@ -3,7 +3,7 @@
The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
-->
<NotepadPlus >
<Native-Langue name= "Basque" filename= "basque.xml" version= " 7.5 ">
<Native-Langue name= "Basque" filename= "basque.xml" version= " 8.1.9.3 ">
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
@ -26,6 +26,7 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "Ireki dagoen Karpeta" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "Itxi Gehiago" />
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "&Orain dela gutxiko Fitxategiak" />
<Item subMenuId= "edit-insert" name= "Txertatu" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "Kopiatu Arbelera" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name= "Koska eskuinera" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name= "Bihurtu Letrak" />
@ -36,9 +37,9 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name= "Zuriuneen Eragiketak" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name= "Itsaste Berezia" />
<Item subMenuId= "edit-onSelection" name= "Hautapenean" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name= " Markatu Den ak"/>
<Item subMenuId= "search-markOne" name= " Markatu Bat "/>
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= " Ezmarkatu Denak "/>
<Item subMenuId= "search-markAll" name= " Nabarmendu katearen gertaera guzti ak"/>
<Item subMenuId= "search-markOne" name= " Nabarmendu gertaera bakarra "/>
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= " Garbitu nabarmentzea "/>
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Jauzia Gora" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Jauzia Behera" />
<Item subMenuId= "search-copyStyledText" name= "Kopiatu Estilodun Testua" />
@ -110,6 +111,9 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "42006" name= "Ezabatu" />
<Item id= "42007" name= "Hautatu Guztia" />
<Item id= "42020" name= "Hasi/Amaitu Hautapena" />
<Item id= "42084" name= "Data Ordua (laburra)" />
<Item id= "42085" name= "Data Ordua (luzea)" />
<Item id= "42086" name= "Data Ordua (pertsonalizatua)" />
<Item id= "42008" name= "Handitu Lerro-koska" />
<Item id= "42009" name= "Gutxitu Lerro-koska" />
<Item id= "42010" name= "Bikoiztu Oraingo Lerroa" />
@ -130,7 +134,7 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "42065" name= "Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Puntua) Gorantz" />
<Item id= "42066" name= "Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Puntua) Beherantz" />
<Item id= "42083" name= "Ordenatu Lerroak Alderantziz" />
<Item id= "42078" name= " Ordenatu Lerroak Ausaz "/>
<Item id= "42078" name= " Ausazkotu Lerroen Ordena "/>
<Item id= "42016" name= "MAIUSKULAK" />
<Item id= "42017" name= "minuskulak" />
<Item id= "42067" name= "Izenburu Modua" />
@ -220,20 +224,20 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "43035" name= "3. estiloa" />
<Item id= "43036" name= "4. estiloa" />
<Item id= "43037" name= "5. estiloa" />
<Item id= "43038" name= "Aurkitu estiloa"/>
<Item id= "43038" name= "Aurkitu nabarmentze- estiloa"/>
<Item id= "43039" name= "1. estiloa" />
<Item id= "43040" name= "2. estiloa" />
<Item id= "43041" name= "3. estiloa" />
<Item id= "43042" name= "4. estiloa" />
<Item id= "43043" name= "5. estiloa" />
<Item id= "43044" name= "Aurkitu estiloa"/>
<Item id= "43044" name= "Aurkitu nabarmentze- estiloa"/>
<Item id= "43055" name= "1. estiloa" />
<Item id= "43056" name= "2. estiloa" />
<Item id= "43057" name= "3. estiloa" />
<Item id= "43058" name= "4. estiloa" />
<Item id= "43059" name= "5. estiloa" />
<Item id= "43060" name= "Estilo Guztiak" />
<Item id= "43061" name= "Aurkitu Estiloak (Markatuta) "/>
