Browse Source

[xml] Update Turkish localization

* According to 912c5ee, 9f6e9c0, 07e9503 and 7a6768b commits.
* Used to [Compare](12548b6..7a6768b (diff-a6ac7ceba70d88bf1547fd1defd760bd55052dcdb78c44f9d46d99ef1f450472))

Close #15432
pull/15631/head
Tmp341 4 months ago committed by Don Ho
parent
commit
3330661d2a
  1. 56
      PowerEditor/installer/nativeLang/turkish.xml

56
PowerEditor/installer/nativeLang/turkish.xml

@ -5,7 +5,7 @@
2. Tüm yorumlar açıklama içindir, çeviri için değil. 2. Tüm yorumlar açıklama içindir, çeviri için değil.
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="Turkish" filename="turkish.xml" version="8.6.3"> <Native-Langue name="Turkish" filename="turkish.xml" version="8.6.9">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Ana Menü Girişleri --> <!-- Ana Menü Girişleri -->
@ -222,7 +222,7 @@
<Item id="43051" name="Yer İmlenmemiş Satırları Kaldır"/> <Item id="43051" name="Yer İmlenmemiş Satırları Kaldır"/>
<Item id="43050" name="Yer İmlerini Ters Çevir"/> <Item id="43050" name="Yer İmlerini Ters Çevir"/>
<Item id="43052" name="Aralıktaki Karakterleri Bul…"/> <Item id="43052" name="Aralıktaki Karakterleri Bul…"/>
<Item id="43053" name="Eşleşen Kaşlı Ayraçla Arasındakileri Seç"/> <Item id="43053" name="{} [] ya da () Arasından Tümünü S&amp;eç"/>
<Item id="43009" name="Eşleşen Kaşlı Ayraca Git"/> <Item id="43009" name="Eşleşen Kaşlı Ayraca Git"/>
<Item id="43010" name="&amp;Öncekini Bul"/> <Item id="43010" name="&amp;Öncekini Bul"/>
<Item id="43011" name="Gelişmiş &amp;Arama"/> <Item id="43011" name="Gelişmiş &amp;Arama"/>
@ -355,6 +355,7 @@
<Item id="10005" name="Başlangıca Taşı"/> <Item id="10005" name="Başlangıca Taşı"/>
<Item id="10006" name="Sona Taşı"/> <Item id="10006" name="Sona Taşı"/>
<Item id="46001" name="&amp;Stil Yapılandırıcı…"/> <Item id="46001" name="&amp;Stil Yapılandırıcı…"/>
<Item id="46016" name="Hiçbiri (Normal Yazı)"/>
<Item id="46250" name="Dil &amp;Tanımla"/> <Item id="46250" name="Dil &amp;Tanımla"/>
<Item id="46300" name="Kullanıcı Tanımlı Dil Klasörünü Aç..."/> <Item id="46300" name="Kullanıcı Tanımlı Dil Klasörünü Aç..."/>
<Item id="46301" name="Notepad++ Kullanıcı Tanımlı Diller Koleksiyonu"/> <Item id="46301" name="Notepad++ Kullanıcı Tanımlı Diller Koleksiyonu"/>
@ -468,7 +469,7 @@
<Item id="1" name="&amp;Sonrakini Bul"/> <Item id="1" name="&amp;Sonrakini Bul"/>
<Item id="1722" name="Geriye Doğru"/> <Item id="1722" name="Geriye Doğru"/>
<Item id="2" name="&amp;Kapat"/> <Item id="2" name="&amp;Kapat"/>
<Item id="1620" name="&amp;Aranan :"/> <Item id="1620" name="&amp;Aranan:"/>
<Item id="1603" name="Sadece &amp;tam sözcükleri eşleştir"/> <Item id="1603" name="Sadece &amp;tam sözcükleri eşleştir"/>
<Item id="1604" name="Büyük/küçük harf &amp;eşleştir"/> <Item id="1604" name="Büyük/küçük harf &amp;eşleştir"/>
