You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1828 lines
101 KiB
1828 lines
101 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> |
|
<!-- |
|
Slovak localization for Notepad++ |
|
--> |
|
<NotepadPlus> |
|
<Native-Langue name="Slovenčina" filename="slovak.xml" version="8.7.2"> |
|
<Menu> |
|
<Main> |
|
<!-- Main Menu Entries --> |
|
<Entries> |
|
<Item menuId="file" name="&Súbor"/> |
|
<Item menuId="edit" name="Ú&pravy"/> |
|
<Item menuId="search" name="&Hľadať"/> |
|
<Item menuId="view" name="&Zobraziť"/> |
|
<Item menuId="encoding" name="&Kódovanie"/> |
|
<Item menuId="language" name="&Jazyk"/> |
|
<Item menuId="settings" name="&Nastavenia"/> |
|
<Item menuId="tools" name="Nás&troje"/> |
|
<Item menuId="macro" name="&Makro"/> |
|
<Item menuId="run" name="Sp&ustiť"/> |
|
<Item menuId="Plugins" name="&Doplnky"/> |
|
<Item menuId="Window" name="&Okná"/> |
|
</Entries> |
|
<!-- Sub Menu Entries --> |
|
<SubEntries> |
|
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Otvoriť priečinok &súboru"/> |
|
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Zavrieť &viacero dokumentov"/> |
|
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="&Naposledy otvorené súbory"/> |
|
<Item subMenuId="edit-insert" name="Prilepiť"/> |
|
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Skopírovať do s&chránky"/> |
|
<Item subMenuId="edit-indent" name="&Odsadiť"/> |
|
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="&Konverzia znakov"/> |
|
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operácie s &riadkom"/> |
|
<Item subMenuId="edit-comment" name="Z&akomentovať/Odkomentovať"/> |
|
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="A&utomatické dokončovanie"/> |
|
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="&EOL konverzia"/> |
|
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operácie s &prázdnym znakom"/> |
|
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Prilepiť špeciá&lne"/> |
|
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="V&ybraný text"/> |
|
<Item subMenuId="edit-multiSelectALL" name="Viacnásobný výber VŠETKO"/> |
|
<Item subMenuId="edit-multiSelectNext" name="Viacnásobný výber Ďalší"/> |
|
<Item subMenuId="search-changeHistory" name="História zmien"/> |
|
<Item subMenuId="search-markAll" name="Použiť štýl na vše&tky tokeny"/> |
|
<Item subMenuId="search-markOne" name="Použiť štýl na &jeden token"/> |
|
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Vymazať štýl"/> |
|
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Skok na&hor"/> |
|
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Skok na&dol"/> |
|
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="Kopírovať štylizovaný te&xt"/> |
|
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Zálo&žka"/> |
|
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Zobraziť aktuálny súbor v"/> |
|
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Zobraziť znak"/> |
|
<Item subMenuId="view-zoom" name="Lupa"/> |
|
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Presunúť/Klonovať aktuálny dokument"/> |
|
<Item subMenuId="view-tab" name="Karta dokumentu"/> |
|
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Zbaliť úroveň"/> |
|
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Rozbaliť úroveň"/> |
|
<Item subMenuId="view-project" name="Projekt"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Znaková sada"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arabčina"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Pobaltské jazyky"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Keltština"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Cyrilika"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Stredoeurópske jazyky"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Čínština"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Východoeurópske jazyky"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Gréčtina"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Hebrejčina"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Japončina"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Kórejčina"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Severoeurópske jazyky"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Thajčina"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turečtina"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Západoeurópske jazyky"/> |
|
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamčina"/> |
|
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Používateľom definovaný jazyk"/> |
|
<Item subMenuId="settings-import" name="Import"/> |
|
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/> |
|
<Item subMenuId="tools-sha1" name="SHA-1"/> |
|
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/> |
|
<Item subMenuId="tools-sha512" name="SHA-512"/> |
|
<Item subMenuId="window-sortby" name="Zoradiť podľa"/> |
|
</SubEntries> |
|
|
|
<!-- all menu item --> |
|
<Commands> |
|
<Item id="41001" name="&Nový"/> |
|
<Item id="41002" name="&Otvoriť…"/> |
|
<Item id="41019" name="v Prieskumníkovi"/> |
|
<Item id="41020" name="v Príkazovom riadku"/> |
|
<Item id="41025" name="Priečinok ako pracovný priestor"/> |
|
<Item id="41003" name="Zavrieť"/> |
|
<Item id="41004" name="Z&atvoriť všetko"/> |
|
<Item id="41005" name="Zavrieť všetky okrem aktuálneho"/> |
|
<Item id="41009" name="Zavrieť všetky vľavo"/> |
|
<Item id="41018" name="Zavrieť všetky vpravo"/> |
|
<Item id="41024" name="Zavrieť všetky nezmenené"/> |
|
<Item id="41006" name="&Uložiť"/> |
|
<Item id="41007" name="Ulo&žiť všetko"/> |
|
<Item id="41008" name="Uložiť &ako…"/> |
|
<Item id="41010" name="&Tlačiť…"/> |
|
<Item id="1001" name="Tlačiť oka&mžite"/> |
|
<Item id="41011" name="U&končiť"/> |
|
<Item id="41012" name="Na&čítať reláciu…"/> |
|
<Item id="41013" name="Uloži&ť reláciu…"/> |
|
<Item id="41014" name="Obnoviť z d&isku"/> |
|
<Item id="41015" name="Uložiť kó&piu ako…"/> |
|
<Item id="41016" name="P&resunúť do koša…"/> |
|
<Item id="41017" name="Premeno&vať…"/> |
|
<Item id="41021" name="Obnoviť naposledy zatvorený súbor"/> |
|
<Item id="41022" name="Otvoriť priečinok ako pracovn&ý priestor…"/> |
|
<Item id="41023" name="Otvoriť v pre&dvolenom prehliadači"/> |
|
<Item id="42001" name="&Vystrihnúť"/> |
|
<Item id="42002" name="&Kopírovať"/> |
|
<Item id="42003" name="&Späť"/> |
|
<Item id="42004" name="&Opakovať"/> |
|
<Item id="42005" name="&Prilepiť"/> |
|
<Item id="42006" name="O&dstrániť"/> |
|
<Item id="42007" name="V&ybrať všetko"/> |
|
<Item id="42020" name="&Začať/Ukončiť výber"/> |
|
<Item id="42089" name="Začať/Ukončiť výber v stĺpcovom režime"/> |
|
<Item id="42084" name="Dátum čas (krátky)"/> |
|
<Item id="42085" name="Dátum čas (dlhý)"/> |
|
<Item id="42086" name="Dátum čas (vlastný)"/> |
|
<Item id="42008" name="Zväčšiť odsadenie riadka"/> |
|
<Item id="42009" name="Zmenšiť odsadenie riadka"/> |
|
<Item id="42010" name="Duplikovať aktuálny riadok"/> |
|
<Item id="42079" name="Odstrániť duplicitné riadky"/> |
|
<Item id="42077" name="Odstrániť po sebe idúce duplicitné riadky"/> |
|
<Item id="42012" name="Rozdeliť riadky"/> |
|
<Item id="42013" name="Spojiť riadky"/> |
|
<Item id="42014" name="Posunúť aktuálny riadok nahor"/> |
|
<Item id="42015" name="Posunúť aktuálny riadok nadol"/> |
|
<Item id="42059" name="Usporiadať riadky vzostupne"/> |
|
<Item id="42060" name="Usporiadať riadky zostupne"/> |
|
<Item id="42080" name="Usporiadať riadky vzostupne (nerozlišovať veľkosť písma)"/> |
|
<Item id="42081" name="Usporiadať riadky zostupne (nerozlišovať veľkosť písma)"/> |
|
<Item id="42061" name="Usporiadať riadky ako celé čísla vzostupne"/> |
|
<Item id="42062" name="Usporiadať riadky ako celé čísla zostupne"/> |
|
<Item id="42063" name="Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s čiarkou) vzostupne"/> |
|
<Item id="42064" name="Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s čiarkou) zostupne"/> |
|
<Item id="42065" name="Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s bodkou) vzostupne"/> |
|
<Item id="42066" name="Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s bodkou) zostupne"/> |
|
<Item id="42083" name="Usporiadať riadky opačne"/> |
|
<Item id="42078" name="Náhodné poradie riadkov"/> |
|
<Item id="42016" name="VEĽKÉ PÍSMENÁ"/> |
|
<Item id="42017" name="malé písmená"/> |
|
<Item id="42067" name="Prvý Znak Slova Veľký"/> |
|
<Item id="42068" name="Prvý Znak Slova Veľký (Ostatné bez zmeny)"/> |
|
<Item id="42069" name="Prvý znak vety veľký"/> |
|
<Item id="42070" name="Prvý znak vety veľký (Ostatné bez zmeny)"/> |
|
<Item id="42071" name="iNVERZNÁ"/> |
|
<Item id="42072" name="NÁhoDná"/> |
|
<Item id="42073" name="Otvoriť súbor"/> |
|
<Item id="42074" name="Otvoriť priečinok súboru v Prieskumníkovi"/> |
|
<Item id="42075" name="Hľadať na Internete"/> |
|
<Item id="42076" name="Zmeniť vyhľadávač…"/> |
|
<Item id="42090" name="Nerozlišovať veľkosť písmen a celé slovo"/> |
|
<Item id="42091" name="Iba rovanká veľkosť písmen"/> |
|
<Item id="42092" name="Iba celé slová"/> |
|
<Item id="42093" name="Rovnaká veľkosť písmen a celé slovo"/> |
|
<Item id="42094" name="Nerozlišovať veľkosť písmen a celé slovo"/> |
|
<Item id="42095" name="Iba rovanká veľkosť písmen"/> |
|
<Item id="42096" name="Iba celé slová"/> |
|
<Item id="42097" name="Rovnaká veľkosť písmen a celé slovo"/> |
|
<Item id="42098" name="Vrátiť naposledy pridaný viacnásobný výber"/> |
|
<Item id="42099" name="Preskočiť aktuálny a prejsť na ďalší viacnásobný výber"/> |
|
<Item id="42018" name="&Spustiť nahrávanie"/> |
|
<Item id="42019" name="&Zastaviť nahrávanie"/> |
|
<Item id="42021" name="S&pustiť makro"/> |
|
<Item id="42022" name="Zakomentovať/Odkomentovať riadok"/> |
|
<Item id="42023" name="Zakomentovať blok textu"/> |
|
<Item id="42047" name="Odkomentovať blok textu"/> |
|
<Item id="42024" name="Odstrániť koncové medzery"/> |
|
<Item id="42042" name="Odstrániť začiatočné medzery"/> |
|
<Item id="42043" name="Odstrániť začiatočné a koncové medzery"/> |
|
<Item id="42044" name="Konvertovať konce riadkov (EOL) na medzery"/> |
|
<Item id="42045" name="Odstrániť zbytočné prázdne znaky a konce riadkov"/> |
|
<Item id="42046" name="Konvertovať tabulátor na medzery"/> |
|
<Item id="42054" name="Konvertovať medzery na tabulátor (Všetky)"/> |
|
<Item id="42053" name="Konvertovať medzery na tabulátor (Začiatočné)"/> |
|
<Item id="42038" name="Prilepiť HTML obsah"/> |
|
<Item id="42039" name="Prilepiť RTF obsah"/> |
|
<Item id="42048" name="Kopírovať binárny obsah"/> |
|
<Item id="42049" name="Vystrihnúť binárny obsah"/> |
|
<Item id="42050" name="Prilepiť binárny obsah"/> |
|
<Item id="42082" name="Kopírovať odkaz"/> |
|
<Item id="42037" name="Stĺpcový reži&m…"/> |
|
<Item id="42034" name="S&tĺpcový editor…"/> |
|
<Item id="42051" name="Panel &ASCII znakov"/> |
|
<Item id="42052" name="&História schránky"/> |
|
<Item id="42025" name="Uložiť aktuálne zaznamenané ma&kro…"/> |
|
<Item id="42026" name="Smer textu sprava doľava"/> |
|
<Item id="42027" name="Smer textu zľava doprava"/> |
|
<Item id="42028" name="&Nastaviť "Iba na čítanie""/> |
|
<Item id="42029" name="Skopírovať cestu k aktuálnemu súboru"/> |
|
<Item id="42030" name="Skopírovať názov aktuálneho súboru"/> |
|
<Item id="42031" name="Skopírovať cestu k aktuálnemu priečinku"/> |
|
<Item id="42087" name="Všetky názvy súborov"/> |
|
<Item id="42088" name="Všetky cesty súborov"/> |
|
<Item id="42032" name="Spustiť makro viacnásobne…"/> |
|
<Item id="42033" name="Odstrániť označenie "Iba na čítanie""/> |
|
<Item id="42035" name="Zakomentovať riadok"/> |
|
<Item id="42036" name="Odkomentovať riadok"/> |
|
<Item id="42055" name="Odstrániť prázdne riadky"/> |
|
<Item id="42056" name="Odstrániť prázdne riadky (Obsahujúce prázdne znaky)"/> |
|
<Item id="42057" name="Vložiť prázdny riadok nad aktuálny"/> |
|
<Item id="42058" name="Vložiť prázdny riadok pod aktuálny"/> |
|
<Item id="43001" name="&Hľadať…"/> |
|
<Item id="43002" name="Hľadať ďalší"/> |
|
<Item id="43003" name="Nahradiť…"/> |
|
<Item id="43004" name="Ísť na…"/> |
|
<Item id="43005" name="Prepnúť záložku"/> |
|
<Item id="43006" name="Ďalšia záložka"/> |
|
<Item id="43007" name="Predchádzajúca záložka"/> |
|
<Item id="43008" name="Odstrániť všetky záložky"/> |
|
<Item id="43018" name="Vystrihnúť riadky označené záložkami"/> |
|
<Item id="43019" name="Kopírovať riadky označené záložkami"/> |
|
<Item id="43020" name="Prilepiť do (Nahradiť) riadky označené záložkami"/> |
|
<Item id="43021" name="Odstrániť riadky označené záložkami"/> |
|
<Item id="43051" name="Odstrániť riadky neoznačené záložkami"/> |
|
<Item id="43050" name="Invertovať záložky"/> |
|
<Item id="43052" name="Hľadať znaky v &rozsahu…"/> |
|
<Item id="43053" name="&Vybrať všetko medzi párovými zátvorkami"/> |
|
<Item id="43009" name="Prejsť na párovú &zátvorku"/> |
|
<Item id="43010" name="Hľadať predchádzajú&ci"/> |
|
<Item id="43011" name="&Postupné vyhľadávanie"/> |
|
<Item id="43013" name="Hľadať v &súboroch…"/> |
|
<Item id="43014" name="Hľadať ďalší (V&olatilne)"/> |
|
<Item id="43015" name="Hľa&dať predchádzajúci (Volatilne)"/> |
|
<Item id="43022" name="Použiť 1. štýl"/> |
|
<Item id="43023" name="Odstrániť 1. štýl"/> |
|
<Item id="43024" name="Použiť 2. štýl"/> |
|
<Item id="43025" name="Odstrániť 2. štýl"/> |
|
<Item id="43026" name="Použiť 3. štýl"/> |
|
<Item id="43027" name="Odstrániť 3. štýl"/> |
|
<Item id="43028" name="Použiť 4. štýl"/> |
|
<Item id="43029" name="Odstrániť 4. štýl"/> |
|
<Item id="43030" name="Použiť 5. štýl"/> |
|
<Item id="43031" name="Odstrániť 5. štýl"/> |
|
<Item id="43032" name="Odstrániť všetky štýly"/> |
|
<Item id="43033" name="1. štýl"/> |
|
<Item id="43034" name="2. štýl"/> |
|
<Item id="43035" name="3. štýl"/> |
|
<Item id="43036" name="4. štýl"/> |
|
<Item id="43037" name="5. štýl"/> |
|
<Item id="43038" name="Hľadať štýl označenia"/> |
|
<Item id="43039" name="1. štýl"/> |
|
<Item id="43040" name="2. štýl"/> |
|
<Item id="43041" name="3. štýl"/> |
|
<Item id="43042" name="4. štýl"/> |
|
<Item id="43043" name="5. štýl"/> |
|
<Item id="43044" name="Hľadať štýl označenia"/> |
|
<Item id="43055" name="1. štýl"/> |
|
<Item id="43056" name="2. štýl"/> |
|
<Item id="43057" name="3. štýl"/> |
|
<Item id="43058" name="4. štýl"/> |
|
<Item id="43059" name="5. štýl"/> |
|
<Item id="43060" name="Všetky štýly"/> |
|
<Item id="43061" name="Hľadať štýl označenia"/> |
|
<Item id="43062" name="Pomocou 1. štýlu"/> |
|
<Item id="43063" name="Pomocou 2. štýlu"/> |
|
<Item id="43064" name="Pomocou 3. štýlu"/> |
|
<Item id="43065" name="Pomocou 4. štýlu"/> |
|
<Item id="43066" name="Pomocou 5. štýlu"/> |
|
<Item id="43067" name="Prejsť na ďalšiu zmenu"/> |
|
<Item id="43068" name="Prejsť na predchádzajúcu zmenu"/> |
|
<Item id="43069" name="Vymazať históriu zmien"/> |
|
<Item id="43045" name="O&kno s výsledkami hľadania"/> |
|
<Item id="43046" name="Ď&alší výsledok hľadania"/> |
|
<Item id="43047" name="Pr&edchádzajúci výsledok hľadania"/> |
|
<Item id="43048" name="V&ybrať a hľadať ďalší"/> |
|
<Item id="43049" name="Vy&brať a hľadať predchádzajúci"/> |
|
<Item id="43054" name="Oz&načiť…"/> |
|
<Item id="43501" name="Zavrieť vybrané"/> |
|
<Item id="43502" name="Zavrieť ostatné"/> |
|
<Item id="43503" name="Skopírovať vybrané názvy"/> |
|
<Item id="43504" name="Skopírovať vybrané názvy"/> |
|
<Item id="44009" name="Pripnúť"/> |
|
<Item id="44010" name="Zbaliť všetko"/> |
|
<Item id="44011" name="Režim bez vyrušovania"/> |
|
<Item id="44019" name="Zobraziť všetky znaky"/> |
|
<Item id="44020" name="Zobraziť pomocné čiary odsadenia"/> |
|
<Item id="44022" name="Zalomiť riadky"/> |
|
<Item id="44023" name="&Priblížiť (Ctrl+Koliesko myši nahor)"/> |
|
<Item id="44024" name="&Oddialiť (Ctrl+Koliesko myši nadol)"/> |
|
<Item id="44025" name="Zobraziť medzery a tabulátory"/> |
|
<Item id="44026" name="Zobraziť konce riadkov"/> |
|
<Item id="44029" name="Rozbaliť všetko"/> |
|
<Item id="44030" name="Zbaliť aktuálnu úroveň"/> |
|
<Item id="44031" name="Rozbaliť aktuálnu úroveň"/> |
|
<Item id="44049" name="Súhrnné informácie…"/> |
|
<Item id="44080" name="Mapa dokumentu"/> |
|
<Item id="44070" name="Zoznam dokumentov"/> |
|
<Item id="44084" name="Zoznam funkcií"/> |
|
<Item id="44085" name="&Pracovný priestor"/> |
|
<Item id="44086" name="1. karta"/> |
|
<Item id="44087" name="2. karta"/> |
|
<Item id="44088" name="3. karta"/> |
|
<Item id="44089" name="4. karta"/> |
|
<Item id="44090" name="5. karta"/> |
|
<Item id="44091" name="6. karta"/> |
|
<Item id="44092" name="7. karta"/> |
|
<Item id="44093" name="8. karta"/> |
|
<Item id="44094" name="9. karta"/> |
|
<Item id="44116" name="Prvá karta"/> |
|
<Item id="44117" name="Posledná karta"/> |
|
<Item id="44095" name="Nasledujúca karta"/> |
|
<Item id="44096" name="Predchádzajúca karta"/> |
|
<Item id="44097" name="Sledovanie zmien (tail -f)"/> |
|
<Item id="44098" name="Presunúť kartu dopredu"/> |
|
<Item id="44099" name="Presunúť kartu dozadu"/> |
|
<Item id="44110" name="Odstrániť farbu"/> |
|
<Item id="44111" name="Použiť farbu 1"/> |
|
<Item id="44112" name="Použiť farbu 2"/> |
|
<Item id="44113" name="Použiť farbu 3"/> |
|
<Item id="44114" name="Použiť farbu 4"/> |
|
<Item id="44115" name="Použiť farbu 5"/> |
|
<Item id="44130" name="Zobraziť netlačiteľné znaky"/> |
|
<Item id="44131" name="Zobraziť riadiace znaky a Unicode EOL"/> |
|
<Item id="44032" name="Prepnúť zobrazenie na celú obrazovku"/> |
|
<Item id="44033" name="Obnoviť predvolené priblíženie"/> |
|
<Item id="44034" name="Vždy navrchu"/> |
|
<Item id="44035" name="Synchronizovať vertikálny posun"/> |
|
<Item id="44036" name="Synchronizovať horizontálny posun"/> |
|
<Item id="44041" name="Zobraziť symboly zalomenia"/> |
|
<Item id="44072" name="Prepnúť na ďalšie zobrazenie"/> |
|
<Item id="44081" name="Panel projektu 1"/> |
|
<Item id="44082" name="Panel projektu 2"/> |
|
<Item id="44083" name="Panel projektu 3"/> |
|
<Item id="45001" name="Windows (CR LF)"/> |
|
<Item id="45002" name="Unix (LF)"/> |
|
<Item id="45003" name="Macintosh (CR)"/> |
|
<Item id="45004" name="ANSI"/> |
|
<Item id="45005" name="UTF-8 BOM"/> |
|
<Item id="45006" name="UTF-16 BE BOM"/> |
|
<Item id="45007" name="UTF-16 LE BOM"/> |
|
<Item id="45008" name="UTF-8"/> |
|
<Item id="45009" name="Konvertovať do ANSI"/> |
|
<Item id="45010" name="Konvertovať do UTF-8"/> |
|
<Item id="45011" name="Konvertovať do UTF-8 BOM"/> |
|
<Item id="45012" name="Konvertovať do UTF-16 BE BOM"/> |
|
<Item id="45013" name="Konvertovať do UTF-16 LE BOM"/> |
|
<Item id="45060" name="Big5 (Tradičná čínština)"/> |
|
<Item id="45061" name="GB2312 (Zjednodušená)"/> |
|
<Item id="45054" name="OEM 861: Islandčina"/> |
|
<Item id="45057" name="OEM 865: Škandinávske"/> |
|
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugalčina"/> |
|
<Item id="45056" name="OEM 863: Francúzština"/> |
|
<Item id="10001" name="Presunúť do druhého zobrazenia"/> |
|
<Item id="10002" name="Klonovať do druhého zobrazenia"/> |
|
<Item id="10003" name="Presunúť do novej inštancie"/> |
|
<Item id="10004" name="Otvoriť v novej inštancii"/> |
|
<Item id="10005" name="Presunúť na začiatok"/> |
|
<Item id="10006" name="Presunúť na koniec"/> |
|
<Item id="46001" name="Nastavenie štýlov…"/> |
|
<Item id="46016" name="Žiadny (Obyčajný text)"/> |
|
<Item id="46250" name="Definovať vlastný jazyk…"/> |
|
<Item id="46300" name="Otvoriť priečinok Používateľom definovaný jazyk…"/> |
|
<Item id="46301" name="Zbierka používateľom definovaných jazykov programu Notepad++"/> |
|
<Item id="46180" name="Definovaný používateľom"/> |
|
<Item id="47000" name="O Notepade++…"/> |
|
<Item id="47010" name="Parametre príkazového riadka…"/> |
|
<Item id="47001" name="Domovská stránka Notepad++"/> |
|
<Item id="47002" name="Stránka projektu Notepad++"/> |
|
<Item id="47003" name="Notepad++ online používateľská príručka"/> |
|
<Item id="47004" name="Notepad++ komunita (Fórum)"/> |
|
<Item id="47012" name="Informácie o ladení…"/> |
|
<Item id="47005" name="Získať viac doplnkov"/> |
|
<Item id="47006" name="Aktualizovať Notepad++"/> |
|
<Item id="47009" name="Nastaviť proxy server pre aktualizáciu…"/> |
|
<Item id="48005" name="Importovať doplnky…"/> |
|
<Item id="48006" name="Importovať motívy…"/> |
|
<Item id="48018" name="Úprava kontextovej ponuky…"/> |
|
<Item id="48009" name="Nastavenie klávesových skratiek…"/> |
|
<Item id="48011" name="Predvoľby…"/> |
|
<Item id="48014" name="Otvoriť priečinok doplnkov…"/> |
|
<Item id="48015" name="Správa doplnkov…"/> |
|
<Item id="48501" name="Vytvoriť…"/> |
|
<Item id="48502" name="Vytvoriť zo súborov…"/> |
|
<Item id="48503" name="Vytvoriť z výberu do schránky"/> |
|
<Item id="48504" name="Vytvoriť…"/> |
|
<Item id="48505" name="Vytvoriť zo súborov…"/> |
|
<Item id="48506" name="Vytvoriť z výberu do schránky"/> |
|
<Item id="48507" name="Vytvoriť…"/> |
|
<Item id="48508" name="Vytvoriť zo súborov…"/> |
|
<Item id="48509" name="Vytvoriť z výberu do schránky"/> |
|
<Item id="48510" name="Vytvoriť…"/> |
|
<Item id="48511" name="Vytvoriť zo súborov…"/> |
|
<Item id="48512" name="Vytvoriť z výberu do schránky"/> |
|
<Item id="49000" name="&Spustiť…"/> |
|
|
|
<Item id="50000" name="Dokončovanie funkcií"/> |
|
<Item id="50001" name="Dokončovanie slov"/> |
|
<Item id="50002" name="Pomôcka k parametrom funkcie"/> |
|
<Item id="50010" name="Predchádzajúca pomôcka k parametrom funkcie"/> |
|
<Item id="50011" name="Nasledujúca pomôcka k parametrom funkcie"/> |
|
<Item id="50005" name="Prepnúť nahrávanie makra"/> |
|
<Item id="50006" name="Dokončovanie cesty"/> |
|
<Item id="44042" name="Skryť riadky"/> |
|
<Item id="42040" name="Otvoriť všetky posledné súbory"/> |
|
<Item id="42041" name="Vymazať zoznam posledných súborov"/> |
|
<Item id="48016" name="Upraviť klávesovú skratku/Odstrániť makro…"/> |
|
<Item id="48017" name="Upraviť klávesovú skratku/Odstrániť príkaz…"/> |
|
|
|
<Item id="11001" name="&Okná…"/> |
|
<Item id="11002" name="Názov od A po Z"/> |
|
<Item id="11003" name="Názov od Z po A"/> |
|
<Item id="11004" name="Cesta od A po Z"/> |
|
<Item id="11005" name="Cesta od Z po A"/> |
|
<Item id="11006" name="Typ od A po Z"/> |
|
<Item id="11007" name="Typ od Z po A"/> |
|
<Item id="11008" name="Dĺžka obsahu ↑"/> |
|
<Item id="11009" name="Dĺžka obsahu ↓"/> |
|
</Commands> |
|
</Main> |
|
<TabBar> |
|
<Item CMDID="41003" name="Zavrieť"/> |
|
<Item CMDID="0" name="Zavrieť viacero kariet"/> |
|
<Item CMDID="41005" name="Zavrieť všetky OKREM tejto"/> |
|
<Item CMDID="41009" name="Zavrieť všetky vľavo"/> |
|
<Item CMDID="41018" name="Zavrieť všetky vpravo"/> |
|
<Item CMDID="41024" name="Zavrieť všetky nezmenené"/> |
|
<Item CMDID="41006" name="Uložiť"/> |
|
<Item CMDID="41008" name="Uložiť ako…"/> |
|
<Item CMDID="1" name="Otvoriť do"/> |
|
<Item CMDID="41019" name="Otvoriť priečinok súboru v Prieskumníkovi"/> |
|
<Item CMDID="41020" name="Otvoriť priečinok súboru v Príkazovom riadku"/> |
|
<Item CMDID="41025" name="Otvoriť priečinok súboru ako pracovný priestor"/> |
|
<Item CMDID="41023" name="Otvoriť v predvolenom prehliadači"/> |
|
<Item CMDID="41017" name="Premenovať…"/> |
|
<Item CMDID="41016" name="Presunúť do koša…"/> |
|
<Item CMDID="41014" name="Obnoviť"/> |
|
<Item CMDID="41010" name="Tlačiť…"/> |
|
<Item CMDID="42028" name="Iba na čítanie"/> |
|
<Item CMDID="42033" name="Odstrániť označenie Iba na čítanie"/> |
|
<Item CMDID="2" name="Kopírovať do schránky"/> |
|
<Item CMDID="42029" name="Skopírovať celú cestu k súboru"/> |
|
<Item CMDID="42030" name="Skopírovať názov súboru"/> |
|
<Item CMDID="42031" name="Skopírovať cestu k aktuálnemu priečinku"/> |
|
<Item CMDID="3" name="Presunúť dokument"/> |
|
<Item CMDID="10001" name="Presunúť do druhého zobrazenia"/> |
|
<Item CMDID="10005" name="Presunúť na začiatok"/> |
|
<Item CMDID="10006" name="Presunúť na koniec"/> |
|
<Item CMDID="10002" name="Klonovať do druhého zobrazenia"/> |
|
<Item CMDID="10003" name="Presunúť do novej inštancie"/> |
|
<Item CMDID="10004" name="Otvoriť v novej inštancii"/> |
|
<Item CMDID="4" name="Použiť farbu na kartu"/> |
|
<Item CMDID="44111" name="Použiť farbu 1"/> |
|
<Item CMDID="44112" name="Použiť farbu 2"/> |
|
<Item CMDID="44113" name="Použiť farbu 3"/> |
|
<Item CMDID="44114" name="Použiť farbu 4"/> |
|
<Item CMDID="44115" name="Použiť farbu 5"/> |
|
<Item CMDID="44110" name="Odstrániť farbu"/> |
|
</TabBar> |
|
<TrayIcon> |
|
<Item id="43101" name="Aktivovať"/> |
|
<Item id="43102" name="Nový"/> |
|
<Item id="43103" name="Nový a vložiť"/> |
|
<Item id="43104" name="Otvoriť…"/> |
|
<Item id="43013" name="Hľadať v súboroch…"/> |
|
<Item id="43105" name="Zavrieť ikonu"/> |
|
</TrayIcon> |
|
</Menu> |
|
|
|
<Dialog> |
|
<Find title="" titleFind="Hľadať" titleReplace="Nahradiť" titleFindInFiles="Hľadať v súboroch" titleFindInProjects="Hľadať v projektoch" titleMark="Označiť"> |
|
<Item id="1" name="Hľadať ďalší"/> |
|
<Item id="1722" name="Smerom dozadu"/> |
|
<Item id="2" name="Zavrieť"/> |
|
<Item id="1620" name="Hľadať:"/> |
|
<Item id="1603" name="Hľadať iba &celé slová"/> |
|
<Item id="1604" name="Rozlišovať &malé/VEĽKÉ písmená"/> |
|
<Item id="1605" name="Re&gulárny výraz"/> |
|
<Item id="1606" name="Cy&klicky"/> |
|
<Item id="1614" name="&Spočítať"/> |
|
<Item id="1615" name="Označiť všetko"/> |
|
<Item id="1616" name="&Označiť riadok"/> |
|
<Item id="1618" name="Odstrániť pred každým vyhľadávaním"/> |
|
<Item id="1611" name="Na&hradiť čím:"/> |
|
<Item id="1608" name="&Nahradiť"/> |
|
<Item id="1609" name="Nahradiť &všetko"/> |
|
<Item id="1687" name="Pri strate fokusu"/> |
|
<Item id="1688" name="Vždy"/> |
|
<Item id="1632" name="Vo vý&bere"/> |
|
<Item id="1633" name="Odstrániť označenie"/> |
|
<Item id="1635" name="Nahradiť všetk&o vo všetkých otvorených dok."/> |
|
<Item id="1636" name="Hľadať všetk&o vo všetkých otvorených dok."/> |
|
<Item id="1654" name="Filtre:"/> |
|
<Item id="1655" name="Priečinok:"/> |
|
<Item id="1656" name="Hľadať všetko"/> |
|
<Item id="1658" name="Vo všet. podpriečinkoch"/> |
|
<Item id="1659" name="V skrytých priečinkoch"/> |
|
<Item id="1624" name="Režim vyhľadávania"/> |
|
<Item id="1625" name="Normáln&y"/> |
|
<Item id="1626" name="&Rozšírený (\n, \r, \t, \0, \x…)"/> |
|
<Item id="1660" name="Nahradiť v súboroch"/> |
|
<Item id="1665" name="Nahradiť v projektoch"/> |
|
<Item id="1661" name="Podľa aktuálneho dok."/> |
|
<Item id="1662" name="Panel projektu 1"/> |
|
<Item id="1663" name="Panel projektu 2"/> |
|
<Item id="1664" name="Panel projektu 3"/> |
|
<Item id="1641" name="Hľadať &všetko v aktuálnom dokumente"/> |
|
<Item id="1686" name="Priehľadnosť"/> |
|
<Item id="1703" name=". -> nový riadok"/> |
|
<Item id="1721" name="▲"/> |
|
<Item id="1723" name="▼ Hľadať ďalší"/> |
|
<Item id="1725" name="Kopírovať označený text"/> |
|
<Menu> |
|
<Item id="1726" name="⇅ Vymeniť Hľadať a Nahradiť čím"/> |
|
<Item id="1727" name="⤵ Kopírovať z Hľadať do Nahradiť čím"/> |
|
<Item id="1728" name="⤴ Kopírovať z Nahradiť čím do Hľadať"/> |
|
</Menu> |
|
</Find> |
|
|
|
<IncrementalFind title=""> |
|
<Item id="1681" name="Hľadať:"/> |
|
<Item id="1685" name="&Rozlišovať veľkosť písmen"/> |
|
<Item id="1690" name="&Zvýrazniť všetky"/> |
|
</IncrementalFind> |
|
|
|
<FindCharsInRange title="Hľadať znaky v rozsahu…"> |
|
<Item id="2" name="&Zavrieť"/> |
|
<Item id="2901" name="&Nie-ASCII znaky (128 – 255)"/> |
|
<Item id="2902" name="&ASCII znaky (0 – 127)"/> |
|
<Item id="2903" name="Vlastný &rozsah (0 – 255):"/> |
|
<Item id="2906" name="&Hore"/> |
|
<Item id="2907" name="&Dole"/> |
|
<Item id="2908" name="Smer"/> |
|
<Item id="2909" name="&Cyklicky"/> |
|
<Item id="2910" name="&Hľadať"/> |
|
</FindCharsInRange> |
|
|
|
<GoToLine title="Ísť na…"> |
|
<Item id="2007" name="&Riadok"/> |
|
<Item id="2008" name="&Pozícia"/> |
|
<Item id="1" name="Prejsť"/> |
|
<Item id="2" name="Zrušiť"/> |
|
<Item id="2004" name="Aktuálny riadok/pozícia:"/> |
|
<Item id="2005" name="Prejsť na riadok/pozíciu:"/> |
|
<Item id="2006" name="Posledný riadok/pozícia:"/> |
|
</GoToLine> |
|
|
|
<Run title="Spustiť…"> |
|
<Item id="1903" name="Program na spustenie"/> |
|
<Item id="1" name="Spustiť"/> |
|
<Item id="2" name="Zrušiť"/> |
|
<Item id="1904" name="Uložiť"/> |
|
</Run> |
|
|
|
<MD5FromFilesDlg title="Vytvoriť MD5 kontrolný súčet zo súborov"> |
|
<Item id="1922" name="Vyberte súbory na &generovanie MD5…"/> |
|
<Item id="1924" name="Sko&pírovať do schránky"/> |
|
<Item id="2" name="&Zavrieť"/> |
|
</MD5FromFilesDlg> |
|
|
|
<MD5FromTextDlg title="Vytvoriť MD5 kontrolný súčet"> |
|
<Item id="1932" name="Každý riadok ako &samostatný textový reťazec"/> |
|
<Item id="1934" name="Sko&pírovať do schránky"/> |
|
<Item id="2" name="&Zavrieť"/> |
|
</MD5FromTextDlg> |
|
|
|
<SHA256FromFilesDlg title="Vytvoriť SHA-256 kontrolný súčet zo súborov"> |
|
<Item id="1922" name="Vyberte súbory na &generovanie hašu…"/> |
|
<Item id="1924" name="Sko&pírovať do schránky"/> |
|
<Item id="2" name="&Zavrieť"/> |
|
</SHA256FromFilesDlg> |
|
|
|
<SHA256FromTextDlg title="Vytvoriť SHA-256 kontrolný súčet"> |
|
<Item id="1932" name="Každý riadok ako &samostatný textový reťazec"/> |
|
<Item id="1934" name="Sko&pírovať do schránky"/> |
|
<Item id="2" name="&Zavrieť"/> |
|
</SHA256FromTextDlg> |
|
|
|
<SHA1FromFilesDlg title="Vytvoriť SHA-1 kontrolný súčet zo súborov"> |
|
<Item id="1922" name="Vyberte súbory na &generovanie hašu…"/> |
|
<Item id="1924" name="Sko&pírovať do schránky"/> |
|
<Item id="2" name="&Close"/> |
|
</SHA1FromFilesDlg> |
|
|
|
<SHA1FromTextDlg title="Vytvoriť SHA-1 kontrolný súčet"> |
|
<Item id="1932" name="Každý riadok ako &samostatný textový reťazec"/> |
|
<Item id="1934" name="Sko&pírovať do schránky"/> |
|
<Item id="2" name="&Close"/> |
|
</SHA1FromTextDlg> |
|
|
|
<SHA512FromFilesDlg title="Vytvoriť SHA-512 kontrolný súčet zo súborov"> |
|
<Item id="1922" name="Vyberte súbory na &generovanie hašu…"/> |
|
<Item id="1924" name="Sko&pírovať do schránky"/> |
|
<Item id="2" name="&Close"/> |
|
</SHA512FromFilesDlg> |
|
|
|
<SHA512FromTextDlg title="Vytvoriť SHA-512 kontrolný súčet"> |
|
<Item id="1932" name="Každý riadok ako &samostatný textový reťazec"/> |
|
<Item id="1934" name="Sko&pírovať do schránky"/> |
|
<Item id="2" name="&Close"/> |
|
</SHA512FromTextDlg> |
|
<PluginsAdminDlg title="Správa doplnkov" titleAvailable="Dostupné" titleUpdates="Aktualizácie" titleInstalled="Nainštalované" titleIncompatible="Nekompatibilné"> |
|
<ColumnPlugin name="Doplnok"/> |
|
<ColumnVersion name="Verzia"/> |
|
<Item id="5501" name="&Hľadať:"/> |
|
<Item id="5503" name="&Inštalovať"/> |
|
<Item id="5504" name="&Aktualizovať"/> |
|
<Item id="5505" name="&Odstrániť"/> |
|
<Item id="5508" name="Ďa&lší"/> |
|
<Item id="5509" name="Verzia zoznamu doplnkov:"/> |
|
<Item id="5511" name="Repozitár zoznamu doplnkov"/> |
|
<Item id="2" name="Zavrieť"/> |
|
</PluginsAdminDlg> |
|
|
|
<StyleConfig title="Nastavenie štýlov"> |
|
<Item id="2" name="Zrušiť"/> |
|
<Item id="2301" name="Uložiť a zavrieť"/> |
|
<Item id="2303" name="Priehľadnosť"/> |
|
<Item id="2306" name="Vybrať motív: "/> |
|
<SubDialog> |
|
<Item id="2204" name="Tučné"/> |
|
<Item id="2205" name="Kurzíva"/> |
|
<Item id="2206" name="Farba popredia"/> |
|
<Item id="2207" name="Farba pozadia"/> |
|
<Item id="2208" name="Písmo:"/> |
|
<Item id="2209" name="Veľkosť písma:"/> |
|
<Item id="2211" name="Štýl:"/> |
|
<Item id="2212" name="Štýl farieb"/> |
|
<Item id="2213" name="Štýl písma"/> |
|
<Item id="2214" name="Predvol. prípona:"/> |
|
<Item id="2216" name="Vlastná prípona:"/> |
|
<Item id="2218" name="Podčiarknuté"/> |
|
<Item id="2219" name="Predvolené kľúčové slová"/> |
|
<Item id="2221" name="Používateľom definované kľúčové slová"/> |
|
<Item id="2225" name="Jazyk:"/> |
|
<Item id="2226" name="Vynútiť farbu popredia pre všetky štýly"/> |
|
<Item id="2227" name="Vynútiť farbu pozadia pre všetky štýly"/> |
|
<Item id="2228" name="Vynútiť písmo pre všetky štýly"/> |
|
<Item id="2229" name="Vynútiť veľkosť písma pre všetky štýly"/> |
|
<Item id="2230" name="Vynútiť tučné písmo pre všetky štýly"/> |
|
<Item id="2231" name="Vynútiť kurzívu pre všetky štýly"/> |
|
<Item id="2232" name="Vynútiť podčiarknutie pre všetky štýly"/> |
|
<Item id="2234" name="Prejsť na nastavenia"/> |
|
<Item id="2235" name="Čo je "Global override"?"/> |
|
</SubDialog> |
|
</StyleConfig> |
|
|
|
<ShortcutMapper title="Nastavenie klávesových skratiek"> |
|
<Item id="2602" name="Upraviť"/> |
|
<Item id="2603" name="Odstrániť"/> |
|
<Item id="2606" name="Vymazať"/> |
|
<Item id="2607" name="Filter: "/> |
|
<Item id="1" name="Zavrieť"/> |
|
<ColumnName name="Názov"/> |
|
<ColumnShortcut name="Skratka"/> |
|
<ColumnCategory name="Kategória"/> |
|
<ColumnPlugin name="Doplnok"/> |
|
<MainMenuTab name="Hlavná ponuka"/> |
|
<MacrosTab name="Makrá"/> |
|
<RunCommandsTab name="Ponuka Spustiť"/> |
|
<PluginCommandsTab name="Príkazy doplnkov"/> |
|
<ScintillaCommandsTab name="Príkazy editora Scintilla"/> |
|
<ConflictInfoOk name="Žiadne konflikty pre túto položku."/> |
|
<ConflictInfoEditing name="Žiadne konflikty…"/> |
|
<AboutCategory name="O Notepade++"/> |
|
<ModifyContextMenu name="Upraviť"/> |
|
<DeleteContextMenu name="Odstrániť"/> |
|
<ClearContextMenu name="Vymazať"/> |
|
<MainCommandNames> |
|
<Item id="41019" name="Otvoriť priečinok súboru v Prieskumníkovi"/> |
|
<Item id="41020" name="Otvoriť priečinok súboru Príkazovom riadku"/> |
|
<Item id="41021" name="Obnoviť naposledy zatvorený súbor"/> |
|
<Item id="45001" name="Konvertovať do formátu Windows (CR LF)"/> |
|
<Item id="45002" name="Konvertovať do formátu Unix (LF)"/> |
|
<Item id="45003" name="Konvertovať do formátu Macintosh (CR)"/> |
|
<Item id="43022" name="Použiť štýl pomocou 1. štýlu"/> |
|
<Item id="43024" name="Použiť štýl pomocou 2. štýlu"/> |
|
<Item id="43026" name="Použiť štýl pomocou 3. štýlu"/> |
|
<Item id="43028" name="Použiť štýl pomocou 4. štýlu"/> |
|
<Item id="43030" name="Použiť štýl pomocou 5. štýlu"/> |
|
<Item id="43062" name="Použiť štýl na jeden pomocou 1. štýlu"/> |
|
<Item id="43063" name="Použiť štýl na jeden pomocou 2. štýlu"/> |
|
<Item id="43064" name="Použiť štýl na jeden pomocou 3. štýlu"/> |
|
<Item id="43065" name="Použiť štýl na jeden pomocou 4. štýlu"/> |
|
<Item id="43066" name="Použiť štýl na jeden pomocou 5. štýlu"/> |
|
<Item id="43023" name="Vymazať 1. štýl"/> |
|
<Item id="43025" name="Vymazať 2. štýl"/> |
|
<Item id="43027" name="Vymazať 3. štýl"/> |
|
<Item id="43029" name="Vymazať 4. štýl"/> |
|
<Item id="43031" name="Vymazať 5. štýl"/> |
|
<Item id="43032" name="Odstrániť všetky štýly"/> |
|
<Item id="43033" name="Prechádzajúci štýl 1. štýlu"/> |
|
<Item id="43034" name="Prechádzajúci štýl 2. štýlu"/> |
|
<Item id="43035" name="Prechádzajúci štýl 3. štýlu"/> |
|
<Item id="43036" name="Prechádzajúci štýl 4. štýlu"/> |
|
<Item id="43037" name="Prechádzajúci štýl 5. štýlu"/> |
|
<Item id="43038" name="Prechádzajúci štýl Hľadať štýl označenia"/> |
|
<Item id="43039" name="Ďalší štýl 1. štýlu"/> |
|
<Item id="43040" name="Ďalší štýl 2. štýlu"/> |
|
<Item id="43041" name="Ďalší štýl 3. štýlu"/> |
|
<Item id="43042" name="Ďalší štýl 4. štýlu"/> |
|
<Item id="43043" name="Ďalší štýl 5. štýlu"/> |
|
<Item id="43044" name="Ďalší štýl Hľadať štýl označenia"/> |
|
<Item id="43055" name="Kopírovať štylizovaný text 1. štýlu"/> |
|
<Item id="43056" name="Kopírovať štylizovaný text 2. štýlu"/> |
|
<Item id="43057" name="Kopírovať štylizovaný text 3. štýlu"/> |
|
<Item id="43058" name="Kopírovať štylizovaný text 4. štýlu"/> |
|
<Item id="43059" name="Kopírovať štylizovaný text 5. štýlu"/> |
|
<Item id="43060" name="Kopírovať štylizovaný text Všetkých štýlov"/> |
|
<Item id="43061" name="Kopírovať štylizovaný text Hľadať štýl označenia"/> |
|
<Item id="44100" name="Zobraziť aktuálny súbor vo Firefoxe"/> |
|
<Item id="44101" name="Zobraziť aktuálny súbor v Chrome"/> |
|
<Item id="44103" name="Zobraziť aktuálny súbor v IE"/> |
|
<Item id="44102" name="Zobraziť aktuálny súbor v Edgei"/> |
|
<Item id="50003" name="Prepnúť na predchádzajúci dokument"/> |
|
<Item id="50004" name="Prepnúť na nasledujúci dokument"/> |
|
<Item id="44051" name="Zbaliť úroveň 1"/> |
|
<Item id="44052" name="Zbaliť úroveň 2"/> |
|
<Item id="44053" name="Zbaliť úroveň 3"/> |
|
<Item id="44054" name="Zbaliť úroveň 4"/> |
|
<Item id="44055" name="Zbaliť úroveň 5"/> |
|
<Item id="44056" name="Zbaliť úroveň 6"/> |
|
<Item id="44057" name="Zbaliť úroveň 7"/> |
|
<Item id="44058" name="Zbaliť úroveň 8"/> |
|
<Item id="44061" name="Rozbaliť úroveň 1"/> |
|
<Item id="44062" name="Rozbaliť úroveň 2"/> |
|
<Item id="44063" name="Rozbaliť úroveň 3"/> |
|
<Item id="44064" name="Rozbaliť úroveň 4"/> |
|
<Item id="44065" name="Rozbaliť úroveň 5"/> |
|
<Item id="44066" name="Rozbaliť úroveň 6"/> |
|
<Item id="44067" name="Rozbaliť úroveň 7"/> |
|
<Item id="44068" name="Rozbaliť úroveň 8"/> |
|
<Item id="44081" name="Prepnúť panel projektu 1"/> |
|
<Item id="44082" name="Prepnúť panel projektu 2"/> |
|
<Item id="44083" name="Prepnúť panel projektu 3"/> |
|
<Item id="44085" name="Prepnúť priečinok ako pracovný priestor"/> |
|
<Item id="44080" name="Prepnúť mapu dokumentu"/> |
|
<Item id="44070" name="Prepnúť zoznam dokumentov"/> |
|
<Item id="44084" name="Prepnúť zoznam funkcií"/> |
|
<Item id="50005" name="Prepnúť nahrávanie makra"/> |
|
<Item id="44104" name="Prepnúť na Panel projektu 1"/> |
|
<Item id="44105" name="Prepnúť na Panel projektu 2"/> |
|
<Item id="44106" name="Prepnúť na Panel projektu 3"/> |
|
<Item id="44107" name="Prepnúť na Priečinok ako pracovný priestor"/> |
|
<Item id="44109" name="Prepnúť na Zoznam dokumentov"/> |
|
<Item id="44108" name="Prepnúť na Zoznam funkcií"/> |
|
<Item id="44110" name="Odstrániť farbu karty"/> |
|
<Item id="44111" name="Použiť farbu karty 1"/> |
|
<Item id="44112" name="Použiť farbu karty 2"/> |
|
<Item id="44113" name="Použiť farbu karty 3"/> |
|
<Item id="44114" name="Použiť farbu karty 4"/> |
|
<Item id="44115" name="Použiť farbu karty 5"/> |
|
<Item id="11002" name="Zoradiť podľa názvu od A po Z"/> |
|
<Item id="11003" name="Zoradiť podľa názvu od Z po A"/> |
|
<Item id="11004" name="Zoradiť podľa cesty od A po Z"/> |
|
<Item id="11005" name="Zoradiť podľa cesty od Z po A"/> |
|
<Item id="11006" name="Zoradiť podľa typu od A po Z"/> |
|
<Item id="11007" name="Zoradiť podľa typu od Z po A"/> |
|
<Item id="11008" name="Zoradiť podľa dĺžky obsahu ↑"/> |
|
<Item id="11009" name="Zoradiť podľa dĺžky obsahu ↓"/> |
|
</MainCommandNames> |
|
</ShortcutMapper> |
|
<ShortcutMapperSubDialg title="Skratka"> |
|
<Item id="1" name="OK"/> |
|
<Item id="2" name="Zrušiť"/> |
|
<Item id="5006" name="Názov"/> |
|
<Item id="5008" name="Pridať"/> |
|
<Item id="5009" name="Odstrániť"/> |
|
<Item id="5010" name="Použiť"/> |
|
<Item id="5007" name="Toto odstráni klávesovú skratku z tohto príkazu"/> |
|
<Item id="5012" name="NÁJDENÝ KONFLIKT!"/> |
|
</ShortcutMapperSubDialg> |
|
<UserDefine title="Definovať vlastný jazyk"> |
|
<Item id="20001" name="Pripnúť"/> |
|
<Item id="20002" name="Premenovať…"/> |
|
<Item id="20003" name="Vytvoriť nový…"/> |
|
<Item id="20004" name="Odstrániť…"/> |
|
<Item id="20005" name="Uložiť ako…"/> |
|
<Item id="20007" name="Jazyk používateľa"/> |
|
<Item id="20009" name="Prípona:"/> |
|
<Item id="20012" name="Ignor. veľkosť písma"/> |
|
<Item id="20011" name="Priehľadnosť"/> |
|
<Item id="20015" name="Import…"/> |
|
<Item id="20016" name="Export…"/> |
|
<Item id="20017" name="Odopnúť"/> |
|
<StylerDialog title="Nastavenie štýlu"> |
|
<Item id="25030" name="Možnosti písma"/> |
|
<Item id="25006" name="Farba popredia"/> |
|
<Item id="25007" name="Farba pozadia"/> |
|
<Item id="25031" name="Písmo:"/> |
|
<Item id="25032" name="Veľkosť:"/> |
|
<Item id="25001" name="Tučné"/> |
|
<Item id="25002" name="Kurzíva"/> |
|
<Item id="25003" name="Podčiarknuté"/> |
|
<Item id="25029" name="Vnorenie"/> |
|
<Item id="25008" name="Oddeľovač 1"/> |
|
<Item id="25009" name="Oddeľovač 2"/> |
|
<Item id="25010" name="Oddeľovač 3"/> |
|
<Item id="25011" name="Oddeľovač 4"/> |
|
<Item id="25012" name="Oddeľovač 5"/> |
|
<Item id="25013" name="Oddeľovač 6"/> |
|
<Item id="25014" name="Oddeľovač 7"/> |
|
<Item id="25015" name="Oddeľovač 8"/> |
|
<Item id="25018" name="Kľúčové slovo 1"/> |
|
<Item id="25019" name="Kľúčové slovo 2"/> |
|
<Item id="25020" name="Kľúčové slovo 3"/> |
|
<Item id="25021" name="Kľúčové slovo 4"/> |
|
<Item id="25022" name="Kľúčové slovo 5"/> |
|
<Item id="25023" name="Kľúčové slovo 6"/> |
|
<Item id="25024" name="Kľúčové slovo 7"/> |
|
<Item id="25025" name="Kľúčové slovo 8"/> |
|
<Item id="25016" name="Komentár"/> |
|
<Item id="25017" name="Riadkový komentár"/> |
|
<Item id="25026" name="Operátor 1"/> |
|
<Item id="25027" name="Operátor 2"/> |
|
<Item id="25028" name="Čísla"/> |
|
<Item id="25033" name="Priehľadné"/> |
|
<Item id="25034" name="Priehľadné"/> |
|
<Item id="1" name="OK"/> |
|
<Item id="2" name="Zrušiť"/> |
|
</StylerDialog> |
|
<Folder title="Balenie a predvoľby"> |
|
<Item id="21101" name="Predvolený štýl"/> |
|
<Item id="21102" name="Nastaviť štýl…"/> |
|
<Item id="21105" name="Dokumentácia"/> |
|
<Item id="21106" name="Zbaliť kompaktne (zbaliť aj prázdne riadky)"/> |
|
<Item id="21220" name="Zbalenie v štýle kódu 1"/> |
|
<Item id="21224" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="21225" name="Stred:"/> |
|
<Item id="21226" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="21227" name="Nastaviť štýl…"/> |
|
<Item id="21320" name="Zbalenie v štýle kódu 2 (vyžaduje oddeľovače)"/> |
|
<Item id="21324" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="21325" name="Stred:"/> |
|
<Item id="21326" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="21327" name="Nastaviť štýl…"/> |
|
<Item id="21420" name="Zbalenie v štýle komentára"/> |
|
<Item id="21424" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="21425" name="Stred:"/> |
|
<Item id="21426" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="21427" name="Nastaviť štýl"/> |
|
</Folder> |
|
<Keywords title="Zoznamy kľúčových slov"> |
|
<Item id="22101" name="1. Skupina"/> |
|
<Item id="22201" name="2. Skupina"/> |
|
<Item id="22301" name="3. Skupina"/> |
|
<Item id="22401" name="4. Skupina"/> |
|
<Item id="22451" name="5. Skupina"/> |
|
<Item id="22501" name="6. Skupina"/> |
|
<Item id="22551" name="7. Skupina"/> |
|
<Item id="22601" name="8. Skupina"/> |
|
<Item id="22121" name="Režim prefixu"/> |
|
<Item id="22221" name="Režim prefixu"/> |
|
<Item id="22321" name="Režim prefixu"/> |
|
<Item id="22421" name="Režim prefixu"/> |
|
<Item id="22471" name="Režim prefixu"/> |
|
<Item id="22521" name="Režim prefixu"/> |
|
<Item id="22571" name="Režim prefixu"/> |
|
<Item id="22621" name="Režim prefixu"/> |
|
<Item id="22122" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="22222" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="22322" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="22422" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="22472" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="22522" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="22572" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="22622" name="Nastaviť štýl"/> |
|
</Keywords> |
|
<Comment title="Komentár a číslo"> |
|
<Item id="23003" name="Pozícia riadkového komentára"/> |
|
<Item id="23004" name="Povoliť kdekoľvek"/> |
|
<Item id="23005" name="Vynútiť na začiatku riadka"/> |
|
<Item id="23006" name="Povoliť úvodné biele znaky"/> |
|
<Item id="23001" name="Povoliť zbalenie komentárov"/> |
|
<Item id="23326" name="Nastaviť štýl…"/> |
|
<Item id="23323" name="Začiatok"/> |
|
<Item id="23324" name="Pokračovací znak"/> |
|
<Item id="23325" name="Koniec"/> |
|
<Item id="23301" name="Štýl riadkového komentára"/> |
|
<Item id="23124" name="Nastaviť štýl…"/> |
|
<Item id="23122" name="Začiatok"/> |
|
<Item id="23123" name="Koniec"/> |
|
<Item id="23101" name="Štýl komentára"/> |
|
<Item id="23201" name="Číselný štýl"/> |
|
<Item id="23220" name="Nastaviť štýl…"/> |
|
<Item id="23230" name="Prefix 1"/> |
|
<Item id="23232" name="Prefix 2"/> |
|
<Item id="23234" name="Extra 1"/> |
|
<Item id="23236" name="Extra 2"/> |
|
<Item id="23238" name="Sufix 1"/> |
|
<Item id="23240" name="Sufix 2"/> |
|
<Item id="23242" name="Rozsah:"/> |
|
<Item id="23244" name="Oddeľovač desatinných miest"/> |
|
<Item id="23245" name="Bodka"/> |
|
<Item id="23246" name="Čiarka"/> |
|
<Item id="23247" name="Oba"/> |
|
</Comment> |
|
<Operator title="Operátory a oddeľovače"> |
|
<Item id="24101" name="Štýly operátorov"/> |
|
<Item id="24113" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="24116" name="Operátory 1"/> |
|
<Item id="24117" name="Operátory 2 (vyžaduje oddeľovače)"/> |
|
<Item id="24201" name="Štýl oddeľovača 1"/> |
|
<Item id="24220" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="24221" name="Escape:"/> |
|
<Item id="24222" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="24223" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="24301" name="Štýl oddeľovača 2"/> |
|
<Item id="24320" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="24321" name="Escape:"/> |
|
<Item id="24322" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="24323" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="24401" name="Štýl oddeľovača 3"/> |
|
<Item id="24420" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="24421" name="Escape:"/> |
|
<Item id="24422" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="24423" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="24451" name="Štýl oddeľovača 4"/> |
|
<Item id="24470" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="24471" name="Escape:"/> |
|
<Item id="24472" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="24473" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="24501" name="Štýl oddeľovača 5"/> |
|
<Item id="24520" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="24521" name="Escape:"/> |
|
<Item id="24522" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="24523" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="24551" name="Štýl oddeľovača 6"/> |
|
<Item id="24570" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="24571" name="Escape:"/> |
|
<Item id="24572" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="24573" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="24601" name="Štýl oddeľovača 7"/> |
|
<Item id="24620" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="24621" name="Escape:"/> |
|
<Item id="24622" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="24623" name="Nastaviť štýl"/> |
|
<Item id="24651" name="Štýl oddeľovača 8"/> |
|
<Item id="24670" name="Začiatok:"/> |
|
<Item id="24671" name="Escape:"/> |
|
<Item id="24672" name="Koniec:"/> |
|
<Item id="24673" name="Nastaviť štýl"/> |
|
</Operator> |
|
</UserDefine> |
|
<Preference title="Predvoľby"> |
|
<Item id="6001" name="Zavrieť"/> |
|
<Global title="Všeobecné"> |
|
<Item id="6101" name="Panel nástrojov"/> |
|
<Item id="6102" name="Skryť"/> |
|
<Item id="6103" name="Fluent UI: malé"/> |
|
<Item id="6104" name="Fluent UI: veľké"/> |
|
<Item id="6129" name="Vyplnené Fluent UI: malé"/> |
|
<Item id="6130" name="Vyplnené Fluent UI: veľké"/> |
|
<Item id="6105" name="Štandardné ikony: malé"/> |
|
|
|
<Item id="6106" name="Panel kariet"/> |
|
<Item id="6107" name="Zmenšiť"/> |
|
<Item id="6108" name="Zamknúť (Vypne Drag 'N' Drop)"/> |
|
<Item id="6109" name="Stmaviť neaktívne karty"/> |
|
<Item id="6110" name="Farebne zvýrazniť aktívnu kartu"/> |
|
<Item id="6112" name="Zobraziť tlačidlo zatvorenia na karte"/> |
|
<Item id="6113" name="Dvojklikom zavrieť dokument"/> |
|
<Item id="6115" name="Povoliť funkciu pripnúť kartu"/> |
|
<Item id="6118" name="Skryť"/> |
|
<Item id="6119" name="Viacriadkový"/> |
|
<Item id="6120" name="Vertikálny"/> |
|
<Item id="6121" name="Ukončiť pri zatvorení poslednej karty"/> |
|
<Item id="6128" name="Alternatívne ikony"/> |
|
|
|
<Item id="6133" name="Stavový riadok"/> |
|
<Item id="6134" name="Skryť"/> |
|
|
|
<Item id="6131" name="Ponuka"/> |
|
<Item id="6122" name="Skryť panel ponuky (Prepínanie klávesom Alt alebo F10)"/> |
|
<Item id="6132" name="Skryť ovládacie prvky + ▼ ✕ z panela ponuky (Vyžaduje reštart Notepad++)"/> |
|
|
|
<Item id="6123" name="Lokalizácia"/> |
|
</Global> |
|
|
|
<Scintillas title="Úprava 1"> |
|
<Item id="6216" name="Nastavenie kurzora"/> |
|
<Item id="6217" name="Šírka:"/> |
|
<Item id="6219" name="Rýchlosť blikania:"/> |
|
<Item id="6221" name="R"/> |
|
<Item id="6222" name="P"/> |
|
<Item id="6246" name="Umožniť prepínanie príkazov na zbalenie/rozbalenie aktuálnej úrovne"/> |
|
<Item id="6227" name="Zalomenie riadku"/> |
|
<Item id="6228" name="Predvolené"/> |
|
<Item id="6229" name="Zarovnané"/> |
|
<Item id="6230" name="Odsadené"/> |
|
<Item id="6234" name="Zakázať funkciu vylepšeného posunu (pri problémoch s touchpadom)"/> |
|
<Item id="6215" name="Povoliť vyhladzovanie písma"/> |
|
<Item id="6236" name="Povoliť posun za posledným riadkom"/> |
|
<Item id="6239" name="Ponechať označenie pri kliknutí pravým tlačidlom mimo označenia"/> |
|
<Item id="6245" name="Povoliť virtuálny priestor"/> |
|
<Item id="6214" name="Povoliť Kopírovať/Vystrihnúť riadok bez označenia"/> |
|
<Item id="6651" name="Indikátor aktuálneho riadku"/> |
|
<Item id="6652" name="Žiadny"/> |
|
<Item id="6653" name="Zvýraznenie pozadia"/> |
|
<Item id="6654" name="Orámovanie"/> |
|
<Item id="6655" name="Hrúbka:"/> |
|
</Scintillas> |
|
|
|
<Scintillas2 title="Úprava 2"> |
|
<Item id="6521" name="Viacnásobná úprava"/> |
|
<Item id="6522" name="Povoliť viacnásobnú úpravu (Ctrl+klik myšou/výber)"/> |
|
<Item id="6523" name="Povoliť výber stĺpcov pre viacnásobnú úpravu"/> |
|
<Item id="6247" name="EOL (CRLF)"/><!-- Don't translate "(CRLF)" --> |
|
<Item id="6248" name="Predvolené"/> |
|
<Item id="6249" name="Obyčajný text"/> |
|
<Item id="6250" name="Vlastná farba"/> |
|
<Item id="6252" name="Netlačiteľné znaky"/> |
|
<Item id="6260" name="Vzhľad"/> |
|
<Item id="6254" name="Skratka"/> |
|
<Item id="6255" name="Kódový bod"/> |
|
<Item id="6256" name="Vlastná farba"/> |
|
<Item id="6258" name="Použiť nastavenia vzhľadu na C0, C1 a Unicode EOL"/> |
|
<Item id="6259" name="Zabrániť vloženiu riadiaceho znaku (kód C0) do dokumentu"/> |
|
</Scintillas2> |
|
|
|
<DarkMode title="Tmavý režim"> |
|
<Item id="7131" name="Svetlý režim"/> |
|
<Item id="7132" name="Tmavý režim"/> |
|
<Item id="7133" name="Podľa systému"/> |
|
<Item id="7102" name="Čierna"/> |
|
<Item id="7103" name="Červená"/> |
|
<Item id="7104" name="Zelená"/> |
|
<Item id="7105" name="Modrá"/> |
|
<Item id="7107" name="Fialová"/> |
|
<Item id="7108" name="Azúrová"/> |
|
<Item id="7109" name="Olivová"/> |
|
<Item id="7115" name="Vlastná"/> |
|
<Item id="7116" name="Horný panel"/> |
|
<Item id="7117" name="Položka hlavnej ponuky"/> |
|
<Item id="7118" name="Aktívna"/> |
|
<Item id="7119" name="Hlavné"/> |
|
<Item id="7120" name="Chyba"/> |
|
<Item id="7121" name="Text"/> |
|
<Item id="7122" name="Tmavší text"/> |
|
<Item id="7123" name="Neprístupný text"/> |
|
<Item id="7124" name="Orámovanie"/> |
|
<Item id="7125" name="Odkaz"/> |
|
<Item id="7126" name="Zvýraznenie okrajov"/> |
|
<Item id="7127" name="Vypnuté okraje"/> |
|
<Item id="7130" name="Obnoviť"/> |
|
<Item id="7135" name="Odtiene"/> |
|
</DarkMode> |
|
|
|
<MarginsBorderEdge title="Okraje a ohraničenia"> |
|
<Item id="6201" name="Štýl rozbaľovania"/> |
|
<Item id="6202" name="Jednoduchý"/> |
|
<Item id="6203" name="Šípky"/> |
|
<Item id="6204" name="Kruhy"/> |
|
<Item id="6205" name="Štvorce"/> |
|
<Item id="6226" name="Žiadny"/> |
|
<Item id="6291" name="Čísla riadkov"/> |
|
<Item id="6206" name="Zobraziť"/> |
|
<Item id="6292" name="Dynamická šírka"/> |
|
<Item id="6293" name="Konštantná šírka"/> |
|
<Item id="6207" name="Zobraziť záložky"/> |
|
<Item id="6295" name="História zmien"/> |
|
<Item id="6223" name="Zobraziť na okraji"/> |
|
<Item id="6296" name="Zobraziť v texte"/> |
|
<Item id="6211" name="Nastavenie vertikálneho okraja"/> |
|
<Item id="6213" name="Režim pozadia"/> |
|
<Item id="6231" name="Šírka okraja"/> |
|
<Item id="6235" name="Bez okraja"/> |
|
<Item id="6208" name="Odsadenie"/> |
|
<Item id="6209" name="Vľavo"/> |
|
<Item id="6210" name="Vpravo"/> |
|
<Item id="6212" name="Bez vyrušovania"/> |
|
</MarginsBorderEdge> |
|
|
|
<NewDoc title="Nový dokument"> |
|
<Item id="6401" name="Formát (Koniec riadka)"/> |
|
<Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/> |
|
<Item id="6403" name="Unix (LF)"/> |
|
<Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/> |
|
<Item id="6405" name="Kódovanie"/> |
|
<Item id="6406" name="ANSI"/> |
|
<Item id="6407" name="UTF-8"/> |
|
<Item id="6408" name="UTF-8 BOM"/> |
|
<Item id="6409" name="UTF-16 Big Endian BOM"/> |
|
<Item id="6410" name="UTF-16 Little Endian BOM"/> |
|
<Item id="6411" name="Predvolený jazyk:"/> |
|
<Item id="6419" name="Nový dokument"/> |
|
<Item id="6420" name="Použiť pri otváraní ANSI súborov"/> |
|
<Item id="6432" name="Pri spustení vždy otvoriť nový dokument"/> |
|
</NewDoc> |
|
|
|
<DefaultDir title="Predvolený priečinok"> |
|
<Item id="6413" name="Predvolený priečinok na otvorenie a uloženie súborov"/> |
|
<Item id="6414" name="Riadiť sa aktuálnym dokumentom"/> |
|
<Item id="6415" name="Pamätať si posledný použitý priečinok"/> |
|
<Item id="6431" name="Pri pretiahnutí priečinka myšou otvoriť všetky súbory v priečinku, nie ako pracovný priestor"/> |
|
</DefaultDir> |
|
|
|
<FileAssoc title="Asociácia súborov"> |
|
<Item id="4008" name="Ak chcete použiť túto funkciu, ukončite, prosím, Notepad++ a znova ho spustite v režime správcu."/> |
|
<Item id="4009" name="Podporované prípony:"/> |
|
<Item id="4010" name="Registrované prípony:"/> |
|
</FileAssoc> |
|
|
|
|
|
<Language title="Jazyk"> |
|
<Item id="6505" name="Dostupné položky"/> |
|
<Item id="6506" name="Nepoužívané položky"/> |
|
<Item id="6507" name="Kompaktná ponuka jazyka"/> |
|
<Item id="6508" name="Ponuka jazyka"/> |
|
<Item id="6335" name="V SQL považovať spätnú lomku za znak ukončenia"/> |
|
</Language> |
|
|
|
<Indentation title="Odsadenie"> |
|
<Item id="7161" name="Automaticky odsadiť"/> |
|
<Item id="7162" name="Žiadne"/> |
|
<Item id="7163" name="Základné"/> |
|
<Item id="7164" name="Pokročilé"/> |
|
<Item id="6301" name="Nastavenie odsadenia"/> |
|
<Item id="6302" name="Znak(y) medzery"/> |
|
<Item id="6303" name="Veľkosť odsadenia: "/> |
|
<Item id="6310" name="Odsadenie pomocou:"/> |
|
<Item id="6311" name="Znak tabulátora"/> |
|
<Item id="6510" name="Použiť predvolenú hodnotu"/> |
|
<Item id="6512" name="Kláves Backspace odstráni odsadenie namiesto medzery"/> |
|
</Indentation> |
|
|
|
<Highlighting title="Zvýrazňovanie"> |
|
<Item id="6351" name="Použiť štýl na všetky výskyty tokenu"/> |
|
<Item id="6352" name="Rovnaká veľkosť písmen"/> |
|
<Item id="6353" name="Iba celé slová"/> |
|
<Item id="6333" name="Inteligentné zvýrazňovanie"/> |
|
<Item id="6326" name="Povoliť"/> |
|
<Item id="6354" name="Zhodné"/> |
|
<Item id="6332" name="Rozlišovať malé/VEĽKÉ písmená"/> |
|
<Item id="6338" name="Rozlišovať len celé slová"/> |
|
<Item id="6339" name="Použiť nastavenia vyhľadávacieho okna"/> |
|
<Item id="6340" name="Zvýrazňovať aj v druhom zobrazení"/> |
|
<Item id="6329" name="Zvýrazňovanie párových značiek"/> |
|
<Item id="6327" name="Povoliť"/> |
|
<Item id="6328" name="Zvýrazňovať atribúty značiek"/> |
|
<Item id="6330" name="Zvýrazňovať oblasť komentára/php/asp"/> |
|
</Highlighting> |
|
|
|
<Print title="Tlač"> |
|
<Item id="6601" name="Tlačiť čísla &riadkov"/> |
|
<Item id="6602" name="Možnosti &farieb"/> |
|
<Item id="6603" name="&WYSIWYG"/> |
|
<Item id="6604" name="Inv&ertovať"/> |
|
<Item id="6605" name="Čierno&bielo"/> |
|
<Item id="6606" name="Žiadna farba &pozadia"/> |
|
<Item id="6607" name="Nastavenie okraja (v milimetroch)"/> |
|
<Item id="6612" name="&Vľavo"/> |
|
<Item id="6613" name="&Hore"/> |
|
<Item id="6614" name="Vprav&o"/> |
|
<Item id="6615" name="&Dole"/> |
|
<Item id="6706" name="&Tučné"/> |
|
<Item id="6707" name="&Kurzíva"/> |
|
<Item id="6708" name="Hlavička"/> |
|
<Item id="6709" name="&Ľavá časť"/> |
|
<Item id="6710" name="&Stredná časť"/> |
|
<Item id="6711" name="Pravá &časť"/> |
|
<Item id="6717" name="T&učné"/> |
|
<Item id="6718" name="Kur&zíva"/> |
|
<Item id="6719" name="Pät&a"/> |
|
<Item id="6720" name="Ľavá čas&ť"/> |
|
<Item id="6721" name="Stred&ná časť"/> |
|
<Item id="6722" name="Prav&á časť"/> |
|
<Item id="6723" name="Pr&idať"/> |
|
<ComboBox id="6724"> |
|
<Element name="Celá cesta k súboru"/> |
|
<Element name="Názov súboru"/> |
|
<Element name="Priečinok súboru"/> |
|
<Element name="Strana"/> |
|
<Element name="Krátky formát dátumu"/> |
|
<Element name="Dlhý formát dátumu"/> |
|
<Element name="Čas"/> |
|
</ComboBox> |
|
<Item id="6725" name="Pre&menná:"/> |
|
<Item id="6727" name="Tu sa zobrazia nastavenia premenných"/> |
|
<Item id="6728" name="Hlavička a päta"/> |
|
</Print> |
|
|
|
<Searching title="Vyhľadávanie"> |
|
<Item id="6902" name="Použiť neproporcionálne písmo v dialógovom okne Hľadať (Vyžaduje reštart Notepad++)"/> |
|
<Item id="6903" name="Dialógové okno Hľadať zostáva otvorené po vyhľadaní s výstupom do okna s výsledkami hľadania"/> |
|
<Item id="6904" name="Potvrdiť Nahradiť všetko vo všetkých otvorených dokumentoch"/> |
|
<Item id="6905" name="Nahradiť: Neprechádzať na nasledujúci výskyt"/> |
|
<Item id="6906" name="Okno s výsledkami hľadania: zobraziť len jednu položku na nájdený riadok, ak je to možné"/> |
|
<Item id="6907" name="Pri vyvolaní dialógového okna Hľadať"/> |
|
<Item id="6908" name="Vložiť označený text do vyhľadávacieho poľa"/> |
|
<Item id="6909" name="Ak nie je nič označené, označiť slovo na pozícii kurzora"/> |
|
<Item id="6910" name="Minimálna dĺžka na automatické začiarknutie "Vo výbere":"/> |
|
</Searching> |
|
|
|
<RecentFilesHistory title="História súborov"> |
|
<Item id="6304" name="História posledných súborov"/> |
|
<Item id="6306" name="Maximálny počet položiek:"/> |
|
<Item id="6305" name="Nekontrolovať pri spustení"/> |
|
<Item id="6429" name="Zobrazenie"/> |
|
<Item id="6424" name="Zobraziť ako ponuku"/> |
|
<Item id="6425" name="Len názov súboru"/> |
|
<Item id="6426" name="Celá cesta k súboru"/> |
|
<Item id="6427" name="Prispôsobiť maximálnu dĺžku:"/> |
|
</RecentFilesHistory> |
|
|
|
<Backup title="Zálohovanie"> |
|
<Item id="6817" name="Bod obnovenia a periodické zálohovanie"/> |
|
<Item id="6818" name="Povoliť bod obnovenia a periodické zálohovanie"/> |
|
<Item id="6819" name="Spustiť zálohovanie pri úprave každých"/> |
|
<Item id="6821" name="sekúnd"/> |
|
<Item id="6822" name="Cesta k zálohám:"/> |
|
<Item id="6309" name="Pamätať si aktuálnu reláciu pre ďalšie spustenie"/> |
|
<Item id="6825" name="Zapamätať si nedostupné súbory z poslednej relácie"/> |
|
<Item id="6801" name="Záloha pri uložení"/> |
|
<Item id="6315" name="Žiadna"/> |
|
<Item id="6316" name="Jednoduchá záloha"/> |
|
<Item id="6317" name="Záloha s hlásením"/> |
|
<Item id="6804" name="Voliteľný priečinok zálohy"/> |
|
<Item id="6803" name="Priečinok:"/> |
|
</Backup> |
|
|
|
<AutoCompletion title="Automat. dokončovanie"> |
|
<Item id="6807" name="Automatické dokončovanie"/> |
|
<Item id="6808" name="Povoliť automatické dokončovanie"/> |
|
<Item id="6809" name="Dokončovanie funkcií"/> |
|
<Item id="6810" name="Dokončovanie slov"/> |
|
<Item id="6816" name="Dokončovanie funkcií a slov"/> |
|
<Item id="6869" name="Vložiť výber"/> |
|
<Item id="6870" name="TAB"/> |
|
<Item id="6871" name="ENTER"/> |
|
<Item id="6824" name="Ignorovať čísla"/> |
|
<Item id="6811" name="Od"/> |
|
<Item id="6813" name="znaku"/> |
|
<Item id="6872" name="Automaticky skracovať zoznam"/> |
|
<Item id="6815" name="Pomôcka pre parametre funkcií"/> |
|
<Item id="6851" name="Automatické vkladanie"/> |
|
<Item id="6857" name="konc. html/xml značky"/> |
|
<Item id="6858" name="Začiatok"/> |
|
<Item id="6859" name="Koniec"/> |
|
<Item id="6860" name="Párové znaky 1:"/> |
|
<Item id="6863" name="Párové znaky 2:"/> |
|
<Item id="6866" name="Párové znaky 3:"/> |
|
</AutoCompletion> |
|
|
|
<MultiInstance title="Viac inštancií a dátum"> |
|
<Item id="6151" name="Nastavenie viacnásobného spustenia *"/> |
|
<Item id="6152" name="Otvoriť reláciu v novej inštancii (a pri ukončení ju automaticky uložiť)"/> |
|
<Item id="6153" name="Režim viacerých inštancií programu"/> |
|
<Item id="6154" name="Len jedna inštancia programu (Predvolené)"/> |
|
<Item id="6155" name="* Zmena nastavení vyžaduje reštart programu"/> |
|
<Item id="6171" name="Prispôsobiť vloženie dátumu a času"/> |
|
<Item id="6175" name="Obrátiť predvolené poradie dátumu a času (krátke a dlhé formáty)"/> |
|
<Item id="6172" name="Vlastný formát:"/> |
|
<Item id="6181" name="Stav panelov a [-nosession] *"/> |
|
<Item id="6182" name="Zapamätať si stav panela (panel je otvorený) v iných inštanciách (režim viacerých inštancií) alebo pri použití parametra príkazového riadka [-nosession]"/> |
|
<Item id="6183" name="História schránky"/> |
|
<Item id="6184" name="Zoznam dokumentov"/> |
|
<Item id="6185" name="Panel ASCII znakov"/> |
|
<Item id="6186" name="Priečinok ako pracovný priestor"/> |
|
<Item id="6187" name="Panely projektu"/> |
|
<Item id="6188" name="Mapa dokumentu"/> |
|
<Item id="6189" name="Zoznam funkcií"/> |
|
<Item id="6190" name="Panely doplnku"/> |
|
</MultiInstance> |
|
|
|
<Delimiter title="Oddeľovací znak"> |
|
<Item id="6251" name="Nastavenie výberu ohraničeného oddeľovacími znakmi (Ctrl+dvojklik myšou)"/> |
|
<Item id="6252" name="Začiatok"/> |
|
<Item id="6255" name="Koniec"/> |
|
<Item id="6256" name="Povoliť výber cez viacero riadkov"/> |
|
<Item id="6161" name="Znaky slova"/> |
|
<Item id="6162" name="Použiť predvolené znaky pre slovo"/> |
|
<Item id="6163" name="Pridať vlastný znak ako časť slova |
|
(zvoľte, iba ak viete, čo robíte)"/> |
|
</Delimiter> |
|
|
|
<Performance title="Výkon"> |
|
<Item id="7141" name="Obmedzenie veľkých súborov"/> |
|
<Item id="7143" name="Povoliť obmedzenie veľkých súborov (bez zvýraznenia syntaxe)"/> |
|
<Item id="7144" name="Veľký súbor je:"/> |
|
<Item id="7146" name="MB (1 - 2046)"/> |
|
<Item id="7147" name="Povoliť párové zátvorky"/> |
|
<Item id="7148" name="Povoliť automatické dokončovanie"/> |
|
<Item id="7149" name="Povoliť inteligentné zvýrazňovanie"/> |
|
<Item id="7150" name="Globálne zakázať zalamovanie riadkov"/> |
|
<Item id="7151" name="Povoliť klikateľné odkazy URL"/> |
|
<Item id="7152" name="Nezobrazovať upozornenie pri otváraní ≥2 GB súborov"/> |
|
</Performance> |
|
|
|
<Cloud title="Odkaz na cloud"> |
|
<Item id="6262" name="Nastavenia programu v cloude"/> |
|
<Item id="6263" name="Bez cloudu"/> |
|
<Item id="6267" name="Nastaviť umiestnenie v cloude:"/> |
|
<Item id="6318" name="Klikateľný odkaz na nastavenia"/> |
|
<Item id="6319" name="Povoliť"/> |
|
<Item id="6320" name="Bez podčiarknutia"/> |
|
<Item id="6350" name="Povoliť režim fullbox"/> |
|
<Item id="6264" name="Prispôsobené URI schémy:"/> |
|
</Cloud> |
|
|
|
<SearchEngine title="Vyhľadávač"> |
|
<Item id="6271" name="Vyhľadávač (pre príkaz "Hľadať na Internete")"/> |
|
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/> |
|
<Item id="6273" name="Google"/> |
|
<Item id="6274" name="Bing"/> |
|
<Item id="6275" name="Yahoo!"/> |
|
<Item id="6276" name="Vlastný vyhľadávač:"/> |
|
<!-- Don't change anything after Example: --> |
|
<Item id="6278" name="Príklad: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/> |
|
</SearchEngine> |
|
|
|
<MISC title="Rôzne"> |
|
<ComboBox id="6347"> |
|
<Element name="Povoliť pre aktuálny súbor"/> |
|
<Element name="Povoliť pre všetky otvorené súbory"/> |
|
<Element name="Zakázať"/> |
|
</ComboBox> |
|
<ComboBox id="6307"> |
|
<Element name="Nič do"/> |
|
<Element name="Minimalizovať do"/> |
|
<Element name="Zavrieť do"/> |
|
<Element name="Minimalizovať/Zavrieť do"/> |
|
</ComboBox> |
|
<Item id="6308" name="oblasti oznámení"/> |
|
<Item id="6312" name="Automatické zisťovanie stavu súboru"/> |
|
<Item id="6313" name="Tichá aktualizácia"/> |
|
<Item id="6325" name="Skočiť po aktualizácii na posledný riadok"/> |
|
<Item id="6322" name="Prípona súboru relácie:"/> |
|
<Item id="6323" name="Povoliť automatické aktualizácie programu Notepad++"/> |
|
<Item id="6324" name="Prepínanie dokumentov (Ctrl+Tab)"/> |
|
<Item id="6331" name="Zobrazovať v záhlaví okna iba názov súboru"/> |
|
<Item id="6334" name="Automatické zisťovanie kódovania znakov"/> |
|
<Item id="6349" name="Použiť DirectWrite (Môže ovplyvniť renderovanie špeciálnych znakov, vyžaduje sa reštart Notepad++)"/> |
|
<Item id="6337" name="Prípona súboru prac. priestoru:"/> |
|
<Item id="6114" name="Povoliť"/> |
|
<Item id="6117" name="Podľa naposledy použitého súboru"/> |
|
<Item id="6344" name="Náhľad neaktívnych dokumentov"/> |
|
<Item id="6345" name="Náhľad na karte dokumentu"/> |
|
<Item id="6346" name="Náhľad na mape dokumentu"/> |
|
<Item id="6360" name="Stlmiť všetky zvuky"/> |
|
<Item id="6361" name="Povoliť potvrdzovacie dialógové okno Uložiť všetko"/> |
|
</MISC> |
|
</Preference> |
|
<MultiMacro title="Spustiť makro viacnásobne"> |
|
<Item id="1" name="Spustiť"/> |
|
<Item id="2" name="Zrušiť"/> |
|
<Item id="8006" name="Spustiť makro"/> |
|
<Item id="8001" name="Spustiť"/> |
|
<Item id="8005" name="krát"/> |
|
<Item id="8002" name="Spustiť až po koniec súboru"/> |
|
</MultiMacro> |
|
<Window title="Okná"> |
|
<Item id="1" name="Aktivovať"/> |
|
<Item id="2" name="OK"/> |
|
<Item id="7002" name="Uložiť"/> |
|
<Item id="7003" name="Zavrieť okno(á)"/> |
|
<Item id="7004" name="Usporiadať karty"/> |
|
</Window> |
|
<ColumnEditor title="Stĺpcový editor"> |
|
<Item id="2023" name="Vložiť &text"/> |
|
<Item id="2033" name="Vložiť čí&slo"/> |
|
<Item id="2030" name="&Začiatočné číslo:"/> |
|
<Item id="2031" name="Z&vyšovať po:"/> |
|
<Item id="2038" name="&Začína:"/> |
|
<ComboBox id="2039"> |
|
<Element name="Nič"/> |
|
<Element name="Nuly"/> |
|
<Element name="Medzery"/> |
|
</ComboBox> |
|
<Item id="2036" name="&Počet opakovaní:"/> |
|
<Item id="2032" name="Formát"/> |
|
<Item id="2024" name="&Dec"/> |
|
<Item id="2025" name="&Oct"/> |
|
<Item id="2026" name="&Hex"/> |
|
<Item id="2027" name="&Bin"/> |
|
<Item id="1" name="OK"/> |
|
<Item id="2" name="Zrušiť"/> |
|
</ColumnEditor> |
|
<FindInFinder title="Hľadať vo výsledkoch vyhľadávania"> |
|
<Item id="1" name="Hľadať všetko"/> |
|
<Item id="2" name="Zavrieť"/> |
|
<Item id="1711" name="&Hľadať:"/> |
|
<Item id="1713" name="Vyhľadávať &iba v nájdených riadkoch"/> |
|
<Item id="1714" name="Hľadať iba &celé slová"/> |
|
<Item id="1715" name="Rozlišovať &malé/VEĽKÉ písmená"/> |
|
<Item id="1716" name="Režim vyhľadávania"/> |
|
<Item id="1717" name="Normálny"/> |
|
<Item id="1719" name="Re&gulárny výraz"/> |
|
<Item id="1718" name="Rozšírený (\n, \r, \t, \0, \x…)"/> |
|
<Item id="1720" name=". -> nový riadok"/> |
|
</FindInFinder> |
|
<DoSaveOrNot title="Uložiť"> |
|
<Item id="1761" name="Uložiť súbor "$STR_REPLACE$" ?"/> |
|
<Item id="6" name="&Áno"/> |
|
<Item id="7" name="&Nie"/> |
|
<Item id="2" name="&Zrušiť"/> |
|
<Item id="4" name="Áno pre &všetky"/> |
|
<Item id="5" name="N&ie pre všetky"/> |
|
</DoSaveOrNot> |
|
<DoSaveAll title="Potvrdenie Uložiť všetko"> |
|
<Item id="1766" name="Naozaj chcete uložiť všetky upravené dokumenty? |
|
|
|
Zvoľte "Áno všetky" ak nechcete znova zobraziť tento dialóg. |
|
Toto dialógové okno môžete neskôr znovu aktivovať v Predvoľbách."/> |
|
<Item id="6" name="&Áno"/> |
|
<Item id="7" name="&Nie"/> |
|
<Item id="4" name="&Vždy áno"/> |
|
</DoSaveAll><!-- HowToReproduce: Check the "Enable Save All confirm dialog" checkbox in Preference->MISC, now click "Save all" --> |
|
|
|
<DebugInfo title="Informácie o ladení"> |
|
<Item id="1752" name="&Skopírovať informácie o ladení do schránky"/> |
|
<Item id="1" name="OK"/> |
|
</DebugInfo> |
|
</Dialog> |
|
<MessageBox> |
|
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> |
|
<ContextMenuXmlEditWarning title="Úprava kontextovej ponuky" message="Úpravou súboru contextMenu.xml zmeníte kontextovú ponuku programu. |
|
Bude potrebné reštartovať Notepad++, aby sa zmeny v súbore prejavili."/> |
|
<SaveCurrentModifWarning title="Uložiť zmeny" message="Mali by ste uložiť aktuálne zmeny. |
|
Uložené zmeny nie je možné vrátiť. |
|
|
|
Pokračovať?"/> |
|
<LoseUndoAbilityWarning title="Varovanie pred stratou možnosti vrátiť zmeny" message="Mali by ste uložiť aktuálne zmeny. |
|
Uložené zmeny nie je možné vrátiť. |
|
|
|
Pokračovať?"/> |
|
<CannotMoveDoc title="Presunúť do novej inštancie programu Notepad++" message="Dokument bol zmenený. Uložte zmeny a skúste to znova."/> |
|
<DocReloadWarning title="Obnoviť" message="Ste si istý, že chcete obnoviť aktuálny súbor a stratiť tak zmeny vykonané v programe Notepad++?"/> |
|
<FileLockedWarning title="Uloženie zlyhalo" message="Skontrolujte, prosím, či súbor nie je otvorený v inom programe."/> |
|
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Súbor je už otvorený v programe Notepad++."/> |
|
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Premenovanie zlyhalo" message="Tento názov je už použitý pre inú kartu."/> |
|
<RenameTabTemporaryNameIsEmpty title="Premenovanie zlyhalo" message="Názov nemôže byť prázdny alebo nesmie obsahovať iba medzeru(-y) alebo tabulátor(-y)."/><!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide an empty string or only some white speces. --> |
|
<DeleteFileFailed title="Odstrániť súbor" message="Odstránenie súboru zlyhalo."/> |
|
|
|
<NbFileToOpenImportantWarning title="Počet otváraných súborov je príliš veľký" message="Chystáte sa otvoriť $INT_REPLACE$ súborov. |
|
Naozaj ich chcete otvoriť?"/> |
|
<SettingsOnCloudError title="Úložisko s nastaveniami programu" message="Zdá sa, že cesta k úložisku s nastaveniami je nastavená na jednotku určenú len na čítanie |
|
alebo na priečinok bez oprávnenia na zápis. |
|
Uloženie vašich nastavení bude zrušené. Znovu, prosím, nastavte zodpovedajúcu hodnotu v ponuke "Nastavenia -> Predvoľby… -> Úložisko"."/> |
|
<FilePathNotFoundWarning title="Otvoriť súbor" message="Súbor, ktorý sa pokúšate otvoriť, neexistuje."/> |
|
<SessionFileInvalidError title="Reláciu nie je možné načítať" message="Súbor relácie je poškodený alebo neplatný."/> |
|
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Neplatná operácia" message="Preťahovať môžete buď len súbory, alebo len adresáre. Nie oboje súčasne, pretože máte aktivovaný režim otvárania priečinka ako pracovného priestoru. |
|
Aby táto operácia fungovala, musíte povoliť položku "Pri pretiahnutí priečinka myšou otvoriť súbory v priečinku, nie panel prac. priestoru" v ponuke "Nastavenia -> Predvoľby… -> Predvolený priečinok"."/> |
|
<SortingError title="Chyba usporiadania" message="Nie je možné vykonať číselné usporiadanie kvôli riadku $INT_REPLACE$."/> |
|
<ColumnModeTip title="Tip pre stĺpcový režim" message=" |
|
Existujú 3 spôsoby prepnutia do režimu výberu stĺpca: |
|
|
|
1. (Klávesnica a myš) |
|
Podržte kláves Alt a zároveň ťahajte ľavým tlačidlom myši. |
|
|
|
2. (Iba klávesnica) |
|
Podržte klávesy Alt+Shift a zároveň použite klávesy so šípkami. |
|
|
|
3. (Klávesnica alebo myš) |
|
Umiestnite kurzor na požadovaný začiatok pozície bloku stĺpca |
|
a vykonajte príkaz "Začať/Ukončiť výber v stĺpcovom režime". |
|
Presuňte kurzor na požadovanú pozíciu konca bloku stĺpca, a potom |
|
znova vykonajte príkaz "Začať/Ukončiť výber v stĺpcovom režime"."/> |
|
<BufferInvalidWarning title="Uloženie zlyhalo" message="Uloženie zlyhalo: Neplatná vyrovnávacia pamäť."/> |
|
<DoCloseOrNot title="Ponechať neexistujúci súbor" message="Súbor "$STR_REPLACE$" už neexistuje. |
|
Ponechať tento súbor v editore?"/> |
|
<DoDeleteOrNot title="Odstrániť súbor" message="Súbor "$STR_REPLACE$" |
|
bude presunutý do Koša a tento dokument bude zatvorený. |
|
Pokračovať?"/> |
|
<NoBackupDoSaveFile title="Uložiť" message="Záložný súbor sa nenašiel. |
|
Uložte ho, ináč budú vaše dáta stratené. |
|
Chcete uložiť súbor "$STR_REPLACE$"?"/> |
|
<DoReloadOrNot title="Obnoviť" message="Súbor "$STR_REPLACE$" |
|
|
|
bol zmenený inou aplikáciou. |
|
Chcete ho obnoviť?"/> |
|
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Obnoviť" message="Súbor "$STR_REPLACE$" |
|
|
|
bol zmenený inou aplikáciou. |
|
Chcete ho obnoviť a prísť tak o zmeny vykonané v programe Notepad++?"/> |
|
<PrehistoricSystemDetected title="Zistený príliš starý systém" message="Zdá sa, že používate príliš starý systém. Ospravedlňujeme sa, ale táto funkcia je podporovaná len na novších systémoch."/> |
|
<XpUpdaterProblem title="Aktualizácia programu Notepad++" message="Aktualizácia programu Notepad++ nie je kompatibilná s Windows XP z dôvodu zastaralej bezpečnostnej vrstvy tohto systému. |
|
Prejsť na domovskú stránku programu Notepad++, odkiaľ si môžete stiahnuť najnovšiu verziu?"/> |
|
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Nastavenia proxy" message="Pre nastavenie proxy, spustite, prosím, Notepad++ v režime správcu."/> |
|
<DocTooDirtyToMonitor title="Problém so sledovaním zmien" message="Dokument bol pozmenený. Pred sledovaním zmien, uložte všetky zmeny v dokumente."/> |
|
<DocNoExistToMonitor title="Problém so sledovaním zmien" message="Súbor musí najprv existovať, aby v ňom bolo možné sledovať zmeny."/> |
|
<FileTooBigToOpen title="Problém s veľkosťou súboru" message="Súbor je príliš veľký, aby mohol byť otvorený v programe Notepad++."/> |
|
<FileLoadingException title="Kód výnimky: $STR_REPLACE$" message="Pri načítavaní súboru došlo k chybe!"/> |
|
<WantToOpenHugeFile title="Upozornenie na otvorenie príliš veľkého súboru" message="Otvorenie príliš veľkého súboru s veľkosťou viac ako 2 GB môže trvať niekoľko minút. |
|
Chcete ho otvoriť?"/> |
