Browse Source

[XML] Update italian.xml

Close #15699
pull/15623/head^2
Matteo Concato 1 month ago committed by Don Ho
parent
commit
5a20b1e54a
  1. 37
      PowerEditor/installer/nativeLang/italian.xml

37
PowerEditor/installer/nativeLang/italian.xml

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ?> <?xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ?>
<!-- <!--
Italian translation for Notepad++ 8.7.0 Italian translation for Notepad++ 8.7.0
Last modified Sun, Jul 28th, 2024. Last modified Sun, Oct 20th, 2024.
For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang
--> -->
<!-- <!--
@ -10,7 +10,7 @@ Translation note:
2. All the comments are for explanation, they are not for translation. 2. All the comments are for explanation, they are not for translation.
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="Italiano" filename="italian.xml" version="8.7.0"> <Native-Langue name="Italiano" filename="italian.xml" version="8.7.1">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Main Menu Entries --> <!-- Main Menu Entries -->
@ -474,7 +474,7 @@ Translation note:
<Item id="1" name="Trova Successivo"/> <Item id="1" name="Trova Successivo"/>
<Item id="1722" name="Ricerca a ritroso"/> <Item id="1722" name="Ricerca a ritroso"/>
<Item id="2" name="Chiudi"/> <Item id="2" name="Chiudi"/>
<Item id="1620" name="&amp;Trova:"/> <Item id="1620" name="Tro&amp;va:"/>
<Item id="1603" name="Solo &amp;parole intere"/> <Item id="1603" name="Solo &amp;parole intere"/>
<Item id="1604" name="Distingui tra ma&amp;iuscole e minuscole"/> <Item id="1604" name="Distingui tra ma&amp;iuscole e minuscole"/>
<Item id="1605" name="Espressione re&amp;golare"/> <Item id="1605" name="Espressione re&amp;golare"/>
@ -635,14 +635,15 @@ Translation note:
<Item id="2219" name="Parole chiave predefinite"/> <Item id="2219" name="Parole chiave predefinite"/>
<Item id="2221" name="Parole chiave definite dall&apos;utente"/> <Item id="2221" name="Parole chiave definite dall&apos;utente"/>
<Item id="2225" name="Linguaggio:"/> <Item id="2225" name="Linguaggio:"/>
<Item id="2226" name="Abilita colore globale in primo piano"/> <Item id="2226" name="Forza primo piano per tutti gli stili"/>
<Item id="2227" name="Abilita colore globale per lo sfondo"/> <Item id="2227" name="Forza col. sfondo per tutti gli stili"/>
<Item id="2228" name="Abilita stile globale del carattere"/> <Item id="2228" name="Forza lo stile del carattere per tutti gli stili"/>
<Item id="2229" name="Abilita dimensione globale"/> <Item id="2229" name="Forza dimensione del carattere per tutti gli stili"/>
<Item id="2230" name="Abilita stile globale per il grassetto"/> <Item id="2230" name="Forza il grassetto per tutti gli stili"/>
<Item id="2231" name="Abilita stile globale per il corsivo"/> <Item id="2231" name="Forza il corsivo per tutti gli stili"/>
<Item id="2232" name="Abilita stile globale per il sottolineato"/> <Item id="2232" name="Forza il sottolineato per tutti gli stili"/>
<Item id="2234" name="Vai alle impostazioni"/> <Item id="2234" name="Vai alle impostazioni"/>
<Item id="2235" name="Cosa è Global override?"/>
</SubDialog> </SubDialog>
</StyleConfig> </StyleConfig>
@ -1316,6 +1317,12 @@ Translation note:
<Element name="Attiva per tutte le schede"/> <Element name="Attiva per tutte le schede"/>
<Element name="Disattiva"/> <Element name="Disattiva"/>
</ComboBox> </ComboBox>
<ComboBox id="6307">
<Element name="Nessuna azione"/>
<Element name="Minimizza"/>
<Element name="Chiudi"/>
</ComboBox>
<Item id="6308" name="Area di notifica"/>
<Item id="6312" name="Rilevamento Stato File"/> <Item id="6312" name="Rilevamento Stato File"/>
<Item id="6313" name="Aggiorna senza notifica"/> <Item id="6313" name="Aggiorna senza notifica"/>
<Item id="6325" name="Vai all&apos;ultima riga dopo l&apos;aggiornamento"/> <Item id="6325" name="Vai all&apos;ultima riga dopo l&apos;aggiornamento"/>
@ -1683,8 +1690,8 @@ Cerca in tutti i file, ma escludi la cartella tests, bin e bin64:
Cerca in tutti i file, ma escludi tutte le cartelle o sottocartelle log o logs: Cerca in tutti i file, ma escludi tutte le cartelle o sottocartelle log o logs:
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. --> *.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