<Item id="1605" name="Dü&amp;zenli ifade"/> <Item id="1605" name="Dü&amp;zenli ifade"/>
@ -480,7 +481,7 @@
<Item id="1616" name="Satırı işa&amp;retle"/> <Item id="1616" name="Satırı işa&amp;retle"/>
<Item id="1618" name="Her arama için temizle"/> <Item id="1618" name="Her arama için temizle"/>
<Item id="1611" name="Değ&amp;iştir :"/> <Item id="1611" name="Değ&amp;iştir:"/>
<Item id="1608" name="&amp;Değiştir"/> <Item id="1608" name="&amp;Değiştir"/>
<Item id="1609" name="Tü&amp;münü Değiştir"/> <Item id="1609" name="Tü&amp;münü Değiştir"/>
<Item id="1687" name="Odak dışındayken"/> <Item id="1687" name="Odak dışındayken"/>
@ -1080,7 +1081,7 @@
<Item id="6408" name="UTF-8"/> <Item id="6408" name="UTF-8"/>
<Item id="6409" name="UTF-16 Big-Endian BOM ile"/> <Item id="6409" name="UTF-16 Big-Endian BOM ile"/>
<Item id="6410" name="UTF-16 Small-Endian Bom ile"/> <Item id="6410" name="UTF-16 Small-Endian Bom ile"/>
<Item id="6411" name="Varsayılan dil :"/> <Item id="6411" name="Varsayılan dil:"/>
<Item id="6419" name="Yeni Belge"/> <Item id="6419" name="Yeni Belge"/>
<Item id="6420" name="Açılmış ANSI dosyalarına uygula"/> <Item id="6420" name="Açılmış ANSI dosyalarına uygula"/>
<Item id="6432" name="Başlangıçta her zaman yeni bir belge aç"/> <Item id="6432" name="Başlangıçta her zaman yeni bir belge aç"/>
@ -1099,18 +1100,29 @@
<Item id="4010" name="Kaydedilen uzantılar:"/> <Item id="4010" name="Kaydedilen uzantılar:"/>
</FileAssoc> </FileAssoc>
<Language title="Dil Menüsü"> <Language title="Dil Menüsü">
<Item id="6505" name="Kullanılabilir öğeler:"/> <Item id="6505" name="Kullanılabilir öğeler:"/>
<Item id="6506" name="Devre dışı öğeler:"/> <Item id="6506" name="Devre dışı öğeler:"/>
<Item id="6507" name="Dil menüsünü kısalt"/> <Item id="6507" name="Dil menüsünü kısalt"/>
<Item id="6508" name="Dil Menüsü"/> <Item id="6508" name="Dil Menüsü"/>
<Item id="6301" name="Sekme Ayarları"/>
<Item id="6302" name="Boşlukla değiştir"/>
<Item id="6303" name="Sekme boyutu: "/>
<Item id="6510" name="Varsayılan değeri kullan"/>
<Item id="6335" name="SQL için kaçış karakteri olarak ters eğik çizgi kullan"/> <Item id="6335" name="SQL için kaçış karakteri olarak ters eğik çizgi kullan"/>
</Language> </Language>
<Indentation title="Girinti">
<Item id="7161" name="Oto-girinti"/>
<Item id="7162" name="Hiç"/>
<Item id="7163" name="Temel"/>
<Item id="7164" name="Gelişmiş"/>
<Item id="6301" name="Girinti Ayarları"/>
<Item id="6302" name="Boşluk Karakter(ler)i"/>
<Item id="6303" name="Girinti Boyutu: "/>
<Item id="6310" name="Girinti Kullanımı:"/>
<Item id="6311" name="Sekme Karakteri"/>
<Item id="6510" name="Varsayılan değeri kullan"/>
<Item id="6512" name="Geri alma tuşu boşluk kaldırma yerine girintiyi geri alır"/>
</Indentation>
<Highlighting title="Vurgulama"> <Highlighting title="Vurgulama">
