2015-06-24 15:48:22 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus >
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<Native-Langue name= "Slovenčina" filename= "slovak.xml" version= "7.6.2" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries >
<Item menuId= "file" name= "&Súbor" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item menuId= "edit" name= "Ú&pravy" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item menuId= "search" name= "&Hľadať" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item menuId= "view" name= "&Zobrazenie" />
<Item menuId= "encoding" name= "&Kódovanie" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item menuId= "language" name= "&Jazyk" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item menuId= "settings" name= "&Nastavenia" />
<Item menuId= "tools" name= "Nás&troje" />
<Item menuId= "macro" name= "&Makro" />
<Item menuId= "run" name= "Sp&ustiť" />
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<Item idName= "Plugins" name= "&Doplnky" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item idName= "Window" name= "&Okná" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "Otvoriť priečinok súboru" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "Zatvoriť viacero súborov" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "Nedávno otvorené súbory" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "Skopírovať do schránky" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name= "Odsadiť" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name= "Konverzia znakov" />
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name= "Operácie s riadkom" />
<Item subMenuId= "edit-comment" name= "Zakomentovať/Odkomentovať" />
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name= "Automatické dokončovanie" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name= "EOL konverzia" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name= "Operácie s prázdnym znakom" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name= "Prilepiť špeciálne" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item subMenuId= "edit-onSelection" name= "Vybraný text" />
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "Označiť všetko" />
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= "Odznačiť všetko" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Skok nahor" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Skok nadol" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "search-bookmark" name= "Záložka" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name= "Zobraziť znak" />
<Item subMenuId= "view-zoom" name= "Lupa" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name= "Presunúť/Klonovať aktuálny dokument" />
<Item subMenuId= "view-tab" name= "Karta dokumentu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "view-collapseLevel" name= "Zbaliť úroveň" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name= "Rozbaliť úroveň" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "view-project" name= "Projekt" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name= "Znaková sada" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name= "Arabčina" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name= "Pobaltské jazyky" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name= "Keltština" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name= "Cyrilika" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name= "Stredoeurópske jazyky" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name= "Čínština" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name= "Východoeurópske jazyky" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name= "Gréčtina" />
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name= "Hebrejčina" />
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name= "Japončina" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name= "Kórejčina" />
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name= "Severoeurópske jazyky" />
<Item subMenuId= "encoding-thai" name= "Thajčina" />
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name= "Turečtina" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name= "Západoeurópske jazyky" />
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name= "Vietnamčina" />
<Item subMenuId= "settings-import" name= "Import" />
<Item subMenuId= "tools-md5" name= "MD5" />
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<Item subMenuId= "tools-sha256" name= "SHA-256" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id= "41001" name= "&Nový" />
<Item id= "41002" name= "&Otvoriť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "41019" name= "v Prieskumníkovi" />
<Item id= "41020" name= "v Príkazovom riadku" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "41003" name= "Zatvoriť" />
<Item id= "41004" name= "Z&atvoriť všetko" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "41005" name= "Zatvoriť všetky okrem aktuálneho" />
<Item id= "41009" name= "Zatvoriť všetky vľavo" />
<Item id= "41018" name= "Zatvoriť všetky vpravo" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "41006" name= "&Uložiť" />
<Item id= "41007" name= "Ulo&žiť všetko" />
<Item id= "41008" name= "Uložiť &ako..." />
<Item id= "41010" name= "Tlačiť..." />
<Item id= "1001" name= "Tlačiť okamžite" />
<Item id= "41011" name= "U&končiť" />
<Item id= "41012" name= "Načítať reláciu..." />
<Item id= "41013" name= "Uložiť reláciu..." />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "41014" name= "Obnoviť z disku" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "41015" name= "Uložiť kópiu ako..." />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "41016" name= "Presunúť do Koša" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "41017" name= "Premenovať..." />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "41021" name= "Obnoviť naposledy zatvorený súbor" />
<Item id= "41022" name= "Otvoriť priečinok ako pracovný priestor..." />
<Item id= "41023" name= "Otvoriť v predvolenom prehliadači" />
<Item id= "42001" name= "&Vystrihnúť" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "42002" name= "&Kopírovať" />
<Item id= "42003" name= "&Späť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "42004" name= "&Opakovať" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "42005" name= "&Prilepiť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "42006" name= "&Odstrániť" />
<Item id= "42007" name= "Vybrať všetko" />
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<Item id= "42020" name= "Vybrať Začiatok/Koniec" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "42008" name= "Zväčšiť odsadenie riadka" />
<Item id= "42009" name= "Zmenšiť odsadenie riadka" />
<Item id= "42010" name= "Duplikovať aktuálny riadok" />
<Item id= "42012" name= "Rozdeliť riadky" />
<Item id= "42013" name= "Spojiť riadky" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "42014" name= "Posunúť aktuálny riadok nahor" />
<Item id= "42015" name= "Posunúť aktuálny riadok nadol" />
<Item id= "42059" name= "Usporiadať riadky vzostupne" />
<Item id= "42060" name= "Usporiadať riadky zostupne" />
<Item id= "42061" name= "Usporiadať riadky ako celé čísla vzostupne" />
<Item id= "42062" name= "Usporiadať riadky ako celé čísla zostupne" />
<Item id= "42063" name= "Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s čiarkou) vzostupne" />
<Item id= "42064" name= "Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s čiarkou) zostupne" />
<Item id= "42065" name= "Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s bodkou) vzostupne" />
