Browse Source

[RELEASE] Notepad++ 6.2.2 release

git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@988 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
remotes/trunk v6.2.2
Don Ho 12 years ago
parent
commit
ae2438f737
  1. 11
      PowerEditor/bin/change.log
  2. BIN
      PowerEditor/bin/npp.pdb
  3. 119
      PowerEditor/installer/nativeLang/aragonese.xml
  4. 201
      PowerEditor/installer/nativeLang/catalan.xml
  5. 173
      PowerEditor/installer/nativeLang/danish.xml
  6. 4
      PowerEditor/installer/nppSetup.nsi
  7. 6
      PowerEditor/src/resource.h

11
PowerEditor/bin/change.log

@ -1,11 +1,8 @@
Notepad++ v6.2.1 fixed bugs:
Notepad++ v6.2.2 fixed bugs and added features:
1. Fix link hotspot colourising issue.
2. Fix a regression bug about Configurator GUI: font setting controls are disabled.
3. Fix a crash issue due to the inconsistent userDefineLang.xml.
4. Fixed bug of UDL2 where "Folder in code" keywords were detected even outside of commnets.
5. Fixed for the hex number detection bug of UDL2 (for example, 0xfece57 ok, but not 0xfe57ce).
6. Fix a crash bug while file path as argument and its length is more than 260 characters.
1. Fix url link style problem in php document.
2. Add selected line count display on the status bar.
3. Add the capacity to treat path like "\test\test.txt".
Included plugins:

BIN
PowerEditor/bin/npp.pdb

Binary file not shown.

