@ -2,7 +2,7 @@
<!--
German localization for Notepad++ 7.5.5
last modified: 2018-02-25 by schnurlos (schnurlos@gmail.com)
last modified: 2018-03-11 by schnurlos (schnurlos@gmail.com)
Please e-mail errors, suggestions etc. to schnurlos(at)gmail.com or janschreiber(at)users.sf.net
@ -282,30 +282,12 @@
<Item id= "45011" name= "Konv&ertiere zu UTF-8-BOM" />
<Item id= "45012" name= "Konve&rtiere zu UCS-2 Big Endian" />
<Item id= "45013" name= "Konver&tiere zu UCS-2 Little Endian" />
<Item id= "44011" name= "Benutzerdefinierte Spra&che …" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "44012" name= "Zeilennummernrand ausb&lenden" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "44013" name= "Lesezeichenrand ausb&lenden" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "44014" name= "Codefaltung ausb&lenden" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "47008" name= "In&halt …" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "10001" name= "In zweite Ansicht &verschieben" />
<Item id= "10002" name= "In zweite Ansicht &duplizieren" />
<Item id= "10003" name= "In &neue Instanz verschieben" />
<Item id= "10004" name= "In neue Instan&z duplizieren" />
<Item id= "45060" name= "Big5 (Traditionell)" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "45061" name= "GB2312 (Vereinfacht)" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "45054" name= "OEM 861: Isländisch" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "45057" name= "OEM 865: Nordisch" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "45053" name= "OEM 860: Portugiesisch" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "45056" name= "OEM 863: Französisch" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "46033" name= "Assembler" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "46019" name= "MS-INI-Datei" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "46015" name= "MS-DOS-Stil" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "46016" name= "Normaler Text" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "46017" name= "Ressourcen-Datei" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "46001" name= "&Stile …" />
<Item id= "46250" name= "Eigene Sprache &definieren …" />
<Item id= "46180" name= "Benutzerdefiniert" />
@ -407,13 +389,9 @@
<Item id= "1641" name= "Alle in aktiver &Datei suchen" />
<Item id= "1686" name= "Transparenz" />
<Item id= "1703" name= "&. findet \r und \n" />
<Item id= "1627" name= "Unten" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "1637" name= "In Dateien suchen" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "1640" name= "Umschaltdialog" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
</Find>
<FindCharsInRange title= "Suche nach Zeichencodes" >
<Item id= "-1" name= "– " /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "2" name= "S&chließen" />
<Item id= "2901" name= "&Nicht-ASCII-Zeichen (128– 255)" />
<Item id= "2902" name= "&ASCII-Zeichen (0– 127)" />
@ -440,7 +418,6 @@
<Item id= "1" name= "&Ausführen" />
<Item id= "2" name= "A&bbrechen" />
<Item id= "1904" name= "&Speichern" />
<Item id= "1901" name= ".&.." /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
</Run>
<MD5FromFilesDlg title= "Erstelle MD5-Hashwert aus Dateien" >
@ -456,7 +433,6 @@
</MD5FromTextDlg>
<StyleConfig title= "Stile" >
<Item id= "1" name= "Übernehmen" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "2" name= "Abbrechen" />
<Item id= "2301" name= "Speichern && Schließen" />
<Item id= "2303" name= "Transparenz" />
@ -609,7 +585,6 @@
<Item id= "22622" name= "Stil" />
</Keywords>
<Comment title= "Kommentare && Zahlen" >
<Item id= "23002" name= "Am Zeilenanfang Zeilenkommentar erzwingen" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "23003" name= "Position von Zeilenkommentaren" />
<Item id= "23004" name= "Überall erlauben" />
<Item id= "23005" name= "Nur am Zeilenanfang" />
@ -773,7 +748,6 @@
<Item id= "6415" name= "Letztes Verzeichnis merken" />
<Item id= "6430" name= "Neuen Stildialog benutzen (ohne Dateierweiterungen & Unix-Stil Pfadkapazität)" />
<Item id= "6431" name= "Alle Dateien im jeweiligen Verzeichnis öffnen anstelle des Start-Verzeichnisses" />
