@ -14,7 +14,7 @@ Translation note:
or a copy at: http://www.should.keepfree.de/N++/german.xml.txt (rename to german.xml)
-->
<NotepadPlus >
<Native-Langue name= "Deutsch" filename= "german.xml" version= "2024-06-2 8" > <!-- basiert auf english.xml 8.6.8 vom 16.06 .2024 -->
<Native-Langue name= "Deutsch" filename= "german.xml" version= "2024-09-0 8" > <!-- basiert auf english.xml 8.6.9 vom 07.09 .2024 -->
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
@ -51,8 +51,8 @@ Translation note:
<Item subMenuId= "edit-multiSelectALL" name= "Mehrfachauswahl ALLE" />
<Item subMenuId= "edit-multiSelectNext" name= "Mehrfachauswahl Nächstes" />
<Item subMenuId= "search-changeHistory" name= "Änderungs-Historie" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "&Alle Vorkommen hervorheben" />
<Item subMenuId= "search-markOne" name= "Di&eses Vorkommen hervorheben" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "&Alle Treffer hervorheben" />
<Item subMenuId= "search-markOne" name= "Di&esen Treffer hervorheben" />
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= "Alle Hervorhe&bungen löschen" />
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Zur vorherigen Hervorhebung s&pringen" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Zur &nächsten Hervorhebung springen" />
@ -231,7 +231,7 @@ Translation note:
<Item id= "43051" name= "Zeilen &ohne Lesezeichen löschen" />
<Item id= "43050" name= "Lesezeichen inver&tieren" />
<Item id= "43052" name= "Nach &Zeichencodes suchen …" />
<Item id= "43053" name= "&Alles zwischen Klammern auswählen" />
<Item id= "43053" name= "&Alles zwischen {}, [] oder () auswählen" />
<Item id= "43009" name= "Zugehörige &Klammer suchen" />
<Item id= "43010" name= "&Rückwärts suchen" />
<Item id= "43011" name= "&Inkrementelle Suche" />
@ -364,6 +364,7 @@ Translation note:
<Item id= "10005" name= "Zum Anfang verschieben" />
<Item id= "10006" name= "Ans Ende verschieben" />
<Item id= "46001" name= "&Stile konfigurieren …" />
<Item id= "46016" name= "Keine (Normaler Text)" />
<Item id= "46250" name= "Eigene Sprache &definieren …" />
<Item id= "46300" name= "Verzeichnis mit benutzerdefinierten Sprachen öffnen …" />
<Item id= "46301" name= "Sammlung benutzerdefinierter Sprachen für Notepad++" />
@ -419,8 +420,8 @@ Translation note:
<Item id= "11005" name= "Pfad Z bis A" />
<Item id= "11006" name= "Typ A bis Z" />
<Item id= "11007" name= "Typ Z bis A" />
<Item id= "11008" name= "Größe klein bis groß " />
<Item id= "11009" name= "Größe groß bis klein " />
<Item id= "11008" name= "Nach Inhaltslänge aufsteigend " />
<Item id= "11009" name= "Nach Inhaltslänge absteigend " />
</Commands>
</Main>
<TabBar >
@ -677,16 +678,16 @@ Translation note:
<Item id= "45001" name= "Zeilenende umwandeln zu Windows (CR LF)" />
<Item id= "45002" name= "Zeilenende umwandeln zu Unix (LF)" />
<Item id= "45003" name= "Zeilenende umwandeln zu Macintosh (CR)" />
<Item id= "43022" name= "Alle Vorkommen im 1. Stil markieren" />
<Item id= "43024" name= "Alle Vorkommen im 2. Stil markieren" />
<Item id= "43026" name= "Alle Vorkommen im 3. Stil markieren" />
<Item id= "43028" name= "Alle Vorkommen im 4. Stil markieren" />
<Item id= "43030" name= "Alle Vorkommen im 5. Stil markieren" />
<Item id= "43062" name= "Dieses Vorkommen im 1. Stil markieren" />
<Item id= "43063" name= "Dieses Vorkommen im 2. Stil markieren" />
<Item id= "43064" name= "Dieses Vorkommen im 3. Stil markieren" />
<Item id= "43065" name= "Dieses Vorkommen im 4. Stil markieren" />
<Item id= "43066" name= "Dieses Vorkommen im 5. Stil markieren" />
<Item id= "43022" name= "Alle Treffer im 1. Stil markieren" />
<Item id= "43024" name= "Alle Treffer im 2. Stil markieren" />