<Item id= "43061" name= "Aurkitu nabarmentze-estiloa "/>
<Item id= "43062" name= "1. Estiloa Erabiltzen" />
<Item id= "43063" name= "2. Estiloa Erabiltzen" />
<Item id= "43064" name= "3. Estiloa Erabiltzen" />
@ -260,6 +264,7 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "44031" name= "Zabaldu Oraingo Maila" />
<Item id= "44049" name= "Laburpena..." />
<Item id= "44080" name= "Dokumentu-Mapa" />
<Item id= "44070" name= "Dokumentu-zerrenda" />
<Item id= "44084" name= "Funtzioen Zerrenda" />
<Item id= "44085" name= "Karpeta laneko area gisa" />
<Item id= "44086" name= "1. Fitxa" />
@ -314,12 +319,13 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "46001" name= "Estilo Konfiguratzailea..." />
<Item id= "46250" name= "Zehaztu zure hizkuntza..." />
<Item id= "46300" name= "Ireki Erabiltzaileak Zehaztutako Hizkuntza Karpeta..." />
<Item id= "46301" name= "Notepad++ Erabiltzaileak Zehaztutako Hizkuntzen Bilduma" />
<Item id= "46180" name= "Erabiltzaileak Zehaztuta" />
<Item id= "47000" name= "Notepad++ Buruz..." />
<Item id= "47010" name= "Komando Lerroko Argumentuak..." />
<Item id= "47001" name= "Notepad++ Hasiera" />
<Item id= "47002" name= "Notepad++ Proiektuaren Webgunea" />
<Item id= "47003" name= " Online Dokumentazio a"/>
<Item id= "47003" name= " Notepad++ Onlineko Erabiltzaile-manual a"/>
<Item id= "47004" name= "Notepad++ Komunitatea (Foroa)" />
<Item id= "47012" name= "Arazte-informazioa..." />
<Item id= "47005" name= "Lortu Plugin Gehiago" />
@ -427,6 +433,12 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "1725" name= "Kopiatu Markatutako Testua" />
</Find>
<IncrementalFind title= "" >
<Item id= "1681" name= "Aurkitu" />
<Item id= "1685" name= "Bat datozen kasuak" />
<Item id= "1690" name= "Nabarmendu guztiak" />
</IncrementalFind>
<FindCharsInRange title = "Bilatu Karaktereak Tartean..." >
<Item id= "2" name= "Itxi" />
<Item id= "2901" name= "ASCII ez diren Karaktereak (128-255)" />
@ -546,41 +558,41 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "45001" name= "Bihurtu EOL-ak Windows formatura (CR LF)" />
<Item id= "45002" name= "Bihurtu EOL-ak Unix formatura(LF)" />
<Item id= "45003" name= "Bihurtu EOL-ak Macintosh formatura (CR)" />
<Item id= "43022" name= " Markat u guztiak 1. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43024" name= " Markat u guztiak 2. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43026" name= " Markat u guztiak 3. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43028" name= " Markat u guztiak 4. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43030" name= " Markat u guztiak 5. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43062" name= " Markat u bat 1. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43063" name= " Markat u bat 2. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43064" name= " Markat u bat 3. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43065" name= " Markat u bat 4. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43066" name= " Markat u bat 5. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43023" name= "Garbitu markak 1. estiloa erabilit a"/>
<Item id= "43025" name= "Garbitu markak 2. estiloa erabilit a"/>
<Item id= "43027" name= "Garbitu markak 3. estiloa erabilit a"/>
<Item id= "43029" name= "Garbitu markak 4. estiloa erabilit a"/>
<Item id= "43031" name= "Garbitu markak 5. estiloa erabilit a"/>
<Item id= "43032" name= "Garbitu markak edozein estiloa erabilita "/>
<Item id= "43033" name= "1. estiloa erabiltzen duen aurreko mark a"/>
<Item id= "43034" name= "2. estiloa erabiltzen duen aurreko mark a"/>
<Item id= "43035" name= "3. estiloa erabiltzen duen aurreko mark a"/>
<Item id= "43036" name= "4. estiloa erabiltzen duen aurreko mark a"/>
<Item id= "43037" name= "5. estiloa erabiltzen duen aurreko mark a"/>
<Item id= "43038" name= " Markatutako aurreko mark a"/>
<Item id= "43039" name= "1. estiloa erabiltzen duen hurrengo mark a"/>
<Item id= "43040" name= "2. estiloa erabiltzen duen hurrengo mark a"/>
<Item id= "43041" name= "3. estiloa erabiltzen duen hurrengo mark a"/>
<Item id= "43042" name= "4. estiloa erabiltzen duen hurrengo mark a"/>
<Item id= "43043" name= "5. estiloa erabiltzen duen hurrengo mark a"/>
<Item id= "43044" name= " Markatutako hurrengo mark a"/>
<Item id= "43055" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 1. estilo a"/>
<Item id= "43056" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 2. estilo a"/>
<Item id= "43057" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 3. estilo a"/>
<Item id= "43058" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 4. estilo a"/>
<Item id= "43059" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 5. estilo a"/>
<Item id= "43060" name= "Kopiatu Estilodun Testua - Estilo Guztiak "/>
<Item id= "43061" name= "Kopiatu Estilodun Testua - Aurkitu Estiloa (Markatutakoa) "/>
<Item id= "43022" name= " Nabarmend u guztiak 1. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43024" name= " Nabarmend u guztiak 2. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43026" name= " Nabarmend u guztiak 3. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43028" name= " Nabarmend u guztiak 4. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43030" name= " Nabarmend u guztiak 5. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43062" name= " Nabarmend u bat 1. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43063" name= " Nabarmend u bat 2. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43064" name= " Nabarmend u bat 3. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43065" name= " Nabarmend u bat 4. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43066" name= " Nabarmend u bat 5. estiloa erabilita"/>
<Item id= "43023" name= "Garbitu 1. estiloa"/>
<Item id= "43025" name= "Garbitu 2. estiloa"/>
<Item id= "43027" name= "Garbitu 3. estiloa"/>
<Item id= "43029" name= "Garbitu 4. estiloa"/>
<Item id= "43031" name= "Garbitu 5. estiloa"/>
<Item id= "43032" name= "Garbitu estiloa guztiak "/>
<Item id= "43033" name= "1. estiloa ren aurreko estilo a"/>
<Item id= "43034" name= "2. estiloa ren aurreko estilo a"/>
<Item id= "43035" name= "3. estiloa ren aurreko estilo a"/>
<Item id= "43036" name= "4. estiloa ren aurreko estilo a"/>
<Item id= "43037" name= "5. estiloa ren aurreko estilo a"/>
<Item id= "43038" name= " Aurkitu nabarmentze-estiloaren aurreko estilo a"/>
<Item id= "43039" name= "1. estiloa ren hurrengo estilo a"/>
<Item id= "43040" name= "2. estiloa ren hurrengo estilo a"/>
<Item id= "43041" name= "3. estiloa ren hurrengo estilo a"/>
<Item id= "43042" name= "4. estiloa ren hurrengo estilo a"/>
<Item id= "43043" name= "5. estiloa ren hurrengo estilo a"/>
<Item id= "43044" name= " Aurkitu nabarmentze-estiloaren hurrengo estilo a"/>
<Item id= "43055" name= "Kopiatu 1. estiloaren Testu nabarmendu a"/>
<Item id= "43056" name= "Kopiatu 2. estiloaren Testu nabarmendu a"/>
<Item id= "43057" name= "Kopiatu 3. estiloaren Testu nabarmendu a"/>
<Item id= "43058" name= "Kopiatu 4. estiloaren Testu nabarmendu a"/>
<Item id= "43059" name= "Kopiatu 5. estiloaren Testu nabarmendu a"/>
<Item id= "43060" name= "Kopiatu estilo guztietako Testu nabarmendua "/>
<Item id= "43061" name= "Kopiatu Aurkitu nabarmentze-estiloaren Testu nabarmendua "/>
<Item id= "44100" name= "Ikusi oraingo fitxategia Firefox-en" />
<Item id= "44101" name= "Ikusi oraingo fitxategia Chrome-n" />
<Item id= "44103" name= "Ikusi oraingo fitxategia IE-n" />
@ -608,12 +620,14 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "44083" name= "Zabaldu/Itxi Proiektuaren 3.Panela" />
<Item id= "44085" name= "Zabaldu/Itxi Karpeta laneko area gisa" />
<Item id= "44080" name= "Zabaldu/Itxi Dokumentu-Mapa" />
<Item id= "44070" name= "Zabaldu/Itxi Dokumentu-Zerrenda" />
<Item id= "44084" name= "Zabaldu/Itxi Funtzioen Zerrenda" />
<Item id= "50005" name= "Zabaldu/Itxi makro-grabatzailea" />
<Item id= "44104" name= "Aldatu Proiektuaren 1.Panelera" />
<Item id= "44105" name= "Aldatu Proiektuaren 2.Panelera" />
<Item id= "44106" name= "Aldatu Proiektuaren 3.Panelera" />
<Item id= "44107" name= "Aldatu Karpeta laneko area gisara" />
<Item id= "44109" name= "Aldatu Dokumentu-Zerrendara" />
<Item id= "44108" name= "Aldatu Funtzioen Zerrendara" />
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
@ -670,6 +684,8 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "25026" name= "1. Eragilea" />
<Item id= "25027" name= "2. Eragilea" />
<Item id= "25028" name= "Zenbakiak" />
<Item id= "25033" name= "Gardena" />
<Item id= "25034" name= "Gardena" />
<Item id= "1" name= "Ados" />
<Item id= "2" name= "Utzi" />
</StylerDialog>
@ -825,10 +841,6 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<Item id= "6122" name= "Ezkutatu menu-barra (erabili Alt edo F10 tekla erakutsi/ezkutatzeko)" />
<Item id= "6123" name= "Lokalizazioa" />
<Item id= "6125" name= "Dokumentuen Zerrenda-panela" />
<Item id= "6126" name= "Erakutsi" />
<Item id= "6127" name= "Desgaitu luzapen-zutabea" />
<Item id= "6128" name= "Ordezko ikonoak" />
</Global>
<Scintillas title= "Editatzea" >
@ -851,7 +863,24 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
<DarkMode title= "Modu Iluna" >
<Item id= "7101" name= "Gaitu modu iluna" />
<Item id= "7106" name= "* Notepad++ berrabiarazi behar da aldaketak guztiz aplikatzeko" />
<Item id= "7102" name= "Tonu beltza" />
<Item id= "7103" name= "Tonu gorria" />
<Item id= "7104" name= "Tonu berdea" />
<Item id= "7105" name= "Tonu urdina" />
<Item id= "7107" name= "Tonu morea" />
<Item id= "7108" name= "Tonu urdin argia" />
<Item id= "7109" name= "Tonu berde iluna" />
<Item id= "7115" name= "Tonu pertsonalizatua" />
<Item id= "7116" name= "Goragokoa" />
<Item id= "7117" name= "Menuko aukera beroa" />
<Item id= "7118" name= "Aktiboa" />
<Item id= "7119" name= "Nagusia" />
<Item id= "7120" name= "Errorea" />
<Item id= "7121" name= "Testua" />
<Item id= "7122" name= "Testu ilunagoa" />
<Item id= "7123" name= "Desgaitutako testua" />
<Item id= "7124" name= "Ertza" />
<Item id= "7130" name= "Berrabiarazi" />
</DarkMode>
<MarginsBorderEdge title= "Ertzak" >
@ -919,7 +948,7 @@ Zutabe-markatzaile anitz zehaztu ditzakezu zenbakiak zuriuneen bidez banatuta."/
</Language>
<Highlighting title= "Nabarmentzea" >
<Item id= "6351" name= " Markatu Guztiak"/>
<Item id= "6351" name= " Nabarmendu katearen bat-etortze Guztiak"/>
<Item id= "6352" name= "Ezberdindu maiuskula eta minuskulak" />
<Item id= "6353" name= "Bat etorri soilik hitz-osoa" />
<Item id= "6333" name= "Nabarmentze Adimentsua" />
@ -1020,12 +1049,15 @@ Zutabe-markatzaile anitz zehaztu ditzakezu zenbakiak zuriuneen bidez banatuta."/
<Item id= "6866" name= "Parekatutako 3. bikotea:" />
</AutoCompletion>
<MultiInstance title= "Instantzia Anitzak ">
<MultiInstance title= "Instantzia Anitzak eta Data ">
<Item id= "6151" name= "Instantzia Anitzen ezarpenak" />
<Item id= "6152" name= "Ireki saioa Notepad++ instantzia berri batean" />
<Item id= "6153" name= "Beti instantzia-anitzen moduan" />
<Item id= "6154" name= "Lehenetsitakoa (instantzia-bakarra)" />
<Item id= "6155" name= "* Ezarpen honen aldaketak Notepad++ berrabiaraztea behar du" />
<Item id= "6171" name= "Pertsonalizatu txertatu Data Ordua" />
<Item id= "6175" name= "Aldatu data eta orduaren orden lehenetsia (formatu laburra && luzea)" />
<Item id= "6172" name= "Formatu pertsonalizatua:" />
</MultiInstance>
<Delimiter title= "Mugatzailea" >
@ -1084,6 +1116,7 @@ Zutabe-markatzaile anitz zehaztu ditzakezu zenbakiak zuriuneen bidez banatuta."/
<Item id= "6345" name= "Aurrebista fitxan" />
<Item id= "6346" name= "Aurrebista dokumentu-mapan" />
<Item id= "6360" name= "Mututu soinu guztiak" />
<Item id= "6361" name= "Gaitu Gorde Guztiak baieztatze-mezua" />
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title= "Exekutatu Makroa Hainbat Aldiz" >
@ -1137,6 +1170,15 @@ Zutabe-markatzaile anitz zehaztu ditzakezu zenbakiak zuriuneen bidez banatuta."/
<Item id= "4" name= "B&ai guztiari" />
<Item id= "5" name= "E&z guztiari" />
</DoSaveOrNot>
<DoSaveAll title= "Gorde Guztiak Baieztatzea" >
<Item id= "1766" name= "Ziur z a u d e a l d a t u t a k o d o k u m e n t u g u z t i a k g o r d e n a h i d i t u z u l a ?
Aukeratu " Bai, beti" mezu hau berriz ikusi nahi ez baduzu.
Beranduago mezu hau Hobespenak ataletik berriz aktibatu dezakezu."/>
<Item id= "6" name= "&Bai" />
<Item id= "7" name= "&Ez" />
<Item id= "4" name= "Bai, beti" />
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference - >MISC, now click 'Save all' -->
</Dialog>
<MessageBox > <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title= "contextMenu editatzen" message= "contextMenu.xml e d i t a t z e a k N o t e p a d + + e k o o h a r l e i h o e n t e s t u i n g u r u - m e n u a a l d a t z e a a h a l b i d e t z e n d i z u .
@ -1240,6 +1282,7 @@ Jarraitu?"/>
<PanelTitle name= "Dokumentu Aldatzailea" />
<ColumnName name= "Izena" />
<ColumnExt name= "Luzap." />
<ColumnPath name= "Bidea" />
</DocList>
<WindowsDlg >
<ColumnName name= "Name" />
@ -1247,6 +1290,8 @@ Jarraitu?"/>
<ColumnType name= "Type" />
<ColumnSize name= "Size" />
<NbDocsTotal name= "total documents:" />
<MenuCopyName name= "Kopiatu Izena(k)" />
<MenuCopyPath name= "Kopiatu Bidea(k)" />
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion >
<PanelTitle name= "ASCII Codes Insertion Panel" />
@ -1343,6 +1388,7 @@ Jarraitu?"/>
<cloud-select-folder value= "Aukeratu karpeta bat Notepad++ek ezarpenak bertatik irakurri eta bertara idatzi ditzan" /> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
<shift-change-direction-tip value= "Erabili Shift+Enter kontrako norantzan bilatzeko" />
<two-find-buttons-tip value= "2 bilaketa-botoiko modua" />
<file-rename-title value= "Aldatu izena" />
<find-in-files-filter-tip value= "Bilatu h u r r e n g o f i t x a t e g i e t a n : c p p , c x x , h , h x x & a m p ; & a m p ; h p p :
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
@ -1436,6 +1482,11 @@ Bilatu fitxategi guztietan hurrengoetan izan ezik: exe, obj eta log:
<session-save-folder-as-workspace value= "Gorde Karpeta Lan eremu gisa" />
<tab-untitled-string value= "berria " />
<file-save-assign-type value= "&Gehitu luzapena" />
<close-panel-tip value= "Itxi" />
<IncrementalFind-FSFound value= "$INT_REPLACE$ bat-etortzeak" />
<IncrementalFind-FSNotFound value= "Esaldia ez da aurkitu" />
<IncrementalFind-FSTopReached value= "Orriaren hasierara iritsi da, azpitik jarraitu da" />
<IncrementalFind-FSEndReached value= "Orriaren amaierara iritsi da, goitik jarraitu da" />
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>