119
PowerEditor/installer/nativeLang/aragonese.xml

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252" ?>
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252"?>
<!--
Aragonese localization
for Notepad++ 6.1.8
@ -6,7 +6,7 @@ Updated 30 Oct 2012
By Chesús D. Trigo [xuxinho7@gmail.com] & softaragones [softaragones@softaragones.org]
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="aragonés" filename="aragonese.xml" >
<Native-Langue name="aragonese" filename="aragonese.xml">
<Menu>
<Main>
<Entries>
@ -79,9 +79,9 @@ By Ches
<Item id="41012" name="Car&amp;gar sesión..."/>
<Item id="41013" name="Alzar sesi&amp;ón..."/>
<Item id="41010" name="&amp;Imprentar..."/>
<Item id="1001" name="Im&amp;prentar agora!"/>
<Item id="42040" name="Ubrir totz os fic&amp;heros recients"/>
<Item id="42041" name="&amp;Vuedar a lista de ficheros recients"/>
<Item id="1001" name="Im&amp;prentar agora!"/>
<Item id="42040" name="Ubrir totz os fic&amp;hers recients"/>
<Item id="42041" name="&amp;Vuedar a lista de fichers recients"/>
<Item id="41011" name="&amp;Salir"/>
<Item id="42003" name="&amp;Desfer"/>
<Item id="42004" name="&amp;Refer"/>
@ -94,7 +94,7 @@ By Ches
<Item id="42030" name="Copiar o nombre d'o fichero actual t'o portafuellas"/>
<Item id="42031" name="Copiar o camín d'o directorio actual t'o portafuellas"/>
<Item id="42008" name="Aumentar a sangría"/>
<Item id="42009" name="Fer menguar a sangría"/>
<Item id="42009" name="Fer minguar a sangría"/>
<Item id="42016" name="Fer M&amp;AYUSCLAS"/>
<Item id="42017" name="Fer m&amp;inusclas"/>
<Item id="42010" name="&amp;Duplicar a linia actual"/>
@ -102,10 +102,10 @@ By Ches
<Item id="42013" name="&amp;Unir as linias"/>
<Item id="42014" name="Mover ista linia enta&amp;lto"/>
<Item id="42015" name="Mover ista linia enta&amp;baixo"/>
<Item id="42022" name="Adhibir/quitar o simbolo de comentarios de una/bells &amp;linia(s)"/>
<Item id="42022" name="Adhibir/sacar o simbolo de comentarios d'a(s) &amp;linia(s)"/>
<Item id="42035" name="&amp;Adhibir-ie o simbolo de comentarios"/>
<Item id="42036" name="&amp;Quitar-ne o simbolo de comentarios"/>
<Item id="42023" name="Fluixo de comentarios"/>
<Item id="42036" name="&amp;Sacar-ne o simbolo de comentarios"/>
<Item id="42023" name="Fluxo de comentarios"/>
<Item id="50000" name="Autocompletar &amp;funcions"/>
<Item id="50001" name="Autocompletar &amp;parolas"/>
<Item id="50002" name="&amp;Sucherencias de parametros de funcions"/>
@ -209,8 +209,8 @@ By Ches
<Item id="44080" name="M&amp;apa d'o documento"/>
<Item id="44035" name="Sincronizar o desplazamiento &amp;vertical"/>
<Item id="44036" name="Sincronizar o desplazamiento &amp;horizontal"/>
<Item id="42026" name="Endrecera d'o texto de dreita ta cucha (RTL)"/>
<Item id="42027" name="Endrecera d'o texto de cucha ta dreita (LTR)"/>
<Item id="42026" name="Endrecera d'o texto de dreita t'a cucha (RTL)"/>
<Item id="42027" name="Endrecera d'o texto de cucha t'a dreita (LTR)"/>
<Item id="44081" name="Quadro de prochecto 1"/>
<Item id="44082" name="Quadro de prochecto 2"/>
<Item id="44083" name="Quadro de prochecto 3"/>
@ -286,9 +286,9 @@ By Ches
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Mirar" titleReplace="Substituir" titleFindInFiles="Mirar en ficheros" titleMark="Marcar">
<Item id="1637" name="Mirar en os ficheros"/>
<Item id="1" name="Trobar o siguient"/>
<Find title="" titleFind="Mirar" titleReplace="Substituir" titleFindInFiles="Mirar en fichers" titleMark="Marcar">
<Item id="1637" name="Mirar en os fichers"/>
<Item id="1" name="Trobar o siguient"/>
<Item id="1614" name="Contar as coincidencias"/>
<Item id="1636" name="Mirar-lo tot en totz os documentos ubiertos"/>
<Item id="1641" name="Mirar-lo tot en o documento actual"/>
@ -296,8 +296,8 @@ By Ches
<Item id="1609" name="Substituir-lo &amp;tot"/>
<Item id="1635" name="Substituir-lo tot en totz os documentos ubiertos"/>
<Item id="1656" name="Mirar-los totz"/>
<Item id="1660" name="Substituir-lo en os ficheros"/>
<Item id="2" name="Zarrar"/>
<Item id="1660" name="Substituir-lo en os fichers"/>
<Item id="2" name="Zarrar"/>
<Item id="1620" name="Qué quiere trobar?"/>
<Item id="1611" name="Substituir-lo &amp;por:"/>
<Item id="1654" name="Filtros:"/>
@ -327,7 +327,7 @@ By Ches
<Item id="1687" name="En desactivar-se"/>
<Item id="1688" name="Siempre"/>
</Find>
<FindCharsInRange title = "Mirar intervalo de caracters...">
<FindCharsInRange title="Mirar intervalo de caracters...">
<Item id="2910" name="Mirar"/>
<Item id="2" name="Zarrar"/>
<Item id="2901" name="Caracters no-ASCII (128-255)"/>
@ -344,17 +344,17 @@ By Ches
<Item id="2004" name="I ye en a linia / posición:"/>
<Item id="2005" name="Quiere ir-se-ne ta:"/>
<Item id="2006" name="No puede ir-se-ne dillá de:"/>
<Item id="1" name="&amp;Ves-ie!"/>
<Item id="2" name="No i vaigas"/> <!-- ta garra puesto -->
<Item id="1" name="&amp;Ves-ie!"/>
<Item id="2" name="No i vaigas"/> <!-- ta garra puesto -->
</GoToLine>
<Run title="Executar...">
<Item id="1903" name="Trigue o programa que quiere executar"/>
<Item id="1" name="Executar"/>
<Item id="1" name="Executar"/>
<Item id="1904" name="Alzar..."/>
<Item id="2" name="Aturar"/>
<Item id="2" name="Aturar"/>
</Run>
<StyleConfig title="Configuración d'estilo">
<Item id="2" name="Cancelar"/>
<Item id="2" name="Cancelar"/>
<Item id="2301" name="Alzar y zarrar"/>
<Item id="2303" name="Transparencia"/>
<Item id="2306" name="Seleccionar tema: "/>
@ -395,15 +395,15 @@ By Ches
<Item id="20004" name="Eliminar"/>
<Item id="20015" name="Importar..."/>
<Item id="20016" name="Exportar..."/>
<Item id="0" name="Estilo d'as colors"/>
<Item id="1" name="Primer plan"/>
<Item id="2" name="Fundo"/>
<Item id="3" name="Estilo de letra"/>
<Item id="4" name="Tipo:"/>
<Item id="5" name="Mida:"/>
<Item id="6" name="Negreta"/>
<Item id="7" name="Cursiva"/>
<Item id="8" name="Subrayau"/>
<Item id="0" name="Estilo d'as colors"/>
<Item id="1" name="Primer plan"/>
<Item id="2" name="Fundo"/>
<Item id="3" name="Estilo de letra"/>
<Item id="4" name="Tipo:"/>
<Item id="5" name="Mida:"/>
<Item id="6" name="Negreta"/>
<Item id="7" name="Cursiva"/>
<Item id="8" name="Subrayau"/>
<Folder title="Por defecto y bloque de codigo">
<Item id="21101" name="Estilo por defecto"/>
<Item id="21201" name="Obridura de bloque de codigo"/>
@ -460,7 +460,7 @@ By Ches
<Item id="6119" name="Multilinia"/>
<Item id="6120" name="Vertical"/>
<Item id="6107" name="Reducir"/>
<Item id="6108" name="Blocar (no se poderá arrocegar)"/>
<Item id="6108" name="Blocar (no se podrá arrocegar)"/>
<Item id="6109" name="Enfoscar as pestanyas inactivas"/>
<Item id="6110" name="Meter una marca en a pestanya activa"/>
<Item id="6112" name="Botón de zarrar en cada pestanya"/>