<Item id= "43026" name= "Alle Treffer im 3. Stil markieren" />
<Item id= "43028" name= "Alle Treffer im 4. Stil markieren" />
<Item id= "43030" name= "Alle Treffer im 5. Stil markieren" />
<Item id= "43062" name= "Diesen Treffer im 1. Stil markieren" />
<Item id= "43063" name= "Diesen Treffer im 2. Stil markieren" />
<Item id= "43064" name= "Diesen Treffer im 3. Stil markieren" />
<Item id= "43065" name= "Diesen Treffer im 4. Stil markieren" />
<Item id= "43066" name= "Diesen Treffer im 5. Stil markieren" />
<Item id= "43023" name= "Entferne die Markierung im Stil 1" />
<Item id= "43025" name= "Entferne die Markierung im Stil 2" />
<Item id= "43027" name= "Entferne die Markierung im Stil 3" />
@ -760,8 +761,8 @@ Translation note:
<Item id= "11005" name= "Sortieren nach Pfad Z bis A" />
<Item id= "11006" name= "Sortieren nach Typ A bis Z" />
<Item id= "11007" name= "Sortieren nach Typ Z bis A" />
<Item id= "11008" name= "Sortieren nach Größe klein bis groß " />
<Item id= "11009" name= "Sortieren nach Größe groß bis klein " />
<Item id= "11008" name= "Sortieren nach Inhaltslänge aufsteigend " />
<Item id= "11009" name= "Sortieren nach Inhaltslänge absteigend " />
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title= "Tastenkombination" >
@ -1104,20 +1105,28 @@ Translation note:
<Item id= "4010" name= "Registrierte Erw.:" />
</FileAssoc>
<Language title= "Sprache" >
<Item id= "6505" name= "Verfügbar:" />
<Item id= "6506" name= "Deaktiviert:" />
<Item id= "6507" name= "Sprachmenü verschachtelt darstellen" />
<Item id= "6508" name= "Sprachmenü" />
<Item id= "6335" name= "Backslash ist Escapezeichen für SQL" />
</Language>
<Indentation title= "Einrückungen" >
<Item id= "7161" name= "Autom. Einrückung" />
<Item id= "7162" name= "Keine" />
<Item id= "7163" name= "Normale" />
<Item id= "7164" name= "Erweiterte" />
<Item id= "6301" name= "Einstellung Einrückungen" />
<Item id= "6302" name= "Leerzeichen" />
<Item id= "6303" name= "Einrückungsbreite:" />
<Item id= "6310" name= "Einrückung verwendet:" />
<Item id= "6311" name= "Tab Zeichen" />
<Item id= "6510" name= "Standard verwenden" />
<Item id= "6512" name= "Die Rücktaste U+232B entfernt Einrückungen statt einzelne Leerzeichen" />
<Item id= "6335" name= "Backslash ist Escapezeichen für SQL" />
</Language>
<Item id= "6512" name= "Rücktaste entfernt Einrückungen anstatt einzelner Leerzeichen" />
</Indentation>
<Highlighting title= "Hervorhebung" >
<Item id= "6351" name= "Alle markieren" />
@ -1179,7 +1188,7 @@ Translation note:
<Item id= "6902" name= "Festbreitenschrift im Dialogfeld 'Suchen' verwenden (Neustart von Notepad++ erforderlich)." />
<Item id= "6903" name= "Der Suchdialog bleibt nach der Suche geöffnet, die im Ergebnisfenster ausgegeben wird" />
<Item id= "6904" name= "Bestätigung für 'Alle Ersetzen' in allen offenen Dokumenten" />
<Item id= "6905" name= "Ersetzen: Nach Ersetzung nicht zum nächsten Vorkommen springen" />
<Item id= "6905" name= "Ersetzen: Nach Ersetzung nicht zum nächsten Treffer springen" />
<Item id= "6906" name= "Suchergebnisfenster: Zeige wenn möglich nur einen Eintrag pro gefundener Zeile" />
<Item id= "6907" name= "Wenn der Suchdialog aufgerufen wird" />
<Item id= "6908" name= "Im Suchfeld gewählten Text einsetzen" />
@ -1201,15 +1210,15 @@ Translation note:
<Backup title= "Sicherheitskopien" >
<Item id= "6817" name= "Sitzungen automatisch speichern" />
<Item id= "6818" name= "Sitzungen zeitgesteuert speichern" />
<Item id= "6819" name= "Alle Sitzungen speichern " />
<Item id= "6819" name= "Backup bei jeder Änderung auslösen alle " />
<Item id= "6821" name= "Sekunden" />
<Item id= "6822" name= "Verzeichnis:" />
<Item id= "6309" name= "Aktuelle Sitzung für den nächsten Start merken" />
