parent
f3f615d522
commit
a12168c3bb
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<!--
|
||||
Croatian localization for Notepad++
|
||||
Updated 19 September 2022 by Elvis Gambiraža (el.gambo@gmail.com)
|
||||
Updated 3 November 2022 by Elvis Gambiraža (el.gambo@gmail.com)
|
||||
|
||||
The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
|
||||
Komentari su ovdje radi objašnjenja, nije ih potrebno prevoditi.
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Hrvatski" filename="croatian.xml" version="8.4.6">
|
||||
<Native-Langue name="Hrvatski" filename="croatian.xml" version="8.4.7">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Skoči &dolje"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-copyStyledText" name="Kopiraj &tekst označen stilom"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Knji&žne oznake"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="&Vidi trenutnu datoteku u"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="&Vidi trenutnu datoteku u pregledniku"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Prika&ži znakove"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-zoom" name="Uve&ćaj"/>
|
||||
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Prem&jesti/kloniraj trenutni dokument"/>
|
||||
|
@ -85,9 +85,9 @@
|
|||
<Commands>
|
||||
<Item id="41001" name="&Novo"/>
|
||||
<Item id="41002" name="&Otvori..."/>
|
||||
<Item id="41019" name="&Eksplorer"/>
|
||||
<Item id="41020" name="&Komandna linija"/>
|
||||
<Item id="41025" name="Mapa kao &radni prostor"/>
|
||||
<Item id="41019" name="U &Eksploreru"/>
|
||||
<Item id="41020" name="U &komandnoj liniji"/>
|
||||
<Item id="41025" name="U mapi kao &radnom prostoru"/>
|
||||
<Item id="41003" name="&Zatvori"/>
|
||||
<Item id="41004" name="Z&atvori sve"/>
|
||||
<Item id="41005" name="Zatvori sve &osim trenutne"/>
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@
|
|||
<Item id="41011" name="Iz&laz"/>
|
||||
<Item id="41012" name="&Učitaj sesiju..."/>
|
||||
<Item id="41013" name="Spremi sesi&ju..."/>
|
||||
<Item id="41014" name="Ponovno u&čitaj"/>
|
||||
<Item id="41014" name="Ponovno u&čitaj s diska"/>
|
||||
<Item id="41015" name="Spre&mi kopiju kao..."/>
|
||||
<Item id="41016" name="Iz&briši s diska"/>
|
||||
<Item id="41017" name="Pre&imenuj..."/>
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@
|
|||
<Item id="42049" name="&Izreži binarni sadržaj"/>
|
||||
<Item id="42050" name="&Zalijepi binarni sadržaj"/>
|
||||
<Item id="42082" name="Kopiraj vezu"/>
|
||||
<Item id="42037" name="&Rad sa stupcima..."/>
|
||||
<Item id="42037" name="&Rad u stupcima..."/>
|
||||
<Item id="42034" name="Ure&đivanje stupaca..."/>
|
||||
<Item id="42051" name="Pane&l ASCII kodova"/>
|
||||
<Item id="42052" name="Povi&jest međuspremnika"/>
|
||||
|
@ -325,7 +325,7 @@
|
|||
<Item id="45060" name="Big5 (tradicionalni)"/>
|
||||
<Item id="45061" name="GB2312 (pojednostavljeni)"/>
|
||||
<Item id="45054" name="OEM 861: Islandski"/>
|
||||
<Item id="45057" name="OEM 865: Nordijski"/>
|
||||
<Item id="45057" name="OEM 865: Skandinavski"/>
|
||||
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugalski"/>
|
||||
<Item id="45056" name="OEM 863: Francuski"/>
|
||||
|
||||
|
@ -356,7 +356,7 @@
|
|||