<Item id= "42066" name= "Usporiadať riadky ako desatinné čísla (s bodkou) zostupne" />
<Item id= "42016" name= "VEĽKÉ PÍSMENÁ" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "42017" name= "malé písmená" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "42067" name= "Prvý Znak Slova Veľký" />
<Item id= "42068" name= "Prvý Znak Slova Veľký (Ostatné bez zmeny)" />
<Item id= "42069" name= "Prvý znak vety veľký" />
<Item id= "42070" name= "Prvý znak vety veľký (Ostatné bez zmeny)" />
<Item id= "42071" name= "iNVERZNÁ" />
<Item id= "42072" name= "NÁhoDná" />
<Item id= "42073" name= "Otvoriť súbor" />
<Item id= "42074" name= "Otvoriť priečinok súboru v Prieskumníkovi" />
<Item id= "42075" name= "Hľadať na Internete" />
<Item id= "42076" name= "Zmeniť vyhľadávač..." />
<Item id= "42018" name= "&Spustiť nahrávanie" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "42019" name= "&Zastaviť nahrávanie" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "42021" name= "S&pustiť makro" />
<Item id= "42022" name= "Zakomentovať/Odkomentovať riadok" />
<Item id= "42023" name= "Zakomentovať blok textu" />
<Item id= "42047" name= "Odkomentovať blok textu" />
<Item id= "42024" name= "Odstrániť koncové medzery" />
<Item id= "42042" name= "Odstrániť začiatočné medzery" />
<Item id= "42043" name= "Odstrániť začiatočné a koncové medzery" />
<Item id= "42044" name= "Konvertovať konce riadkov (EOL) na medzery" />
<Item id= "42045" name= "Odstrániť zbytočné prázdne znaky a konce riadkov" />
<Item id= "42046" name= "Konvertovať tabulátor na medzery" />
<Item id= "42054" name= "Konvertovať medzery na tabulátor (Všetky)" />
<Item id= "42053" name= "Konvertovať medzery na tabulátor (Začiatočné)" />
<Item id= "42038" name= "Prilepiť HTML obsah" />
<Item id= "42039" name= "Prilepiť RTF obsah" />
<Item id= "42048" name= "Kopírovať Binárny obsah" />
<Item id= "42049" name= "Vystrihnúť Binárny obsah" />
<Item id= "42050" name= "Prilepiť Binárny obsah" />
<Item id= "42037" name= "Stĺpcový režim..." />
<Item id= "42034" name= "Stĺpcový editor..." />
<Item id= "42051" name= "Panel ASCII znakov" />
<Item id= "42052" name= "História schránky" />
<Item id= "42025" name= "Uložiť aktuálne zaznamenané makro..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "42026" name= "Smer textu sprava doľava" />
<Item id= "42027" name= "Smer textu zľava doprava" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "42028" name= "Nastaviť 'Iba na čítanie'" />
<Item id= "42029" name= "Skopírovať cestu k aktuálnemu súboru do schránky" />
<Item id= "42030" name= "Skopírovať názov aktuálneho súboru do schránky" />
<Item id= "42031" name= "Skopírovať cestu k aktuálnemu priečinku do schránky" />
<Item id= "42032" name= "Spustiť makro viacnásobne..." />
<Item id= "42033" name= "Odstrániť označenie 'Iba na čítanie'" />
<Item id= "42035" name= "Zakomentovať riadok" />
<Item id= "42036" name= "Odkomentovať riadok" />
<Item id= "42055" name= "Odstrániť prázdne riadky" />
<Item id= "42056" name= "Odstrániť prázdne riadky (Obsahujúce prázdne znaky)" />
<Item id= "42057" name= "Vložiť prázdny riadok nad aktuálny" />
<Item id= "42058" name= "Vložiť prázdny riadok pod aktuálny" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "43001" name= "&Hľadať..." />
<Item id= "43002" name= "Hľadať ďalší" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43003" name= "Nahradiť..." />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "43004" name= "Ísť na..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43005" name= "Prepnúť záložku" />
<Item id= "43006" name= "Ďalšia záložka" />
<Item id= "43007" name= "Predchádzajúca záložka" />
<Item id= "43008" name= "Odstrániť všetky záložky" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "43018" name= "Vystrihnúť riadky označené záložkami" />
<Item id= "43019" name= "Kopírovať riadky označené záložkami" />
<Item id= "43020" name= "Prilepiť do (Nahradiť) riadky označené záložkami" />
<Item id= "43021" name= "Odstrániť riadky označené záložkami" />
<Item id= "43051" name= "Odstrániť riadky neoznačené záložkami" />
<Item id= "43050" name= "Invertovať záložky" />
<Item id= "43052" name= "Hľadať znaky v rozsahu..." />
<Item id= "43053" name= "Vybrať všetko medzi párovými zátvorkami" />
<Item id= "43009" name= "Prejsť na párovú zátvorku" />
<Item id= "43010" name= "Hľadať predchádzajúci" />
<Item id= "43011" name= "&Postupné vyhľadávanie" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43013" name= "Hľadať v súboroch" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "43014" name= "Hľadať ďalší (Volatilne)" />
<Item id= "43015" name= "Hľadať predchádzajúci (Volatilne)" />
<Item id= "43022" name= "Použiť 1. štýl" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43023" name= "Odstrániť 1. štýl" />
<Item id= "43024" name= "Použiť 2. štýl" />
<Item id= "43025" name= "Odstrániť 2. štýl" />
<Item id= "43026" name= "Použiť 3. štýl" />
<Item id= "43027" name= "Odstrániť 3. štýl" />
<Item id= "43028" name= "Použiť 4. štýl" />
<Item id= "43029" name= "Odstrániť 4. štýl" />
<Item id= "43030" name= "Použiť 5. štýl" />
<Item id= "43031" name= "Odstrániť 5. štýl" />
<Item id= "43032" name= "Odstrániť všetky štýly" />
<Item id= "43033" name= "1. štýl" />
<Item id= "43034" name= "2. štýl" />
<Item id= "43035" name= "3. štýl" />
<Item id= "43036" name= "4. štýl" />
<Item id= "43037" name= "5. štýl" />
<Item id= "43038" name= "Hľadať štýl" />
<Item id= "43039" name= "1. štýl" />
<Item id= "43040" name= "2. štýl" />
<Item id= "43041" name= "3. štýl" />
<Item id= "43042" name= "4. štýl" />
<Item id= "43043" name= "5. štýl" />
<Item id= "43044" name= "Hľadať štýl" />
<Item id= "43045" name= "Okno s výsledkami hľadania" />
<Item id= "43046" name= "Ďalší výsledok hľadania" />
<Item id= "43047" name= "Predchádzajúci výsledok hľadania" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "43048" name= "Vybrať a hľadať ďalší" />
<Item id= "43049" name= "Vybrať a hľadať predchádzajúci" />
<Item id= "43054" name= "Označiť..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "44009" name= "Pripnúť" />
<Item id= "44010" name= "Zbaliť všetko" />
<Item id= "44019" name= "Zobraziť všetky znaky" />
<Item id= "44020" name= "Zobraziť pomocné čiary odsadenia" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "44022" name= "Zalomiť riadky" />
<Item id= "44023" name= "Priblížiť (Ctrl+Koliesko myši nahor)" />
<Item id= "44024" name= "Oddialiť (Ctrl+Koliesko myši nadol)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "44025" name= "Zobraziť medzery a tabulátory" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "44026" name= "Zobraziť konce riadkov" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "44029" name= "Rozbaliť všetko" />
<Item id= "44030" name= "Zbaliť aktuálnu úroveň" />
<Item id= "44031" name= "Rozbaliť aktuálnu úroveň" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "44049" name= "Súhrnné informácie..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "44080" name= "Mapa dokumentu" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "44084" name= "Zoznam funkcií" />
<Item id= "44085" name= "&Pracovný priestor" />
<Item id= "44086" name= "1. karta" />
<Item id= "44087" name= "2. karta" />
<Item id= "44088" name= "3. karta" />
<Item id= "44089" name= "4. karta" />
<Item id= "44090" name= "5. karta" />
<Item id= "44091" name= "6. karta" />
<Item id= "44092" name= "7. karta" />
<Item id= "44093" name= "8. karta" />
<Item id= "44094" name= "9. karta" />
<Item id= "44095" name= "Nasledujúca karta" />
<Item id= "44096" name= "Predchádzajúca karta" />
<Item id= "44097" name= "Sledovanie zmien (tail -f)" />
<Item id= "44098" name= "Presunúť kartu dopredu" />