<find-in-files-select-folder value="Seleziona la cartella di ricerca"/><!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] --> <find-in-files-select-folder value="Seleziona la cartella di ricerca"/><!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
<find-status-top-reached value="Trova: è stata trovata la prima corrispondenza dal basso. È stato raggiunto l&apos;inizio del documento."/> <find-status-top-reached value="Trova: è stato raggiunto l&apos;inizio del documento, la prima corrispondenza dal basso."/>
<find-status-end-reached value="Trova: è stata trovata la prima corrispondenza dall&apos;alto. È stata raggiunta la fine del documento."/> <find-status-end-reached value="Trova: è stata raggiunta la fine del documento, la prima corrispondenza dall&apos;alto."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita"/> <find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Sostituisci: $INT_REPLACE$ corrispondenze sono state sostituite"/> <find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Sostituisci: $INT_REPLACE$ corrispondenze sono state sostituite"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Sostituisci nei file aperti: 1 corrispondenza è stata sostituita"/> <find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Sostituisci nei file aperti: 1 corrispondenza è stata sostituita"/>
@ -1698,8 +1705,8 @@ Cerca in tutti i file, ma escludi tutte le cartelle o sottocartelle log o logs:
<find-status-replaceall-1-replaced value="Sostituisci tutti: 1 corrispondenza è stata sostituita"/> <find-status-replaceall-1-replaced value="Sostituisci tutti: 1 corrispondenza è stata sostituita"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Sostituisci tutti: $INT_REPLACE$ corrispondenze sono state sostituite"/> <find-status-replaceall-nb-replaced value="Sostituisci tutti: $INT_REPLACE$ corrispondenze sono state sostituite"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Sostituisci tutti: impossibile sostituire il testo. Il documento corrente è in sola lettura"/> <find-status-replaceall-readonly value="Sostituisci tutti: impossibile sostituire il testo. Il documento corrente è in sola lettura"/>
<find-status-replace-end-reached value="Sostituisci: sostituita la prima corrispondenza dall&apos;alto. È stata raggiunta la fine del documento"/> <find-status-replace-end-reached value="Sostituisci: è stata raggiunta la fine del documento, iniziando dall&apos;alto."/>
<find-status-replace-top-reached value="Sostituisci: sostituita la prima corrispondenza dal basso. È stato raggiunto l&apos;inizio del documento"/> <find-status-replace-top-reached value="Sostituisci: è stato raggiunto l&apos;inizio del documento, iniziando dal basso."/>
<find-status-replaced-next-found value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita. Trovata la corrispondenza successiva"/> <find-status-replaced-next-found value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita. Trovata la corrispondenza successiva"/>
<find-status-replaced-without-continuing value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita."/> <find-status-replaced-without-continuing value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita."/>
<find-status-replaced-next-not-found value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita. Nessuna corrispondenza successiva"/> <find-status-replaced-next-not-found value="Sostituisci: 1 corrispondenza è stata sostituita. Nessuna corrispondenza successiva"/>
@ -1818,6 +1825,8 @@ Premere il pulsante &quot;?&quot; a destra per aprire il sito Web con il manuale
C, C++, Java, C#, Objective-C, PHP, JavaScript, JSP, CSS, Perl, Rust, PowerShell e JSON. C, C++, Java, C#, Objective-C, PHP, JavaScript, JSP, CSS, Perl, Rust, PowerShell e JSON.
Se viene selezionata la modalità avanzata, ma non vengono modificati i file nei linguaggi sopra menzionati, il rientro rimarrà in modalità base."/> Se viene selezionata la modalità avanzata, ma non vengono modificati i file nei linguaggi sopra menzionati, il rientro rimarrà in modalità base."/>
<!-- Don't translate "&quot;Global override&quot; and &quot;Default Style&quot; -->
<global-override-tip value="Abilitando qui &quot;Global override&quot;, quel parametro verrà sovrascritto in tutti gli stili di lingua. Ciò che probabilmente vuoi usare è invece l'impostazione &quot;Default Style&quot;"/>
</MiscStrings> </MiscStrings>
</Native-Langue> </Native-Langue>
</NotepadPlus> </NotepadPlus>

Loading…
Cancel
Save