<Item id="47012" name="&Debug informacije..."/>
|
||||
<Item id="47005" name="Više dodataka"/>
|
||||
<Item id="47006" name="Až&uriraj Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47009" name="&Postavke Proxy ažuriranja..."/>
|
||||
<Item id="47009" name="&Postavke Proxy servera za ažuriranje..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="Uvoz &dodataka..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Uvoz &tema..."/>
|
||||
<Item id="48018" name="Uredi skočni &kontekstni izbornik"/>
|
||||
|
@ -408,7 +408,7 @@
|
|||
<Item CMID="6" name="Kloniraj u drugi prikaz"/>
|
||||
<Item CMID="7" name="Kopiraj naziv i put datoteke"/>
|
||||
<Item CMID="8" name="Kopiraj naziv datoteke"/>
|
||||
<Item CMID="9" name="Kopiraj put mape"/>
|
||||
<Item CMID="9" name="Kopiraj put trenutne mape"/>
|
||||
<Item CMID="10" name="Preimenuj..."/>
|
||||
<Item CMID="11" name="Izbriši"/>
|
||||
<Item CMID="12" name="Samo za čitanje"/>
|
||||
|
@ -429,8 +429,8 @@
|
|||
<Item CMID="27" name="Primijeni boju 4"/>
|
||||
<Item CMID="28" name="Primijeni boju 5"/>
|
||||
<Item CMID="29" name="Ukloni boju"/>
|
||||
<Item CMID="30" name="Zatvori višestruke jezičke"/>
|
||||
<Item CMID="31" name="Otvori u"/>
|
||||
<Item CMID="30" name="Zatvori višestruke kartice"/>
|
||||
<Item CMID="31" name="Otvori mapu"/>
|
||||
<Item CMID="32" name="Kopiraj u međuspremnik"/>
|
||||
<Item CMID="33" name="Premjesti dokument"/>
|
||||
<Item CMID="34" name="Primijeni boju na jezičak"/>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@
|
|||
|
||||
<Item id="6106" name="Vrpca s kartičnim jezičcima"/>
|
||||
<Item id="6107" name="Smanji"/>
|
||||
<Item id="6108" name="Zaključaj (bez "povuci i ispusti")"/>
|
||||
<Item id="6108" name="Zaključaj (bez premještanja kartica)"/>
|
||||
<Item id="6109" name="Zatamni neaktivne jezičke"/>
|
||||
<Item id="6110" name="Vrh aktivnog jezička u boji"/>
|
||||
|
||||
|
@ -961,12 +961,12 @@
|
|||
<Item id="7124" name="Rub"/>
|
||||
<Item id="7125" name="Poveznica"/>
|
||||
<Item id="7126" name="Isticanje ruba"/>
|
||||
<Item id="7127" name="Rubovi isključeni"/>
|
||||
<Item id="7127" name="Isključeni rubovi"/>
|
||||
<Item id="7130" name="Resetiranje"/>
|
||||
<Item id="7135" name="Tonovi"/>
|
||||
</DarkMode>
|
||||
|
||||
<MarginsBorderEdge title="Margine i rubovi">
|
||||
<MarginsBorderEdge title="Margine Okviri Rubovi">
|
||||
<Item id="6201" name="Grane za motanje"/>
|
||||
<Item id="6202" name="Crtice"/>
|
||||
<Item id="6203" name="Strelice"/>
|
||||
|
@ -978,11 +978,11 @@
|
|||
<Item id="6292" name="Dinamična širina"/>
|
||||
<Item id="6293" name="Konstantna širina"/>
|
||||
<Item id="6207" name="Prikaz knjižne oznake"/>
|
||||
<Item id="6223" name="Prikaz promjene povijesti"/>
|
||||
<Item id="6211" name="Postavke okomitog ruba"/>
|
||||
<Item id="6213" name="Pozadina"/>
|
||||
<Item id="6237" name="Dodajte svoj marker stupca naznačujući njegovu poziciju brojem.
|
||||
Možete definirati više markera stupca korištenjem praznog mjesta za odjeljivanje različitih brojeva."/>
|
||||
<Item id="6223" name="Prikaz povijesti promjena"/>
|
||||
<Item id="6211" name="Postavke okomite linije"/>
|
||||
<Item id="6213" name="U pozadini"/>
|
||||
<Item id="6237" name="Dodajte okomitu liniju naznačujući njenu poziciju brojem stupca.
