Update romanian.xml

Close #14280
pull/14384/head
Andrei Miloiu 2023-10-27 18:13:38 +03:00 committed by Don Ho
parent 706dff6409
commit d77b270243
1 changed files with 25 additions and 16 deletions

View File

@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- <!--
- Traducerea în română pentru Notepad++ 8.5.8 - Traducerea în română pentru Notepad++ 8.5.9
- Ultima modificare 12 septembrie 2023 de către Miloiu Andrei - Ultima modificare 27 octombrie 2023 de către Miloiu Andrei
Modificările din 30 ianuarie 2019 au fost făcute de către Barna Cosmin Marian Modificările din 30 ianuarie 2019 au fost făcute de către Barna Cosmin Marian
Pentru actualizări vizitați: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang Pentru actualizări vizitați: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="Romanian" filename="romanian.xml" version="8.5.3"> <Native-Langue name="Romanian" filename="romanian.xml" version="8.5.9">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Main Menu Entries --> <!-- Main Menu Entries -->
@ -219,29 +219,29 @@
<Item id="43013" name="Căutare în fișiere"/> <Item id="43013" name="Căutare în fișiere"/>
<Item id="43014" name="Căutare (volatilă) următor"/> <Item id="43014" name="Căutare (volatilă) următor"/>
<Item id="43015" name="Căutare (volatilă) anterior"/> <Item id="43015" name="Căutare (volatilă) anterior"/>
<Item id="43022" name="Utilizare stil 1"/> <Item id="43022" name="Folosirea stilului 1"/>
<Item id="43023" name="Eliminare stil 1"/> <Item id="43023" name="Eliminarea stilului 1"/>
<Item id="43024" name="Utilizare stil 2"/> <Item id="43024" name="Folosirea stilului 2"/>
<Item id="43025" name="Eliminare stil 2"/> <Item id="43025" name="Eliminarea stilului 2"/>
<Item id="43026" name="Utilizare stil 3"/> <Item id="43026" name="Folosirea stilului 3"/>
<Item id="43027" name="Eliminare stil 3"/> <Item id="43027" name="Eliminarea stilului 3"/>
<Item id="43028" name="Utilizare stil 4"/> <Item id="43028" name="Folosirea stilului 4"/>
<Item id="43029" name="Eliminare stil 4"/> <Item id="43029" name="Eliminarea stilului 4"/>
<Item id="43030" name="Utilizare stil 5"/> <Item id="43030" name="Folosirea stilului 5"/>
<Item id="43031" name="Eliminare stil 5"/> <Item id="43031" name="Eliminarea stilului 5"/>
<Item id="43032" name="Eliminare toate stilurile"/> <Item id="43032" name="Eliminare toate stilurile"/>
<Item id="43033" name="stilul 1"/> <Item id="43033" name="stilul 1"/>
<Item id="43034" name="stilul 2"/> <Item id="43034" name="stilul 2"/>
<Item id="43035" name="stilul 3"/> <Item id="43035" name="stilul 3"/>
<Item id="43036" name="stilul 4"/> <Item id="43036" name="stilul 4"/>
<Item id="43037" name="stilul 5"/> <Item id="43037" name="stilul 5"/>
<Item id="43038" name="Căutare stil"/> <Item id="43038" name="Căutarea unui stil"/>
<Item id="43039" name="stilul 1"/> <Item id="43039" name="stilul 1"/>
<Item id="43040" name="stilul 2"/> <Item id="43040" name="stilul 2"/>
<Item id="43041" name="stilul 3"/> <Item id="43041" name="stilul 3"/>
<Item id="43042" name="stilul 4"/> <Item id="43042" name="stilul 4"/>
<Item id="43043" name="stilul 5"/> <Item id="43043" name="stilul 5"/>
<Item id="43044" name="Căutare stil"/> <Item id="43044" name="Căutarea unui stil"/>
<Item id="43055" name="Stilul 1"/> <Item id="43055" name="Stilul 1"/>
<Item id="43056" name="Stilul 2"/> <Item id="43056" name="Stilul 2"/>
<Item id="43057" name="Stilul 3"/> <Item id="43057" name="Stilul 3"/>
@ -1194,6 +1194,7 @@ Se pot defini mai mulți marcatori de coloană utilizând spațiul alb pentru a