<Item id= "44099" name= "Presunúť kartu dozadu" />
<Item id= "44032" name= "Prepnúť zobrazenie na celú obrazovku" />
<Item id= "44033" name= "Obnoviť predvolené priblíženie" />
<Item id= "44034" name= "Vždy navrchu" />
<Item id= "44035" name= "Synchronizovať vertikálny posun" />
<Item id= "44036" name= "Synchronizovať horizontálny posun" />
<Item id= "44041" name= "Zobraziť symboly zalomenia" />
<Item id= "44042" name= "Skryť riadky" />
<Item id= "44072" name= "Prepnúť na ďalšie zobrazenie" />
<Item id= "44081" name= "Panel projektu 1" />
<Item id= "44082" name= "Panel projektu 2" />
<Item id= "44083" name= "Panel projektu 3" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "45001" name= "Konvertovať do formátu Windows (CR LF)" />
<Item id= "45002" name= "Konvertovať do formátu Unix (LF)" />
<Item id= "45003" name= "Konvertovať do formátu Macintosh (CR)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "45004" name= "Kódovať v ANSI" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "45005" name= "Kódovať v UTF-8 BOM" />
<Item id= "45006" name= "Kódovať v UCS-2 BE BOM" />
<Item id= "45007" name= "Kódovať v UCS-2 LE BOM" />
<Item id= "45008" name= "Kódovať v UTF-8" />
<Item id= "45009" name= "Konvertovať do ANSI" />
<Item id= "45010" name= "Konvertovať do UTF-8" />
<Item id= "45011" name= "Konvertovať do UTF-8 BOM" />
<Item id= "45012" name= "Konvertovať do UCS-2 BE BOM" />
<Item id= "45013" name= "Konvertovať do UCS-2 LE BOM" />
<Item id= "10001" name= "Presunúť do druhého náhľadu" />
<Item id= "10002" name= "Klonovať do druhého náhľadu" />
<Item id= "10003" name= "Presunúť do novej inštancie" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "10004" name= "Otvoriť v novej inštancii" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "46001" name= "Nastavenie štýlov..." />
<Item id= "46250" name= "Definovať vlastný jazyk..." />
<Item id= "46180" name= "Definovaný používateľom" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "47000" name= "O Notepade++" />
<Item id= "47010" name= "Parametre príkazového riadku..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "47001" name= "Domovská stránka Notepad++" />
<Item id= "47002" name= "Stránka projektu Notepad++" />
<Item id= "47003" name= "Online dokumentácia" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "47004" name= "Notepad++ komunita (Fórum)" />
<Item id= "47011" name= "Online podpora" />
<Item id= "47012" name= "Informácie pre ladenie..." />
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<Item id= "47005" name= "Získať viac doplnkov" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "47006" name= "Aktualizovať Notepad++" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "47009" name= "Nastaviť proxy server pre aktualizáciu..." />
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<Item id= "48005" name= "Importovať doplnky..." />
<Item id= "48006" name= "Importovať témy..." />
<Item id= "48018" name= "Úprava kontextového menu" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "48009" name= "Nastavenie klávesových skratiek..." />
<Item id= "48011" name= "Preferencie..." />
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<Item id= "48015" name= "Správa doplnkov..." />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "48501" name= "Vytvoriť..." />
<Item id= "48502" name= "Vytvoriť zo súborov..." />
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<Item id= "48503" name= "Vytvoriť z výberu do schránky" />
<Item id= "48504" name= "Vytvoriť..." />
<Item id= "48505" name= "Vytvoriť zo súborov..." />
<Item id= "48506" name= "Vytvoriť z výberu do schránky" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "49000" name= "&Spustiť..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "50000" name= "Dokončovanie funkcií" />
<Item id= "50001" name= "Dokončovanie slov" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "50002" name= "Pomôcka k parametrom funkcie" />
<Item id= "50006" name= "Dokončovanie ciest k súborom/adresárom" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "42040" name= "Otvoriť všetky nedávne súbory" />
<Item id= "42041" name= "Vymazať zoznam nedávnych súborov" />
<Item id= "48016" name= "Upraviť klávesovú skratku/Odstrániť makro..." />
<Item id= "48017" name= "Upraviť klávesovú skratku/Odstrániť príkaz..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Commands>
</Main>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Splitter >
</Splitter>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<TabBar >
<Item CMID= "0" name= "Zatvoriť" />
<Item CMID= "1" name= "Zatvoriť všetko OKREM tohto" />
<Item CMID= "2" name= "Uložiť" />
<Item CMID= "3" name= "Uložiť ako..." />
<Item CMID= "4" name= "Tlačiť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item CMID= "5" name= "Presunúť do druhého náhľadu" />
<Item CMID= "6" name= "Klonovať do druhého náhľadu" />
<Item CMID= "7" name= "Celá cesta k súboru do schránky" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item CMID= "8" name= "Názov súboru do schránky" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item CMID= "9" name= "Cesta k aktuálnemu priečinku do schránky" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item CMID= "10" name= "Premenovať" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item CMID= "11" name= "Presunúť do Koša" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item CMID= "12" name= "Iba na čítanie" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item CMID= "13" name= "Odstrániť označenie 'Iba na čítanie'" />
<Item CMID= "14" name= "Presunúť do novej inštancie" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item CMID= "15" name= "Otvoriť v novej inštancii" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item CMID= "16" name= "Obnoviť" />
<Item CMID= "17" name= "Zatvoriť všetky vľavo" />
<Item CMID= "18" name= "Zatvoriť všetky vpravo" />
<Item CMID= "19" name= "Otvoriť priečinok súboru v Prieskumníkovi" />
<Item CMID= "20" name= "Otvoriť priečinok súboru v Príkazovom riadku" />
<Item CMID= "21" name= "Otvoriť v predvolenom prehliadači" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</TabBar>
</Menu>
<Dialog >
<Find title= "" titleFind= "Hľadať" titleReplace= "Nahradiť" titleFindInFiles= "Hľadať v súboroch" titleMark= "Označiť" >
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "1" name= "Hľadať ďalší" />
<Item id= "1722" name= "Smerom dozadu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2" name= "Zatvoriť" />
<Item id= "1620" name= "Hľadať:" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "1603" name= "Hľadať iba &celé slová" />
<Item id= "1604" name= "Rozlišovať &malé/VEĽKÉ písmená" />
<Item id= "1605" name= "Regulárny &výraz" />
<Item id= "1606" name= "Cy&klicky" />
<Item id= "1614" name= "Spočítať" />
<Item id= "1615" name= "Označiť všetko" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1616" name= "Označiť riadok" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "1618" name= "Odstrániť označenie pred každým vyhľadávaním" />
<Item id= "1611" name= "Na&hradiť čím:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1608" name= "&Nahradiť" />
<Item id= "1609" name= "Nahradiť &všetko" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "1687" name= "Pri strate focusu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1688" name= "Vždy" />
<Item id= "1632" name= "Vo výbere" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "1633" name= "Odstrániť označenie" />
<Item id= "1635" name= "Nahradiť všetko vo všetkých otvorených dok." />
<Item id= "1636" name= "Hľadať všetko vo všetkých otvorených dok." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1654" name= "Filtre:" />
