progetto"/>
<Item id="3128" name="Cerca nei Progetti..."/>
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu>
<Item id="3111" name="Rinomina"/>
<Item id="3112" name="Aggiungi cartella"/>
<Item id="3113" name="Aggiungi file..."/>
<Item id="3117" name="Aggiungi file da una cartella..."/>
<Item id="3114" name="Rimuovi"/>
<Item id="3118" name="Sposta su"/>
<Item id="3119" name="Sposta giù"/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id="3111" name="Rinomina"/>
<Item id="3112" name="Aggiungi cartella"/>
<Item id="3113" name="Aggiungi file..."/>
<Item id="3117" name="Aggiungi file da una cartella..."/>
<Item id="3114" name="Rimuovi"/>
<Item id="3118" name="Sposta su"/>
<Item id="3119" name="Sposta giù"/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id="3111" name="Rinomina"/>
<Item id="3115" name="Rimuovi"/>
<Item id="3116" name="Modifica percorso file"/>
<Item id="3118" name="Sposta su"/>
<Item id="3119" name="Sposta giù"/>
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<word-chars-list-tip value="Permette di includere caratteri aggiuntivi nell&apos;elenco dei caratteri considerati una parola, quando effettui un doppio clic per selezionare, o effettui una ricerca con l&apos;opzione &quot;Solo parole intere&quot; selezionata"/><!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
<!-- Don't translate "(&quot;EOL custom color&quot;)" -->
<eol-custom-color-tip value="Vai alla configurazione dello stile per cambiare il colore predefinito del Fine Riga (&quot;EOL custom color&quot;).."/>
<word-chars-list-warning-begin value="Attenzione: "/>
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ spazi"/>
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ tab"/>
<word-chars-list-warning-end value=" nel tuo elenco caratteri delimitatori."/><!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white-space in the text field. -->
<backup-select-folder value="Seleziona un percorso per la cartella di Backup"/><!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Backup > [...] -->
<cloud-invalid-warning value="Percorso non valido."/>
<cloud-restart-warning value="Riavvia Notepad++ per applicare le modifiche."/>
<cloud-select-folder value="Seleziona una cartella da dove Notepad++ possa leggere o scrivere le proprie impostazioni"/><!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
<default-open-save-select-folder value="Seleziona un percorso per la cartella predefinita"/><!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Default Directory > [...] -->
<shift-change-direction-tip value="Utilizza Shift+Invio per cercare nella direzione opposta"/>
<two-find-buttons-tip value="Modalità ricerca a 2 pulsanti"/>
<file-rename-title value="Rinomina"/>
<find-in-files-filter-tip value="Cerca in cpp, cxx, h, hxx &amp;&amp; hpp:
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Cerca in tutti i file eccetto exe, obj &amp;&amp; log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log
Cerca in tutti i file, ma escludi la cartella tests, bin e bin64:
*.* !\tests !\bin*
Cerca in tutti i file, ma escludi tutte le cartelle o sottocartelle log o logs:
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
<find-in-files-select-folder value="Seleziona la cartella di ricerca"/><!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
<find-status-top-reached value="Trova: è stata trovata la prima corrispondenza dal basso. È stato raggiunto l&apos;inizio del documento."/>
<find-status-end-reached value="Trova: è stata trovata la prima corrispondenza dall&apos;alto. È stata raggiunta la fine del documento."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Sostituisci: $INT_REPLACE$ corrispondenze sono state sostituite"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Sostituisci nei file aperti: 1 corrispondenza è stata sostituita"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Sostituisci nei file aperti: $INT_REPLACE$ corrispondenze sono state sostituite"/>
<find-status-invalid-re value="Trova: espressione regolare non valida"/>
<find-status-search-failed value="Trova: ricerca fallita"/>