<Item id="6821" name="secunde"/> <Item id="6821" name="secunde"/>
<Item id="6822" name="Cale conservări:"/> <Item id="6822" name="Cale conservări:"/>
<Item id="6309" name="Memorare sesiune curentă pentru următoarea pornire"/> <Item id="6309" name="Memorare sesiune curentă pentru următoarea pornire"/>
<Item id="6825" name="Memorează fișierele inaccesibile din sesiunea anterioară"/>
<Item id="6801" name="Conservare la salvare"/> <Item id="6801" name="Conservare la salvare"/>
<Item id="6315" name="Fără conservare"/> <Item id="6315" name="Fără conservare"/>
<Item id="6316" name="Conservare simplă"/> <Item id="6316" name="Conservare simplă"/>
@ -1513,8 +1514,16 @@ Te rugăm să testezi comenzile și dacă e nevoie, să le re-editezi.
Alternativ, poți să revii la Notepad++ v8.5.2 și poți restaura datele anterioare. Alternativ, poți să revii la Notepad++ v8.5.2 și poți restaura datele anterioare.
Notepad++ îți va restaura vechiul &quot;shortcuts.xml&quot; și îl va salva ca &quot;shortcuts.xml.v8.5.2.backup&quot;. Notepad++ îți va restaura vechiul &quot;shortcuts.xml&quot; și îl va salva ca &quot;shortcuts.xml.v8.5.2.backup&quot;.
Redenumind &quot;shortcuts.xml.v8.5.2.backup&quot; -&gt; &quot;shortcuts.xml&quot;, comenzile tale ar trebui restaurate și să lucreze perfect."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up --> Redenumind &quot;shortcuts.xml.v8.5.2.backup&quot; -&gt; &quot;shortcuts.xml&quot;, comenzile tale ar trebui restaurate și să lucreze perfect."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Numărul de fișiere ce urmează să fie deschise este prea mare" message="Fișierele $INT_REPLACE$ urmează să fie deschise.
Ești sigur că vrei să le deschizi?"/>
<NotEnoughRoom4Saving title="Salvare eșuată" message="Nu s-a putut salva fișierul. <NotEnoughRoom4Saving title="Salvare eșuată" message="Nu s-a putut salva fișierul.
Se pare că nu este suficient spațiu pe disc pentru a salva fișierul. Fișierul tău (dvs.) nu este salvat."/> Se pare că nu este suficient spațiu pe disc pentru a salva fișierul. Fișierul tău (dvs.) nu este salvat."/>
<FileInaccessibleUserSession title="Fișier inaccesibil" message="Unele fișiere din sesiunea ta &quot;$STR_REPLACE$&quot; salvată manual sunt inaccesibile. Ele pot fi deschise ca documente goale sau în modul doar citire ca și substituenți.
Vrei să creezi acei subsituenți?
NOTĂ: Prin alegerea de a nu crea substituenți sau de a-i închide mai târziu, sesiunea ta salvată manual NU va fi modificată la ieșire."/>
<FileInaccessibleDefaultSessionXml title="Fișier inaccesibil" message="Unele fișiere din sesiunea ta anterioară sunt inaccesbilie. Ele pot fi deschise ca documente goale sau în modul doar citire ca și substituenți.
Dorești să creezi acei substituenți?
NOTĂ: Prin alegerea de a nu crea substituenți sau de a-i închide mai târziu, sesiunea ta VA FI MODIFICATĂ LA IEȘIRE! Îți sugerăm să-ți faci acum o copie de rezervă a fișierului tău &quot;sesiune.xml&quot;."/>
</MessageBox> </MessageBox>
<ClipboardHistory> <ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Istoricul clipboard-ului"/> <PanelTitle name="Istoricul clipboard-ului"/>
@ -1522,7 +1531,7 @@ Se pare că nu este suficient spațiu pe disc pentru a salva fișierul. Fișieru
<DocList> <DocList>
<PanelTitle name="Comutare document"/> <PanelTitle name="Comutare document"/>
<ColumnName name="Nume"/> <ColumnName name="Nume"/>
<ColumnExt name="Ext."/> <ColumnExt name="Extern"/>
<ColumnPath name="Cale"/> <ColumnPath name="Cale"/>
<ListGroups name="Grupare după vizualizare"/> <ListGroups name="Grupare după vizualizare"/>
</DocList> </DocList>