<Item id= "6825" name= "Nicht zugängliche Dateien aus der letzten Sitzung merken" />
<Item id= "6801" name= "Sicherheitskopie beim Speichern von Dateien" />
<Item id= "6315" name= "Keine" />
<Item id= "6316" name= "Einfach" />
<Item id= "6317" name= "Erweitert" />
<Item id= "6316" name= "Einfache " />
<Item id= "6317" name= "Erweiterte " />
<Item id= "6804" name= "Verzeichnisangabe für die Sicherheitskopien" />
<Item id= "6803" name= "Verzeichnis:" />
</Backup>
@ -1307,7 +1316,7 @@ Translation note:
<MISC title= "Diverses" >
<ComboBox id= "6347" >
<Element name= "A ktivieren" />
<Element name= "Für aktuelle Datei a ktivieren" />
<Element name= "Für alle offenen Dateien aktivieren" />
<Element name= "Deaktivieren" />
</ComboBox>
@ -1396,6 +1405,11 @@ Diese Wahl kann jederzeit in den Einstellungen angepasst werden."/>
<Item id= "7" name= "&Nein" />
<Item id= "4" name= "&Immer Ja" />
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference - >MISC, now click 'Save all' -->
<DebugInfo title= "Debug-Info" >
<Item id= "1752" name= "Debug-Info in die Zwischenablage &kopieren" />
<Item id= "1" name= "OK" />
</DebugInfo>
</Dialog>
<MessageBox >
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
@ -1538,6 +1552,7 @@ HINWEIS: Wenn die Platzhalter nicht erstellt oder später geschlossen werden, wi
OK auswählen um die Suche zu öffnen oder in den Vordergrund zu bringen.
Falls die Regex-Rückwärtssuche dennoch benötigt wird, kann deren Aktivierung im Benutzerhandbuch nachgeschlagen werden."/>
<PrintError title= "0" message= "Druckerdokument kann nicht gestartet werden." /> <!-- Use title="0" to use Windows OS default translated "Error" title. -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "Zwischenablage" />
@ -1673,30 +1688,30 @@ Suche in allen Dateien, exkludiere die Verzeichnisse test, bin && bin64:
Suche in allen Dateien, exkludiere alle Verzeichnisse log oder logs rekursiv:
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
<find-in-files-select-folder value= "Wählen Sie ein Verzeichnis zum Durchsuchen" /> <!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
<find-status-top-reached value= "Suche: Erster Treffer von unt en. Der Anfang des Dokumentes wurde erreicht." />
<find-status-end-reached value= "Suche: Erster Treffer von ob en. Das Ende des Dokumentes wurde erreicht." />
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value= "Ersetzen in Dateien: 1 Vorkommen wurde ersetzt" />
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value= "Ersetzen in Dateien: $INT_REPLACE$ Vorkommen wurden ersetzt" />
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value= "Ersetzen in geöffneten Dateien: 1 Vorkommen wurde ersetzt" />
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value= "Ersetzen in geöffneten Dateien: $INT_REPLACE$ Vorkommen wurden ersetzt" />
<find-status-top-reached value= "Suche: Letzter Treffer von unten gefund en. Der Anfang des Dokumentes wurde erreicht." />
<find-status-end-reached value= "Suche: Letzter Treffer von oben gefund en. Das Ende des Dokumentes wurde erreicht." />
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value= "Ersetzen in Dateien: 1 Treffer wurde ersetzt" />
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value= "Ersetzen in Dateien: $INT_REPLACE$ Treffer wurden ersetzt" />
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value= "Ersetzen in geöffneten Dateien: 1 Treffer wurde ersetzt" />
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value= "Ersetzen in geöffneten Dateien: $INT_REPLACE$ Treffer wurden ersetzt" />
<find-status-invalid-re value= "Suche: Ungültiger Ausdruck" />
<find-status-search-failed value= "Suche: Fehlgeschlagen" />