<Item id="6351" name="Eşleşen Tüm İşaretleri Stillendir"/> <Item id="6351" name="Eşleşen Tüm İşaretleri Stillendir"/>
<Item id="6352" name="Büyük/küçük harf eşleştir"/> <Item id="6352" name="Büyük/küçük harf eşleştir"/>
@ -1193,7 +1205,7 @@
<Backup title="Yedekleme"> <Backup title="Yedekleme">
<Item id="6817" name="Anlık Görüntü Oturumu ve Dönemsel Yedekleme"/> <Item id="6817" name="Anlık Görüntü Oturumu ve Dönemsel Yedekleme"/>
<Item id="6818" name="Anlık görüntü oturumunu ve dönemsel yedeklemeyi etkinleştir"/> <Item id="6818" name="Anlık görüntü oturumunu ve dönemsel yedeklemeyi etkinleştir"/>
<Item id="6819" name="Yedekleme her"/> <Item id="6819" name="Düzenlemede yedekleme tetikleme her"/>
<Item id="6821" name="saniyede bir yapılsın"/> <Item id="6821" name="saniyede bir yapılsın"/>
<Item id="6822" name="Yedekleme yolu:"/> <Item id="6822" name="Yedekleme yolu:"/>
<Item id="6309" name="Geçerli oturumu sonraki açılışta hatırla"/> <Item id="6309" name="Geçerli oturumu sonraki açılışta hatırla"/>
@ -1203,7 +1215,7 @@
<Item id="6316" name="Basit yedekleme"/> <Item id="6316" name="Basit yedekleme"/>
<Item id="6317" name="Ayrıntılı yedekleme"/> <Item id="6317" name="Ayrıntılı yedekleme"/>
<Item id="6804" name="Özel yedekleme dizini"/> <Item id="6804" name="Özel yedekleme dizini"/>
<Item id="6803" name="Dizin :"/> <Item id="6803" name="Dizin:"/>
</Backup> </Backup>
<AutoCompletion title="Otomatik Tamamlama"> <AutoCompletion title="Otomatik Tamamlama">
@ -1299,7 +1311,7 @@
<MISC title="Çeşitli"> <MISC title="Çeşitli">
<ComboBox id="6347"> <ComboBox id="6347">
<Element name="Etkinleştir"/> <Element name="Şimdiki dosya için etkinleştir"/>
<Element name="Tüm sekmeler için etkinleştir"/> <Element name="Tüm sekmeler için etkinleştir"/>
<Element name="Etkisizleştir"/> <Element name="Etkisizleştir"/>
</ComboBox> </ComboBox>
@ -1388,6 +1400,11 @@ Bu pencereyi Tercihler içinden tekrar aktif edebilirsiniz."/>
<Item id="7" name="&amp;Hayır"/> <Item id="7" name="&amp;Hayır"/>
<Item id="4" name="&amp;Her zaman evet"/> <Item id="4" name="&amp;Her zaman evet"/>
</DoSaveAll><!-- NasılTekrarlanır: Tercihler->Çeşitli penceresinde "Tümünü Kaydet onaylama penceresi" kutucuğunu işaretleyin, şimdi "Tümünü Kaydet" seçeneğine tıklayın --> </DoSaveAll><!-- NasılTekrarlanır: Tercihler->Çeşitli penceresinde "Tümünü Kaydet onaylama penceresi" kutucuğunu işaretleyin, şimdi "Tümünü Kaydet" seçeneğine tıklayın -->
<DebugInfo title="Hata Ayıklama Bilgisi">
<Item id="1752" name="Hata ayıklama bilgisini panoya kopyala"/>
<Item id="1" name="Tamam"/>
</DebugInfo>
</Dialog> </Dialog>
<MessageBox> <MessageBox>
<!-- $INT_REPLACE$ ve $STR_REPLACE$ birer yer tutucudur, bu yer tutucuları çevirmeyin. --> <!-- $INT_REPLACE$ ve $STR_REPLACE$ birer yer tutucudur, bu yer tutucuları çevirmeyin. -->
@ -1521,6 +1538,11 @@ Bu yer tutucuları oluşturmak ister misiniz?