@ -481,7 +481,7 @@ By Ches
<Item id="6205" name="Árbol en caixa"/>
<Item id="6226" name="Garra"/>
<Item id="6211" name="Configuración d'o canto vertical"/>
<Item id="6208" name="Amostra o canto vertical"/>
<Item id="6208" name="Amostrar o canto vertical"/>
<Item id="6212" name="Modo de linia"/>
<Item id="6213" name="Modo d'a color de fundo"/>
<Item id="6209" name="Numero de columnas: "/>
@ -490,8 +490,8 @@ By Ches
<Item id="6228" name="Por defecto"/>
<Item id="6229" name="Aliniau"/>
<Item id="6230" name="Sangrau"/>
<Item id="6206" name="Amostra o numero de linia a o marguin"/>
<Item id="6207" name="Amostra os marcadors de linia a o marguin"/>
<Item id="6206" name="Amostrar o numero de linia a o marguin"/>
<Item id="6207" name="Amostrar os marcadors de linia a o marguin"/>
<Item id="6214" name="Habilitar o resaltau d'a linia actual"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Nuevo Documento / Directorios">
@ -503,7 +503,7 @@ By Ches
<Item id="6405" name="Codificación"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8 sin BOM"/>
<Item id="6420" name="Aplicar a os ficheros ANSI ubiertos"/>
<Item id="6420" name="Aplicar a os fichers ANSI ubiertos"/>
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian"/>
@ -520,7 +520,7 @@ By Ches
<Item id="6426" name="Camín completo d'o fichero"/>
<Item id="6427" name="Camín con limite de longaria:"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title="Asociación de ficheros">
<FileAssoc title="Asociación de fichers">
<Item id="4009" name="Ext. soportadas:"/> <!-- "Extension", no i culle-->
<Item id="4010" name="Ext. rechistradas:"/> <!-- "Extension", no i culle-->
</FileAssoc>
@ -586,7 +586,7 @@ By Ches
<Item id="6327" name="Habilitar"/>
<Item id="6328" name="Resaltar os atributos d'as etiquetas"/>
<Item id="6330" name="Resaltar a zona php/asp/comentarios"/>
<Item id="6322" name="Extensión d'o fichero de sesión:"/> <!--EXTRA TAGS : <Item id="6304" name="Historial de ficheros recients"/> <Item id="6305" name="No comprebar en iniciar"/> <Item id="6306" name="Maximo numero de dentradas:"/>-->
<Item id="6322" name="Extensión d'o fichero de sesión:"/> <!--EXTRA TAGS : <Item id="6304" name="Historial de fichers recients"/> <Item id="6305" name="No comprebar en iniciar"/> <Item id="6306" name="Maximo numero de dentradas:"/>-->
</MISC>
<Backup title="Copia de seguranza / Autocompleción">
<Item id="6801" name="Copia de seguranza"/>
@ -623,8 +623,8 @@ By Ches
<ColumnEditor title="Inserción en columna">
<Item id="1" name="Acceptar"/>
<Item id="2" name="Cancelar"/>
<Item id="2023" name="Texto a insertar"/>
<Item id="2033" name="Numero a insertar"/>
<Item id="2023" name="Texto ta insertar"/>
<Item id="2033" name="Numero ta insertar"/>
<Item id="2030" name="Numero inicial:"/>
<Item id="2031" name="Aumentar en:"/>
<Item id="2035" name="Zeros inicials"/> <!-- "Leading zeros" -->
@ -636,33 +636,16 @@ By Ches
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editar contextMenu" message="Puede modificar o menú contextual emerchent de Notepad++ en editar o fichero 'contextMenu.xml'.
Caldrá que reinicie Notepad++ dimpués de modificar 'contextMenu.xml' ta que faiga efecto."/>
<NppHelpAbsentWarning title="No existe o fichero" message="
no existe. Lo puede baixar d'a web de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Alzar a modificación actual" message="Habría d'alzar a modificación actual.
Todas as modificacions alzadas no se poderán desfer.
Quiere continar?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Aviso de perda de l'habilidat de desfer" message="Habría de alzar a modificación actual.
Todas as modificacions alzadas no se poderán desfer.
Quiere continar?"/>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editar contextMenu" message="Puede modificar o menú contextual emerchent de Notepad++ en editar o fichero 'contextMenu.xml'. Caldrá que reinicie Notepad++ dimpués de modificar 'contextMenu.xml' ta que faiga efecto."/>
<NppHelpAbsentWarning title="No existe o fichero" message=" no existe. Lo puede baixar d'a web de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Alzar a modificación actual" message="Habría d'alzar a modificación actual. Todas as modificacions alzadas no se poderán desfer. Quiere continar?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Aviso de perda de l'habilidat de desfer" message="Habría de alzar a modificación actual. Todas as modificacions alzadas no se poderán desfer. Quiere continar?"/>
<CannotMoveDoc title="Mover ta una nueva finestra de Notepad++" message="O documento s'ha modificau, l'ha d'alzar antes y mirar de fer-lo de nuevas."/>
<DocReloadWarning title="Recargar" message="Ye seguro que quiere recargar o fichero actual y perder os cambeos feitos con Notepad++?"/>
<FileLockedWarning title="No s'ha puesto alzar" message="Comprebe si iste fichero ye ubierto con unatro programa"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="O fichero ya ye ubierto con Notepad++."/>
<DeleteFileFailed title="Eliminar fichero" message="No s'ha puesto eliminar o fichero"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="A cantidat de ficheros a ubrir ye masiau gran" message="Ye en momentos de ubrir $INT_REPLACE$ ficheros.
Ye seguro que quiere ubrir-los?"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="A cantidat de fichers a ubrir ye masiau gran" message="Ye en momentos de ubrir $INT_REPLACE$ fichers. Ye seguro que quiere ubrir-los?"/>
</MessageBox>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Prochecto"/>
@ -689,8 +672,8 @@ Ye seguro que quiere ubrir-los?"/>
<Item id="3113" name="Adhibir-ie fichers..."/>
<Item id="3117" name="Adhibir-ie os fichers d'un directorio..."/>
<Item id="3114" name="Suprimir"/>
<Item id="3118" name="Mover entalto"/>
<Item id="3119" name="Mover entabaixo"/>
<Item id="3118" name="Mover enta alto"/>
<Item id="3119" name="Mover enta baixo"/>
</ProjectMenu>
<FolderMenu>
<Item id="3111" name="Tornar a nombrar"/>
@ -698,15 +681,15 @@ Ye seguro que quiere ubrir-los?"/>
<Item id="3113" name="Adhibir-ie fichers..."/>
<Item id="3117" name="Adhibir-ie os fichers d'un directorio..."/>
<Item id="3114" name="Suprimir"/>
<Item id="3118" name="Mover entalto"/>
<Item id="3119" name="Mover entabaixo"/>
<Item id="3118" name="Mover enta alto"/>
<Item id="3119" name="Mover enta baixo"/>
</FolderMenu>
<FileMenu>
<Item id="3111" name="Tornar a nombrar"/>
<Item id="3115" name="Suprimir"/>
<Item id="3116" name="Modificar o camín d'o fichero"/>
<Item id="3118" name="Mover entalto"/>
<Item id="3119" name="Mover entabaixo"/>
<Item id="3118" name="Mover enta alto"/>
<Item id="3119" name="Mover enta baixo"/>
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>