|
||||
Možete definirati više okomitih linija korištenjem praznog mjesta za odjeljivanje različitih brojeva stupaca."/>
|
||||
<Item id="6231" name="Širina obruba"/>
|
||||
<Item id="6235" name="Bez ruba"/>
|
||||
<Item id="6208" name="Udaljenost teksta od ruba"/>
|
||||
|
@ -1027,7 +1027,7 @@ Možete definirati više markera stupca korištenjem praznog mjesta za odjeljiva
|
|||
<Item id="6508" name="Izbornik jezika"/>
|
||||
<Item id="6301" name="Postavke tabulatora"/>
|
||||
<Item id="6302" name="Zamijeni razmacima"/>
|
||||
<Item id="6303" name="Veličina tabulatora: "/>
|
||||
<Item id="6303" name="Širina tabulatora: "/>
|
||||
<Item id="6510" name="Koristi zadanu vrijednost"/>
|
||||
<Item id="6335" name="Tretiraj backslash kao escape karakter za SQL"/>
|
||||
</Language>
|
||||
|
@ -1101,8 +1101,8 @@ Možete definirati više markera stupca korištenjem praznog mjesta za odjeljiva
|
|||
</Searching>
|
||||
|
||||
<RecentFilesHistory title="Povijest datoteka">
|
||||
<Item id="6304" name="Postavke povijesti datoteka"/>
|
||||
<Item id="6306" name="Najveći broj upisa:"/>
|
||||
<Item id="6304" name="Postavke povijesti otvaranja datoteka"/>
|
||||
<Item id="6306" name="Najveći broj datoteka:"/>
|
||||
<Item id="6305" name="Ne provjeravaj pri pokretanju"/>
|
||||
<Item id="6429" name="Prikaz"/>
|
||||
<Item id="6424" name="U podizborniku"/>
|
||||
|
@ -1144,7 +1144,7 @@ Možete definirati više markera stupca korištenjem praznog mjesta za odjeljiva
|
|||
<Item id="6851" name="Automatsko umetanje"/>
|
||||
<Item id="6857" name=" html/xml zatv. tag"/>
|
||||
<Item id="6858" name="Početak"/>
|
||||
<Item id="6859" name="Kraj"/>
|
||||
<Item id="6859" name=" Kraj"/>
|
||||
<Item id="6860" name="Odgovarajući par 1:"/>
|
||||
<Item id="6863" name="Odgovarajući par 2:"/>
|
||||
<Item id="6866" name="Odgovarajući par 3:"/>
|
||||
|
@ -1153,7 +1153,7 @@ Možete definirati više markera stupca korištenjem praznog mjesta za odjeljiva
|
|||
<MultiInstance title="Instance i vrijeme">
|
||||
<Item id="6151" name="Postavke više-instančnog rada"/>
|
||||
<Item id="6152" name="Otvori sesiju u novoj instanci
|
||||
(i automatski snimi sesiju pri izlazu)"/>
|
||||
(i automatski spremi sesiju pri izlazu)"/>
|
||||
<Item id="6153" name="Uvijek u više-instančnom načinu"/>
|
||||
<Item id="6154" name="Zadano (jedno-instančni način)"/>
|
||||
<Item id="6155" name="Promjena ove postavke zahtijeva restart Notepada++"/>
|
||||
|
@ -1175,6 +1175,18 @@ Možete definirati više markera stupca korištenjem praznog mjesta za odjeljiva
|
|||
(nemojte odabrati ako ne znate što radite)"/>
|
||||
</Delimiter>
|
||||
|
||||
<Performance title="Performanse">
|
||||
<Item id="7141" name="Ograničenja za velike datoteke"/>
|
||||
<Item id="7143" name="Omogući ograničenja za velike datoteke (bez označavanja sintakse)"/>
|
||||
<Item id="7144" name="Velike datoteke su veće ili jednake:"/>
|
||||
<Item id="7146" name="MB (1 - 4096)"/>
|
||||
<Item id="7147" name="Omogući nalaženje pripadajućih zagrada"/>
|
||||
<Item id="7148" name="Omogući automatsko dopunjavanje"/>
|
||||
<Item id="7149" name="Omogući pametno označavanje"/>
|
||||
<Item id="7150" name="Isključi prijelom teksta globalno"/>
|
||||
<Item id="7151" name="Omogući klikabilne URL poveznice"/>
|
||||
</Performance>
|
||||
|
||||
<Cloud title="Oblak i poveznice">
|
||||
<Item id="6261" name="Za aktivaciju promjena restartajte Notepad++"/>
|
||||
<Item id="6262" name="Postavke oblaka"/>
|
||||
|
@ -1184,7 +1196,7 @@ Možete definirati više markera stupca korištenjem praznog mjesta za odjeljiva
|
|||
<Item id="6319" name="Omogući"/>
|
||||
<Item id="6320" name="Bez podvlačenja"/>
|
||||
<Item id="6350" name="Omogući fullbox način"/>
|
||||
<Item id="6264" name="URI prilagođene sheme:"/>
|
||||
<Item id="6264" name="Prilagođene URI sheme:"/>
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
<SearchEngine title="Tražilice">
|
||||
|
@ -1200,14 +1212,14 @@ Možete definirati više markera stupca korištenjem praznog mjesta za odjeljiva
|
|||
|
||||
<MISC title="Razno">
|
||||
<ComboBox id="6347">
|
||||
<Element name="Uključi"/>
|
||||
<Element name="Uključi za aktivnu datoteku"/>
|
||||
<Element name="Uključi za sve otvorene datoteke"/>
|
||||
<Element name="Isključi"/>
|
||||
</ComboBox>
|
||||
<Item id="6308" name="Minimiziraj u paletu sustava"/>
|
||||
<Item id="6312" name="Automatsko prepoznavanje stanja datoteke"/>
|
||||
<Item id="6313" name="Tiho ažuriranje"/>
|
||||
<Item id="6325" name="Po ažuriranju prijeđi na posljednji redak"/>
|
||||
<Item id="6325" name="Po ažuriranju idi na posljednji redak"/>
|
||||
<Item id="6322" name="Nastavak datoteke sesije:"/>
|
||||
<Item id="6323" name="Automatska nadogradnja Notepada++"/>
|
||||
<Item id="6324" name="Promjena kartica (Ctrl+Tab)"/>
|
||||
|
@ -1215,10 +1227,10 @@ Možete definirati više markera stupca korištenjem praznog mjesta za odjeljiva
|
|||
<Item id="6334" name="Automatski detektiraj enkoding"/>
|
||||
<Item id="6349" name="Koristi DirectWrite (može poboljšati renderiranje specijalnih karaktera, potreban je restart Notepada++)"/>
|
||||
<Item id="6337" name="Nast. datoteke radnog prostora:"/>
|
||||
<Item id="6114" name="Uključi"/>
|
||||
<Item id="6117" name="Uključi povijest dokumenata"/>
|
||||
<Item id="6344" name="Pogled na dokument"/>
|
||||
<Item id="6345" name="Pogled na karticu"/>
|
||||
<Item id="6114" name="Omogući promjenu kartica"/>
|
||||
<Item id="6117" name="Uključi povijest otvaranja datoteka"/>
|
||||
<Item id="6344" name="Pogled na neaktivni dokument"/>
|
||||
<Item id="6345" name="Pogled na karticu dokumenta"/>
|
||||
<Item id="6346" name="Pogled na mapu dokumenta"/>
|
||||
<Item id="6360" name="Isključi sve zvukove"/>
|
||||
<Item id="6361" name="Uključi dijalog za potvrdu spremanja svih datoteka"/>
|
||||
|
@ -1317,7 +1329,7 @@ Morate omogućiti "Otvori sve datoteke mape umjesto pokretanja 'Mapa kao ra
|
|||
za prijelaz na rad u stupcima.
|
||||
Vidi Notepad++ online priručnik (Editing) za detalje."/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Greška spremanja" message="Ne mogu spremiti: Buffer je neispravan."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<DoCloseOrNot title="Zadrži nepostojeću datoteku" message="Datoteka "$STR_REPLACE$" više ne postoji.
|
||||
<DoCloseOrNot title="Zadrži nepostojeću datoteku" message="Datoteka "$STR_REPLACE$" više ne postoji na disku.
|
||||
Želite li ju zadržati u editoru?"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Izbriši datoteku" message="Datoteka "$STR_REPLACE$"
|
||||
će biti premještena u Kantu za smeće kada ovaj dokument bude zatvoren.