<find-status-mark-1-match value="Evidenzia: 1 corrispondenza trovata"/>
<find-status-mark-nb-matches value="Evidenzia: $INT_REPLACE$ corrispondenze trovate"/>
<find-status-count-1-match value="Conta: 1 corrispondenza trovata"/>
<find-status-count-nb-matches value="Conta: $INT_REPLACE$ corrispondenze trovate"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="Sostituisci tutti: 1 corrispondenza è stata sostituita"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Sostituisci tutti: $INT_REPLACE$ corrispondenze sono state sostituite"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Sostituisci tutti: impossibile sostituire il testo. Il documento corrente è in sola lettura"/>
<find-status-replace-end-reached value="Sostituisci: sostituita la prima corrispondenza dall&apos;alto. È stata raggiunta la fine del documento"/>
<find-status-replace-top-reached value="Sostituisci: sostituita la prima corrispondenza dal basso. È stato raggiunto l&apos;inizio del documento"/>
<find-status-replaced-next-found value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita. Trovata l&apos;corrispondenza successiva"/>
<find-status-replaced-without-continuing value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita."/>
<find-status-replaced-next-not-found value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita. Nessuna corrispondenza successiva"/>
<find-status-replace-not-found value="Sostituisci: nessuna corrispondenza trovata"/>
<find-status-replace-readonly value="Sostituisci: impossibile sostituire il testo. Il documento corrente è in sola lettura"/>
<find-status-cannot-find value="Trova: impossibile trovare il testo &quot;$STR_REPLACE$&quot;"/>
<find-status-scope-selection value="nel testo selezionato"/>
<find-status-scope-all value="in tutto il file"/>
<find-status-scope-backward value="dall&apos;inizio fino al cursore"/>
<find-status-scope-forward value="dal cursore fino alla fine"/>
<finder-find-in-finder value="Trova in questi risultati..."/>
<finder-close-this value="Chiudi i risultati"/>
<finder-collapse-all value="Riduci tutto"/>
<finder-uncollapse-all value="Espandi tutto"/>
<finder-copy value="Copia righe selezionate"/>
<finder-copy-verbatim value="Copia"/>
<finder-copy-paths value="Copia Percorso/i"/>
<finder-select-all value="Seleziona tutto"/>
<finder-clear-all value="Pulisci tutto"/>
<finder-open-all value="Apri tutto"/>
<finder-purge-for-every-search value="Pulisci ad ogni ricerca"/>
<finder-wrap-long-lines value="Attiva il Ritorno a capo automatico"/>
<common-ok value="OK"/>
<common-cancel value="Annulla"/>
<common-name value="Nome: "/>
<tabrename-title value="Rinomina scheda corrente"/>
<tabrename-newname value="Nuovo nome: "/>
<splitter-rotate-left value="Ruota a sinistra"/>
<splitter-rotate-right value="Ruota a destra"/>
<userdefined-title-new value="Crea nuovo linguaggio..."/>
<userdefined-title-save value="Salva il linguaggio corrente come..."/>
<userdefined-title-rename value="Rinomina il linguaggio corrente"/>
<summary value="Sommario"/>
<summary-filepath value="Percorso completo file: "/>
<summary-filecreatetime value="Creato: "/>
<summary-filemodifytime value="Modificato: "/>
<summary-nbchar value="N. caratteri (esclusi caratteri fine riga): "/>
<summary-nbword value="Parole: "/>
<summary-nbline value="Righe: "/>
<summary-nbbyte value="Dimensioni documento: "/>
<summary-nbsel1 value=" caratteri selezionati ("/>
<summary-nbsel2 value=" byte) in "/>
<summary-nbrange value=" intervalli"/>
<progress-hits-title value="Corrispondenze :"/>
<progress-cancel-button value="Annulla"/>
<progress-cancel-info value="Annullamento operazione, attendere..."/>
<find-in-files-progress-title value="Ricerca nei file in corso..."/>
<replace-in-files-confirm-title value="Sei sicuro?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="Sei sicuro di voler sostituire tutte le corrispondenze in: "/>
<replace-in-files-confirm-filetype value="Per i tipi di file: "/>
<replace-in-files-progress-title value="Sostituisci nei file in corso..."/>
<replace-in-projects-confirm-title value="Conferma"/>