201
PowerEditor/installer/nativeLang/catalan.xml

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="windows-1252" ?>
<!--
Catalan translation
for Notepad++ 6.1.8
Updated 07 Oct 2012
for Notepad++ 6.2.1
Updated 16.11.2012
By Hiro5 [groccat at gmail]
-->
<NotepadPlus>
@ -240,6 +240,7 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="46016" name="Normal (document de text)"/>
<Item id="46017" name="RC (Arxiu de recurs)"/>
<Item id="46080" name="D&amp;efinit per l'usuari"/>
<Item id="46150" name="Definiu el llenguatge..."/>
<Item id="48011" name="&amp;Preferències..."/>
<Item id="46001" name="&amp;Configuració d'estil..."/>
<Item id="48009" name="&amp;Editor de tecles de dreceres..."/>
@ -288,7 +289,6 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="Cerca" titleReplace="Reemplaça" titleFindInFiles="Cerca als fitxers" titleMark="Marca">
<Item id="1637" name="Cerca als fitxers"/>
<Item id="1" name="Cerca el següent"/>
<Item id="1614" name="Compta coincidències"/>
<Item id="1636" name="Cerca-ho tot als documents oberts"/>
@ -304,7 +304,6 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="1654" name="Filtres:"/>
<Item id="1655" name="Directori:"/>
<Item id="1616" name="Marca la línia"/>
<Item id="1617" name="Estil d'element trobat"/>
<Item id="1618" name="Neteja a cada recerca"/>
<Item id="1615" name="Troba'ls tots"/>
<Item id="1632" name="A la selecció"/>
@ -386,60 +385,163 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
</StyleConfig>
<UserDefine title="Llenguatge definit per l'usuari">
<Item id="20001" name="Acobla"/>
<Item id="20011" name="Transparència"/>
<Item id="20007" name="Lleng. d'usuari:"/>
<Item id="20012" name="Ignora Majúscules"/>
<Item id="20009" name="Ext.:"/>
<Item id="20003" name="Crear nou..."/>
<Item id="20005" name="Guardar com..."/>
<Item id="20002" name="Canviar el nom"/>
<Item id="20004" name="Esborrar"/>
<Item id="20003" name="Crea nou..."/>
<Item id="20005" name="Anomena i desa.."/>
<Item id="20015" name="Importa..."/>
<Item id="20016" name="Exporta..."/>
<Item id="0" name="Estil dels colors"/>
<Item id="1" name="Col. en primer pla"/>
<Item id="2" name="Color de fons"/>
<Item id="3" name="Estil de lletra"/>
<Item id="4" name="Tipus:"/>
<Item id="5" name="Mida:"/>
<Item id="6" name="Negreta"/>
<Item id="7" name="Cursiva"/>
<Item id="8" name="Subratllat"/>
<Item id="20011" name="Transparència"/>
<Item id="20012" name="Ignora majúscules"/>
<Item id="20009" name="Ext.:"/>
<Item id="20002" name="Canvia el nom"/>
<Item id="20004" name="Esborra"/>
<Item id="24001" name="Activa caràcter d'escapament:"/>
<StylerDialog title="Diàleg d'estil">
<Item id="25030" name="Opcions de lletra:"/>
<Item id="25031" name="Nom:"/>
<Item id="25032" name="Mida:"/>
<Item id="25001" name="Negreta"/>
<Item id="25002" name="Cursiva"/>
<Item id="25003" name="Subratll."/>
<Item id="25006" name="Color de primer pla"/>
<Item id="25007" name="Color de fons"/>
<Item id="25029" name="Incrustació:"/>
<Item id="25008" name="Delimitador 1"/>
<Item id="25009" name="Delimitador 2"/>
<Item id="25010" name="Delimitador 3"/>
<Item id="25011" name="Delimitador 4"/>
<Item id="25012" name="Delimitador 5"/>
<Item id="25013" name="Delimitador 6"/>
<Item id="25014" name="Delimitador 7"/>
<Item id="25015" name="Delimitador 8"/>
<Item id="25018" name="P. clau 1"/>
<Item id="25019" name="P. clau 2"/>
<Item id="25020" name="P. clau 3"/>
<Item id="25021" name="P. clau 4"/>
<Item id="25022" name="P. clau 5"/>
<Item id="25023" name="P. clau 6"/>
<Item id="25024" name="P. clau 7"/>
<Item id="25025" name="P. clau 8"/>
<Item id="25016" name="Comentari"/>
<Item id="25017" name="Comentari de línia"/>
<Item id="25026" name="Operadors 1"/>
<Item id="25027" name="Operadors 2"/>
<Item id="25028" name="Números"/>
<Item id="1" name="&amp;D'acord"/>
<Item id="2" name="&amp;Cancel·la"/>
</StylerDialog>
<Folder title="Per defecte i Bloc de codi">
<Item id="21101" name="Estil per defecte"/>
<Item id="21201" name="Obertura del bloc de codi"/>
<Item id="21301" name="Tancament del bloc de codi"/>
<Item id="21105" name="Documentació:"/>
<Item id="21104" name="Web de documentació temporal:"/>
<Item id="21101" name="Per defecte"/>
<Item id="21102" name="Estil"/>
<Item id="21106" name="Plegament &amp;compacte (plega línies buides)"/>
<Item id="21420" name="Plegat de comentari: "/>
<Item id="21427" name="Estil"/>
<Item id="21424" name="Obertura:"/>
<Item id="21425" name="Mig:"/>
<Item id="21426" name="Tancament:"/>
<Item id="21220" name="Plegat de codi 1: "/>
<Item id="21227" name="Estil"/>
<Item id="21224" name="Obertura:"/>
<Item id="21225" name="Mig:"/>
<Item id="21226" name="Tancament:"/>
<Item id="21320" name="Plegat de codi 2 (necessita separadors):"/>
<Item id="21327" name="Estil"/>
<Item id="21324" name="Obertura:"/>
<Item id="21325" name="Mig:"/>
<Item id="21326" name="Tancament:"/>
</Folder>
<Keywords title="Llista de paraules clau">
<Item id="22101" name="1r. Grup"/>
<Item id="22113" name="Mode Prefix"/>
<Item id="22201" name="2n. Grup"/>
<Item id="22213" name="Mode Prefix"/>
<Item id="22301" name="3r. Grup"/>
<Item id="22313" name="Mode Prefix"/>
<Item id="22401" name="4t. Grup"/>
<Item id="22413" name="Mode Prefix"/>
<Item id="22451" name="5è. Grup"/>
<Item id="22501" name="6è. Grup"/>
<Item id="22551" name="7è. Grup"/>
<Item id="22601" name="8è. Grup"/>
<Item id="22122" name="Estil"/>
<Item id="22222" name="Estil"/>
<Item id="22322" name="Estil"/>
<Item id="22422" name="Estil"/>
<Item id="22472" name="Estil"/>
<Item id="22522" name="Estil"/>
<Item id="22572" name="Estil"/>
<Item id="22622" name="Estil"/>
<Item id="22121" name="Mode prefix"/>
<Item id="22221" name="Mode prefix"/>
<Item id="22321" name="Mode prefix"/>
<Item id="22421" name="Mode prefix"/>
<Item id="22471" name="Mode prefix"/>
<Item id="22521" name="Mode prefix"/>
<Item id="22571" name="Mode prefix"/>
<Item id="22621" name="Mode prefix"/>
</Keywords>
<Comment title="Comentaris i números">
<Item id="23301" name="Línia de comentaris"/>
<Item id="23001" name="Permet plegat de comentaris"/>
<Item id="23002" name="Força comentaris de línia al començament de línia"/>
<Item id="23301" name="Comentaris de línia"/>
<Item id="23326" name="Estil"/>
<Item id="23323" name="Obertura"/>
<Item id="23324" name="Caràcter de continuació"/>
<Item id="23325" name="Tancament"/>
<Item id="23101" name="Bloc de comentaris"/>
<Item id="23113" name="Obertura de comentari:"/>
<Item id="23115" name="Tancament de comentari:"/>
<Item id="23116" name="Tracta com símbol la par. clau"/>
<Item id="23117" name="Tracta com símbol les par. claus"/>
<Item id="23124" name="Estil"/>
<Item id="23122" name="Obertura"/>
<Item id="23123" name="Tancament"/>
<Item id="23201" name="Número"/>
<Item id="23220" name="Estil"/>
<Item id="23221" name="Prefixos de números (hex, octal, ...) : "/>
<Item id="23227" name="Caràcters extra als núm. amb prefix: "/>
<Item id="23225" name="Sufixos opcionals pels números: "/>
<Item id="23223" name="Rang de símbols: "/>
</Comment>
<Operator title="Operadors">
<Item id="24107" name="Operador"/>
<Item id="24103" name="Símbols disponibles"/>
<Item id="24101" name="Operadors seleccionats"/>
<Item id="24001" name="Habilita caràcter d'escapada:"/>
<Item id="24101" name="Operadors activats"/>
<Item id="24113" name="Estil"/>
<Item id="24116" name="Operadors 1"/>
<Item id="24117" name="Operadors 2 (necessita separadors)"/>
<Item id="24201" name="Delimitador 1"/>
<Item id="24211" name="Obertura limitada:"/>
<Item id="24214" name="Tancament limitat:"/>
<Item id="24223" name="Estil"/>
<Item id="24220" name="Obertura: "/>
<Item id="24221" name="Escapament: "/>
<Item id="24222" name="Tancament: "/>
<Item id="24301" name="Delimitador 2"/>
<Item id="24311" name="Obertura limitada:"/>
<Item id="24314" name="Tancament limitat:"/>
<Item id="24323" name="Estil"/>
<Item id="24320" name="Obertura: "/>
<Item id="24321" name="Escapament: "/>
<Item id="24322" name="Tancament: "/>
<Item id="24401" name="Delimitador 3"/>
<Item id="24423" name="Estil"/>
<Item id="24420" name="Obertura: "/>
<Item id="24421" name="Escapament: "/>
<Item id="24422" name="Tancament: "/>
<Item id="24451" name="Delimitador 4"/>
<Item id="24473" name="Estil"/>
<Item id="24470" name="Obertura: "/>
<Item id="24471" name="Escapament: "/>
<Item id="24472" name="Tancament: "/>
<Item id="24501" name="Delimitador 5"/>
<Item id="24523" name="Estil"/>
<Item id="24520" name="Obertura: "/>
<Item id="24521" name="Escapament: "/>
<Item id="24522" name="Tancament: "/>
<Item id="24551" name="Delimitador 6"/>
<Item id="24573" name="Estil"/>
<Item id="24570" name="Obertura: "/>
<Item id="24571" name="Escapament: "/>
<Item id="24572" name="Tancament: "/>
<Item id="24601" name="Delimitador 7"/>
<Item id="24623" name="Estil"/>
<Item id="24620" name="Obertura: "/>
<Item id="24621" name="Escapament: "/>
<Item id="24622" name="Tancament: "/>
<Item id="24651" name="Delimitador 8"/>
<Item id="24673" name="Estil"/>
<Item id="24670" name="Obertura: "/>
<Item id="24671" name="Escapament: "/>
<Item id="24672" name="Tancament: "/>
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Preferències">
@ -637,25 +739,16 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editant contextMenu" message="Podeu modificar el menú contextual emergent de Notepad++ editant el fitxer contextMenu.xml.
Necessiteu reiniciar Notepad++ després de modificar contextMenu.xml per a què faci efecte."/>
<NppHelpAbsentWarning title="No existeix el fitxer" message="
no existeix. El podeu baixar de la web de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Desa la modificació actual" message="Hauríeu de desar la modificació actual.
Totes les modificacions desades no es podran desfer.
Voleu continuar?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Avís de pèrdua d'habilitat de desfer" message="Hauríeu de desar la modificació actual.
Totes les modificacions desades no es podran desfer.
Voleu continuar?"/>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editant contextMenu" message="Podeu modificar el menú contextual emergent de Notepad++ editant el fitxer contextMenu.xml. Necessiteu reiniciar Notepad++ després de modificar contextMenu.xml per a què faci efecte."/>
<NppHelpAbsentWarning title="No existeix el fitxer" message=" no existeix. El podeu baixar de la web de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Desa la modificació actual" message="Hauríeu de desar la modificació actual. Totes les modificacions desades no es podran desfer. Voleu continuar?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Avís de pèrdua d'habilitat de desfer" message="Hauríeu de desar la modificació actual. Totes les modificacions desades no es podran desfer. Voleu continuar?"/>
<CannotMoveDoc title="Mou a una nova finestra de Notepad++" message="El document s'ha modificat, l'heu de desar abans i tornar a intentar-ho."/>
<DocReloadWarning title="Recarrega" message="Segur que voleu recarregar el fitxer actual i perdre els canvis fets amb Notepad++?"/>
<FileLockedWarning title="No s'ha pogut desar" message="Comproveu si aquest fitxer està obert amb un altre programa"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="El fitxer ja està obert amb Notepad++."/>
<DeleteFileFailed title="Esborra fitxer" message="No s'ha pogut esborrar el fitxer"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="La quantitat d'arxius a obrir és massa gran" message="Esteu a punt d'obrir $INT_REPLACE$ fitxers.
Segur que voleu obrir-los?"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="La quantitat d'arxius a obrir és massa gran" message="Esteu a punt d'obrir $INT_REPLACE$ fitxers. Segur que voleu obrir-los?"/>
</MessageBox>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Projecte"/>

173
PowerEditor/installer/nativeLang/danish.xml

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Dansk" filename="danish.xml" >
<!-- Updated for ver. 6.1.7-->
<!-- Updated for ver. 6.2.1-->
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -238,6 +238,7 @@
<Item id = "46017" name = "rc ressourcefil"/>
<Item id = "46019" name = "MS INI-fil"/>
<Item id = "46080" name = "Brugerdefineret"/>
<Item id = "46150" name = "Definer dit sprog"/>
<Item id = "46001" name = "Stilkonfigurator…"/>
<Item id = "47000" name = "Om Notepad++…"/>
<Item id = "47001" name = "Notepad++ Hjem"/>
@ -286,7 +287,7 @@
<Item CMID = "13" name = "Ryd skrivebeskyttelse"/>
<Item CMID = "14" name = "Gå til ny instans"/>
<Item CMID = "15" name = "Åbn i en ny instans"/>
<!-- <Item CMID = "16" name = "Genindlæs"/> -->
<Item CMID = "16" name = "Genindlćs"/>
</TabBar>
</Menu>
@ -394,7 +395,7 @@
<Item id = "2909" name = "&amp;Start forfra"/>
</FindCharsInRange>
<UserDefine title = "Brugerdefiner">
<UserDefine title = "Brugerdefineret">
<Item id = "20002" name = "Omdøb"/>
<Item id = "20003" name = "Opret nyt…"/>
<Item id = "20004" name = "Fjern"/>
@ -405,50 +406,143 @@
<Item id = "20011" name = "Synlighed"/>
<Item id = "20015" name = "Importer…"/>
<Item id = "20016" name = "Eksporter…"/>
<Item id = "0" name = "Farvestil"/>
<Item id = "1" name = "Forgrundsfarve"/>
<Item id = "2" name = "Baggrundsfarve"/>
<Item id = "3" name = "Typografi"/>
<Item id = "4" name = "Fontnavn:"/>
<Item id = "5" name = "Størrelse:"/>
<Item id = "6" name = "Fed"/>
<Item id = "7" name = "Kursiv"/>
<Item id = "8" name = "Understreg"/>
<Folder title = "Mappe &amp;&amp; Standard">
<StylerDialog title="Stilvindue">
<Item id="2" name="Annuller"/>
<Item id="25030" name="Skrifttypeindstillinger:"/>
<Item id="25006" name="Forgrundsfarve"/>
<Item id="25007" name="Baggrundsfarve"/>
<Item id="25031" name="Navn:"/>
<Item id="25032" name="Střrrelse:"/>
<Item id="25001" name="Fed"/>
<Item id="25002" name="Kursiv"/>
<Item id="25003" name="Understreg"/>
<Item id="25029" name="Indlejring:"/>
<Item id="25008" name="Skilletegn 1"/>
<Item id="25009" name="Skilletegn 2"/>
<Item id="25010" name="Skilletegn 3"/>
<Item id="25011" name="Skilletegn 4"/>
<Item id="25012" name="Skilletegn 5"/>
<Item id="25013" name="Skilletegn 6"/>
<Item id="25014" name="Skilletegn 7"/>
<Item id="25015" name="Skilletegn 8"/>
<Item id="25018" name="Nřgleord 1"/>
<Item id="25019" name="Nřgleord 2"/>
<Item id="25020" name="Nřgleord 3"/>
<Item id="25021" name="Nřgleord 4"/>
<Item id="25022" name="Nřgleord 5"/>
<Item id="25023" name="Nřgleord 6"/>
<Item id="25024" name="Nřgleord 7"/>
<Item id="25025" name="Nřgleord 8"/>
<Item id="25016" name="Kommentar"/>
<Item id="25017" name="Linjekommentar"/>
<Item id="25026" name="Operatorer 1"/>
<Item id="25027" name="Operatorer 2"/>
<Item id="25028" name="Tal"/>
</StylerDialog>
<Folder title = "Mappe &amp;&amp; standard">
<Item id = "21101" name = "Standard stilindstilling"/>
<Item id = "21201" name = "Åbn indstillinger for mappe nøgleord"/>
<Item id = "21301" name = "Luk indstillinger for mappe nøgleord"/>
<Item id = "21102" name = "Styler"/>
<Item id = "21104" name = "Temporary doc site:"/>
<Item id = "21105" name = "Dokumentation"/>
<Item id = "21106" name = "Kompakt (sammenklap ogsĺ tomme linjer)"/>
<Item id = "21220" name = "Sammenklapning i kode 1:"/>
<Item id = "21224" name = "Ĺbn"/>
<Item id = "21225" name = "Midten"/>
<Item id = "21226" name = "Luk"/>
<Item id = "21227" name = "Styler"/>
<Item id = "21320" name = "Sammenklapning i kode 2 (separatorer nřdvendig):"/>
<Item id = "21324" name = "Ĺbn"/>
<Item id = "21325" name = "Midten"/>
<Item id = "21326" name = "Luk"/>
<Item id = "21327" name = "Styler"/>
<Item id = "21420" name = "Sammenklapning i kommentarer:"/>
<Item id = "21424" name = "Ĺbn"/>
<Item id = "21425" name = "Midten"/>
<Item id = "21426" name = "Luk"/>
<Item id = "21427" name = "Styler"/>
</Folder>
<Keywords title = "Nøgleordslister">
<Item id = "22101" name = "1. Gruppe"/>
<Item id = "22121" name = "Prćfiks tilstand"/>
<Item id = "22201" name = "2. Gruppe"/>
<Item id = "22221" name = "Prćfiks tilstand"/>
<Item id = "22301" name = "3. Gruppe"/>
<Item id = "22321" name = "Prćfiks tilstand"/>
<Item id = "22401" name = "4. Gruppe"/>
<Item id = "22113" name = "Præfiks tilstand"/>
<Item id = "22213" name = "Præfiks tilstand"/>
<Item id = "22313" name = "Præfiks tilstand"/>
<Item id = "22413" name = "Præfiks tilstand"/>
<Item id = "22421" name = "Prćfiks tilstand"/>
<Item id = "22451" name = "5. Gruppe"/>
<Item id = "22471" name = "Prćfiks tilstand"/>
<Item id = "22501" name = "6. Gruppe"/>
<Item id = "22521" name = "Prćfiks tilstand"/>
<Item id = "22551" name = "7. Gruppe"/>
<Item id = "22571" name = "Prćfiks tilstand"/>
<Item id = "22601" name = "8. Gruppe"/>
<Item id = "22621" name = "Prćfiks tilstand"/>
</Keywords>
<Comment title = "Kommentar &amp;&amp; Nummer">
<Item id = "23301" name = "Linjekommentar"/>
<Item id = "23101" name = "Blokkommentar"/>
<Item id = "23113" name = "Åbn kommentar:"/>
<Item id = "23115" name = "Luk kommentar:"/>
<Item id = "23116" name = "Behandl nøgleord som symbol"/>
<Item id = "23117" name = "Behandl nøgleord som symboler"/>
<Item id = "23201" name = "Nummer"/>
<Comment title = "Kommentar &amp;&amp; tal">
<Item id = "23001" name = "Tillad sammenklapning af kommentarer"/>
<Item id = "23002" name = "Tving linjekommentarer ved begyndelse af linje"/>
<Item id = "23101" name = "Stil kommentar"/>
<Item id = "23122" name = "Ĺbn"/>
<Item id = "23123" name = "Luk"/>
<Item id = "23124" name = "Styler"/>
<Item id = "23201" name = "Stil tal"/>
<Item id = "23220" name = "Styler"/>
<Item id = "23221" name = "Prćfikser for tal (hex, octal, ...) :"/>
<Item id = "23223" name = "Omrĺdesymboler : "/>
<Item id = "23224" name = "Continue character"/>
<Item id = "23225" name = "Valgfrie suffikser for tal : "/>
<Item id = "23227" name = "Ekstra tegn i tal med prćfiks: "/>
<Item id = "23301" name = "Stil linjekommentar"/>
<Item id = "23323" name = "Ĺbn"/>
<Item id = "23325" name = "Luk"/>
<Item id = "23326" name = "Styler"/>
</Comment>
<Operator title = "Operatorer">
<Item id = "24001" name = "Aktiver escape-tegn:"/>
<Item id = "24107" name = "Operator"/>
<Item id = "24103" name = "Tilgængelige symboler"/>
<Item id = "24101" name = "Aktiverede operatorer"/>
<Item id = "24201" name = "Skilletegn 1"/>
<Item id = "24211" name = "Grænse åbn:"/>
<Item id = "24214" name = "Grænse luk:"/>
<Item id = "24301" name = "Skilletegn 2"/>
<Item id = "24311" name = "Grænse åbn:"/>
<Item id = "24314" name = "Grænse luk:"/>
<Operator title = "Operatorer">
<Item id = "24101" name = "Stil operatorer"/>
<Item id = "24113" name = "Styler"/>
<Item id = "24116" name = "Operatorer 1"/>
<Item id = "24117" name = "Operatorer 2 (skilletegn pĺkrćvet)"/>
<Item id = "24201" name = "Stil skilletegn 1"/>
<Item id = "24220" name = "Ĺbn: "/>
<Item id = "24221" name = "Escape: "/>
<Item id = "24222" name = "Luk: "/>
<Item id = "24223" name = "Styler"/>
<Item id = "24301" name = "Stil skilletegn 2"/>
<Item id = "24320" name = "Ĺbn: "/>
<Item id = "24321" name = "Escape: "/>
<Item id = "24322" name = "Luk: "/>
<Item id = "24323" name = "Styler"/>
<Item id = "24401" name = "Stil skilletegn 3"/>
<Item id = "24420" name = "Ĺbn: "/>
<Item id = "24421" name = "Escape: "/>
<Item id = "24422" name = "Luk: "/>
<Item id = "24423" name = "Styler"/>
<Item id = "24451" name = "Stil skilletegn 4"/>
<Item id = "24470" name = "Ĺbn: "/>
<Item id = "24471" name = "Escape: "/>
<Item id = "24472" name = "Luk: "/>
<Item id = "24473" name = "Styler"/>
<Item id = "24501" name = "Stil skilletegn 5"/>
<Item id = "24520" name = "Ĺbn: "/>
<Item id = "24521" name = "Escape: "/>
<Item id = "24522" name = "Luk: "/>
<Item id = "24523" name = "Styler"/>
<Item id = "24551" name = "Stil skilletegn 6"/>
<Item id = "24570" name = "Ĺbn: "/>
<Item id = "24571" name = "Escape: "/>
<Item id = "24572" name = "Luk: "/>
<Item id = "24573" name = "Styler"/>
<Item id = "24601" name = "Stil skilletegn 7"/>
<Item id = "24620" name = "Ĺbn: "/>
<Item id = "24621" name = "Escape: "/>
<Item id = "24622" name = "Luk: "/>
<Item id = "24623" name = "Styler"/>
<Item id = "24651" name = "Stil skilletegn 8"/>
<Item id = "24670" name = "Ĺbn: "/>
<Item id = "24671" name = "Escape: "/>
<Item id = "24672" name = "Luk: "/>
<Item id = "24673" name = "Styler"/>
</Operator>
</UserDefine>
@ -583,9 +677,6 @@
</Print>
<MISC title = "Diverse">
<!-- <Item id = "6304" name = "Instilling for historik"/>
<Item id = "6305" name = "Undersøg ikke ved opstart"/>
<Item id = "6306" name = "Max antal filer:"/> -->
<Item id = "6307" name = "Aktiver"/>
<Item id = "6308" name = "Minimer til systembakke"/>
<Item id = "6309" name = "Husk denne session til næste opstart"/>