<Item id= "1655" name= "Priečinok:" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "1656" name= "Hľadať všetko" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1658" name= "Vo všetkých podpriečinkoch" />
<Item id= "1659" name= "V skrytých priečinkoch" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "1624" name= "Režim vyhľadávania" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1625" name= "Normálny" />
<Item id= "1626" name= "Rozšírený (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1660" name= "Nahradiť v súboroch" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "1661" name= "Podľa aktuálneho dok." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1641" name= "Hľadať všetko v aktuálnom dokumente" />
<Item id= "1686" name= "Priehľadnosť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "1703" name= ". -> nový riadok" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Find>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<FindCharsInRange title = "Hľadať znaky v rozsahu..." >
<Item id= "2" name= "Zatvoriť" />
<Item id= "2901" name= "Non-ASCII znaky (128-255)" />
<Item id= "2902" name= "ASCII znaky (0 - 127)" />
<Item id= "2903" name= "Vlastný rozsah:" />
<Item id= "2906" name= "Hore" />
<Item id= "2907" name= "Dole" />
<Item id= "2908" name= "Smer" />
<Item id= "2909" name= "Cyklicky" />
<Item id= "2910" name= "Hľadať" />
</FindCharsInRange>
<GoToLine title= "Ísť na" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2007" name= "Riadok" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "2008" name= "Pozícia" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1" name= "&Prejsť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "2" name= "Zrušiť" />
<Item id= "2004" name= "Aktuálny riadok/pozícia:" />
<Item id= "2005" name= "Prejsť na riadok/pozíciu:" />
<Item id= "2006" name= "Posledný riadok/pozícia:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</GoToLine>
<Run title= "Spustiť..." >
<Item id= "1903" name= "Program na spustenie" />
<Item id= "1" name= "Spustiť" />
<Item id= "2" name= "Zrušiť" />
<Item id= "1904" name= "Uložiť..." />
</Run>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<MD5FromFilesDlg title= "Vytvoriť MD5 kontrolný súčet zo súborov" >
<Item id= "1922" name= "Vybrať súbory pre generovanie MD5..." />
<Item id= "1924" name= "Skopírovať do schránky" />
<Item id= "2" name= "Zatvoriť" />
</MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title= "Vytvoriť MD5 kontrolný súčet" >
<Item id= "1932" name= "Každý riadok ako samostatný textový reťazec" />
<Item id= "1934" name= "Skopírovať do schránky" />
<Item id= "2" name= "Zatvoriť" />
</MD5FromTextDlg>
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<SHA256FromFilesDlg title= "Vytvoriť SHA-256 kontrolný súčet zo súborov" >
<Item id= "1922" name= "Vybrať súbory pre generovanie SHA-256..." />
<Item id= "1924" name= "Skopírovať do schránky" />
<Item id= "2" name= "Zatvoriť" />
</SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title= "Vytvoriť SHA-256 kontrolný súčet" >
<Item id= "1932" name= "Každý riadok ako samostatný textový reťazec" />
<Item id= "1934" name= "Skopírovať do schránky" />
<Item id= "2" name= "Zatvoriť" />
</SHA256FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title= "Správa doplnkov" titleAvailable = "Dostupné" titleUpdates = "Aktualizácie" titleInstalled = "Nainštalované" >
<ColumnPlugin name= "Doplnok" />
<ColumnVersion name= "Verzia" />
<Item id= "5501" name= "Hľadať:" />
<Item id= "5503" name= "Inštalovať" />
<Item id= "5504" name= "Aktualizovať" />
<Item id= "5505" name= "Odstrániť" />
<Item id= "5508" name= "Ďalší" />
<Item id= "2" name= "Zatvoriť" />
</PluginsAdminDlg>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<StyleConfig title= "Nastavenie štýlov" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2" name= "Zrušiť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "2301" name= "Uložiť a zatvoriť" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2303" name= "Priehľadnosť" />
<Item id= "2306" name= "Vybrať tému: " />
<SubDialog >
<Item id= "2204" name= "Tučné" />
<Item id= "2205" name= "Kurzíva" />
<Item id= "2206" name= "Farba popredia" />
<Item id= "2207" name= "Farba pozadia" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "2208" name= "Písmo:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2209" name= "Veľkosť písma:" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "2211" name= "Štýl:" />
<Item id= "2212" name= "Štýl farieb" />
<Item id= "2213" name= "Štýl písma" />
<Item id= "2214" name= "Predvolená prípona:" />
<Item id= "2216" name= "Užívatelská prípona:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2218" name= "Podčiarknuté" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "2219" name= "Predvolené kľúčové slová" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2221" name= "Používateľom definované kľúčové slová" />
<Item id= "2225" name= "Jazyk:" />
<Item id= "2226" name= "Povoliť globálnu farbu popredia" />
<Item id= "2227" name= "Povoliť globálnu farbu pozadia" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "2228" name= "Povoliť globálny typ písma" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2229" name= "Povoliť globálnu veľkosť písma" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "2230" name= "Povoliť globálny štýl pre tučné písmo" />
<Item id= "2231" name= "Povoliť globálny štýl pre kurzívu" />
<Item id= "2232" name= "Povoliť globálny štýl pre podčiarknuté písmo" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</SubDialog>
</StyleConfig>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<ShortcutMapper title= "Nastavenie klávesových skratiek" >
<Item id= "2602" name= "Upraviť" />
<Item id= "2603" name= "Odstrániť" />
<Item id= "2606" name= "Vymazať" />
<Item id= "2607" name= "Filter: " />
<Item id= "1" name= "Zatvoriť" />
<ColumnName name= "Názov" />
<ColumnShortcut name= "Skratka" />
<ColumnCategory name= "Kategória" />
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<ColumnPlugin name= "Doplnok" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<MainMenuTab name= "Hlavné menu" />
<MacrosTab name= "Makrá" />
<RunCommandsTab name= "Ponuka Spustiť" />
2019-01-12 15:17:33 +00:00
<PluginCommandsTab name= "Príkazy doplnkov" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<ScintillaCommandsTab name= "Príkazy editora Scintilla" />
<ConflictInfoOk name= "Žiadne konflikty pre túto položku." />
<ConflictInfoEditing name= "Žiadne konflikty . . ." />
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title= "Skratka" >
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Zrušiť" />
<Item id= "5006" name= "Názov" />
<Item id= "5008" name= "Pridať" />
<Item id= "5009" name= "Odstrániť" />
<Item id= "5010" name= "Použiť" />
<Item id= "5007" name= "Toto odstráni klávesovú skratku z tohto príkazu" />
<Item id= "5012" name= "NÁJDENÝ KONFLIKT!" />
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title= "Definovať vlastný jazyk" >
<Item id= "20001" name= "Pripnúť" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "20002" name= "Premenovať" />
<Item id= "20003" name= "Vytvoriť nový..." />
<Item id= "20004" name= "Odstrániť" />
<Item id= "20005" name= "Uložiť ako..." />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "20007" name= "Jazyk používateľa:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "20009" name= "Prípona:" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "20012" name= "Ignor. veľkosť písma" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "20011" name= "Priehľadnosť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "20015" name= "Import..." />