<replace-in-projects-confirm-message value="Sei sicuro di voler sostituire tutte le corrispondenze in tutti i pannelli dei progetti selezionati?"/>
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Conferma"/>
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Sei sicuro di voler sostituire tutte le corrispondenze in tutti i file aperti?"/>
<find-result-caption value="Risultati trovati"/>
<find-result-title value="Trova"/><!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ corrispondenze trovate in $INT_REPLACE2$ file di $INT_REPLACE3$ cercati)"/>
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ corrispondenze in $INT_REPLACE2$ selezioni di $INT_REPLACE3$ trovate)"/>
<find-result-title-info-extra value=" - Modalità filtro riga: mostra solo i risultati filtrati"/>
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ corrispondenze)"/>
<find-result-line-prefix value="Riga"/><!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value="nessun risultato trovato"/>
<session-save-folder-as-workspace value="Salva Cartella come Workspace"/>
<tab-untitled-string value="nuovo "/>
<file-save-assign-type value="&amp;Accoda estensione"/>
<close-panel-tip value="Chiudi"/>
<IncrementalFind-FSFound value="$INT_REPLACE$ corrispondenze"/>
<IncrementalFind-FSNotFound value="Frase non trovata"/>
<IncrementalFind-FSTopReached value="È stato raggiunto l&apos;inizio della pagina, si continuerà dal fondo"/>
<IncrementalFind-FSEndReached value="È stata raggiunta la fine della pagina, si continuerà dall&apos;inizio"/>
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value="Applica stile per tutte le corrispondenze"/>
<contextMenu-styleOneToken value="Applica stile per la prima corrispondenza"/>
<contextMenu-clearStyle value="Rimuovi applicazione Stile"/>
<contextMenu-PluginCommands value="Comandi plugin"/>
<largeFileRestriction-tip value="Alcune funzionalità potrebbero rallentare le prestazioni con file di grandi dimensioni. Queste funzionalità possono essere impostate per auto-disabilitarsi all&apos;apertura di file di grandi dimensioni. Possono essere disabilitate qui.
NOTE:
1. La modifica di queste opzioni richiede la riapertura dei file di grandi dimensioni.
2. Se &quot;Disattiva il Ritorno A capo automatico globalmente&quot; è selezionato e viene aperto un file di grandi dimensioni, &quot;Ritorno a capo automatico&quot; sarà disabilitato per tutti i file. È possibile riabilitarlo dal menu &quot;Visualizza-&gt;Attiva a capo automatico&quot;."/>
<npcNote-tip value="Rappresentazione degli spazi &quot;non ASCII&quot; e dei caratteri non stampabili (caratteri di controllo).
NOTA:
L&apos;uso della rappresentazione disabiliterà l&apos;effetto dei caratteri sul testo.
Per l&apos;elenco completo degli spazi bianchi selezionati e dei caratteri non stampabili, consultare il Manuale dell&apos;utente.
Fare clic sul pulsante per aprire il sito Web del Manuale Utente."/>
<npcAbbreviation-tip value="Abbreviazione : nome
NBSP : spazio indivisibile (non-breaking space)
ZWSP : spazio a larghezza zero (zero-width space)
ZWNBSP : zero-width no-break space
Per l&apos;elenco completo consultare il Manuale Utente.
Premere il pulsante &quot;?&quot; a destra per aprire il sito Web con il manuale utente."/>
<npcCodepoint-tip value="Codifica : nome
U+00A0 : spazio indivisibile (non-breaking space)
U+200B : spazio a larghezza zero (zero-width space)
U+FEFF : zero-width no-break space
Per l&apos;elenco completo consultare il Manuale Utente.
Premere il pulsante &quot;?&quot; a destra per aprire il sito Web con il manuale utente."/>
<!-- Don't translate "(&quot;Non-printing characters custom color&quot;)" -->
<npcCustomColor-tip value="Vai a Configura gli Stili per personalizzare il colore predefinito degli spazi e i caratteri non stampabili selezionati"/>
<npcIncludeCcUniEol-tip value="Applicare le impostazioni dell&apos;aspetto dei caratteri non stampabili ai caratteri di controllo C0, C1 e Ritorno a capo Unicode (riga successiva, separatore di riga e separatore di paragrafo)."/>
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>