NOT: Yer tutucuları oluşturmayı seçmemeniz veya onları sonradan kapatmanız durumunda, oturumunuz ÇIKIŞTA DÜZENLENMEYECEKTİR! &quot;session.xml&quot; dosyanızı şimdi yedeklemenizi öneririz."/> NOT: Yer tutucuları oluşturmayı seçmemeniz veya onları sonradan kapatmanız durumunda, oturumunuz ÇIKIŞTA DÜZENLENMEYECEKTİR! &quot;session.xml&quot; dosyanızı şimdi yedeklemenizi öneririz."/>
<RTLvsDirectWrite title="SaSMY Çalıştırılamıyor" message="Sağdan Sola Metin Yönü, DirectWrite modu ile uyumsuz. Lütfen DirectWrite modunu Tercihler penceresi altındaki Çeşitli sekmesinden etkisizleştirin ve Notepad++'ı yeniden başlatın."/> <RTLvsDirectWrite title="SaSMY Çalıştırılamıyor" message="Sağdan Sola Metin Yönü, DirectWrite modu ile uyumsuz. Lütfen DirectWrite modunu Tercihler penceresi altındaki Çeşitli sekmesinden etkisizleştirin ve Notepad++'ı yeniden başlatın."/>
<FileMemoryAllocationFailed title="İstisna: Dosya hafızası ayırma başarısız" message="Muhtemelen Notepad++ tarafından yüklenen dosya için yeterli boş hafıza yok."/><!-- NasılTerkarlanır: x86 Notepad++ içinde birden fazla ve toplamda boyutu > ~700MB olan dosyalar açmaya çalışın (bilgisayarda bulunan fiziki bellek miktarına ve mevcut sistem hafıza kullanımına göre değişebilir...). --> <FileMemoryAllocationFailed title="İstisna: Dosya hafızası ayırma başarısız" message="Muhtemelen Notepad++ tarafından yüklenen dosya için yeterli boş hafıza yok."/><!-- NasılTerkarlanır: x86 Notepad++ içinde birden fazla ve toplamda boyutu > ~700MB olan dosyalar açmaya çalışın (bilgisayarda bulunan fiziki bellek miktarına ve mevcut sistem hafıza kullanımına göre değişebilir...). -->
<FindRegexBackwardDisabled title="Düzenli ifade geriye doğru arama etkisizleştirildi" message="Varsayılan olarak, muhtemel beklenmeyen sonuçlar nedeniyle geriye doğru düzenli ifade arama etkisizdir. Geriye doğru arama yapmak için, Bul penceresini açın ve düzenli ifade yerine normal ya da genişletilmiş aramayı kullanın.
Bul penceresini açmak için Tamam tuşuna basın veya ona odaklayın.