<Item id= "6418" name= "…" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
</DefaultDir>
<FileAssoc title= "Dateiverknüpfungen" >
@ -894,8 +868,6 @@
<Item id= "6252" name= "Anfang" />
<Item id= "6255" name= "Ende" />
<Item id= "6256" name= "Über mehrere Zeilen" />
<Item id= "6257" name= "bla bla bla bla bla bla" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "6258" name= "bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla" /> <!-- kommt im englischen nicht oder nicht mehr vor -->
<Item id= "6161" name= "Liste der Wortzeichen (Word character list)" />
<Item id= "6162" name= "Verwende die ursprüngliche Liste der Wortzeichen" />
<Item id= "6163" name= "Füge Zeichen als Teil der Wortzeichen hinzu
(nicht verwenden wenn man nicht sicher ist)" />
@ -972,6 +944,20 @@
<Item id= "1" name= "Ausfüh&ren" />
<Item id= "2" name= "Abbre&chen" />
</ColumnEditor>
<FindInFinder title= "Finde in der Suche" >
<Item id= "1" name= "Finde alle" />
<Item id= "2" name= "Schliessen" />
<Item id= "1711" name= "Finde das:" />
<Item id= "1713" name= "Finde nur in gesuchten Zeilen" />
<Item id= "1714" name= "Nur ganzes &Wort" />
<Item id= "1715" name= "Nur Ausdru&ck" />
<Item id= "1716" name= "Suchmodus" />
<Item id= "1717" name= "Normal" />
<Item id= "1719" name= "Ganz&er Ausdruck" />
<Item id= "1718" name= "Erweitert (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1720" name= "&. entspricht neuer Zeile" />
</FindInFinder>
</Dialog>
<MessageBox > <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Kontextmenü anpassen" message= "Durch Bearbeiten der Datei contextMenu.xml können Sie
das Kontextmenü von Notepad++ anpassen.
Nach dem Bearbeiten müssen Sie Notepad++ neu
starten, damit die Änderungen wirksam werden." />
@ -1024,6 +1010,9 @@
<UDLRemoveCurrentLang title= "Aktuelle Sprache löschen" message= "Wirklich löschen?" />
<SCMapperDoDeleteOrNot title= "Wirklich?" message= "Soll das Tastenkürzel wirklich gelöscht werden?" />
<FindCharRangeValueError title= "Problem mit Wertebereich" message= "Der Wert muss zwischen 0 und 255 liegen." />
<OpenInAdminMode title= "Speichern fehlgeschlagen" message= "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, eventuell wegen vorhandenem Schreibschutz.
Soll dazu Notepad++ im Administrator-Modus gestartet werden?" />
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title= "Speichern fehlgeschlagen" message= "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, eventuell wegen vorhandenem Schreibschutz.
Soll dazu Notepad++ im Administrator-Modus gestartet werden?" />
<OpenInAdminModeFailed title= "Öffnen im Administrator-Modus fehlgeschlagen" message= "Notepad++ konnte nicht im Administrator-Modus gestartet werden." />
<ColumnModeTip title= "Tip für Spalten-Modus" message= "Verwende "ALT+Maus Auswahl" oder "Alt+Shift+Pfeiltaste"
um in den Spalten-Modus zu wechseln." />
<!-- $STR_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
@ -1127,7 +1116,6 @@
<word-chars-list-warning-begin value= "Achtung: " />
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-space-warning value= "$INT_REPLACE$ Leerzeichen" />
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<word-chars-list-tab-warning value= "$INT_REPLACE$ Tab(s)" />
<word-chars-list-warning-end value= " in der Liste der Wortzeichen." />
<cloud-invalid-warning value= "Ungültiger Pfad." />
@ -1160,6 +1148,14 @@
<find-status-replace-not-found value= "Ersetzen: Kein Vorkommen gefunden" />
<find-status-replace-readonly value= "Ersetzen: Konnte Text wegen schreibgeschützter Datei nicht ersetzen" />
<find-status-cannot-find value= "Suche: Konnte Text "$STR_REPLACE$" nicht finden" />
<finder-find-in-finder value= "Finde in diesen Suchergebnissen …" />
<finder-close-this value= "Schliesse diese Suche" />
<finder-collapse-all value= "Alles einklappen" />
<finder-uncollapse-all value= "Alles aufmachen" />
<finder-copy value= "Kopiere" />
<finder-select-all value= "Wähle alles" />
<finder-clear-all value= "Alles löschen" />
<finder-open-all value= "Alles öffnen" />
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>