|
||||
|
@ -1336,7 +1348,8 @@ Ovu datoteku je izmijenio drugi program.
|
|||
<PrehistoricSystemDetected title="Detektiran prapovijesni sistem" message="Izgleda da još koristite prapovijesni sistem. Žao mi je, ali ova mogućnost radi samo na modernim sistemima."/> <!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Notepad++ ažuriranje" message="Notepad++ ažuriranje nije kompatibilno s XP zbog zastarjele sigurnosne zaštite pod XP.
|
||||
Želite li preuzeti najnoviju verziju s Notepad++ web stranica?"/> <!-- HowToReproduce: Run menu "? -> Update Notepad++" under Windows XP. -->
|
||||
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Postavke proxyja" message="Molim restartajte Notepad++ u Administratorskom načinu kako bi konfigurirali proxy."/>
|
||||
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Postavke proxyja" message="Molim restartajte Notepad++ u Administratorskom načinu
|
||||
kako bi konfigurirali proxy."/>
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Problem nadgledanja" message="Dokument je nečist. Molim spremite izmijene prije nadgledanja."/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Problem nadgledanja" message="Datoteka mora postojati da bi se nadgledala."/>
|
||||
<FileTooBigToOpen title="Problem s veličinom datoteke" message="Datoteka je prevelika da bi se otvorila u Notepadu++"/> <!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
|
||||
|
@ -1384,7 +1397,7 @@ molim izaberite neko drugo."/>
|
|||
Notepad++ će se restartati nakon što sve operacije završe.
|
||||
Nastaviti?"/>
|
||||
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ treba ponovno pokrenuti" message="Trebate restartati Notepad++ kako bi učitali instalirane dodatke."/> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings->Import->Import Plugin(s)...". -->
|
||||
<ChangeHistoryEnabledWarning title="Notepad++ treba ponovno pokrenuti" message="Trebate restartati Notepad++ kako bi omogućili promjenu povijesti."/> <!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
|
||||
<ChangeHistoryEnabledWarning title="Notepad++ treba ponovno pokrenuti" message="Trebate restartati Notepad++ kako bi omogućili povijest promjena."/> <!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="Povijest međuspremnika"/>
|
||||
|
@ -1569,7 +1582,7 @@ Nađi u svim datotekama s izuzetkom svih mapa log ili logs rekurzivno:
|
|||
<tabrename-newname value="Novo ime: "/>
|
||||
<splitter-rotate-left value="Rotiraj lijevo"/>
|
||||
<splitter-rotate-right value="Rotiraj desno"/>
|
||||
<recent-file-history-maxfile value="Max. datoteka: "/>
|
||||
<recent-file-history-maxfile value="Max. stavki: "/>
|
||||
<language-tabsize value="Veličina kartice: "/>
|
||||
<userdefined-title-new value="Kreiraj novi jezik..."/>
|
||||
<userdefined-title-save value="Spremi ime trenutnog jezika kao..."/>
|
||||
|
@ -1616,6 +1629,12 @@ Nađi u svim datotekama s izuzetkom svih mapa log ili logs rekurzivno:
|
|||
<contextMenu-styleOneToken value="Označi stilom jednom"/>
|
||||
<contextMenu-clearStyle value="Poništi oznake stilom"/>
|
||||
<contextMenu-PluginCommands value="Naredbe dodataka"/>
|
||||
<largeFileRestriction-tip value="Neke značajke mogu usporiti rad s velikim datotekama. Ove značajke mogu se automatski onemogućiti pri otvaranju velike datoteke. Ovdje ih možete prilagoditi.
|
||||
|
||||
NAPOMENE:
|
||||
1. Promjena ovih opcija zahtijeva ponovno otvaranje trenutno otvorenih velikih datoteka kako bi se postiglo ispravno ponašanje.
|
||||
|
||||
2. Ako je aktivirano "Isključi prijelom teksta globalno" i otvorite veliku datoteku, "Prijelom teksta" će biti onemogućen za sve datoteke. Možete ga ponovno uključiti putem izbornika "Prikaz->Prijelom teksta"."/>
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue