parent
8bfe6c2d58
commit
97f5cb364f
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<!--
|
||||
Venetian translation for Notepad++ 7.8.8
|
||||
Last modified Sat, July 4th, 2020.
|
||||
Venetian translation for Notepad++ 7.9
|
||||
Last modified Wed, September 9th, 2020.
|
||||
For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Vèneto" filename="venetian.xml" version="7.8.8">
|
||||
<Native-Langue name="Vèneto" filename="venetian.xml" version="7.9">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
<Item menuId="file" name="&File"/>
|
||||
<Item menuId="edit" name="&Modìfega"/>
|
||||
<Item menuId="search" name="&Ruma"/>
|
||||
<Item menuId="view" name="Vi&xualixa"/>
|
||||
<Item menuId="view" name="&Vixualixa"/>
|
||||
<Item menuId="encoding" name="Forma&to"/>
|
||||
<Item menuId="language" name="Ƚen&guagio"/>
|
||||
<Item menuId="settings" name="C&onfigurasion"/>
|
||||
|
@ -28,12 +28,12 @@
|
|||
<Item subMenuId="file-openFolder" name="Vèrxi carteƚa file"/>
|
||||
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Sara su de pì"/>
|
||||
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="File resenti"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Còpia ne i Scarabòci"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-indent" name="Indenta"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Converti i caràtari"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operasion so ƚe ƚinee"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operasion so ƚe righe"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-comment" name="Comenta/scomenta"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Oto-conpƚetamento"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Oto-conpletamento"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Converti caràtare de fine ƚinea"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operasion so i spasi"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Incoƚa speciaƚe"/>
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@
|
|||
<Commands>
|
||||
<Item id="41001" name="&Novo"/>
|
||||
<Item id="41002" name="&Vèrxi..."/>
|
||||
<Item id="41019" name="Espƚora risorse"/>
|
||||
<Item id="41019" name="Esplora risorse"/>
|
||||
<Item id="41020" name="Prompt comandi"/>
|
||||
<Item id="41003" name="Sara su"/>
|
||||
<Item id="41004" name="S&ara tuti cuanti"/>
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@
|
|||
<Item id="41013" name="Salva sesion..."/>
|
||||
<Item id="41014" name="Recarga da'l disco"/>
|
||||
<Item id="41015" name="Salva na còpia cofà..."/>
|
||||
<Item id="41016" name="Spòsta ne ƚe scoase"/>
|
||||
<Item id="41016" name="Spòsta inte ƚe scoase"/>
|
||||
<Item id="41017" name="Rinomina..."/>
|
||||
<Item id="41021" name="Ripristina i file resenti"/>
|
||||
<Item id="41022" name="Vèrxi carteƚa cofà workspace..."/>
|
||||
|
@ -111,8 +111,8 @@
|
|||
<Item id="42020" name="Prinsipio/Fine seƚesion"/>
|
||||
<Item id="42008" name="Inserisi tabuƚasion (indent)"/>
|
||||
<Item id="42009" name="Rimovi tabuƚasion (outdent)"/>
|
||||
<Item id="42010" name="Dupƚica ƚa riga corente"/>
|
||||
<Item id="42077" name="Rimovi ƚinee dupƚicà consecutive"/>
|
||||
<Item id="42010" name="Duplica ƚa riga corente"/>
|
||||
<Item id="42077" name="Rimovi ƚinee duplicà consecutive"/>
|
||||
<Item id="42012" name="Dividi righe"/>
|
||||
<Item id="42013" name="Unisi righe"/>
|
||||
<Item id="42014" name="Spòsta sora ƚa riga corente"/>
|
||||
|
@ -125,6 +125,7 @@
|
|||
<Item id="42064" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (virgoƚa) en maniera decresente"/>
|
||||
<Item id="42065" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (punto) en maniera cresente"/>
|
||||
<Item id="42066" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (punto) en maniera decresente"/>
|
||||
<Item id="42078" name="Órdena righe a caxo"/>
|
||||
<Item id="42016" name="TUTO MAIÙSCOȽE"/>
|
||||
<Item id="42017" name="tuto minùscoƚe"/>
|
||||
<Item id="42067" name="Inisiaƚi Maiùscoƚe"/>
|
||||
|
@ -134,15 +135,15 @@
|
|||
<Item id="42071" name="iNVERTI mAIÙSCOȽE/mINÙSCOȽE"/>
|
||||
<Item id="42072" name="mAiùsCoƚe/miNÙScoȽE casUaȽi"/>
|
||||
<Item id="42073" name="Vèrxi file"/>
|
||||
<Item id="42074" name="Vèrxi carteƚa en Espƚora Risorse"/>
|
||||
<Item id="42074" name="Vèrxi carteƚa en Esplora Risorse"/>
|
||||
<Item id="42075" name="Ruma en Internet"/>
|
||||
<Item id="42076" name="Modìfega motore par rumare..."/>
|
||||
<Item id="42018" name="&Inisia registrasion"/>
|
||||
<Item id="42019" name="&Ferma registrasion"/>
|
||||
<Item id="42021" name="&Exegui ƚa macro"/>
|
||||
<Item id="42022" name="Comenta / Scomenta ƚa soƚa riga"/>
|
||||
<Item id="42023" name="Comenta bƚoco"/>
|
||||
<Item id="42047" name="Scomenta bƚoco"/>
|
||||
<Item id="42023" name="Comenta bloco"/>
|
||||
<Item id="42047" name="Scomenta bloco"/>
|
||||
<Item id="42024" name="Scanseƚa spasi a fine riga"/>
|
||||
<Item id="42042" name="Scanseƚa spasi inisiaƚi"/>
|
||||
<Item id="42043" name="Scanseƚa spasi inisiaƚi e finaƚi"/>
|
||||
|
@ -160,7 +161,7 @@
|
|||
<Item id="42034" name="Editor a coƚone..."/>
|
||||
<Item id="42051" name="Paneƚo caràtari"/>
|
||||
<Item id="42052" name="Cronoƚogìa Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="42025" name="Salva ƚa macro registrà..."/>
|
||||
<Item id="42025" name="&Salva ƚa macro registrà..."/>
|
||||
<Item id="42026" name="Diresion de'l testo RTL"/>
|
||||
<Item id="42027" name="Diresion de'l testo LTR"/>
|
||||
<Item id="42028" name="File en soƚa ƚetura"/>
|
||||
|
@ -194,7 +195,7 @@
|
|||
<Item id="43009" name="Và a ƚa parentexi corispondente"/>
|
||||
<Item id="43010" name="Cata presedente"/>
|
||||
<Item id="43011" name="Riserca incrementaƚe"/>
|
||||
<Item id="43013" name="Cata ne i file..."/>
|
||||
<Item id="43013" name="Cata inte i file..."/>
|
||||
<Item id="43014" name="Cata (voƚatiƚe) el seguente"/>
|
||||
<Item id="43015" name="Cata (voƚatiƚe) presedente"/>
|
||||
<Item id="43022" name="Uxa 1º stiƚe"/>
|
||||
|
@ -280,7 +281,7 @@
|
|||
<Item id="45012" name="Converti en UCS-2 BE BOM"/>
|
||||
<Item id="45013" name="Converti en UCS-2 LE BOM"/>
|
||||
<Item id="45060" name="Big5 (tradisionaƚe)"/>
|
||||
<Item id="45061" name="GB2312 (senpƚificà)"/>
|
||||
<Item id="45061" name="GB2312 (senplificà)"/>
|
||||
<Item id="45054" name="OEM 861: Ixƚandexe"/>
|
||||
<Item id="45057" name="OEM 865: Nordico"/>
|
||||
<Item id="45053" name="OEM 860: Portoghexe"/>
|
||||
|
@ -315,19 +316,17 @@
|
|||
<Item id="48015" name="Gestion plugin..."/>
|
||||
<Item id="48501" name="Xènera..."/>
|
||||
<Item id="48502" name="Xènera da file..."/>
|
||||
<Item id="48503" name="Xènera ne i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="48503" name="Xènera inte i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="48504" name="Xènera..."/>
|
||||
<Item id="48505" name="Xènera da file..."/>
|
||||
<Item id="48506" name="Xènera da seƚesion ne i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="48506" name="Xènera da seƚesion inte i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="49000" name="E&xegui..."/>
|
||||
|
||||
<Item id="50000" name="Conpƚeta funsion"/>
|
||||
<Item id="50001" name="Conpƚeta paròƚa"/>
|
||||
<Item id="50000" name="Conpleta funsion"/>
|
||||
<Item id="50001" name="Conpleta paròƚa"/>
|
||||
<Item id="50002" name="Parametri funsion"/>
|
||||
<Item id="50003" name="Pasa a'l documento presedente"/>
|
||||
<Item id="50004" name="Pasa a'l documento seguente"/>
|
||||
<Item id="50005" name="Ativa / Dixativa registrasion macro"/>
|
||||
<Item id="50006" name="Conpƚeta percorso"/>
|
||||
<Item id="50006" name="Conpleta percorso"/>
|
||||
<Item id="44042" name="Scondi righe"/>
|
||||
<Item id="42040" name="Vèrxi tuti i file resenti"/>
|
||||
<Item id="42041" name="Puƚisi ƚista de i file resenti"/>
|
||||
|
@ -343,8 +342,8 @@
|
|||
<Item CMID="2" name="Salva"/>
|
||||
<Item CMID="3" name="Salva cofà..."/>
|
||||
<Item CMID="4" name="Stanpa"/>
|
||||
<Item CMID="5" name="Spòsta ne ƚ'altra vista"/>
|
||||
<Item CMID="6" name="Còpia ne ƚ'altra vista"/>
|
||||
<Item CMID="5" name="Spòsta inte ƚ'altra vista"/>
|
||||
<Item CMID="6" name="Còpia inte ƚ'altra vista"/>
|
||||
<Item CMID="7" name="Còpia percorso file"/>
|
||||
<Item CMID="8" name="Còpia nòme file"/>
|
||||
<Item CMID="9" name="Còpia percorso carteƚa"/>
|
||||
|
@ -357,7 +356,7 @@
|
|||
<Item CMID="16" name="Recarga"/>
|
||||
<Item CMID="17" name="Sara su tute cuante a sanca"/>
|
||||
<Item CMID="18" name="Sara su tute cuante a drita"/>
|
||||
<Item CMID="19" name="Vèrxi carteƚa file en Espƚora risorse"/>
|
||||
<Item CMID="19" name="Vèrxi carteƚa file en Esplora risorse"/>
|
||||
<Item CMID="20" name="Vèrxi prompt dei comandi en carteƚa file"/>
|
||||
<Item CMID="21" name="Vèrxi co el visuaƚixatore predefinìo"/>
|
||||
<Item CMID="22" name="Sara su tuti cueƚi no modifegà"/>
|
||||
|
@ -365,7 +364,7 @@
|
|||
</Menu>
|
||||
|
||||
<Dialog>
|
||||
<Find title="" titleFind="Cata" titleReplace="Sostituisi" titleFindInFiles="Ruma ne i file" titleMark="Evidensia">
|
||||
<Find title="" titleFind="Cata" titleReplace="Sostituisi" titleFindInFiles="Ruma inte i file" titleMark="Evidensia">
|
||||
<Item id="1" name="Cata el Seguente"/>
|
||||
<Item id="1722" name="Cata el Presedente"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sara su"/>
|
||||
|
@ -383,21 +382,21 @@
|
|||
<Item id="1609" name="Sostituisi &tuti cuanti"/>
|
||||
<Item id="1687" name="Se perde el focus"/>
|
||||
<Item id="1688" name="Senpre"/>
|
||||
<Item id="1632" name="Ne ƚa seƚesion"/>
|
||||
<Item id="1632" name="Inte ƚa seƚesion"/>
|
||||
<Item id="1633" name="Puƚisi segnaƚibri"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Sostituisi tuto cuanto ne i documenti vèrti"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Sostituisi tuto cuanto inte i documenti vèrti"/>
|
||||
<Item id="1636" name="Ruma en tuti i documenti vèrti"/>
|
||||
<Item id="1654" name="Filtri:"/>
|
||||
<Item id="1655" name="Carteƚa:"/>
|
||||
<Item id="1656" name="Cata tuti cuanti"/>
|
||||
<Item id="1658" name="Ne ƚe sotocarteƚe"/>
|
||||
<Item id="1659" name="Ne ƚe carteƚe sconte"/>
|
||||
<Item id="1658" name="Inte ƚe sotocarteƚe"/>
|
||||
<Item id="1659" name="Inte ƚe carteƚe sconte"/>
|
||||
<Item id="1624" name="Tipo riserca"/>
|
||||
<Item id="1625" name="Normaƚe"/>
|
||||
<Item id="1626" name="Sƚargà (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1660" name="&Sostituisi ne i file"/>
|
||||
<Item id="1660" name="Sostituisi inte i file"/>
|
||||
<Item id="1661" name="Segui documento corente"/>
|
||||
<Item id="1641" name="Cata tuto cuanto ne'l documento corente"/>
|
||||
<Item id="1641" name="Cata tuto cuanto inte'l documento corente"/>
|
||||
<Item id="1686" name="T&rasparensa"/>
|
||||
<Item id="1703" name="&. vol dire 'a capo'"/>
|
||||
<Item id="1721" name="▲"/>
|
||||
|
@ -435,25 +434,25 @@
|
|||
|
||||
<MD5FromFilesDlg title="Xènera firma MD5 de i file">
|
||||
<Item id="1922" name="Sèji i file par xenerare MD5..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Còpia ne i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="1924" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sara su"/>
|
||||
</MD5FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<MD5FromTextDlg title="Xènera firma MD5">
|
||||
<Item id="1932" name="Tien conto de ogni riga cofà na stringa separà"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Còpia ne i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sara su"/>
|
||||
</MD5FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromFilesDlg title="Xènera firma SHA-256 da file">
|
||||
<Item id="1922" name="Sèji i file par xenerare SHA-256..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Còpia ne i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="1924" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sara su"/>
|
||||
</SHA256FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromTextDlg title="Xènera firma SHA-256">
|
||||
<Item id="1932" name="Tien conto de ogni riga cofà de na stringa separà"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Còpia ne i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sara su"/>
|
||||
</SHA256FromTextDlg>
|
||||
|
||||
|
@ -516,6 +515,71 @@
|
|||
<ScintillaCommandsTab name="Comandi Scintilla"/>
|
||||
<ConflictInfoOk name="Nisun confƚito par sto eƚemento."/>
|
||||
<ConflictInfoEditing name="Nisun confƚito..."/>
|
||||
<MainCommandNames>
|
||||
<Item id="41019" name="Vèrxi carteƚa en Esplora risorse"/>
|
||||
<Item id="41020" name="Vèrxi carteƚa en Prompt comandi"/>
|
||||
<Item id="41021" name="Ripristina i file resenti"/>
|
||||
<Item id="45001" name="Converti caràtare de fine riga en Formato Windows (CR+LF)"/>
|
||||
<Item id="45002" name="Converti caràtare de fine riga en Formato Unix (LF)"/>
|
||||
<Item id="45003" name="Converti caràtare de fine riga en Formato Macintosh (CR)"/>
|
||||
<Item id="43022" name="Marca i risultadi de ƚa riserca col 1º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43024" name="Marca i risultadi de ƚa riserca col 2º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43026" name="Marca i risultadi de ƚa riserca col 3º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43028" name="Marca i risultadi de ƚa riserca col 4º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43030" name="Marca i risultadi de ƚa riserca col 5º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43023" name="Scanseƚa marcadura de el 1º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43025" name="Scanseƚa marcadura de el 2º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43027" name="Scanseƚa marcadura de el 3º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43029" name="Scanseƚa marcadura de el 4º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43031" name="Scanseƚa marcadura de el 5º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43032" name="Scanseƚa marcadura de tuti i stiƚi"/>
|
||||
<Item id="43033" name="Marcadura presedente col 1º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43034" name="Marcadura presedente col 2º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43035" name="Marcadura presedente col 3º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43036" name="Marcadura presedente col 4º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43037" name="Marcadura presedente col 5º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43038" name="Marcadura presedente creà col stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43039" name="Marcadura seguente col 1º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43040" name="Marcadura seguente col 2º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43041" name="Marcadura seguente col 3º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43042" name="Marcadura seguente col 4º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43043" name="Marcadura seguente col 5º stiƚe"/>
|
||||
<Item id="43044" name="Marcadura seguente creà con ƚa marcadura"/>
|
||||
<Item id="44100" name="Visaliƚa file corente en Firefox"/>
|
||||
<Item id="44101" name="Visaliƚa file corente en Chrome"/>
|
||||
<Item id="44103" name="Visaliƚa file corente en IE"/>
|
||||
<Item id="44102" name="Visaliƚa file corente en Edge"/>
|
||||
<Item id="50003" name="Pasa al documento presedente"/>
|
||||
<Item id="50004" name="Pasa al documento seguente"/>
|
||||
<Item id="44051" name="Riduxi liveƚo 1"/>
|
||||
<Item id="44052" name="Riduxi liveƚo 2"/>
|
||||
<Item id="44053" name="Riduxi liveƚo 3"/>
|
||||
<Item id="44054" name="Riduxi liveƚo 4"/>
|
||||
<Item id="44055" name="Riduxi liveƚo 5"/>
|
||||
<Item id="44056" name="Riduxi liveƚo 6"/>
|
||||
<Item id="44057" name="Riduxi liveƚo 7"/>
|
||||
<Item id="44058" name="Riduxi liveƚo 8"/>
|
||||
<Item id="44061" name="Espandi ƚiveƚo 1"/>
|
||||
<Item id="44062" name="Espandi ƚiveƚo 2"/>
|
||||
<Item id="44063" name="Espandi ƚiveƚo 3"/>
|
||||
<Item id="44064" name="Espandi ƚiveƚo 4"/>
|
||||
<Item id="44065" name="Espandi ƚiveƚo 5"/>
|
||||
<Item id="44066" name="Espandi ƚiveƚo 6"/>
|
||||
<Item id="44067" name="Espandi ƚiveƚo 7"/>
|
||||
<Item id="44068" name="Espandi ƚiveƚo 8"/>
|
||||
<Item id="44081" name="Ativa Projeto Paneƚo 1"/>
|
||||
<Item id="44082" name="Ativa Projeto Paneƚo 2"/>
|
||||
<Item id="44083" name="Ativa Projeto Paneƚo 3"/>
|
||||
<Item id="44085" name="Ativa carteƚa cofà Workspace"/>
|
||||
<Item id="44080" name="Ativa Mapa Documento"/>
|
||||
<Item id="44084" name="Ativa Lista funsion"/>
|
||||
<Item id="50005" name="Ativa registrasion macro"/>
|
||||
<Item id="44104" name="Pasa a Projeto Paneƚo 1"/>
|
||||
<Item id="44105" name="Pasa a Projeto Paneƚo 2"/>
|
||||
<Item id="44106" name="Pasa a Projeto Paneƚo 3"/>
|
||||
<Item id="44107" name="Pasa a Carteƚa cofà Workspace"/>
|
||||
<Item id="44108" name="Pasa a Ƚista funsioni"/>
|
||||
</MainCommandNames>
|
||||
</ShortcutMapper>
|
||||
<ShortcutMapperSubDialg title="Sèlta ràpida">
|
||||
<Item id="1" name="Ok"/>
|
||||
|
@ -523,7 +587,7 @@
|
|||
<Item id="5006" name="Nòme"/>
|
||||
<Item id="5008" name="Xonta"/>
|
||||
<Item id="5009" name="Rimovi"/>
|
||||
<Item id="5010" name="Apƚica"/>
|
||||
<Item id="5010" name="Aplica"/>
|
||||
<Item id="5007" name="Cuesto rimoverà ƚa sèlta ràpida"/>
|
||||
<Item id="5012" name="CATÀ CONFȽITO!"/>
|
||||
</ShortcutMapperSubDialg>
|
||||
|
@ -576,15 +640,15 @@
|
|||
<Folder title="Carteƚe && Predefinìe">
|
||||
<Item id="21101" name="Inpostasion stiƚe predefinìo"/>
|
||||
<Item id="21102" name="Stiƚe"/>
|
||||
<Item id="21104" name="Sito tenporaneo documentasion:"/>
|
||||
<Item id="21105" name="Documentasion:"/>
|
||||
<Item id="21104" name="Sito tenporaneo documentasion:"/>
|
||||
<Item id="21106" name="Deƚimita conpato (rachiudi righe vode)"/>
|
||||
<Item id="21220" name="Deƚimitatori ne'l còdexe 1° stiƚe:"/>
|
||||
<Item id="21220" name="Deƚimitatori inte'l còdexe 1° stiƚe:"/>
|
||||
<Item id="21224" name="Vèrxi:"/>
|
||||
<Item id="21225" name="Sentro:"/>
|
||||
<Item id="21226" name="Sara:"/>
|
||||
<Item id="21227" name="Stiƚe"/>
|
||||
<Item id="21320" name="Deƚimitatori ne'l còdexe 2° stiƚe (co separatori):"/>
|
||||
<Item id="21320" name="Deƚimitatori inte'l còdexe 2° stiƚe (co separatori):"/>
|
||||
<Item id="21324" name="Vèrxi:"/>
|
||||
<Item id="21325" name="Sentro:"/>
|
||||
<Item id="21326" name="Sara:"/>
|
||||
|
@ -621,7 +685,7 @@
|
|||
<Item id="22572" name="Stiƚe"/>
|
||||
<Item id="22622" name="Stiƚe"/>
|
||||
</Keywords>
|
||||
<Comment title="Commenti && Nùmari">
|
||||
<Comment title="Comenti && Nùmari">
|
||||
<Item id="23003" name="Poxision comenti en ƚinea"/>
|
||||
<Item id="23004" name="Parmeti dapartuto"/>
|
||||
<Item id="23005" name="Sforsa a 'l prinsipio de ƚa riga"/>
|
||||
|
@ -708,7 +772,7 @@
|
|||
|
||||
<Item id="6106" name="Bara schede"/>
|
||||
<Item id="6107" name="Bara de ƚe schede conpata"/>
|
||||
<Item id="6108" name="Bƚoca schede (no strasinamento)"/>
|
||||
<Item id="6108" name="Bloca schede (no strasinamento)"/>
|
||||
<Item id="6109" name="Oscura schede inative"/>
|
||||
<Item id="6110" name="Evidensìa scheda ativa co na bara"/>
|
||||
|
||||
|
@ -733,10 +797,10 @@
|
|||
<Item id="6219" name="Veƚosità:"/>
|
||||
<Item id="6221" name="V"/>
|
||||
<Item id="6222" name="Ƚ"/>
|
||||
<Item id="6224" name="Seƚesion Mùltipƚa"/>
|
||||
<Item id="6224" name="Seƚesion Mùltipla"/>
|
||||
<Item id="6225" name="Abìƚita (Ctrl+clic/seƚesion)"/>
|
||||
<Item id="6201" name="Stiƚe Ragrupamenti"/>
|
||||
<Item id="6202" name="Sénpƚice"/>
|
||||
<Item id="6202" name="Sénplice"/>
|
||||
<Item id="6203" name="Frecia"/>
|
||||
<Item id="6204" name="Sercio"/>
|
||||
<Item id="6205" name="Cuadrato"/>
|
||||
|
@ -751,7 +815,7 @@
|
|||
<Item id="6207" name="Visuaƚixa i segnaƚibri"/>
|
||||
<Item id="6208" name="Visuaƚixa el ƚimite de coƚona"/>
|
||||
<Item id="6234" name="Disabiƚita scrolling avansà
|
||||
(en caxo de probƚemi co touchpad)"/>
|
||||
(en caxo de problemi co touchpad)"/>
|
||||
<Item id="6211" name="Ƚimite De Coƚona"/>
|
||||
<Item id="6213" name="Modaƚità 'sfondo'"/>
|
||||
<Item id="6237" name="Xonta el to deƚimitatore de coƚona indicando ƚa so poxision co on nùmaro desimaƚe.
|
||||
|
@ -761,6 +825,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Item id="6231" name="Spesore Bordo Editor"/>
|
||||
<Item id="6235" name="Nisun bordo"/>
|
||||
<Item id="6236" name="Abìƚita scorimento oltre ƚ'ùltima riga"/>
|
||||
<Item id="6239" name="Mantien ƚa selesion cò the clichi col tasto de drita fora de ƚa selesion"/>
|
||||
</Scintillas>
|
||||
|
||||
<NewDoc title="Novo documento">
|
||||
|
@ -776,13 +841,13 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian co BOM"/>
|
||||
<Item id="6411" name="Ƚenguagio predefinìo:"/>
|
||||
<Item id="6419" name="Novo Documento"/>
|
||||
<Item id="6420" name="Apƚica ƚa vertaura de file ANSI"/>
|
||||
<Item id="6420" name="Aplica ƚa vertaura de file ANSI"/>
|
||||
</NewDoc>
|
||||
|
||||
<DefaultDir title="Carteƚa predefinìa">
|
||||
<Item id="6413" name="Carteƚa Predefinìa (Vèrxi/Salva)"/>
|
||||
<Item id="6414" name="Secondo el documento corente"/>
|
||||
<Item id="6415" name="Ricordate ƚ'ùltima carteƚa utiƚixà"/>
|
||||
<Item id="6415" name="Ricórdate ƚ'ùltima carteƚa utiƚixà"/>
|
||||
<Item id="6430" name="Uxa novo stile de dialogo (sensa stile de el percorso UNIX)"/>
|
||||
<Item id="6431" name="Vèrxi tuti i file de ƚa carteƚa invese de far partire Carteƚa cofà Workspace a'l strasinamento"/>
|
||||
</DefaultDir>
|
||||
|
@ -810,7 +875,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Item id="6332" name="Ƚ'evidensiasion ƚa xe case-sensitive"/>
|
||||
<Item id="6338" name="Identifica soƚo paròƚe intiere"/>
|
||||
<Item id="6339" name="Utiƚixa inpostasion fenèstra de riserca"/>
|
||||
<Item id="6340" name="Evidensia anca ne ƚ'altra vista"/>
|
||||
<Item id="6340" name="Evidensia anca inte ƚ'altra vista"/>
|
||||
<Item id="6329" name="Evidensia Tag Corispondenti"/>
|
||||
<Item id="6327" name="Abìƚita"/>
|
||||
<Item id="6328" name="Evidensia atributi"/>
|
||||
|
@ -847,6 +912,13 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Item id="6728" name="Intestasion E Piè De Pàgina"/>
|
||||
</Print>
|
||||
|
||||
<Searching title="Searching">
|
||||
<Item id="6901" name="No propore ƚe paròƚe seƚesionà inte ƚa fenèstra de riserca"/>
|
||||
<Item id="6902" name="Uxa caràtare a spasiatura fisa inte ƚa fenèstra de riserca (Te devi inviare de novo Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6903" name="Lasa vèrta ƚa fenèstra de dialogo dopo aver catà cuel output inte ƚa fenèstra de i rixultadi"/>
|
||||
<Item id="6904" name="Conferma Sostituisi tuto cuanto en tuti i documenti vèrti"/>
|
||||
</Searching>
|
||||
|
||||
<RecentFilesHistory title="File resenti">
|
||||
<Item id="6304" name="Ƚista Documenti Resenti"/>
|
||||
<Item id="6306" name="Masimo nùmaro de vosi:"/>
|
||||
|
@ -867,19 +939,19 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Item id="6309" name="Ricorda sesion corente a'l prosimo invìo"/>
|
||||
<Item id="6801" name="Backup a'l Salvatagio"/>
|
||||
<Item id="6315" name="Nisun"/>
|
||||
<Item id="6316" name="Backup senpƚice"/>
|
||||
<Item id="6316" name="Backup senplice"/>
|
||||
<Item id="6317" name="Backup detajà"/>
|
||||
<Item id="6804" name="Carteƚa de backup personaƚixà:"/>
|
||||
<Item id="6803" name="Carteƚa:"/>
|
||||
</Backup>
|
||||
|
||||
<AutoCompletion title="Oto-conpƚetamento">
|
||||
<AutoCompletion title="Oto-conpletamento">
|
||||
<Item id="6115" name="Indentasion otomàtica"/>
|
||||
<Item id="6807" name="Oto-Conpƚetamento"/>
|
||||
<Item id="6808" name="Ativa ƚ'oto-conpƚetamento so ogni input"/>
|
||||
<Item id="6809" name="Conpƚetamento funsion"/>
|
||||
<Item id="6810" name="Conpƚetamento paròƚa"/>
|
||||
<Item id="6816" name="Conpƚetamento funsion e paròƚe"/>
|
||||
<Item id="6807" name="Oto-Conpletamento"/>
|
||||
<Item id="6808" name="Ativa ƚ'oto-conpletamento so ogni input"/>
|
||||
<Item id="6809" name="Conpletamento funsion"/>
|
||||
<Item id="6810" name="Conpletamento paròƚa"/>
|
||||
<Item id="6816" name="Conpletamento funsion e paròƚe"/>
|
||||
<Item id="6824" name="Ignora nùmari"/>
|
||||
<Item id="6811" name="Da el"/>
|
||||
<Item id="6813" name="º caràtare"/>
|
||||
|
@ -894,10 +966,10 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Item id="6866" name="Còpia 3:"/>
|
||||
</AutoCompletion>
|
||||
|
||||
<MultiInstance title="Istanse multipƚe">
|
||||
<Item id="6151" name="Inpostasion Istanse Mùltipƚe"/>
|
||||
<MultiInstance title="Istanse multiple">
|
||||
<Item id="6151" name="Inpostasion Istanse Mùltiple"/>
|
||||
<Item id="6152" name="Vèrxi sesion en na nova istansa de Notepad++"/>
|
||||
<Item id="6153" name="Senpre en modaƚità istansa multipƚa"/>
|
||||
<Item id="6153" name="Senpre en modaƚità istansa multipla"/>
|
||||
<Item id="6154" name="Predefinìo (istansa ùgnoƚa)"/>
|
||||
<Item id="6155" name="* Ƚa modìfega de sta inpostasion ƚa ga bixogno de inviare de novo Notepad++"/>
|
||||
</MultiInstance>
|
||||
|
@ -936,7 +1008,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Element name="Ativa par tuti i tab"/>
|
||||
<Element name="Dixativa"/>
|
||||
</ComboBox>
|
||||
<Item id="6308" name="Minimixa ne ƚ'area de notifica"/>
|
||||
<Item id="6308" name="Minimixa inte ƚ'area de notifica"/>
|
||||
<Item id="6312" name="Riƚevamento Stato File"/>
|
||||
<Item id="6313" name="Axorna sensa notifica"/>
|
||||
<Item id="6318" name="Ƚink Clicabiƚi"/>
|
||||
|
@ -946,17 +1018,16 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Item id="6322" name="Est. file de sesion:"/>
|
||||
<Item id="6323" name="Axorna otomàticamente Notepad++" />
|
||||
<Item id="6324" name="Sostituisi Documento (Ctrl+TAB)"/>
|
||||
<Item id="6331" name="Visuaƚixa soƚo nòme file ne ƚa bara de'l tìtoƚo"/>
|
||||
<Item id="6331" name="Visuaƚixa soƚo nòme file inte ƚa bara de'l tìtoƚo"/>
|
||||
<Item id="6334" name="Riƚeva otomàticamente codefega caràtari"/>
|
||||
<Item id="6314" name="Uxa caràtare a spasiatura fisa ne ƚa fenèstra de riserca (Te devi inviare de novo Notepad++)" />
|
||||
<Item id="6349" name="Uxa DirectWrite (Poderìa mejorare el rendering de i carateri speciali, cogna inviare de novo Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6350" name="Abilita ƚa modaƚità fullbox"/>
|
||||
<Item id="6337" name="Est. file workspace:"/>
|
||||
<Item id="6114" name="Abìƚita"/>
|
||||
<Item id="6117" name="Presedensa a i file pì resenti"/>
|
||||
<Item id="6344" name="Anteprima documenti"/>
|
||||
<Item id="6345" name="Anteprima so ƚe schede"/>
|
||||
<Item id="6346" name="Anteprima so ƚa mapa documento"/>
|
||||
<Item id="6348" name="No propore ƚe paròƚe seƚesionà ne ƚa fenèstra de riserca" />
|
||||
</MISC>
|
||||
</Preference>
|
||||
<MultiMacro title="Exegui macro pì volte">
|
||||
|
@ -975,17 +1046,17 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Item id="7004" name="Órdena schede"/>
|
||||
</Window>
|
||||
<ColumnEditor title="Editor a coƚone">
|
||||
<Item id="2023" name="Testo da inserire"/>
|
||||
<Item id="2033" name="Nùmaro da inserire"/>
|
||||
<Item id="2030" name="Nùmaro inisiaƚe: "/>
|
||||
<Item id="2031" name="Incrementa de: "/>
|
||||
<Item id="2035" name="Xeri inisiaƚi"/>
|
||||
<Item id="2036" name="Ripeti: "/>
|
||||
<Item id="2023" name="&Testo da inserire"/>
|
||||
<Item id="2033" name="&Nùmaro da inserire"/>
|
||||
<Item id="2030" name="Nùmaro &inisiaƚe: "/>
|
||||
<Item id="2031" name="Increment&a de: "/>
|
||||
<Item id="2035" name="&Xeri inisiaƚi"/>
|
||||
<Item id="2036" name="&Ripeti: "/>
|
||||
<Item id="2032" name="Formato"/>
|
||||
<Item id="2024" name="Desimaƚe"/>
|
||||
<Item id="2025" name="Otaƚe"/>
|
||||
<Item id="2026" name="Exadesimaƚe"/>
|
||||
<Item id="2027" name="Binario"/>
|
||||
<Item id="2024" name="&Desimaƚe"/>
|
||||
<Item id="2025" name="&Otaƚe"/>
|
||||
<Item id="2026" name="Exadesi&maƚe"/>
|
||||
<Item id="2027" name="&Binario"/>
|
||||
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||
<Item id="2" name="Anuƚa"/>
|
||||
</ColumnEditor>
|
||||
|
@ -993,7 +1064,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
|
|||
<Item id="1" name="Cata tuti cuanti"/>
|
||||
<Item id="2" name="Sara su"/>
|
||||
<Item id="1711" name="Ruma:"/>
|
||||
<Item id="1713" name="Ruma soƚo ne ƚe righe catà"/>
|
||||
<Item id="1713" name="Ruma soƚo inte ƚe righe catà"/>
|
||||
<Item id="1714" name="Soƚo paròƚe intiere"/>
|
||||
<Item id="1715" name="Distingui tra maiùscoƚe e minùscoƚe"/>
|
||||
<Item id="1716" name="Tipo riserca"/>
|
||||
|
@ -1034,18 +1105,18 @@ Continuare?"/>
|
|||
Sito sicuro de voƚerƚi vèrxare?"/>
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Inpostasion Cloud" message="Senbra che el percorso par ƚe inpostasion de'l cloud el sìa inpostà so na carteƚa en soƚa ƚetura,
|
||||
o en na carteƚa che ga bixogno de i priviƚegi de scritura par poderghe asédare.
|
||||
Le to inpostasion ne'l cloud ƚe vegnerà scanceƚà. Reinposta on vaƚore coerente da ƚe inpostasion."/>
|
||||
Ƚe to inpostasion inte'l cloud ƚe vegnerà scanceƚà. Reinposta on vaƚore coerente da ƚe inpostasion."/>
|
||||
<FilePathNotFoundWarning title="Vertaura file" message="El file che se xe drio sercare de vèrxare no'l existe."/>
|
||||
<SessionFileInvalidError title="Inposibiƚe cargare ƚa sesion" message="El file de sesion el xe coroto o no'l xe mìa vaƚido."/>
|
||||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Asion no vaƚida" message="Te poi portare file o carteƚe, ma no tute e do, parché te si en modaƚità riƚasia Carteƚa cofà Progeto.
|
||||
te devi abiƚitare "Vèrxi tuti i file de ƚa carteƚa invese de scomisiare Carteƚa cofà Workspace a'l strasinamento" ne ƚa sesion "Carteƚa predefinìa" de ƚe prefarense par ativare sta funsionaƚità."/>
|
||||
te devi abiƚitare "Vèrxi tuti i file de ƚa carteƚa invese de scomisiare Carteƚa cofà Workspace a'l strasinamento" inte ƚa sesion "Carteƚa predefinìa" de ƚe prefarense par ativare sta funsionaƚità."/>
|
||||
<SortingError title="Erore ordenamento" message="Inposibiƚe efetuare on ordenamento numerico par colpa de ƚa riga $INT_REPLACE$."/>
|
||||
<ColumnModeTip title="Consijio modaƚità coƚona" message="Utiƚixa "ALT+Seƚesion Mouse" o "Alt+Shift+Boton frece" par pasare a ƚa modaƚità coƚona."/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Salvatagio faƚìo" message="Inposibiƚe salvare: el buffer no'l xe vàƚido."/>
|
||||
<DoCloseOrNot title="Mantien file no existente" message="El file "$STR_REPLACE$" no'l existe pì.
|
||||
Mantenere el file vèrto?"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Scanseƚa file" message="El file "$STR_REPLACE$"
|
||||
vegnerà spostà ne ƚe Scoase e sto documento el vegnerà sarà.
|
||||
vegnerà spostà inte ƚe Scoase e sto documento el vegnerà sarà.
|
||||
Continuare?"/>
|
||||
<NoBackupDoSaveFile title="Salva" message="El to backup no'l poƚe èsare catà (scanceƚà da altrove).
|
||||
Salvaƚo o i to dati i vegnerà persi.
|
||||
|
@ -1060,22 +1131,22 @@ Sto file el xe stà modifegà da 'n altro programa.
|
|||
Vuto recargarƚo e perdare tute ƚe modìfeghe aportà en Notepad++?"/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Catà on sistema preistorico" message="Senbra che te si drìo uxare on sistema preistorico. Sta funsionaƚità ƚa ga bisogno de on sistema pì moderno, scusane."/>
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Axornamento Notepad++" message="Ƚ'axornamento otomàtico de Notepad++ no'l xe conpatibiƚe co XP par colpa de on sistema de parmesi obsoƚeto.
|
||||
Vuto 'ndare ne ƚa pàgina de Notepad++ par descargare ƚ'axornamento manualmente?"/>
|
||||
Vuto 'ndare inte ƚa pàgina de Notepad++ par descargare ƚ'axornamento manualmente?"/>
|
||||
<GUpProxyConfNeedAdminMode title = "Inpostasion proxy" message = "Rilancia Notepad++ co i privilegi de aministradore par configurare el proxy." />
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Problema monitoragio" message="El documento el xe sporco. Salva ƚe modìfeghe vanti de scomisiare el monitoragio."/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Probƚema monitoragio" message="El file el deve existare par èsare monitorà."/>
|
||||
<FileTooBigToOpen title="Probƚema dimension file" message="El file el xe masa grando par èsare vèrto co Notepad++"/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Problema monitoragio" message="El file el deve existare par èsare monitorà."/>
|
||||
<FileTooBigToOpen title="Problema dimension file" message="El file el xe masa grando par èsare vèrto co Notepad++"/>
|
||||
<CreateNewFileOrNot title="Crea novo file" message=""$STR_REPLACE$" no existe. Crearƚo??"/>
|
||||
<CreateNewFileError title="Crea novo file" message="Inposibiƚe creare el file "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<OpenFileError title="ERORE" message="Inposibiƚe vèrxare el file "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<FileBackupFailed title="Backup File Faƚìo" message="Ƚa version presedente de'l file no ƚa poƚe èsare salvà ne ƚa carteƚa de backup "$STR_REPLACE$".
|
||||
<FileBackupFailed title="Backup File Faƚìo" message="Ƚa version presedente de'l file no ƚa poƚe èsare salvà inte ƚa carteƚa de backup "$STR_REPLACE$".
|
||||
|
||||
Vuto salvare el file ƚo steso?"/>
|
||||
<LoadStylersFailed title="Cargamento stylers.xml faƚìo" message="El cargamento de "$STR_REPLACE$" el xe faƚìo!"/>
|
||||
<LoadLangsFailed title="Configurasion" message="El cargamento de langs.xml el xe faƚìo!
|
||||
Vuto ripristinare el file langs.xml?"/>
|
||||
<LoadLangsFailedFinal title="Configurasion" message="El cargamento de langs.xml el xe faƚìo!"/>
|
||||
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Probƚema par Carteƚa cofà Workspace" message="Na soto carteƚa de ƚa carteƚa che te voi xontare ƚa existe xà.
|
||||
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Problema par Carteƚa cofà Workspace" message="Na soto carteƚa de ƚa carteƚa che te voi xontare ƚa existe xà.
|
||||
Rimovi ƚa carteƚa da'l paneƚo vanti de xontare "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
|
||||
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="El workspace el xe stà modifegà. Vuto salvarƚo?"/>
|
||||
|
@ -1094,15 +1165,15 @@ Vuto continuare?"/>
|
|||
usane 'n altro."/>
|
||||
<UDLRemoveCurrentLang title="Rimovi el ƚenguagio corente" message="Sito sicuro?"/>
|
||||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Sito sicuro?" message="Sito sicuro de voƚer scanseƚare sta scorciatoia?"/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Probƚema ne'l intervaƚo de vaƚori" message="Te devi inserire on vaƚore tra 0 e 255."/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Problema inte'l intervaƚo de vaƚori" message="Te devi inserire on vaƚore tra 0 e 255."/>
|
||||
<OpenInAdminMode title="Salvatagio faƚìo" message="El file no'l poƚe èsare salvà e el poderìa èsare proteto.
|
||||
Vuto inviare Notepad++ cofà aministradore?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Salvatagio faƚìo" message="El file no'l poƚe èsare salvà e el poderìa èsare proteto.
|
||||
Vuto inviare Notepad++ cofà aministradore?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeFailed title="Vertaura cofà aministradore faƚìa" message="Notepad++ no'l poƚe èsare vèrto cofà aministradore."/>
|
||||
<ViewInBrowser title="Visuaƚixa file corente ne'l browser" message="Apƚicasion no catà ne'l sistema."/>
|
||||
<ViewInBrowser title="Visuaƚixa file corente inte'l browser" message="Aplicasion no catà inte'l sistema."/>
|
||||
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ el xe drio sararse su" message="Se te fe clic so 'Sì', te usirè da Notepad++ par continuare ƚe operasion.
|
||||
Notepad++ vegnerà invià de novo dòpo che ƚe operasion ƚe vegnerà conpƚetà.
|
||||
Notepad++ vegnerà invià de novo dòpo che ƚe operasion ƚe vegnerà conpletà.
|
||||
Vuto continuare?"/>
|
||||
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ el deve èsare invià de novo" message="Te devi inviare de novo Notepad++ par cargare i plugin che te ghe instaƚà."/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
|
@ -1146,7 +1217,7 @@ Vuto continuare?"/>
|
|||
<Item id="3514" name="Exegui da'l sistema"/>
|
||||
<Item id="3515" name="Vèrxi"/>
|
||||
<Item id="3516" name="Còpia percorso"/>
|
||||
<Item id="3517" name="Cata ne i file..."/>
|
||||
<Item id="3517" name="Cata inte i file..."/>
|
||||
<Item id="3518" name="Sfojia chive"/>
|
||||
<Item id="3519" name="CMD chive"/>
|
||||
<Item id="3520" name="Còpia nòme file"/>
|
||||
|
@ -1200,17 +1271,17 @@ Vuto continuare?"/>
|
|||
</ProjectManager>
|
||||
<MiscStrings>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<word-chars-list-tip value="Parmete de includare caràtari xontà ne ƚa ƚista de i caràtari considerà na paròƚa, cuando te fè on dopio clic par seƚesionare, o te efetui na riserca co ƚ'opsion "Soƚo paròƚe intiere" seƚesionà"/>
|
||||
<word-chars-list-tip value="Parmete de includare caràtari xontà inte ƚa ƚista de i caràtari considerà na paròƚa, cuando te fè on dopio clic par seƚesionare, o te efetui na riserca co ƚ'opsion "Soƚo paròƚe intiere" seƚesionà"/>
|
||||
<word-chars-list-warning-begin value="Òcio: "/>
|
||||
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ spasi"/>
|
||||
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ tab"/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" ne ƚa to ƚista caràtari."/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" inte ƚa to ƚista caràtari."/>
|
||||
<cloud-invalid-warning value="Percorso no vaƚido."/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Invìa de novo Notepad++ par apƚicare ƚe modìfeghe."/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Invìa de novo Notepad++ par aplicare ƚe modìfeghe."/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Seƚesiona na carteƚa da indove Notepad++ pòsa ƚèxare o scrìvare ƚe proprie inpostasion"/>
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Utiƚixa Shift+Invio par sercare ne ƚa diresion oposta"/>
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Utiƚixa Shift+Invio par sercare inte ƚa diresion oposta"/>
|
||||
<two-find-buttons-tip value="Modaƚità riserca a 2 botoni"/>
|
||||
<find-in-files-filter-tip value = "Ruma en cpp, cxx, h, hxx && hpp:
|
||||
<find-in-files-filter-tip value="Ruma en cpp, cxx, h, hxx && hpp:
|
||||
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
|
||||
Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj && log:
|
||||
*.* !*.exe !*.obj !*.log" />
|
||||
|
@ -1218,10 +1289,10 @@ Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj && log:
|
|||
<find-status-end-reached value="Ruma: catà ƚa prima ocorensa da ƚ'alto. Se xe rivà a ƚa fine de'l documento."/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Sostituisi: 1 ocorensa ƚa xe stà sostituìa"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Sostituisi: $INT_REPLACE$ ocorense ƚe xe stà sostituìe"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Sostituisi ne i file vèrti: ƚ'espression regoƚare no ƚa xe vaƚida"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Sostituisi ne i file vèrti: 1 ocorensa ƚa xe stà sostituìa"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Sostituisi ne i file vèrti: $INT_REPLACE$ ocorense ƚe xe stà sostituìe"/>
|
||||
<find-status-mark-re-malformed value="Evidensia: ƚ'espresion regoƚare da sercare no ƚa xe vaƚida"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Sostituisi inte i file vèrti: ƚ'espression regoƚare no ƚa xe vaƚida"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Sostituisi inte i file vèrti: 1 ocorensa ƚa xe stà sostituìa"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Sostituisi inte i file vèrti: $INT_REPLACE$ ocorense ƚe xe stà sostituìe"/>
|
||||
<find-status-mark-re-malformed value="Evidensia: ƚ'espresion regoƚare da sercare no ƚa xe mìa vaƚida"/>
|
||||
<find-status-invalid-re value="Ruma: espresion regoƚare no vaƚida"/>
|
||||
<find-status-mark-1-match value="Evidensìa: 1 corispondensa catà"/>
|
||||
<find-status-mark-nb-matches value="Evidensìa: $INT_REPLACE$ corispondense catà"/>
|
||||
|
@ -1239,6 +1310,10 @@ Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj && log:
|
|||
<find-status-replace-not-found value="Sostituisi: nisuna ocorensa catà"/>
|
||||
<find-status-replace-readonly value="Sostituisi: inposibiƚe canbiare el testo. El documento corente el xe en soƚa ƚetura"/>
|
||||
<find-status-cannot-find value="Ruma: inposibiƚe catare el testo "$STR_REPLACE$""/>
|
||||
<find-status-scope-selection value="inte'l testo seƚesionà"/>
|
||||
<find-status-scope-all value="intel file intiero"/>
|
||||
<find-status-scope-backward value="da inisio-de-el-file fino al cursore"/>
|
||||
<find-status-scope-forward value="da el cursore a ƚa fine-de-el-file"/>
|
||||
<finder-find-in-finder value="Ruma en sti rixultadi..."/>
|
||||
<finder-close-this value="Sara su i rixultadi"/>
|
||||
<finder-collapse-all value="Coƚasa tuto cuanto\"/>
|
||||
|
@ -1247,6 +1322,7 @@ Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj && log:
|
|||
<finder-select-all value="Seƚesion tuto cuanto"/>
|
||||
<finder-clear-all value="Puƚisi tuto cuanto"/>
|
||||
<finder-open-all value="Vèrxi tuto cuanto"/>
|
||||
<finder-wrap-long-lines value="A capo otomàtico par ƚe righe longhe"/>
|
||||
<common-ok value="OK"/>
|
||||
<common-cancel value="Anuƚa"/>
|
||||
<common-name value="Nòme: "/>
|
||||
|
@ -1260,28 +1336,28 @@ Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj && log:
|
|||
<autocomplete-nb-char value="N. caràtari: "/>
|
||||
<edit-verticaledge-nb-col value="N. coƚone:"/>
|
||||
<summary value="Somario"/>
|
||||
<summary-filepath value="Percorso conpƚeto file: "/>
|
||||
<summary-filepath value="Percorso conpleto file: "/>
|
||||
<summary-filecreatetime value="Creà: "/>
|
||||
<summary-filemodifytime value="Modifegà: "/>
|
||||
<summary-nbchar value="N. caràtari (escluxi caràtari fine ƚinea): "/>
|
||||
<summary-nbword value="Paròƚe: "/>
|
||||
<summary-nbline value="Ƚinee: "/>
|
||||
<summary-nbline value="Righe: "/>
|
||||
<summary-nbbyte value="Ƚonghesa documento: "/>
|
||||
<summary-nbsel1 value=" caràtari seƚesionà ("/>
|
||||
<summary-nbsel2 value=" byte) en "/>
|
||||
<summary-nbrange value=" intervaƚi"/>
|
||||
<replace-in-files-confirm-title value="Sito sicuro?"/>
|
||||
<replace-in-files-confirm-directory value="Sito sicuro de voler sostituire tute cuante le ocorense in:"/>
|
||||
<replace-in-files-confirm-directory value="Sito sicuro de voler sostituire tute cuante ƚe ocorense en:"/>
|
||||
<replace-in-files-confirm-filetype value="Par i tipi de file:"/>
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Sito sicuro?"/>
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Sito sicuro de voler sostituire tute cuante le ocorense en tuti cuanti i documenti verti?"/>
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Sito sicuro de voler sostituire tute cuante ƚe ocorense en tuti cuanti i documenti verti?"/>
|
||||
<find-result-caption value="Cata rixultadi"/>
|
||||
<find-result-title value="Cata"/>
|
||||
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ ocorense in $INT_REPLACE2$ file de $INT_REPLACE3$ sercà)"/>
|
||||
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ ocorense in $INT_REPLACE2$ selesioni de $INT_REPLACE3$ sercà)"/>
|
||||
<find-result-title-info-extra value=" - Modaƚità de filtro ƚinea: mostra soƚo i rixultati filtrà"/>
|
||||
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ ocorense en $INT_REPLACE2$ file de $INT_REPLACE3$ sercà)"/>
|
||||
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ ocorense en $INT_REPLACE2$ seƚesioni de $INT_REPLACE3$ sercà)"/>
|
||||
<find-result-title-info-extra value=" - Modaƚità de filtro ƚinea: mostra soƚo i rixultadi filtrà"/>
|
||||
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ ocorense)"/>
|
||||
<find-regex-zero-length-match value="corispondensa de longhesa zero" />
|
||||
<find-regex-zero-length-match value="corispondensa de longhesa xero" />
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue