@ -1299,7 +1320,8 @@ W oknie ustawień możesz przywrócić to potwierdzenie w dowolnym momencie."/>
<Itemid="4"name="Zawsze tak"/>
</DoSaveAll><!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
</Dialog>
<MessageBox><!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<MessageBox>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<ContextMenuXmlEditWarningtitle="Edycja menu kontekstowego"message="EdycjaplikucontextMenu.xmlpozwalanazmianęmenukontekstowegodostępnegowNotepad++podprawymprzyciskiemmyszy.
Żeby zmiany dokonane w pliku contextMenu.xml weszły w życie, konieczne jest ponowne uruchomienie Notepad++."/>
Żeby to zmienić, należy włączyć opcję „Nie traktuj przenoszonego folderu jako obszaru roboczego, tylko ładuj wszystkie jego pliki” w zakładce „Domyślna ścieżka” w oknie ustawień."/>
<SortingErrortitle="Błąd sortowania"message="Nie można wykonać sortowania przez linię numer $INT_REPLACE$."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ColumnModeTiptitle="Wskazówka dotycząca edycji kolumnowej"message="Alt+LPM oraz Alt+Shift+Strzałka przełączają tryb kolumnowy."/>
<ColumnModeTiptitle="Wskazówka dla kolumnowego trybu zaznaczania"message="
Istnieją 3 sposoby przejścia do kolumnowego trybu zaznaczania:
1. (Klawiatura i mysz) Przytrzymaj Alt podczas przeciągania lewym przyciskiem myszy
2. (Klawiatura) Przytrzymaj Alt+Shift podczas używania klawiszy strzałek
3. (Klawiatura lub mysz)
Umieść kursor na początkowej pozycji kolumny, a następnie
wywołaj polecenie „Rozpocznij lub zakończ kolumnowe zaznaczanie”;
Przesuń kursor na konicową pozycję kolumny, a następnie
wywołaj polecenie „Rozpocznij lub zakończ kolumnowe zaznaczanie”"/>
<BufferInvalidWarningtitle="Błąd zapisywania"message="Nie udało się zapisać. Błąd bufora."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
@ -1358,6 +1391,8 @@ Na pewno chcesz kontynuować?"/>
<CreateNewFileOrNottitle="Tworzenie nowego pliku"message="Plik „$STR_REPLACE$” nie istnieje. Utworzyć go?"/>
<CreateNewFileErrortitle="Tworzenie nowego pliku"message="Nie można utworzyć pliku o nazwie „$STR_REPLACE$”."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<OpenFileErrortitle="Błąd"message="Nie można otworzyć pliku „$STR_REPLACE$”."/>
<OpenFileNoFolderErrortitle="Nie można otworzyć pliku"message=""$STR_REPLACE1$"niemożezostaćotwarty:
Folder "$STR_REPLACE2$" Nie istnieje."/>
Zapisać bieżący plik bez kopii?"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
@ -1398,6 +1433,9 @@ Kontynuować?"/>
<NeedToRestartToLoadPluginstitle="Ponowne uruchomienie Notepad++"message="Notepad++ musi zostać ponownie uruchomiony, aby zainstalowane wtyczki mogły działać."/><!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings->Import->Import Plugin(s)...". -->
<ChangeHistoryEnabledWarningtitle="Notepad++ wymaga ponownego uruchomienia"message="Notepad++ musi zostać ponownie uruchomiony, aby historia zmian zaczęła działać."/><!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
<WindowsSessionExittitle="Notepad++ - wyjście z sesji systemu Windows"message="Sesja systemu Windows wkrótce zostanie zakończona, ale masz niezapisane dane. Czy chcesz teraz zamknąć Notepad++?"/>
<LanguageMenuCompactWarningtitle="Kompaktowe menu języków"message="Ta opcja zostanie zmieniona po ponownym uruchomieniu Notepad++."/><!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. -->
Czy chcesz zapisać zmiany przed przełączeniem motywu?"/> <!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitlename="Historia schowka"/>
@ -1407,6 +1445,7 @@ Kontynuować?"/>
<ColumnNamename="Nazwa"/>
<ColumnExtname="Rozsz."/>
<ColumnPathname="Ścieżka"/>
<ListGroupsname="Grupuj dla widoku"/>
</DocList>
<WindowsDlg>
<ColumnNamename="Nazwa"/>
@ -1502,7 +1541,7 @@ Kontynuować?"/>
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders.-->
<word-chars-list-tipvalue="Pozwala to włączać określone znaki do zaznaczenia powstałego w wyniku podwójnego kliknięcia LPM na słowo lub wyszukania frazy z zaznaczoną opcją „Znajdź tylko całe wyrazy”."/><!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
<replace-in-files-confirm-directoryvalue="Czy na pewno chcesz zastąpić wszystkie wystąpienia w:"/>
@ -1636,6 +1675,33 @@ UWAGI:
1. Modyfikowanie tych opcji wymaga ponownego otwarcia aktualnie wczytanych dużych plików, aby uzyskać w pełni oczekiwane zachowanie.
2. Jeśli opcja „Wyłącz zawijanie wierszy globalnie” jest zaznaczona i otwierasz duży plik to funkcja „Zawijaj wiersze” zostanie wyłączona dla wszystkich plików. Możesz ją ponownie włączyć za pomocą menu „Widok->Zawijaj wiersze”." />
<npcCustomColor-tipvalue="Go to Style Configurator to change the default custom color for selected whitespace and non-printing characters ("Non-printing characters custom color")."/>