<find-status-mark-1-match value= "Hervorheben: 1 Treffer" />
<find-status-mark-nb-matches value= "Hervorheben: $INT_REPLACE$ Treffer" />
<find-status-count-1-match value= "Zähler: 1 Treffer" />
<find-status-count-nb-matches value= "Zähler: $INT_REPLACE$ Treffer" />
<find-status-replaceall-1-replaced value= "Alle ersetzen: 1 Vorkommen wurde ersetzt" />
<find-status-replaceall-nb-replaced value= "Alle ersetzen: $INT_REPLACE$ Vorkommen wurden ersetzt" />
<find-status-replaceall-1-replaced value= "Alle ersetzen: 1 Treffer wurde ersetzt" />
<find-status-replaceall-nb-replaced value= "Alle ersetzen: $INT_REPLACE$ Treffer wurden ersetzt" />
<find-status-replaceall-readonly value= "Alle ersetzen: Konnte Text wegen schreibgeschützter Datei nicht ersetzen" />
<find-status-replace-end-reached value= "Ersetzen: 1. Vorkommen von oben wurde ersetzt. Das Ende des Dokumentes wurde erreicht" />
<find-status-replace-top-reached value= "Ersetzen: 1. Vorkommen von unten wurde ersetzt. Der Anfang des Dokumentes wurde erreicht" />
<find-status-replaced-next-found value= "Ersetzen: 1 Vorkommen wurde ersetzt. Nächster Treffer gefunden" />
<find-status-replaced-without-continuing value= "Ersetzen: 1 Vorkommen wurde ersetzt." />
<find-status-replaced-next-not-found value= "Ersetzen: 1 Vorkommen wurde ersetzt. Keine weiteren Treffer gefunden" />
<find-status-replace-not-found value= "Ersetzen: Kein Vorkommen gefunden" />
<find-status-replace-end-reached value= "Ersetzen: Letzter Treffer von oben wurde ersetzt. Das Ende des Dokumentes wurde erreicht" />
<find-status-replace-top-reached value= "Ersetzen: Letzter Treffer von unten wurde ersetzt. Der Anfang des Dokumentes wurde erreicht" />
<find-status-replaced-next-found value= "Ersetzen: 1 Treffer wurde ersetzt. Nächster Treffer gefunden" />
<find-status-replaced-without-continuing value= "Ersetzen: 1 Treffer wurde ersetzt." />
<find-status-replaced-next-not-found value= "Ersetzen: 1 Treffer wurde ersetzt. Keine weiteren Treffer gefunden" />
<find-status-replace-not-found value= "Ersetzen: Keine Treffer gefunden" />
<find-status-replace-readonly value= "Ersetzen: Konnte Text wegen schreibgeschützter Datei nicht ersetzen" />
<find-status-cannot-find value= "Suche: Konnte Text "$STR_REPLACE$" nicht finden" />
<find-status-cannot-find-pebkac-maybe value= "Das angegebene Vorkommen kann nicht gefunden werden. Bitte überprüfen ob 'Am Ende von vorne beginnen' (auf EIN), 'Groß-/Kleinschreibung beachten' (auf AUS), oder 'Nur ganze Wörter suchen' (auf AUS) gesetzt sind." />
<find-status-cannot-find-pebkac-maybe value= "Der angegebene Treffer kann nicht gefunden werden. Bitte überprüfen ob 'Am Ende von vorne beginnen' (auf EIN), 'Groß-/Kleinschreibung beachten' (auf AUS), oder 'Nur ganze Wörter suchen' (auf AUS) gesetzt sind." />
<find-status-scope-selection value= "im gewählten Text" />
<find-status-scope-all value= "in der gesamten Datei" />
<find-status-scope-backward value= "vom Dateianfang bis zum Cursor" />
@ -1736,13 +1751,13 @@ Suche in allen Dateien, exkludiere alle Verzeichnisse log oder logs rekursiv:
<progress-cancel-info value= "Aktion wird abgebrochen, bitte warten …" />
<find-in-files-progress-title value= "Fortschritt für die Suche in Dateien …" />
<replace-in-files-confirm-title value= "Sind Sie sicher?" />
<replace-in-files-confirm-directory value= "Sind Sie sicher, dass alle Vorkommen ersetzt werden sollen in: " />
<replace-in-files-confirm-directory value= "Sind Sie sicher, dass alle Treffer ersetzt werden sollen in: " />
<replace-in-files-confirm-filetype value= "Für Dateityp: " />
<replace-in-files-progress-title value= "Fortschritt für das Ersetzen in Dateien …" />
<replace-in-projects-confirm-title value= "Sind Sie sicher?" />
<replace-in-projects-confirm-message value= "Sollen wirklich alle Vorkommen in allen Dokumenten im gewählten Projekt ersetzt werden?" />
<replace-in-projects-confirm-message value= "Sollen wirklich alle Treffer in allen Dokumenten im gewählten Projekt ersetzt werden?" />
<replace-in-open-docs-confirm-title value= "Sind Sie sicher?" />
<replace-in-open-docs-confirm-message value= "Sind Sie sicher dass alle Vorkommen in allen offenen Dokumenten ersetzt werden sollen?" />
<replace-in-open-docs-confirm-message value= "Sind Sie sicher, dass alle Treffer in allen offenen Dokumenten ersetzt werden sollen?" />
<find-result-caption value= "Suchergebnisse" />
<find-result-title value= "Suche" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value= "($INT_REPLACE1$ Treffer in $INT_REPLACE2$ Dateien von $INT_REPLACE3$ gesucht)" />
@ -1764,8 +1779,8 @@ Suche in allen Dateien, exkludiere alle Verzeichnisse log oder logs rekursiv:
<IncrementalFind-FSNotFound value= "Ausdruck nicht gefunden" />
<IncrementalFind-FSTopReached value= "Anfang der Seite erreicht, Fortsetzung von unten" />
<IncrementalFind-FSEndReached value= "Ende der Seite erreicht, Fortsetzung von oben" />
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value= "Alle Vorkommen hervorheben" />
<contextMenu-styleOneToken value= "Dieses Vorkommen hervorheben" />
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value= "Alle Treffer hervorheben" />
<contextMenu-styleOneToken value= "Diesen Treffer hervorheben" />
<contextMenu-clearStyle value= "Alle Hervorhebungen entfernen" />
<contextMenu-PluginCommands value= "Plugin-Befehle" />
<largeFileRestriction-tip value= "Einige F u n k t i o n e n k ö n n e n d i e L e i s t u n g b e i g r o ß e n D a t e i e n b e e i n t r ä c h t i g e n . D i e s e F u n k t i o n e n k ö n n e n b e i m Ö f f n e n e i n e r g r o ß e n D a t e i a u t o m a t i s c h d e a k t i v i e r t w e r d e n - d a s k a n n h i e r a n g e p a s s t w e r d e n .
@ -1802,6 +1817,12 @@ Ein Klick auf "?" öffnet die Webseite des Benutzerhandbuchs."/>
<npcIncludeCcUniEol-tip value= "Einstellungen für das Erscheinungsbild von nicht druckbaren Zeichen auf die Steuerzeichen C0, C1 und Unicode EOL (nächste Zeile, Zeilen- und Absatztrenner) anwenden." />
<searchingInSelThresh-tip value= "Anzahl der ausgewählten Zeichen (max. 1024) in der Bearbeitungszone, um das Kontrollkästchen 'In Auswahl' automatisch zu aktivieren, wenn der Suchdialog aktiviert wird. Den Wert auf 0 setzen, um die automatische Markierung zu deaktivieren." />
<verticalEdge-tip value= "Eine Spaltenmarkierung kann hinzugefügt werden, indem ihre Position mit einer Dezimalzahl angeben wird. Mehrere Spaltenmarkierungen können definiert werden, indem die verschiedenen Zahlen durch Leerzeichen getrennt werden." />
<fileSaveAsCopySaveButton-tip value= "Drücke die Shift-Taste während des Speicherns um die Kopie nach dem Speichern zu öffnen." />
<autoIndentBasic-tip value= "Stelle sicher, dass die Einrückung in der aktuellen Zeile (z.B. erstellt durch das Drücken der ENTER-Taste) mit der Einrückung in der vorigen Zeile übereinstimmt." />
<autoIndentAdvanced-tip value= "Aktiviere d i e ' I n t e l l i g e n t e E i n r ü c k u n g ' f ü r ' C - ä h n l i c h e ' S p r a c h e n u n d P y t h o n . D i e s e ' C - ä h n l i c h e ' S p r a c h e n s i n d :
C, C++, Java, C#, Objective-C, PHP, JavaScript, JSP, CSS, Perl, Rust, PowerShell und JSON.
Wenn diese 'Intelligente Einrückung' gewählt wird, aber keine Dateien in den oben genannten Sprachen bearbeitet werden, bleibt die Einrückung im Standard-Modus."/>
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>