Update polish.xml to 8.1.5

Update polish.xml to 8.1.5 (according to the latest commit).

Close #10550
pull/10559/head
ArkadiuszMichalski 3 years ago committed by Don Ho
parent 9342da4885
commit f658c22265

@ -5,7 +5,7 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<!-- <!--
History of Polish translation for Notepad++: History of Polish translation for Notepad++:
- Updated by Arkadiusz Michalski (webref.pl) to version 8.1.3 (02.08.2021) - Updated by Arkadiusz Michalski (webref.pl) to version 8.1.5 (15.09.2021)
- Updated by Cezariusz Marek to version 7.8.3 (11.01.2020) - Updated by Cezariusz Marek to version 7.8.3 (11.01.2020)
- Translated by Patryk Skorupa (ppskorupa@outlook.com) and up-to-date as of version 7.7.2 (29/07/2019) - Translated by Patryk Skorupa (ppskorupa@outlook.com) and up-to-date as of version 7.7.2 (29/07/2019)
@ -13,7 +13,7 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/blob/master/PowerEditor/installer/nativeLang/polish.xml https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/blob/master/PowerEditor/installer/nativeLang/polish.xml
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="polski" filename="polish.xml" version="8.1.3"> <Native-Langue name="polski" filename="polish.xml" version="8.1.5">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Główne menu --> <!-- Główne menu -->
@ -36,6 +36,7 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Otwórz folder zawierający"/> <Item subMenuId="file-openFolder" name="Otwórz folder zawierający"/>
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Zamknij więcej"/> <Item subMenuId="file-closeMore" name="Zamknij więcej"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="Ostatnio zamknięte &amp;pliki"/> <Item subMenuId="file-recentFiles" name="Ostatnio zamknięte &amp;pliki"/>
<Item subMenuId="edit-insert" name="Wstaw"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Kopiuj do schowka"/> <Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Kopiuj do schowka"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Wcięcie"/> <Item subMenuId="edit-indent" name="Wcięcie"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Wielkość liter"/> <Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Wielkość liter"/>
@ -120,6 +121,9 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id="42006" name="&amp;Wyczyść"/> <Item id="42006" name="&amp;Wyczyść"/>
<Item id="42007" name="&amp;Zaznacz wszystko"/> <Item id="42007" name="&amp;Zaznacz wszystko"/>
<Item id="42020" name="Rozpocznij lub zakończ zaznaczanie"/> <Item id="42020" name="Rozpocznij lub zakończ zaznaczanie"/>
<Item id="42084" name="Data i czas (krótko)"/>
<Item id="42085" name="Data i czas (długo)"/>
<Item id="42086" name="Data i czas (własne)"/>
<Item id="42008" name="Zwiększ wcięcie"/> <Item id="42008" name="Zwiększ wcięcie"/>
<Item id="42009" name="Zmniejsz wcięcie"/> <Item id="42009" name="Zmniejsz wcięcie"/>
<Item id="42010" name="Powtórz bieżącą linię"/> <Item id="42010" name="Powtórz bieżącą linię"/>
@ -438,6 +442,12 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id="1725" name="Kopiuj oznaczony tekst"/> <Item id="1725" name="Kopiuj oznaczony tekst"/>
</Find> </Find>
<IncrementalFind title="">
<Item id="1681" name="Znajdź"/>
<Item id="1685" name="Uwzględnij wielkość liter"/>
<Item id="1690" name="Podświetl wszystkie"/>
</IncrementalFind>
<FindCharsInRange title="Zakres zestawu znaków..."> <FindCharsInRange title="Zakres zestawu znaków...">
<Item id="2" name="Zamknij"/> <Item id="2" name="Zamknij"/>
<Item id="2901" name="Znaki spoza zakresu ASCII (128-255)"/> <Item id="2901" name="Znaki spoza zakresu ASCII (128-255)"/>
@ -626,6 +636,7 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id="44105" name="Przejdź do panelu 2. projektu"/> <Item id="44105" name="Przejdź do panelu 2. projektu"/>
<Item id="44106" name="Przejdź do panelu 3. projektu"/> <Item id="44106" name="Przejdź do panelu 3. projektu"/>
<Item id="44107" name="Przejdź do panelu roboczego"/> <Item id="44107" name="Przejdź do panelu roboczego"/>
<Item id="44109" name="Przejdź do listy dokumentów"/>
<Item id="44108" name="Przejdź do listy funkcji"/> <Item id="44108" name="Przejdź do listy funkcji"/>
</MainCommandNames> </MainCommandNames>
</ShortcutMapper> </ShortcutMapper>
@ -830,16 +841,13 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id="6112" name="Pokazuj przycisk zamknięcia na kartach"/> <Item id="6112" name="Pokazuj przycisk zamknięcia na kartach"/>
<Item id="6113" name="Podwójne kliknięcie zamyka kartę"/> <Item id="6113" name="Podwójne kliknięcie zamyka kartę"/>
<Item id="6118" name="Ukryty"/> <Item id="6118" name="Ukryty"/>
<Item id="6119" name="Wielolinowy"/> <Item id="6119" name="Wieloliniowy"/>
<Item id="6120" name="Pionowy"/> <Item id="6120" name="Pionowy"/>
<Item id="6121" name="Zamknięcie ostatniej karty zamyka Notepad++"/> <Item id="6121" name="Zamknięcie ostatniej karty zamyka Notepad++"/>
<Item id="6122" name="Ukryj pasek menu (Alt lub F10 przełączają)"/> <Item id="6122" name="Ukryj pasek menu (Alt lub F10 przełączają)"/>
<Item id="6123" name="Język interfejsu"/> <Item id="6123" name="Język interfejsu"/>
<Item id="6125" name="Lista dokumentów"/>
<Item id="6127" name="Bez kolumny z rozszerzeniami"/>
<Item id="6128" name="Alternatywne ikony"/> <Item id="6128" name="Alternatywne ikony"/>
</Global> </Global>
<Scintillas title="Edycja"> <Scintillas title="Edycja">
@ -1048,12 +1056,15 @@ Możesz zdefiniować kilka znaczników kolumn poprzez rozdzielenie różnych lic
<Item id="6866" name="Pasująca para 3:"/> <Item id="6866" name="Pasująca para 3:"/>
</AutoCompletion> </AutoCompletion>
<MultiInstance title="Wieloinstancyjność"> <MultiInstance title="Wiele instancji i Data"> <!-- Wieloinstancyjność -->
<Item id="6151" name="Ustawienia wieloinstancyjności"/> <Item id="6151" name="Ustawienia wieloinstancyjności"/>
<Item id="6152" name="Otwieraj sesje w nowych instancjach Notepad++"/> <Item id="6152" name="Otwieraj sesje w nowych instancjach Notepad++"/>
<Item id="6153" name="Zawsze w trybie wieloinstancyjności"/> <Item id="6153" name="Zawsze w trybie wieloinstancyjności"/>
<Item id="6154" name="Domyślne (jedna instancja)"/> <Item id="6154" name="Domyślne (jedna instancja)"/>
<Item id="6155" name="Zmiana tego ustawienia wymaga ponownego uruchomienia Notepad++."/> <Item id="6155" name="Zmiana tego ustawienia wymaga ponownego uruchomienia Notepad++."/>
<Item id="6171" name="Dostosuj wstawianą datę i czas"/>
<Item id="6175" name="Odwróć domyślną kolejność daty i czasu (krótki i długi format)"/>
<Item id="6172" name="Własny format:"/>
</MultiInstance> </MultiInstance>
<Delimiter title="Separator"> <Delimiter title="Separator">
@ -1166,6 +1177,15 @@ Możesz zdefiniować kilka znaczników kolumn poprzez rozdzielenie różnych lic
<Item id="4" name="Zapisz &amp;wszystkie"/> <Item id="4" name="Zapisz &amp;wszystkie"/>
<Item id="5" name="Nie &amp;zapisuj nic"/> <!-- Nie &amp;zapisuj żadnego --> <Item id="5" name="Nie &amp;zapisuj nic"/> <!-- Nie &amp;zapisuj żadnego -->
</DoSaveOrNot> </DoSaveOrNot>
<DoSaveAll title="Potwierdzenie operacji „Zapisz wszystko”">
<Item id="1766" name="Czy na pewno chcesz zapisać wszystkie zmodyfikowane pliki?