Eğer geriye doğru düzenli ifade arama özelliğine ihtiyacınız varsa, kullanıcı kılavuzundaki talimatlarla etkinleştirin."/>
<PrintError title="0" message="Yazıcı belgesi başlatılamıyor."/><!-- title="0" kullanarak Windows İS varsayılan "Hata" tercüme başlığını kullanabilirsiniz. -->
</MessageBox> </MessageBox>
<ClipboardHistory> <ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Pano Geçmişi"/> <PanelTitle name="Pano Geçmişi"/>
@ -1719,8 +1741,8 @@ Tüm dosyalarda bul ama şu klasörleri tekrarlı olarak hariç tut - log ya da
<progress-cancel-info value="işlem iptal ediliyor, lütfen bekleyin..."/> <progress-cancel-info value="işlem iptal ediliyor, lütfen bekleyin..."/>
<find-in-files-progress-title value="Dosyalarda Bul işleniyor..."/> <find-in-files-progress-title value="Dosyalarda Bul işleniyor..."/>
<replace-in-files-confirm-title value="Emin misiniz?"/> <replace-in-files-confirm-title value="Emin misiniz?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="Şuradaki tüm bulunanları değiştirmek istediğinize emin misiniz :"/> <replace-in-files-confirm-directory value="Şuradaki tüm bulunanları değiştirmek istediğinize emin misiniz:"/>
<replace-in-files-confirm-filetype value="Dosya türü için :"/> <replace-in-files-confirm-filetype value="Dosya türü için:"/>
<replace-in-files-progress-title value="Dosyalarda Değiştir işleniyor..."/> <replace-in-files-progress-title value="Dosyalarda Değiştir işleniyor..."/>
<replace-in-projects-confirm-title value="Emin misiniz?"/> <replace-in-projects-confirm-title value="Emin misiniz?"/>
<replace-in-projects-confirm-message value="Seçili Proje Panellerinin içindeki tüm dosyalardaki tüm eşleşmeleri değiştirmek istediğinize emin misiniz?"/> <replace-in-projects-confirm-message value="Seçili Proje Panellerinin içindeki tüm dosyalardaki tüm eşleşmeleri değiştirmek istediğinize emin misiniz?"/>
@ -1784,6 +1806,12 @@ Sağdaki &quot;?&quot; düğmesine tıklayarak Kullanıcı Kılavuzu'nun olduğu
<npcIncludeCcUniEol-tip value="Yazdırılamayan karaklerlerin görünüm ayarlarını C0, C1 kontrol ve Unicode Satır Sonu (yeni satır, satır ayırıcı ve paragraf ayırıcı) karakterleri için uygulayabilirsiniz."/> <npcIncludeCcUniEol-tip value="Yazdırılamayan karaklerlerin görünüm ayarlarını C0, C1 kontrol ve Unicode Satır Sonu (yeni satır, satır ayırıcı ve paragraf ayırıcı) karakterleri için uygulayabilirsiniz."/>
<searchingInSelThresh-tip value="Bul penceresi aktifken, düzenleme bölgesinde &quot;Seçimde&quot; kutucuğunun otomatik olarak kontrolü yapılacak seçili karakter sayısı. En yüksek değer 1024'tür. Değeri 0 yaparak otomatik kontrolü etkisizleştirebilirsiniz."/> <searchingInSelThresh-tip value="Bul penceresi aktifken, düzenleme bölgesinde &quot;Seçimde&quot; kutucuğunun otomatik olarak kontrolü yapılacak seçili karakter sayısı. En yüksek değer 1024'tür. Değeri 0 yaparak otomatik kontrolü etkisizleştirebilirsiniz."/>
<verticalEdge-tip value="Sütun işaretçinizi, pozisyonunu ondalık sayı ile belirterek ekleyin. Birden fazla sütun işaretçisini, aralarında boş alan bırakarak belirleyebilirsiniz."/> <verticalEdge-tip value="Sütun işaretçinizi, pozisyonunu ondalık sayı ile belirterek ekleyin. Birden fazla sütun işaretçisini, aralarında boş alan bırakarak belirleyebilirsiniz."/>
<fileSaveAsCopySaveButton-tip value="Shift tuşuna basılı tutarak Kaydete basmak, kayıttan sonra kopyayı açar."/>
<autoIndentBasic-tip value="Mevcut satırdaki girintinin (mesela ENTER tuşu ile oluşturulmuş yeni satır) önceki satır girintisi ile eşleştiğine emin olun."/>
<autoIndentAdvanced-tip value="&quot;C-benzeri&quot; diller ve Python için Akıllı Girintiyi etkinleştirin. &quot;C-benzeri&quot; diller:
C, C++, Java, C#, Objective-C, PHP, JavaScript, JSP, CSS, Perl, Rust, PowerShell ve JSON
Eğer gelişmiş modu seçerseniz fakat belirtilen dilleri düzenlemezseniz, girinti basit modda kalacaktır."/>
</MiscStrings> </MiscStrings>
</Native-Langue> </Native-Langue>
</NotepadPlus> </NotepadPlus>

Loading…
Cancel
Save