Update Japanese translation

Close #5797
pull/5991/head
yasmise 2019-06-17 20:50:45 +09:00 committed by Don HO
parent 87602bcd97
commit 9c2f897893
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 6C429F1D8D84F46E
1 changed files with 29 additions and 2 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Japanese" filename="japanese.xml" version="7.6.5">
<Native-Langue name="Japanese" filename="japanese.xml" version="7.7.2">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -397,6 +397,8 @@
<Item id="1641" name="現在の文書内で検索"/>
<Item id="1686" name="透明化(&amp;Y)"/>
<Item id="1703" name="&amp;.は改行と一致"/>
<Item id="1721" name="▲"/>
<Item id="1723" name="▼ 次を検索"/>
</Find>
<FindCharsInRange title="文字範囲を指定して検索...">
@ -994,6 +996,14 @@
<Item id="1718" name="拡張(\n, \r, \t, \0, \x...) (&amp;X)"/>
<Item id="1720" name="&amp;.は改行と一致"/>
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title="保存">
<Item id="1761" name="&quot;$STR_REPLACE$&quot; を保存しますか?"/>
<Item id="6" name="はい"/>
<Item id="7" name="いいえ"/>
<Item id="2" name="キャンセル"/>
<Item id="4" name="すべて はい"/>
<Item id="5" name="すべて いいえ"/>
</DoSaveOrNot>
</Dialog>
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="コンテキストメニューの編集" message="これから開く contextMenu.xml Notepad++
@ -1026,7 +1036,6 @@
<SortingError title="ソートエラー" message="行番号 $INT_REPLACE$ が原因でソートを実行できませんでした。"/>
<ColumnModeTip title="矩形モード" message="矩形モードに切り替えるには、Altを押しながらマウスで選択するか、Alt+Shift+矢印キー を使用してください。"/>
<BufferInvalidWarning title="保存に失敗しました" message="バッファーが不正のため保存できませんでした。"/>
<DoSaveOrNot title="保存" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; を保存しますか?"/>
<DoCloseOrNot title="存在しないファイル" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
このファイルをエディターで保持し続けますか?"/>
<DoDeleteOrNot title="ファイルを削除" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
@ -1085,6 +1094,10 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="管理者権限で立ち上げることに失敗" message="Notepad++ を管理者権限で立ち上げられませんでした。"/>
<ViewInBrowser title="ブラウザーで開く" message="アプリケーションが見つかりませんでした。"/>
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ を終了しようとしています" message="「はい」を選択すると、Notepad++
すべての作業が完了すると Notepad++ は再起動します。
処理を続けますか?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ を再起動してください" message="インストールしたプラグインを読み込むには、Notepad++ を再起動してください。"/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="クリップボード履歴"/>
@ -1104,6 +1117,8 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
<ColumnVal name="10進数"/>
<ColumnHex name="16進数"/>
<ColumnChar name="文字"/>
<ColumnHtmlNumber name="HTML番号"/>
<ColumnHtmlName name="HTML名称"/>
</AsciiInsertion>
<DocumentMap>
<PanelTitle name="文書マップ"/>
@ -1126,6 +1141,7 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
<Item id="3517" name="複数ファイル内を検索..."/>
<Item id="3518" name="エクスプローラーを開く"/>
<Item id="3519" name="コマンドプロンプトを開く"/>
<Item id="3520" name="ファイル名をコピー"/>
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager>
@ -1231,6 +1247,17 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
<userdefined-title-rename value="言語定義の名前を変更"/>
<autocomplete-nb-char value="数値: "/>
<edit-verticaledge-nb-col value="桁位置:"/>
<summary value="概要"/>
<summary-filepath value="フルパス: "/>
<summary-filecreatetime value="作成日時: "/>
<summary-filemodifytime value="更新日時: "/>
<summary-nbchar value="文字数(改行含まず): "/>
<summary-nbword value="語数: "/>
<summary-nbline value="行数: "/>
<summary-nbbyte value="文書長さ: "/>
<summary-nbsel1 value=" 文字を選択("/>
<summary-nbsel2 value=" バイト)/ "/>
<summary-nbrange value=" 個の選択範囲"/>
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>