Wybierz &quot;Zawsze Tak&quot; jeśli nie chcesz widzieć tego pytania ponownie.
W oknie preferencji możesz przywrócić to potwierdzenie w dowolnym momencie."/>
<Item id="6" name="&amp;Tak"/>
<Item id="7" name="&amp;Nie"/>
<Item id="4" name="Zawsze Tak"/>
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
</Dialog> </Dialog>
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it --> <MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="Edycja menu kontekstowego" message="Edycja pliku contextMenu.xml pozwala na zmianę menu kontekstowego dostępnego w Notepad++ pod prawym przyciskiem myszy. <ContextMenuXmlEditWarning title="Edycja menu kontekstowego" message="Edycja pliku contextMenu.xml pozwala na zmianę menu kontekstowego dostępnego w Notepad++ pod prawym przyciskiem myszy.
@ -1261,10 +1281,6 @@ Czy chcesz uruchomić Notepad++ jako Administrator?"/>
Notepad++ uruchomi się ponownie, kiedy tylko wszystkie działania zostaną zakończone. Notepad++ uruchomi się ponownie, kiedy tylko wszystkie działania zostaną zakończone.
Kontynuować?"/> Kontynuować?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Ponowne uruchomienie Notepad++" message="Notepad++ musi zostać ponownie uruchomiony, aby zainstalowane wtyczki mogły działać."/> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings->Import->Import Plugin(s)...". --> <NeedToRestartToLoadPlugins title="Ponowne uruchomienie Notepad++" message="Notepad++ musi zostać ponownie uruchomiony, aby zainstalowane wtyczki mogły działać."/> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings->Import->Import Plugin(s)...". -->
<SaveAllConfirm title="Potwierdzenie operacji „Zapisz wszystko”" message="Czy na pewno chcesz zapisać wszystkie pliki?
Wybierz &quot;Anuluj&quot; jeśli twoją odpowiedzią zawsze będzie &quot;Tak&quot; i nie będziesz pytany o to ponownie.
W oknie preferencji możesz przywócić to potwierdzenie w dowolnym momencie." /> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
</MessageBox> </MessageBox>
<ClipboardHistory> <ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Historia schowka"/> <PanelTitle name="Historia schowka"/>
@ -1273,6 +1289,7 @@ W oknie preferencji możesz przywócić to potwierdzenie w dowolnym momencie." /
<PanelTitle name="Lista dokumentów"/> <PanelTitle name="Lista dokumentów"/>
<ColumnName name="Nazwa"/> <ColumnName name="Nazwa"/>
<ColumnExt name="Rozsz."/> <ColumnExt name="Rozsz."/>
<ColumnPath name="Ścieżka"/>
</DocList> </DocList>
<WindowsDlg> <WindowsDlg>
<ColumnName name="Nazwa"/> <ColumnName name="Nazwa"/>
@ -1473,6 +1490,10 @@ Szukaj wśród wszystkich plików z wyjątkiem exe, obj i log:
<tab-untitled-string value="nowy " /> <tab-untitled-string value="nowy " />
<file-save-assign-type value="&amp;Dodaj rozszerzenie" /> <file-save-assign-type value="&amp;Dodaj rozszerzenie" />
<close-panel-tip value="Zamknij" /> <close-panel-tip value="Zamknij" />
<IncrementalFind-FSFound value="$INT_REPLACE$ trafień" />
<IncrementalFind-FSNotFound value="Nie znaleziono frazy" />
<IncrementalFind-FSTopReached value="Osiągnięto początek dokumentu, kontynuacja od końca" />
<IncrementalFind-FSEndReached value="Osiągnięto koniec dokumentu, kontynuacja od początku" />
</MiscStrings> </MiscStrings>
</Native-Langue> </Native-Langue>
</NotepadPlus> </NotepadPlus>

Loading…
Cancel
Save