|
<CreateNewFileOrNot title="Vytvoriť nový súbor" message="Súbor "$STR_REPLACE$" neexistuje. Chcete ho vytvoriť?"/> |
|
<CreateNewFileError title="Vytvoriť nový súbor" message="Súbor "$STR_REPLACE$" nie je možné vytvoriť."/> |
|
<OpenFileError title="CHYBA" message="Súbor "$STR_REPLACE$" nie je možné otvoriť."/> |
|
<OpenFileNoFolderError title="Súbor sa nedá otvoriť" message=""$STR_REPLACE1$" sa nedá otvoriť: |
|
Priečinok "$STR_REPLACE2$" neexistuje."/> |
|
<FileBackupFailed title="Zálohovanie súboru zlyhalo" message="Predchádzajúcu verziu súboru sa nepodarilo uložiť do priečinka záloh "$STR_REPLACE$". |
|
|
|
Chcete aj napriek tomu uložiť aktuálny súbor?"/> |
|
<LoadStylersFailed title="Načítanie súboru stylers.xml zlyhalo" message="Súbor "$STR_REPLACE$" sa nepodarilo načítať!"/> |
|
<LoadLangsFailed title="Konfigurátor" message="Súbor langs.xml sa nepodarilo načítať! |
|
Chcete váš súbor langs.xml obnoviť?"/> |
|
<LoadLangsFailedFinal title="Konfigurátor" message="Načítanie súboru langs.xml zlyhalo!"/> |
|
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Problém s pridaním priečinka do pracovného priestoru" message="Podpriečinok priečinka, ktorý chcete pridať už existuje. |
|
Predtým ako pridáte na panel priečinok "$STR_REPLACE$" odstráňte, prosím, jeho koreňový priečinok."/> |
|
|
|
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Pracovný priestor bol zmenený. Chcete ho uložiť?"/> |
|
<ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Pri zápise súboru pracovného priestoru došlo k chybe. |
|
Váš pracovný priestor nebol uložený."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. --> |
|
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Otvoriť pracovný priestor" message="Aktuálny pracovný priestor bol zmenený. Chcete uložiť aktuálny projekt?"/> |
|
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Nový pracovný priestor" message="Aktuálny pracovný priestor bol zmenený. Chcete uložiť aktuálny projekt?"/> |
|
<ProjectPanelOpenFailed title="Otvoriť pracovný priestor" message="Pracovný priestor sa nepodarilo otvoriť. |
|
Zdá sa, že súbor, ktorý sa pokúšate otvoriť, nie je platným súborom projektu."/> |
|
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Odstrániť priečinok z projektu" message="Odstránením priečinka odstránite aj všetky jeho položky. |
|
Naozaj chcete odstrániť tento priečinok z projektu?"/> |
|
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Odstrániť súbor z projektu" message="Naozaj chcete odstrániť tento súbor z projektu?"/> |
|
<ProjectPanelReloadError title="Obnoviť pracovný priestor" message="Súbor na obnovenie sa nenašiel."/> |
|
<ProjectPanelReloadDirty title="Obnoviť pracovný priestor" message="Aktuálny pracovný priestor bol zmenený. Obnovením prídete o všetky zmeny. |
|
Chcete pokračovať?"/> |
|
<UDLNewNameError title="Chyba UDL" message="Tento názov už používa iný jazyk. |
|
Zvoľte, prosím, iný."/> |
|
<UDLRemoveCurrentLang title="Odstrániť aktuálny jazyk" message="Ste si istý?"/> |
|
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Ste si istý?" message="Naozaj chcete odstrániť túto klávesovú skratku?"/> |
|
<FindCharRangeValueError title="Problém s rozsahom hodnoty" message="Zadajte hodnotu v rozsahu 0 až 255."/> |
|
<OpenInAdminMode title="Uloženie zlyhalo" message="Súbor nie je možné uložiť, môže byť chránený. |
|
Chcete spustiť Notepad++ v režime správcu?"/> |
|
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Uloženie zlyhalo" message="Súbor nie je možné uložiť, môže byť chránený. |
|
Chcete spustiť Notepad++ v režime správcu?"/> |
|
<OpenInAdminModeFailed title="Otvorenie v režime správcu zlyhalo" message="Notepad++ nie je možné spustiť v režime správcu."/> |
|
<ViewInBrowser title="Zobrazenie aktuálneho súboru v prehliadači" message="Aplikácia sa v systéme nenašla."/> |
|
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ sa chystá ukončiť" message="Ak kliknete na ÁNO, Notepad++ sa zavrie, aby mohol pokračovať v operáciách. |
|
Notepad++ sa reštartuje po ukončení všetkých operácií. |
|
Pokračovať?"/> |
|
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ je potrebné znovu spustiť" message="Na načítanie nainštalovaných doplnkov je potrebné Notepad++ reštartovať."/> |
|
<ChangeHistoryEnabledWarning title="Notepad++ je potrebné znovu spustiť" message="Ak chcete povoliť históriu zmien, musíte reštartovať Notepad++."/> |
|
<WindowsSessionExit title="Notepad++ - Ukončenie relácie Windowsu" message="Relácia systému Windows sa má ukončiť, ale niektoré údaje nemáte uložené. Chcete Notepad++ ukončiť teraz?"/> |
|
<LanguageMenuCompactWarning title="Kompaktná jazyková ponuka" message="Táto možnosť sa zmení pri ďalšom spustení."/><!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. --> |
|
<SwitchUnsavedThemeWarning title="$STR_REPLACE$" message="Neuložené zmeny budú odstránené! |
|
Chcete uložiť zmeny pred prepnutím motívu?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. --> |
|
<MacroAndRunCmdlWarning title="Kompatibilita makier a príkazov cez ponuku Spustiť" message="Vaše makrá a príkazy cez ponuku Spustiť uložené v Notepad++ v.8.5.2 (alebo staršej) nemusia byť kompatibilné s aktuálnou verziou programu Notepad++. |
|
Otestujte tieto príkazy a v prípade potreby ich znovu upravte. |
|
|
|
Prípadne môžete vykonať prechod na verziu Notepad++ v8.5.2 a obnoviť svoje predchádzajúce údaje. |
|
Notepad++ zálohuje váš starý súbor "shortcuts.xml" a uloží ho ako "shortcuts.xml.v8.5.2.backup". |
|
Premenovaním "shortcuts.xml.v8.5.2.backup" -> "shortcuts.xml" by sa vaše príkazy mali obnoviť a fungovať správne."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up --> |
|
<NotEnoughRoom4Saving title="Uloženie zlyhalo" message="Nepodarilo sa uložiť súbor. |
|
Zdá sa, že na disku nie je dostatok miesta na uloženie súboru. Súbor sa neuložil."/> |
|
<FileInaccessibleUserSession title="Nedostupný súbor" message="Niektoré súbory z manuálne uloženej relácie "$STR_REPLACE$" sú nedostupné. Môžete ich otvoriť ako prázdne dokumenty a len na čítanie ako zástupné karty. |
|
|
|
Chcete vytvoriť tieto zástupné karty? |
|
|
|
POZNÁMKA: Ak sa rozhodnete nevytvárať zástupné karty alebo ich neskôr zatvoríte, vaša ručne uložená relácia sa pri ukončení NEzmení."/> |
|
<FileInaccessibleDefaultSessionXml title="Nedostupný súbor" message="Niektoré súbory z poslednej relácie sú nedostupné. Môžete ich otvoriť ako prázdne dokumenty a len na čítanie ako zástupné karty. |
|
|
|
Chcete vytvoriť tieto zástupné karty? |
|
|
|
POZNÁMKA: Ak sa rozhodnete nevytvárať zástupné karty alebo ich neskôr zavriete, vaša relácia sa pri ukončení UPRAVÍ! Odporúčame vám, aby ste si teraz zálohovali súbor "session.xml"."/> |
|
<RTLvsDirectWrite title="Nie je možné prepnúť smer textu na sprava doľava (RTL)" message="RTL nie je kompatibilné s režimom DirectWrite. Prosím, zakážte režim DirectWrite v Nastavenia – Rôzne a reštartujte Notepad++."/> |
|
<FileMemoryAllocationFailed title="Výnimka: Pridelenie pamäte súboru zlyhalo" message="Pravdepodobne nie je dostatok súvislej voľnej pamäte pre súbor načítavaný programom Notepad++."/><!-- HowToReproduce: Try to open multiple files with total size > ~700MB in the x86 Notepad++ (it will depend on the PC memory configuration and the current system memory usage...). --> |
|
<FindRegexBackwardDisabled title="Vypnuté spätné vyhľadávanie pomocou regulárnych výrazov" message="Štandardne je spätné vyhľadávanie pomocou regulárnych výrazov vypnuté z dôvodu možných neočakávaných výsledkov. Ak chcete vykonať spätné vyhľadávanie, otvorte dialógové okno Hľadať a namiesto regulárneho výrazu vyberte normálny alebo rozšírený režim vyhľadávania. |
|
Stlačením tlačidla OK otvorte dialógové okno Hľadať alebo ho prepnite do popredia. |
|
|
|
Ak potrebujete funkciu spätného vyhľadávania pomocou regulárnych výrazov, pokyny na jej zapnutie nájdete v používateľskej príručke."/> |
|
<PrintError title="0" message="Nie je možné spustiť tlač dokumentu."/><!-- Use title="0" to use Windows OS default translated "Error" title. --> |
|
<FileToLoadSizeCheckFailed title="Kontrola veľkosti načítavaného súboru zlyhala" message="Nie je možné zistiť veľkosť súboru pred načítaním!"/> |
|
</MessageBox> |
|
<ClipboardHistory> |
|
<PanelTitle name="História schránky"/> |
|
</ClipboardHistory> |
|
<DocList> |
|
<PanelTitle name="Zoznam dokumentov"/> |
|
<ColumnName name="Názov"/> |
|
<ColumnExt name="Prípona"/> |
|
<ColumnPath name="Cesta"/> |
|
<ListGroups name="Zoskupiť podľa zobrazenia"/> |
|
</DocList> |
|
<WindowsDlg> |
|
<ColumnName name="Názov"/> |
|
<ColumnPath name="Cesta"/> |
|
<ColumnType name="Typ"/> |
|
<ColumnSize name="Veľkosť"/> |
|
<NbDocsTotal name="Počet dokumentov:"/> |
|
<MenuCopyName name="Kopírovať názov(y)"/> |
|
<MenuCopyPath name="Kopírovať cestu(y)"/> |
|
</WindowsDlg> |
|
<AsciiInsertion> |
|
<PanelTitle name="Panel ASCII znakov"/> |
|
<ColumnVal name="Hodnota"/> |
|
<ColumnHex name="Hex"/> |
|
<ColumnChar name="Znak"/> |
|
<ColumnHtmlName name="HTML názov"/> |
|
<ColumnHtmlNumber name="HTML decimálne"/> |
|
<ColumnHtmlHexNb name="HTML hexadecimálne"/> |
|
</AsciiInsertion> |
|
<DocumentMap> |
|
<PanelTitle name="Mapa dokumentu"/> |
|
</DocumentMap> |
|
<FunctionList> |
|
<PanelTitle name="Zoznam funkcií"/> |
|
<SortTip name="Usporiadať"/> |
|
<ReloadTip name="Obnoviť"/> |
|
<PreferencesTip name="Nastavenia"/> |
|
<PreferencesInitialSort name="Predvolene usporiadať (A to Z)"/> |
|
</FunctionList> |
|
<FolderAsWorkspace> |
|
<PanelTitle name="Priečinok ako pracovný priestor"/> |
|
<SelectFolderFromBrowserString name="Vyberte priečinok, ktorý chcete pridať na panel pracovného priestoru"/> |
|
<ExpandAllFoldersTip name="Rozbaliť všetky priečinky"/> |
|
<CollapseAllFoldersTip name="Zbaliť všetky priečinky"/> |
|
<LocateCurrentFileTip name="Zobraziť umiestnenie aktuálneho súboru"/> |
|
<Menu> |
|
<Item id="3511" name="Odstrániť"/> |
|
<Item id="3512" name="Odstrániť všetko"/> |
|
<Item id="3513" name="Pridať…"/> |
|
<Item id="3514" name="Otvoriť predvolenou aplikáciou"/> |
|
<Item id="3515" name="Otvoriť"/> |
|
<Item id="3516" name="Skopírovať cestu"/> |
|
<Item id="3517" name="Hľadať v súboroch…"/> |
|
<Item id="3518" name="Otvoriť umiestnenie v Prieskumníkovi"/> |
|
<Item id="3519" name="Otvoriť umiestnenie v Príkazovom riadku"/> |
|
<Item id="3520" name="Kopírovať názov súboru"/> |
|
</Menu> |
|
</FolderAsWorkspace> |
|
<ProjectManager> |
|
<PanelTitle name="Projekt"/> |
|
<WorkspaceRootName name="Pracovný priestor"/> |
|
<NewProjectName name="Názov projektu"/> |
|
<NewFolderName name="Názov priečinka"/> |
|
<Menus> |
|
<Entries> |
|
<Item id="0" name="Pracovný priestor"/> |
|
<Item id="1" name="Upraviť"/> |
|
</Entries> |
|
<WorkspaceMenu> |
|
<Item id="3122" name="Nový pracovný priestor"/> |
|
<Item id="3123" name="Otvoriť pracovný priestor"/> |
|
<Item id="3124" name="Obnoviť pracovný priestor"/> |
|
<Item id="3125" name="Uložiť"/> |
|
<Item id="3126" name="Uložiť ako…"/> |
|
<Item id="3127" name="Uložiť kópiu ako…"/> |
|
<Item id="3121" name="Pridať nový projekt"/> |
|
<Item id="3128" name="Hľadať v projektoch…"/> |
|
</WorkspaceMenu> |
|
<ProjectMenu> |
|
<Item id="3111" name="Premenovať"/> |
|
<Item id="3112" name="Pridať priečinok"/> |
|
<Item id="3113" name="Pridať súbory…"/> |
|
<Item id="3117" name="Pridať súbory z priečinka…"/> |
|
<Item id="3114" name="Odstrániť"/> |
|
<Item id="3118" name="Posunúť nahor"/> |
|
<Item id="3119" name="Posunúť nadol"/> |
|
</ProjectMenu> |
|
<FolderMenu> |
|
<Item id="3111" name="Premenovať"/> |
|
<Item id="3112" name="Pridať priečinok"/> |
|
<Item id="3113" name="Pridať súbory…"/> |
|
<Item id="3117" name="Pridať súbory z priečinka…"/> |
|
<Item id="3114" name="Odstrániť"/> |
|
<Item id="3118" name="Posunúť nahor"/> |
|
<Item id="3119" name="Posunúť nadol"/> |
|
</FolderMenu> |
|
<FileMenu> |
|
<Item id="3111" name="Premenovať"/> |
|
<Item id="3115" name="Odstrániť"/> |
|
<Item id="3116" name="Upraviť cestu k súboru"/> |
|
<Item id="3118" name="Posunúť nahor"/> |
|
<Item id="3119" name="Posunúť nadol"/> |
|
</FileMenu> |
|
</Menus> |
|
</ProjectManager> |
|
<MiscStrings> |
|
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders --> |
|
<word-chars-list-tip value="Toto nastavenie vám umožní zahrnúť dodatočný znak medzi aktuálne znaky slova pri výbere dvojklikom alebo pri vyhľadávaní so zapnutou voľbou "Hľadať iba celé slová"."/> |
