Browse Source

[xml] Update portuguese.xml

Close #15393
pull/15416/head
Hugo Carvalho 5 months ago committed by Don Ho
parent
commit
f47b0e8d2f
  1. 39
      PowerEditor/installer/nativeLang/portuguese.xml

39
PowerEditor/installer/nativeLang/portuguese.xml

@ -5,7 +5,7 @@ Nota de tradução:
2. Todos os comentários são de caráter explicativo, não são de tradução. 2. Todos os comentários são de caráter explicativo, não são de tradução.
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="Portuguese Portugal" filename="portuguese.xml" version="8.6.5"> <Native-Langue name="Portuguese Portugal" filename="portuguese.xml" version="8.6.8">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Main Menu Entries --> <!-- Main Menu Entries -->
@ -502,7 +502,7 @@ Nota de tradução:
<Item id="1664" name="Painel do projeto 3"/> <Item id="1664" name="Painel do projeto 3"/>
<Item id="1641" name="Localizar tudo no documento atual"/> <Item id="1641" name="Localizar tudo no documento atual"/>
<Item id="1686" name="Transparência"/> <Item id="1686" name="Transparência"/>
<Item id="1703" name="&amp;. Corresponde EOL"/> <Item id="1703" name="&amp;. para nova linha"/>
<Item id="1721" name="▲"/> <Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ Localizar seguinte"/> <Item id="1723" name="▼ Localizar seguinte"/>
<Item id="1725" name="Copiar texto marcado"/> <Item id="1725" name="Copiar texto marcado"/>
@ -1100,10 +1100,13 @@ Nota de tradução:
<Item id="6506" name="Itens desativados"/> <Item id="6506" name="Itens desativados"/>
<Item id="6507" name="Compactar o menu da linguagem"/> <Item id="6507" name="Compactar o menu da linguagem"/>
<Item id="6508" name="Menu da linguagem"/> <Item id="6508" name="Menu da linguagem"/>
<Item id="6301" name="Definições das tabulações"/> <Item id="6301" name="Definições de indentação"/>
<Item id="6302" name="Substituir com espaço"/> <Item id="6302" name="Carácter(es) de espaço"/>
<Item id="6303" name="Tamanho do separador: "/> <Item id="6303" name="Tamanho de indentação:"/>
<Item id="6510" name="Usar valor predefinido"/> <Item id="6310" name="Indentar usando:"/>
<Item id="6311" name="Carácter de TAB"/>
<Item id="6510" name="Usar valor predefinido"/>
<Item id="6512" name="A tecla Backspace remove a identação em vez do espaço"/>
<Item id="6335" name="Tratar a barra invertida como caráter escape para SQL"/> <Item id="6335" name="Tratar a barra invertida como caráter escape para SQL"/>
</Language> </Language>
@ -1199,7 +1202,7 @@ v <Item id="6352" name="Corresponder a maiúsculas/minúsculas"/>
<Item id="6316" name="Cópia de segurança simples"/> <Item id="6316" name="Cópia de segurança simples"/>
<Item id="6317" name="Cópia de segurança completa"/> <Item id="6317" name="Cópia de segurança completa"/>
<Item id="6804" name="Personalizar pasta"/> <Item id="6804" name="Personalizar pasta"/>
<Item id="6803" name="Pasta: "/> <Item id="6803" name="Pasta:"/>
</Backup> </Backup>
<AutoCompletion title="Preenchimento automático"> <AutoCompletion title="Preenchimento automático">
@ -1522,6 +1525,10 @@ Gostaria de criar esses substitutos?
NOTA: Se optar por não criar os substitutos ou fechá-los mais tarde, a sua sessão SERÁ MODIFICADA AO SAIR! Sugerimos que faça uma cópia de segurança do seu ficheiro &quot;session.xml&quot; agora."/> NOTA: Se optar por não criar os substitutos ou fechá-los mais tarde, a sua sessão SERÁ MODIFICADA AO SAIR! Sugerimos que faça uma cópia de segurança do seu ficheiro &quot;session.xml&quot; agora."/>