4
PowerEditor/installer/nppSetup.nsi

@ -28,10 +28,10 @@
; Define the application name
!define APPNAME "Notepad++"
!define APPVERSION "6.2.1"
!define APPVERSION "6.2.2"
!define APPNAMEANDVERSION "${APPNAME} v${APPVERSION}"
!define VERSION_MAJOR 6
!define VERSION_MINOR 21
!define VERSION_MINOR 22
!define APPWEBSITE "http://notepad-plus-plus.org/"

6
PowerEditor/src/resource.h

@ -29,12 +29,12 @@
#ifndef RESOURCE_H
#define RESOURCE_H
#define NOTEPAD_PLUS_VERSION TEXT("Notepad++ v6.2.1")
#define NOTEPAD_PLUS_VERSION TEXT("Notepad++ v6.2.2")
// should be X.Y : ie. if VERSION_DIGITALVALUE == 4, 7, 1, 0 , then X = 4, Y = 71
// ex : #define VERSION_VALUE TEXT("5.63\0")
#define VERSION_VALUE TEXT("6.21\0")
#define VERSION_DIGITALVALUE 6, 2, 1, 0
#define VERSION_VALUE TEXT("6.22\0")
#define VERSION_DIGITALVALUE 6, 2, 2, 0
#ifdef UNICODE
#define UNICODE_ANSI_MODE TEXT("(UNICODE)")

Loading…
Cancel
Save