|
|
|
<!-- Don't translate "("EOL custom color")" --> |
|
<eol-custom-color-tip value="Pre zmenu predvolenej vlastnej farby EOL prejdite do Nastavenia štýlov ("EOL custom color")."/> |
|
|
|
<word-chars-list-warning-begin value="Pozor: V zozname znakov máte "/> |
|
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ medzeru(-y)"/> |
|
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ tabulátor(-y)"/> |
|
<word-chars-list-warning-end value=" vo vašom zozname znakov."/> |
|
<backup-select-folder value="Vyberte priečinok na zálohovanie"/> |
|
<cloud-invalid-warning value="Neplatná cesta"/> |
|
<cloud-restart-warning value="Aby sa zmeny prejavili, reštartujte, prosím, Notepad++."/> |
|
<cloud-select-folder value="Vyberte priečinok na načítanie/uloženie nastavení programu Notepad++"/> |
|
<default-open-save-select-folder value="Vyberte predvolený priečinok"/> |
|
<shift-change-direction-tip value="Na vyhľadávanie v opačnom smere použite Shift+Enter"/> |
|
<two-find-buttons-tip value="Režim dvoch tlačidiel"/> |
|
<find-in-files-filter-tip value="Hľadať v cpp, cxx, h, hxx && hpp: |
|
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp |
|
|
|
Hľadá vo všetkých súboroch okrem exe, obj && log: |
|
*.* !*.exe !*.obj !*.log |
|
|
|
Hľadá vo všetkých súboroch okrem priečinkov tests, bin && bin64: |
|
*.* !\tests !\bin* |
|
|
|
Hľadá vo všetkých súboroch okrem všetkých priečinkov log alebo logs rekurzívne: |
|
*.* !+\log*"/> |
|
<find-in-files-select-folder value="Vyberte priečinok, v ktorom chcete hľadať"/> |
|
<find-status-top-reached value="Hľadať: Dosiahnutý začiatok dokumentu, nájdený prvý výskyt zdola."/> |
|
<find-status-end-reached value="Hľadať: Dosiahnutý koniec dokumentu, nájdený prvý výskyt zhora."/> |
|
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Nahradiť v súboroch: Bol nahradený 1 výskyt hľadaného výrazu."/> |
|
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Nahradiť v súboroch: Bolo nahradených $INT_REPLACE$ výskytov hľadaného výrazu."/> |
|
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Nahradiť v otvorených súboroch: Bol nahradený 1 výskyt hľadaného výrazu."/> |
|
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Nahradiť v otvorených súboroch: Bolo nahradených $INT_REPLACE$ výskytov hľadaného výrazu."/> |
|
<find-status-invalid-re value="Hľadať: Neplatný regulárny výraz"/> |
|
<find-status-search-failed value="Hľadať: Hľadanie zlyhalo"/> |
|
<find-status-mark-1-match value="Označiť: 1 výskyt"/> |
|
<find-status-mark-nb-matches value="$INT_REPLACE$ výskytov"/> |
|
<find-status-count-1-match value="Spočítať: 1 výskyt"/> |
|
<find-status-count-nb-matches value="Spočítať: $INT_REPLACE$ výskytov"/> |
|
<find-status-replaceall-1-replaced value="Nahradiť všetko: Bol nahradený 1 výskyt hľadaného výrazu."/> |
|
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Nahradiť všetko: Bolo nahradených $INT_REPLACE$ výskytov hľadaného výrazu"/> |
|
<find-status-replaceall-readonly value="Nahradiť všetko: Text nie je možné nahradiť. Aktuálny dokument je iba na čítanie"/> |
|
<find-status-replace-end-reached value="Nahradiť: Dosiahnutý koniec dokumentu, nahradený prvý výskyt zhora."/> |
|
<find-status-replace-top-reached value="Nahradiť: Dosiahnutý začiatok dokumentu, nahradený prvý výskyt zdola."/> |
|
<find-status-replaced-next-found value="Nahradiť: Bol nahradený 1 výskyt hľadaného výrazu. Nájdený ďalší výskyt."/> |
|
<find-status-replaced-without-continuing value="Nahradiť: bol nahradený 1 výskyt."/> |
|
<find-status-replaced-next-not-found value="Nahradiť: Bol nahradený 1 výskyt hľadaného výrazu. Neboli nájdené žiadne ďalšie výskyty."/> |
|
<find-status-replace-not-found value="Nahradiť: Nenašiel sa žiaden výskyt"/> |
|
<find-status-replace-readonly value="Nahradiť: Text nie je možné nahradiť. Aktuálny dokument je iba na čítanie"/> |
|
<find-status-cannot-find value="Hľadať: Text "$STR_REPLACE$" sa nepodarilo nájsť"/> |
|
<find-status-cannot-find-pebkac-maybe value="Uvedený výskyt sa nedá nájsť. Možno ste zabudli skontrolovať "Cyklicky" (začiarknuté), "Rozlišovať malé/VEĽKÉ písmená" (nezačiarknuté), alebo "Hľadať iba celé slová" (nezačiarknuté)."/> |
|
<find-status-scope-selection value="v označenom texte"/> |
|
<find-status-scope-all value="v celom súbore"/> |
|
<find-status-scope-backward value="od začiatku súboru po kurzor"/> |
|
<find-status-scope-forward value="od kurzoru po koniec súboru"/> |
|
<finder-find-in-finder value="Vyhľadať v týchto výsledkoch hľadania…"/> |
|
<finder-close-this value="Zavrieť tieto výsledky vyhľadávania"/> |
|
<finder-collapse-all value="Zbaliť všetko"/> |
|
<finder-uncollapse-all value="Rozbaliť všetko"/> |
|
<finder-copy value="Kopírovať vybrané riadky"/> |
|
<finder-copy-selected-paths value="Kopírovať vybrané cesty k súborom"/> |
|
<finder-clear-all value="Vymazať všetko"/> |
|
<finder-open-selected-paths value="Otvoriť vybrané cesty k súborom"/> |
|
<finder-purge-for-every-search value="Vymazať pri každom hľadaní"/> |
|
<finder-wrap-long-lines value="Zalamovať dlhé riadky"/> |
|
<common-ok value="OK"/> |
|
<common-cancel value="Zrušiť"/> |
|
<common-name value="Názov"/> |
|
<tabrename-title value="Premenovať aktuálnu kartu"/> |
|
<tabrename-newname value="Nový názov"/> |
|
<splitter-rotate-left value="Otočiť doľava"/> |
|
<splitter-rotate-right value="Otočiť doprava"/> |
|
<userdefined-title-new value="Vytvoriť nový jazyk…"/> |
|
<userdefined-title-save value="Uložiť aktuálny názov jazyka…"/> |
|
<userdefined-title-rename value="Premenovať aktuálny názov jazyka"/> |
|
<summary value="Zhrnutie"/> |
|
<summary-filepath value="Celá cesta k súboru: "/> |
|
<summary-filecreatetime value="Vytvorený: "/> |
|
<summary-filemodifytime value="Upravený: "/> |
|
<summary-nbchar value="Znaky (bez znakov konca riadka): "/> |
|
<summary-nbword value="Slová: "/> |
|
<summary-nbline value="Riadky: "/> |
|
<summary-nbbyte value="Dĺžka dokumentu: "/> |
|
<summary-nbsel1 value=" označených znakov ("/> |
|
<summary-nbsel2 value=" bajtov) v "/> |
|
<summary-nbrange value=" oblastiach"/> |
|
<progress-hits-title value="Nájdené:"/> |
|
<progress-cancel-info value="Ruší sa operácia, čakajte, prosím…"/> |
|
<find-in-files-progress-title value="Prebieha hľadanie v súboroch…"/> |
|
<replace-in-files-confirm-title value="Naozaj?"/> |
|
<replace-in-files-confirm-directory value="Naozaj chcete nahradiť všetky výskyty v:"/> |
|
<replace-in-files-confirm-filetype value="Pre typ súboru:"/> |
|
<replace-in-files-progress-title value="Prebieha nahradzovanie v súboroch…"/> |
|
<replace-in-projects-confirm-title value="Ste si istý?"/> |
|
<replace-in-projects-confirm-message value="Chcete nahradiť všetky výskyty vo všetkých dokumentoch vo vybraných paneloch projektu?"/> |
|
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Naozaj?"/> |
|
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Naozaj chcete nahradiť všetky výskyty vo všetkých otvorených dokumentoch?"/> |
|
<find-result-caption value="Výsledky vyhľadávania"/> |
|
<find-result-title value="Hľadať"/> |
|
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ výskytov v $INT_REPLACE2$ súboroch z $INT_REPLACE3$ prehľadávaných)"/> |
|
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ výskytov v $INT_REPLACE2$ výberoch z $INT_REPLACE3$ nájdených)"/> |
|
<find-result-title-info-options-searchmode-normal value="Normálne"/> |
|
<find-result-title-info-options-searchmode-extended value="Rozšírené"/> |
|
<find-result-title-info-options-searchmode-regexp value="Reg. výraz"/> |
|
<find-result-title-info-options-case value="Veľkosť písmen"/> |
|
<find-result-title-info-options-word value="Slovo"/> |
|
<find-result-title-info-extra value=" - Režim filtrovania riadka: zobraziť iba filtrované výsledky"/> |
|
<find-result-hits value="(Počet výskytov: $INT_REPLACE$)"/> |
|
<find-result-line-prefix value="Riadok"/> |
|
<find-regex-zero-length-match value="výskyt nulovej dĺžky"/> |
|
<session-save-folder-as-workspace value="Uložiť priečinok ako pracovný priestor"/> |
|
<tab-untitled-string value="nový "/> |
|
<file-save-assign-type value="&Pripojiť príponu"/> |
|
<close-panel-tip value="Zavrieť"/> |
|
<IncrementalFind-FSFound value="Počet výskytov: $INT_REPLACE$"/> |
|
<IncrementalFind-FSNotFound value="Fráza sa nenašla"/> |
|
<IncrementalFind-FSTopReached value="Dosiahnutý začiatok strany, pokračovanie zdola"/> |
|
<IncrementalFind-FSEndReached value="Dosiahnutý koniec strany, pokračovanie zhora"/> |
|
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value="Použiť štýl na všetky výskyty tokenu"/> |
|
<contextMenu-styleOneToken value="Použiť štýl na jeden token"/> |
|
<contextMenu-clearStyle value="Vymazať štýl"/> |
|
<contextMenu-PluginCommands value="Príkazy doplnkov"/> |
|
<largeFileRestriction-tip value="Niektoré funkcie môžu pri veľkých súboroch spomaliť výkon. Tieto funkcie je možné pri otvorení veľkého súboru automaticky vypnúť. Môžete si ich prispôsobiť tu. |
|
|
|
POZNÁMKA: |
|
1. Pri zmene týchto možností sa na správne fungovanie vyžaduje opätovné otvorenie aktuálne otvorených veľkých súborov. |
|
|
|
2. Ak je povolená možnosť "Globálne zakázať zalamovanie riadkov" a otvoríte veľký súbor, "Zalamovanie riadkov" bude deaktivované pre všetky súbory. Môžete ho znovu aktivovať cez ponuku "Zobrazenie->Zalomiť riadky"."/> |
|
<npcNote-tip value="Zastúpenie vybraných "nie-ASCII" bielych znakov a netlačiteľných (riadiacich) znakov. |
|
|
|
POZNÁMKA: |
|
Použitím reprezentácie sa vypnú efekty znakov na texte. |
|
|
|
Úplný zoznam vybraných bielych znakov a netlačiteľných znakov nájdete v používateľskej príručke. |
|
|
|
Kliknutím na toto tlačidlo otvoríte webovú stránku s používateľskou príručkou."/> |
|
<npcAbbreviation-tip value="Skratka : názov |
|
NBSP : nezalomiteľná medzera |
|
ZWSP : medzera s nulovou šírkou |
|
ZWNBSP : nezalomiteľná medzera s nulovou šírkou |
|
|
|
Úplný zoznam nájdete v používateľskej príručke. |
|
Kliknutím na tlačidlo "?" vpravo otvoríte webovú stránku s používateľskou príručkou."/> |
|
<npcCodepoint-tip value="Kódový bod : názov |
|
U+00A0 : nezalomiteľná medzera |
|
U+200B : medzera s nulovou šírkou |
|
U+FEFF : nezalomiteľná medzera s nulovou šírkou |
|
|
|
Úplný zoznam nájdete v používateľskej príručke. |
|
Kliknutím na tlačidlo "?" vpravo otvoríte webovú stránku s používateľskou príručkou."/> |
|
|
|
<!-- Don't translate "("Non-printing characters custom color")" --> |
|
<npcCustomColor-tip value="Prejdite do Nastavenia štýlov a zmeňte predvolenú vlastnú farbu pre vybrané biele a netlačiteľné znaky ("Non-printing characters custom color")."/> |
|
<npcIncludeCcUniEol-tip value="Použite nastavenia vzhľadu netlačiteľných znakov pre riadiace znaky C0, C1 a znaky Unicode EOL (ďalší riadok, oddeľovač riadkov a oddeľovač odsekov)."/> |
|
<searchingInSelThresh-tip value="Počet vybraných znakov v oblasti úprav na automatické začiarknutie políčka "Vo výbere" pri aktivácii dialógového okna Hľadať. Maximálna hodnota je 1024. Ak chcete vypnúť automatickú kontrolu, nastavte hodnotu na 0."/> |
|
<verticalEdge-tip value="Pridajte značku stĺpca uvedením jeho pozície pomocou desatinného čísla. Môžete definovať niekoľko značiek stĺpcov tak, že jednotlivé čísla oddelíte bielymi znakmi."/> |
|
<fileSaveAsCopySaveButton-tip value="Ak chcete po uložení otvoriť kópiu, podržte kláves Shift a stlačte tlačidlo Uložiť."/> |
|
<autoIndentBasic-tip value="Uistite sa, že odsadenie aktuálneho riadka (t. j. nového riadka vytvoreného stlačením klávesu ENTER) sa zhoduje s odsadením predchádzajúceho riadka."/> |
|
<autoIndentAdvanced-tip value="Povoľte inteligentné odsadenie pre jazyky podobné jazyku C a Python. Medzi jazyky podobné jazyku C patria: |
|
C, C++, Java, C#, Objective-C, PHP, JavaScript, JSP, CSS, Perl, Rust, PowerShell a JSON. |
|
Ak vyberiete pokročilý režim, ale neupravujete súbory vo vyššie uvedených jazykoch, odsadenie zostane v základnom režime."/> |
|
<!-- Don't translate ""Global override" and "Default Style" --> |
|
<global-override-tip value="Ak tu povolíte "Global override", tento parameter sa prepíše vo všetkých štýloch pre všetky programovacie jazyky. Pravdepodobne chcete namiesto toho použiť nastavenie "Default Style""/> |
|
</MiscStrings> |
|
</Native-Langue> |
|
</NotepadPlus>
|
|
|