<RTLvsDirectWrite title="Não foi possível executar o RTL" message="O RTL (Orientação de texto da Direita para a Esquerda) não é compatível com o modo DirectWrite. Desative a opção &quot;Usar DirectWrite&quot; na secção &quot;Diversos&quot; da opção &quot;Preferências&quot; do menu &quot;Definições&quot;, e reinicie o Notepad++."/> <RTLvsDirectWrite title="Não foi possível executar o RTL" message="O RTL (Orientação de texto da Direita para a Esquerda) não é compatível com o modo DirectWrite. Desative a opção &quot;Usar DirectWrite&quot; na secção &quot;Diversos&quot; da opção &quot;Preferências&quot; do menu &quot;Definições&quot;, e reinicie o Notepad++."/>
<FileMemoryAllocationFailed title="Exceção: falha na atribuição da memória do ficheiro" message="Provavelmente não existe memória livre contígua suficiente para o ficheiro que está a ser carregado pelo Notepad++."/><!-- HowToReproduce: Try to open multiple files with total size > ~700MB in the x86 Notepad++ (it will depend on the PC memory configuration and the current system memory usage...). --> <FileMemoryAllocationFailed title="Exceção: falha na atribuição da memória do ficheiro" message="Provavelmente não existe memória livre contígua suficiente para o ficheiro que está a ser carregado pelo Notepad++."/><!-- HowToReproduce: Try to open multiple files with total size > ~700MB in the x86 Notepad++ (it will depend on the PC memory configuration and the current system memory usage...). -->
<FindRegexBackwardDisabled title="Pesquisa Regex retroativa desativada" message="Por predefinição, a pesquisa regex retroativa está desativada devido a resultados potencialmente inesperados. Para efetuar uma pesquisa retroativa, abra a janela Localizar e selecione o modo de pesquisa normal ou avançada em vez da expressão regular.
Prima o botão OK para abrir a caixa de diálogo Localizar ou definir o foco na mesma.
Se necessitar da funcionalidade de pesquisa regex retroativa, consulte o manual do utilizador para obter instruções sobre como ativá-la."/>
</MessageBox> </MessageBox>
<ClipboardHistory> <ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Histórico da área de transferência"/> <PanelTitle name="Histórico da área de transferência"/>
@ -1720,7 +1727,7 @@ Localizar em todos os ficheiros mas excluir todos os registos de pastas ou regis
<progress-cancel-info value="A cancelar a operação, aguarde..."/> <progress-cancel-info value="A cancelar a operação, aguarde..."/>
<find-in-files-progress-title value="Localizar em ficheiros em curso..."/> <find-in-files-progress-title value="Localizar em ficheiros em curso..."/>
<replace-in-files-confirm-title value="Tem a certeza?"/> <replace-in-files-confirm-title value="Tem a certeza?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="Tem a certeza de que quer substituir todas as ocorrências em: "/> <replace-in-files-confirm-directory value="Tem a certeza de que quer substituir todas as ocorrências em:"/>
<replace-in-files-confirm-filetype value="Para tipo de ficheiro:"/> <replace-in-files-confirm-filetype value="Para tipo de ficheiro:"/>
<replace-in-files-progress-title value="Substituir em ficheiros em curso..."/> <replace-in-files-progress-title value="Substituir em ficheiros em curso..."/>
<replace-in-projects-confirm-title value="Tem a certeza?"/> <replace-in-projects-confirm-title value="Tem a certeza?"/>
@ -1729,22 +1736,22 @@ Localizar em todos os ficheiros mas excluir todos os registos de pastas ou regis
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Tem a certeza que pretende substituir todas as ocorrências em todos os documentos abertos?"/> <replace-in-open-docs-confirm-message value="Tem a certeza que pretende substituir todas as ocorrências em todos os documentos abertos?"/>
<find-result-caption value="Resultados de pesquisa"/> <find-result-caption value="Resultados de pesquisa"/>
<find-result-title value="Pesquisar"/><!-- Must not begin with space or tab character --> <find-result-title value="Pesquisar"/><!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ correspondência(s) encontrada(s) em $INT_REPLACE2$ ficheiro(s) de $INT_REPLACE3$ pesquisado(s))"/> <find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ ocorrência(s) encontrada(s) em $INT_REPLACE2$ ficheiro(s) de $INT_REPLACE3$ pesquisado(s))"/>
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ correspondência(s) encontrada(s) em $INT_REPLACE2$ seleções de $INT_REPLACE3$ pesquisados)"/> <find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ ocorrência(s) encontrada(s) em $INT_REPLACE2$ seleções de $INT_REPLACE3$ pesquisados)"/>
<find-result-title-info-options-searchmode-normal value="Normal"/> <find-result-title-info-options-searchmode-normal value="Normal"/>
<find-result-title-info-options-searchmode-extended value="Avançada"/> <find-result-title-info-options-searchmode-extended value="Avançada"/>
<find-result-title-info-options-searchmode-regexp value="Expressão regular"/> <find-result-title-info-options-searchmode-regexp value="RegEx"/>
<find-result-title-info-options-case value="Letra"/> <find-result-title-info-options-case value="Diferenciar maiúsc/minúsc."/>
<find-result-title-info-options-word value="Palavra"/> <find-result-title-info-options-word value="Palavra"/>
<find-result-title-info-extra value=" - Modo de filtro de linha: mostrar apenas os resultados filtrados"/> <find-result-title-info-extra value=" - Modo filtro de linha: mostrar apenas os resultados filtrados"/>
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ correspondência(s))"/> <find-result-hits value="($INT_REPLACE$ ocorrência(s))"/>
<find-result-line-prefix value="Linha"/><!-- Must not begin with space or tab character --> <find-result-line-prefix value="Linha"/><!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value="correspondência de comprimento zero"/> <find-regex-zero-length-match value="correspondência de comprimento zero"/>
<session-save-folder-as-workspace value="Guardar pasta como área de trabalho"/> <session-save-folder-as-workspace value="Guardar pasta como área de trabalho"/>
<tab-untitled-string value="novo "/> <tab-untitled-string value="novo "/>
<file-save-assign-type value="&amp;Adicionar extensão"/> <file-save-assign-type value="&amp;Adicionar extensão"/>
<close-panel-tip value="Fechar"/> <close-panel-tip value="Fechar"/>
<IncrementalFind-FSFound value="$INT_REPLACE$ corresponde"/> <IncrementalFind-FSFound value="$INT_REPLACE$ ocorrência(s)"/>
<IncrementalFind-FSNotFound value="Frase não encontrada"/> <IncrementalFind-FSNotFound value="Frase não encontrada"/>
<IncrementalFind-FSTopReached value="Atingido o topo da página, continuou do final"/> <IncrementalFind-FSTopReached value="Atingido o topo da página, continuou do final"/>
<IncrementalFind-FSEndReached value="Atingido o final da página, continuou do topo"/> <IncrementalFind-FSEndReached value="Atingido o final da página, continuou do topo"/>
@ -1814,7 +1821,7 @@ Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>
Filipe Mota <blackspirits@gmail.com> Filipe Mota <blackspirits@gmail.com>
27/03/2023 (version 8.5.1, 8.6.3) 27/03/2023 (version 8.5.1, 8.6.3)
Last modified: 15 March 2024 by Hugo Carvalho Last modified: 02 July 2024 by Hugo Carvalho
Changelog: Changelog:
PT- Corrigidos erros de tradução, palavras por interpretar, ordem das frases e novas traduções concluídas. PT- Corrigidos erros de tradução, palavras por interpretar, ordem das frases e novas traduções concluídas.

Loading…
Cancel
Save