<Item id= "20016" name= "Export..." />
<StylerDialog title= "Nastavenie štýlu" >
<Item id= "25030" name= "Možnosti písma:" />
<Item id= "25006" name= "Farba popredia" />
<Item id= "25007" name= "Farba pozadia" />
<Item id= "25031" name= "Písmo:" />
<Item id= "25032" name= "Veľkosť:" />
<Item id= "25001" name= "Tučné" />
<Item id= "25002" name= "Kurzíva" />
<Item id= "25003" name= "Podčiarknuté" />
<Item id= "25029" name= "Skladba:" />
<Item id= "25008" name= "Oddeľovač 1" />
<Item id= "25009" name= "Oddeľovač 2" />
<Item id= "25010" name= "Oddeľovač 3" />
<Item id= "25011" name= "Oddeľovač 4" />
<Item id= "25012" name= "Oddeľovač 5" />
<Item id= "25013" name= "Oddeľovač 6" />
<Item id= "25014" name= "Oddeľovač 7" />
<Item id= "25015" name= "Oddeľovač 8" />
<Item id= "25018" name= "Kľúčové slovo 1" />
<Item id= "25019" name= "Kľúčové slovo 2" />
<Item id= "25020" name= "Kľúčové slovo 3" />
<Item id= "25021" name= "Kľúčové slovo 4" />
<Item id= "25022" name= "Kľúčové slovo 5" />
<Item id= "25023" name= "Kľúčové slovo 6" />
<Item id= "25024" name= "Kľúčové slovo 7" />
<Item id= "25025" name= "Kľúčové slovo 8" />
<Item id= "25016" name= "Komentár" />
<Item id= "25017" name= "Riadkový komentár" />
<Item id= "25026" name= "Operátor 1" />
<Item id= "25027" name= "Operátor 2" />
<Item id= "25028" name= "Čísla" />
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Zrušiť" />
</StylerDialog>
<Folder title= "Balenie a predvoľby" >
<Item id= "21101" name= "Predvolený štýl" />
<Item id= "21102" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "21105" name= "Dokumentácia:" />
<Item id= "21104" name= "Dočasná stránka s dokumentáciou:" />
<Item id= "21106" name= "Zbaliť kompaktne (zbaliť aj prázdne riadky)" />
<Item id= "21220" name= "Zbalenie v štýle kódu 1:" />
<Item id= "21224" name= "Začiatok:" />
<Item id= "21225" name= "Stred:" />
<Item id= "21226" name= "Koniec:" />
<Item id= "21227" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "21320" name= "Zbalenie v štýle kódu 2 (vyžaduje oddeľovače):" />
<Item id= "21324" name= "Začiatok:" />
<Item id= "21325" name= "Stred:" />
<Item id= "21326" name= "Koniec:" />
<Item id= "21327" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "21420" name= "Zbalenie v štýle komentáru:" />
<Item id= "21424" name= "Začiatok:" />
<Item id= "21425" name= "Stred:" />
<Item id= "21426" name= "Koniec:" />
<Item id= "21427" name= "Nastaviť štýl" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Folder>
<Keywords title= "Zoznamy kľúčových slov" >
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "22101" name= "1. Skupina" />
<Item id= "22201" name= "2. Skupina" />
<Item id= "22301" name= "3. Skupina" />
<Item id= "22401" name= "4. Skupina" />
<Item id= "22451" name= "5. Skupina" />
<Item id= "22501" name= "6. Skupina" />
<Item id= "22551" name= "7. Skupina" />
<Item id= "22601" name= "8. Skupina" />
<Item id= "22121" name= "Režim prefixu" />
<Item id= "22221" name= "Režim prefixu" />
<Item id= "22321" name= "Režim prefixu" />
<Item id= "22421" name= "Režim prefixu" />
<Item id= "22471" name= "Režim prefixu" />
<Item id= "22521" name= "Režim prefixu" />
<Item id= "22571" name= "Režim prefixu" />
<Item id= "22621" name= "Režim prefixu" />
<Item id= "22122" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "22222" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "22322" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "22422" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "22472" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "22522" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "22572" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "22622" name= "Nastaviť štýl" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Keywords>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Comment title= "Komentár a číslo" >
<Item id= "23003" name= "Pozícia riadkového komentáru" />
<Item id= "23004" name= "Povoliť kdekoľvek" />
<Item id= "23005" name= "Vynútiť na začiatku riadku" />
<Item id= "23006" name= "Povoliť úvodné medzery" />
<Item id= "23001" name= "Povoliť zbaliť komentáre" />
<Item id= "23326" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "23323" name= "Začiatok" />
<Item id= "23324" name= "Pokračovací znak" />
<Item id= "23325" name= "Koniec" />
<Item id= "23301" name= "Štýl riadkového komentáru" />
<Item id= "23124" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "23122" name= "Začiatok" />
<Item id= "23123" name= "Koniec" />
<Item id= "23101" name= "Štýl komentáru" />
<Item id= "23201" name= "Číselný štýl" />
<Item id= "23220" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "23230" name= "Prefix 1" />
<Item id= "23232" name= "Prefix 2" />
<Item id= "23234" name= "Extra 1" />
<Item id= "23236" name= "Extra 2" />
<Item id= "23238" name= "Suffix 1" />
<Item id= "23240" name= "Suffix 2" />
<Item id= "23242" name= "Rozsah:" />
<Item id= "23244" name= "Oddeľovač desatinných miest" />
<Item id= "23245" name= "Bodka" />
<Item id= "23246" name= "Čiarka" />
<Item id= "23247" name= "Oba" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Comment>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Operator title= "Operátory a oddeľovače" >
<Item id= "24101" name= "Štýly operátorov" />
<Item id= "24113" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "24116" name= "Operátory 1" />
<Item id= "24117" name= "Operátory 2 (vyžaduje oddeľovače)" />
<Item id= "24201" name= "Štýl oddeľovača 1" />
<Item id= "24220" name= "Začiatok:" />
<Item id= "24221" name= "Escape:" />
<Item id= "24222" name= "Koniec:" />
<Item id= "24223" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "24301" name= "Štýl oddeľovača 2" />
<Item id= "24320" name= "Začiatok:" />
<Item id= "24321" name= "Escape:" />
<Item id= "24322" name= "Koniec:" />
<Item id= "24323" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "24401" name= "Štýl oddeľovača 3" />
<Item id= "24420" name= "Začiatok:" />
<Item id= "24421" name= "Escape:" />
<Item id= "24422" name= "Koniec:" />
<Item id= "24423" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "24451" name= "Štýl oddeľovača 4" />
<Item id= "24470" name= "Začiatok:" />
<Item id= "24471" name= "Escape:" />
<Item id= "24472" name= "Koniec:" />
<Item id= "24473" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "24501" name= "Štýl oddeľovača 5" />
<Item id= "24520" name= "Začiatok:" />
<Item id= "24521" name= "Escape:" />
<Item id= "24522" name= "Koniec:" />
<Item id= "24523" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "24551" name= "Štýl oddeľovača 6" />
<Item id= "24570" name= "Začiatok:" />
<Item id= "24571" name= "Escape:" />
<Item id= "24572" name= "Koniec:" />
<Item id= "24573" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "24601" name= "Štýl oddeľovača 7" />
<Item id= "24620" name= "Začiatok:" />
<Item id= "24621" name= "Escape:" />
<Item id= "24622" name= "Koniec:" />
<Item id= "24623" name= "Nastaviť štýl" />
<Item id= "24651" name= "Štýl oddeľovača 8" />
<Item id= "24670" name= "Začiatok:" />
<Item id= "24671" name= "Escape:" />
<Item id= "24672" name= "Koniec:" />
<Item id= "24673" name= "Nastaviť štýl" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Operator>
</UserDefine>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Preference title= "Preferencie" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6001" name= "Zatvoriť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Global title= "Všeobecné" >
<Item id= "6101" name= "Panel nástrojov" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6102" name= "Skryť" />
<Item id= "6103" name= "Malé ikony" />
<Item id= "6104" name= "Veľké ikony" />
<Item id= "6105" name= "Štandardné ikony" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6106" name= "Panel kariet" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6107" name= "Zmenšiť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6108" name= "Zamknúť (Vypne Drag 'N' Drop)" />
<Item id= "6109" name= "Stmaviť neaktívne karty" />
<Item id= "6110" name= "Farebne zvýrazniť aktívnu kartu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6111" name= "Zobraziť stavový riadok" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6112" name= "Zobraziť tlačidlo zatvorenia na karte" />
<Item id= "6113" name= "Dvojklikom zatvoriť dokument" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6118" name= "Skryť" />
<Item id= "6119" name= "Viacriadkový" />
<Item id= "6120" name= "Vertikálny" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6121" name= "Ukončiť pri zatvorení poslednej karty" />
<Item id= "6122" name= "Skryť panel menu (Na prepínanie použite klávesu Alt alebo F10)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6123" name= "Lokalizácia" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6125" name= "Panel prepínača dokumentov" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6126" name= "Zobraziť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6127" name= "Nepoužívať stĺpec prípon" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Global>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Scintillas title= "Editor" >
<Item id= "6216" name= "Nastavenie kurzora" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6217" name= "Šírka:" />
<Item id= "6219" name= "Rýchlosť blikania:" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6221" name= "R" />
<Item id= "6222" name= "P" />
<Item id= "6224" name= "Nastavenie viacnásobnej editácie" />
<Item id= "6225" name= "Povoliť Ctrl+klik pre výber" />
<Item id= "6201" name= "Štýl stromu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6202" name= "Jednoduchý" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6203" name= "Šípky" />
<Item id= "6204" name= "Kruhy" />
<Item id= "6205" name= "Štvorce" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6226" name= "Žiadny" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6227" name= "Zalamovanie riadka" />
<Item id= "6228" name= "Predvolené" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6229" name= "Zarovnané" />
<Item id= "6230" name= "Odsadené" />
<Item id= "6206" name= "Zobraziť čísla riadkov" />
<Item id= "6207" name= "Zobraziť záložky" />
<Item id= "6208" name= "Zobraziť vertikálny okraj" />
<Item id= "6209" name= "Počet stĺpcov: " />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6234" name= "Nepoužívať funkciu vylepšeného posunu (pri problémoch s touchpad-om)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6211" name= "Nastavenie vertikálneho okraja" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6212" name= "Režim čiary" />
<Item id= "6213" name= "Režim pozadia" />
<Item id= "6214" name= "Zvýrazňovať aktuálny riadok" />
<Item id= "6215" name= "Povoliť vyhladzovanie písma" />
<Item id= "6231" name= "Šírka okraja" />
<Item id= "6235" name= "Bez okraja" />
<Item id= "6236" name= "Povoliť posun za posledným riadkom" />
</Scintillas>
<NewDoc title= "Nový dokument" >
<Item id= "6401" name= "Formát (Koniec riadku)" />
<Item id= "6402" name= "Windows (CR LF)" />
<Item id= "6403" name= "Unix (LF)" />
<Item id= "6404" name= "Macintosh (CR)" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6405" name= "Kódovanie" />
<Item id= "6406" name= "ANSI" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6407" name= "UTF-8" />
<Item id= "6408" name= "UTF-8-BOM" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6409" name= "UCS-2 Big Endian" />
<Item id= "6410" name= "UCS-2 Little Endian" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6411" name= "Predvolený jazyk:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6419" name= "Nový dokument" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6420" name= "Použiť pri otváraní ANSI súborov" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</NewDoc>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<DefaultDir title= "Predvolený priečinok" >
<Item id= "6413" name= "Predvolený priečinok pre otvorenie a uloženie súborov" />
<Item id= "6414" name= "Riadiť sa aktuálnym dokumentom" />
<Item id= "6415" name= "Pamätať si posledný použitý priečinok" />
<Item id= "6430" name= "Použiť nový štýl dialogového okna (bez prednastavenia typu súboru)" />
<Item id= "6431" name= "Pri pretiahnutí priečinka myšou otvoriť súbory v priečinku, nie panel prac. priestoru" />
</DefaultDir>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<FileAssoc title= "Asociácia súborov" >
<Item id= "4009" name= "Podporované prípony:" />
<Item id= "4010" name= "Registrované prípony:" />
</FileAssoc>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Language title= "Jazyk" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6505" name= "Dostupné položky" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6506" name= "Nepoužívané položky" />
<Item id= "6507" name= "Kompaktné menu jazyka" />
<Item id= "6508" name= "Menu jazyka" />
<Item id= "6301" name= "Nastavenie tabulátora" />
<Item id= "6302" name= "Nahradiť medzerami" />
<Item id= "6303" name= "Veľkosť tabulátora: " />
<Item id= "6510" name= "Použiť predvolenú hodnotu" />
2019-10-17 12:49:52 +00:00
<Item id= "6335" name= "V SQL považovať spätné lomítko za escape znak" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
</Language>
<Highlighting title= "Zvýrazňovanie" >
<Item id= "6333" name= "Inteligentné zvýrazňovanie" />
<Item id= "6326" name= "Povoliť" />
<Item id= "6332" name= "Rozlišovať malé/VEĽKÉ písmená" />
<Item id= "6338" name= "Rozlišovať len celé slová" />
<Item id= "6339" name= "Použiť nastavenia vyhľadávacieho okna" />
<Item id= "6340" name= "Zvýrazňovať aj v druhom náhľade" />
<Item id= "6329" name= "Zvýrazňovanie párových značiek" />
<Item id= "6327" name= "Povoliť" />
<Item id= "6328" name= "Zvýrazňovať atribúty značiek" />
<Item id= "6330" name= "Zvýrazňovať oblasť komentáru/php/asp" />
</Highlighting>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Print title= "Tlač" >
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6601" name= "Tlačiť čísla riadkov" />
<Item id= "6602" name= "Možnosti farieb" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6603" name= "WYSIWYG" />
<Item id= "6604" name= "Invertovať" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6605" name= "Čiernobielo" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6606" name= "Žiadna farba pozadia" />
<Item id= "6607" name= "Nastavenie okraja (v milimetroch)" />
<Item id= "6612" name= "Vľavo" />
<Item id= "6613" name= "Hore" />
<Item id= "6614" name= "Vpravo" />
<Item id= "6615" name= "Dole" />
<Item id= "6706" name= "Tučné" />
<Item id= "6707" name= "Kurzíva" />
<Item id= "6708" name= "Hlavička" />
<Item id= "6709" name= "Ľavá časť" />
<Item id= "6710" name= "Stredná časť" />
<Item id= "6711" name= "Pravá časť" />
<Item id= "6717" name= "Tučné" />
<Item id= "6718" name= "Kurzíva" />
<Item id= "6719" name= "Päta" />
<Item id= "6720" name= "Ľavá časť" />
<Item id= "6721" name= "Stredná časť" />
<Item id= "6722" name= "Pravá časť" />
<Item id= "6723" name= "Pridať" />
<Item id= "6725" name= "Premenná:" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6727" name= "" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6728" name= "Hlavička a päta" />
</Print>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<RecentFilesHistory title= "História nedávnych súborov" >
<Item id= "6304" name= "História nedávnych súborov" />
<Item id= "6306" name= "Max. počet položiek:" />
<Item id= "6305" name= "Nekontrolovať pri spustení" />
<Item id= "6429" name= "Zobrazenie" />
<Item id= "6424" name= "Zobraziť ako menu" />
<Item id= "6425" name= "Len názov súboru" />
<Item id= "6426" name= "Celá cesta k súboru" />
<Item id= "6427" name= "Prispôsobiť maximálnu dĺžku:" />
</RecentFilesHistory>
<Backup title= "Zálohovanie" >
<Item id= "6817" name= "Bod obnovenia a periodické zálohovanie" />
<Item id= "6818" name= "Povoliť bod obnovenia a periodické zálohovanie" />
<Item id= "6819" name= "Zálohovať každých" />
<Item id= "6821" name= "sekúnd" />
<Item id= "6822" name= "Cesta k zálohám:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6309" name= "Pamätať si aktuálnu reláciu pre ďalšie spustenie" />
<Item id= "6801" name= "Záloha" />
<Item id= "6315" name= "Žiadna" />
<Item id= "6316" name= "Jednoduchá záloha" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6317" name= "Záloha s hlásením" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6804" name= "Voliteľný priečinok pre zálohy" />
<Item id= "6803" name= "Priečinok:" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
</Backup>
<AutoCompletion title= "Automatické dokončovanie" >
2019-12-28 15:24:48 +00:00
<Item id= "6115" name= "Automatické odsadzovanie" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6807" name= "Automatické dokončovanie" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6808" name= "Povoliť automatické dokončovanie" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6809" name= "Dokončovanie funkcií" />
<Item id= "6810" name= "Dokončovanie slov" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6816" name= "Dokončovanie funkcií a slov" />
<Item id= "6824" name= "Ignorovať čísla" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6811" name= "Od" />
<Item id= "6813" name= "znaku" />
<Item id= "6814" name= "Platná hodnota: 1 - 9" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "6815" name= "Pomôcka pre parametre funkcií" />
<Item id= "6851" name= "Automatické vkladanie" />
<Item id= "6857" name= "konc. html/xml značky" />
<Item id= "6858" name= "Začiatok" />
<Item id= "6859" name= "Koniec" />
<Item id= "6860" name= "Párové znaky 1:" />
<Item id= "6863" name= "Párové znaky 2:" />
<Item id= "6866" name= "Párové znaky 3:" />
</AutoCompletion>
<MultiInstance title= "Viacnásobné spustenie" >
<Item id= "6151" name= "Nastavenie viacnásobného spustenia" />
<Item id= "6152" name= "Otvárať reláciu v novej inštancii programu Notepad++" />
<Item id= "6153" name= "Režim viacerých inštancií programu" />
<Item id= "6154" name= "Len jedna inštancia programu (Predvolené)" />
<Item id= "6155" name= "* Zmena nastavení vyžaduje reštart programu" />
</MultiInstance>
<Delimiter title= "Oddeľovací znak" >
<Item id= "6251" name= "Nastavenie výberu ohraničeného oddeľovacími znakmi (Ctrl+dvojklik myšou)" />
<Item id= "6252" name= "Začiatok" />
<Item id= "6255" name= "Koniec" />
<Item id= "6256" name= "Povoliť výber cez viacero riadkov" />
<Item id= "6161" name= "Zoznam znakov výrazu" />
<Item id= "6162" name= "Použiť predvolený zoznam znakov výrazu, tak ako je" />
<Item id= "6163" name= "Pridať vlastný znak ako časť výrazu (zvoľte, iba ak viete, čo robíte)" />
</Delimiter>
<Cloud title= "Úložisko" >
<Item id= "6262" name= "Úložisko s nastaveniami programu" />
<Item id= "6263" name= "Bez úložiska" />
<Item id= "6267" name= "Cesta k úložisku:" />
</Cloud>
<SearchEngine title= "Vyhľadávač" >
<Item id= "6271" name= "Vyhľadávač (pre príkaz "Hľadať na Internete")" />
<Item id= "6272" name= "DuckDuckGo" />
<Item id= "6273" name= "Google" />
<Item id= "6274" name= "Bing" />
<Item id= "6275" name= "Yahoo!" />
<Item id= "6276" name= "Vlastný vyhľadávač:" />
<!-- Don't change anything after Example: -->
<Item id= "6278" name= "Príklad: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)" />
</SearchEngine>
<MISC title= "Rôzne" >
<Item id= "6307" name= "Povoliť" />
<Item id= "6308" name= "Minimalizovať do oblasti oznámení" />
<Item id= "6312" name= "Automatické zisťovanie stavu súboru" />
<Item id= "6313" name= "Tichá aktualizácia" />
<Item id= "6318" name= "Nastavenie hypertextového odkazu" />
<Item id= "6325" name= "Skočiť po aktualizácii na posledný riadok" />
<Item id= "6319" name= "Povoliť" />
<Item id= "6320" name= "Nepodčiarkovať" />
<Item id= "6322" name= "Prípona súboru relácie:" />
<Item id= "6323" name= "Povoliť automatické aktualizácie programu Notepad++" />
<Item id= "6324" name= "Prepínanie dokumentov (Ctrl+Tab)" />
<Item id= "6331" name= "Zobrazovať v záhlaví okna iba názov súboru" />
<Item id= "6334" name= "Automatické zisťovanie kódovania znakov" />
<Item id= "6337" name= "Prípona súboru prac. priestoru:" />
<Item id= "6114" name= "Povoliť" />
<Item id= "6117" name= "Povoliť MRU správanie" />
<Item id= "6344" name= "Náhľad neaktívnych dokumentov" />
<Item id= "6345" name= "Náhľad na karte dokumentu" />
<Item id= "6346" name= "Náhľad na mape dokumentu" />
</MISC>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Preference>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<MultiMacro title= "Spustiť makro viacnásobne" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1" name= "Spustiť" />
<Item id= "2" name= "Zrušiť" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "8006" name= "Makro:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "8001" name= "Spustiť" />
<Item id= "8005" name= "krát" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "8002" name= "Spustiť až po koniec súboru" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</MultiMacro>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Window title= "Okná" >
<Item id= "1" name= "Aktivovať" />
<Item id= "2" name= "OK" />
<Item id= "7002" name= "Uložiť" />
<Item id= "7003" name= "Zatvoriť okno(á)" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "7004" name= "Usporiadať karty" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Window>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<ColumnEditor title= "Stĺpcový editor" >
<Item id= "2023" name= "Vložiť text" />
<Item id= "2033" name= "Vložiť číslo" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2030" name= "Začiatočné číslo:" />
<Item id= "2031" name= "Zvyšovať po:" />
<Item id= "2035" name= "Nuly na začiatku" />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<Item id= "2036" name= "Počet opakovaní:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2032" name= "Formát" />
<Item id= "2024" name= "Dec" />
<Item id= "2025" name= "Oct" />
<Item id= "2026" name= "Hex" />
<Item id= "2027" name= "Bin" />
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Zrušiť" />
</ColumnEditor>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<FindInFinder title= "Hľadať vo vyhľadávači" >
<Item id= "1" name= "Hľadať všetko" />
<Item id= "2" name= "Zatvoriť" />
<Item id= "1711" name= "Hľadať:" />
<Item id= "1713" name= "Vyhľadávať iba v nájdených riadkoch" />
<Item id= "1714" name= "Hľadať iba &celé slová" />
<Item id= "1715" name= "Rozlišovať &malé/VEĽKÉ písmená" />
<Item id= "1716" name= "Režim vyhľadávania" />
<Item id= "1717" name= "Normálny" />
<Item id= "1719" name= "Regulárny &výraz" />
<Item id= "1718" name= "Rozšírený (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1720" name= ". -> nový riadok" />
</FindInFinder>
</Dialog>
<MessageBox > <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Úprava kontextového menu" message= "Úpravou súboru contextMenu.xml zmeníte vyskakovacie kontextové menu programu.

 Bude potrebné reštartovať Notepad++, aby sa zmeny v súbore prejavili." />
<NppHelpAbsentWarning title= "Súbor neexistuje" message= " neexistuje. Stiahnite si ho, prosím, z domovskej stránky programu Notepad++." />
<SaveCurrentModifWarning title= "Uložiť zmeny" message= "Mali by ste uložiť aktuálne zmeny.
Uložené zmeny nie je možné vrátiť.

Pokračovať?" />
<LoseUndoAbilityWarning title= "Varovanie pred stratou možnosti vátiť zmeny" message= "Mali by ste uložiť aktuálne zmeny.
Uložené zmeny nie je možné vrátiť.

Pokračovať?" />
<CannotMoveDoc title= "Presunúť do novej inštancie programu Notepad++" message= "Dokument bol zmenený. Uložte zmeny a skúste to znova." />
<DocReloadWarning title= "Obnoviť" message= "Ste si istý, že chcete obnoviť aktuálny súbor a stratiť tak zmeny vykonané v programe Notepad++?" />
<FileLockedWarning title= "Uloženie zlyhalo" message= "Skontrolujte, prosím, či súbor nie je otvorený v inom programe." />
<FileAlreadyOpenedInNpp title= "" message= "Súbor je už otvorený v programe Notepad++." />
<DeleteFileFailed title= "Odstrániť súbor" message= "Odstránenie súboru zlyhalo." />
<NbFileToOpenImportantWarning title= "Príliš veľa súborov k otvoreniu" message= "Chystáte sa otvoriť $INT_REPLACE$ súborov. Naozaj ich chcete otvoriť?" />
<SettingsOnCloudError title= "Úložisko s nastaveniami programu" message= "Zdá sa, že cesta k úložisku s nastaveniami je nastavená na jednotku určenú len na čítanie alebo na priečinok bez oprávnenia na zápis. Uloženie vašich nastavení bude zrušené. Znovu, prosím, nastavte zodpovedajúcu hodnotu v ponuke "Nastavenia -> Preferencie... -> Úložisko"." />
<FilePathNotFoundWarning title= "Otvoriť súbor" message= "Súbor, ktorý sa pokúšate otvoriť, neexistuje." />
<SessionFileInvalidError title= "Reláciu nie je možné načítať" message= "Súbor relácácie je poškodený alebo neplatný." />
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title= "Neplatná operácia" message= "Preťahovať môžete buď len súbory, alebo len adresáre. Nie oboje súčasne, pretože máte aktivovaný režim otvárania priečinka ako pracovného priestoru.

Aby táto operácia fungovala, musíte povoliť položku "Pri pretiahnutí priečinka myšou otvoriť súbory v priečinku, nie panel prac. priestoru" v ponuke "Nastavenia -> Preferencie... -> Predvolený priečinok"." />
<SortingError title= "Chyba usporiadania" message= "Nie je možné vykonať číselné usporiadanie kvôli riadku $INT_REPLACE$." />
<ColumnModeTip title= "Tip k stĺpcovému režimu" message= "Na prepnutie do stĺpcového režimu použite, prosím, "ALT + Výber myšou" alebo "Alt + Shift + Šípka"." />
<BufferInvalidWarning title= "Uloženie zlyhalo" message= "Uloženie zlyhalo: Neplatná vyrovnávacia pamäť." />
<DoSaveOrNot title= "Uložiť" message= "Uložiť súbor "$STR_REPLACE$"?" />
<DoCloseOrNot title= "Ponechať neexistujúci súbor" message= "Súbor "$STR_REPLACE$" už neexistuje.

Ponechať tento súbor v editore?" />
<DoDeleteOrNot title= "Odstrániť súbor" message= "Súbor "$STR_REPLACE$" bude presunutý do Koša a tento dokument bude zatvorený.

Pokračovať?" />
<NoBackupDoSaveFile title= "Uložiť" message= "Záložný súbor sa nenašiel. Uložte ho, ináč budú vaše dáta stratené. Chcete uložiť súbor "$STR_REPLACE$"?" />
<DoReloadOrNot title= "Obnoviť" message= "Súbor "$STR_REPLACE$" bol zmenený inou aplikáciou. Chcete ho obnoviť?" />
<DoReloadOrNotAndLooseChange title= "Obnoviť" message= "Súbor "$STR_REPLACE$" bol zmenený inou aplikáciou. Chcete ho obnoviť a prísť tak o zmeny vykonané v programe Notepad++?" />
<PrehistoricSystemDetected title= "Zistený príliš starý systém" message= "Zdá sa, že používate príliš starý systém. Ospravedlňujeme sa, ale táto funkcia je podporovaná len na novších systémoch." />
<XpUpdaterProblem title= "Aktualizácia programu Notepad++" message= "Aktualizácia programu Notepad++ nie je kompatibilná s Windows XP z dôvodu zastaralej bezpečnostnej vrstvy tohto systému.

Prejsť na domovskú stránku programu Notepad++, odkiaľ si môžete stiahnuť najnovšiu verziu?" />
<DocTooDirtyToMonitor title= "Problém so sledovaním zmien" message= "Dokument bol pozmenený. Pred sledovaním zmien, uložte všetky zmeny v dokumente." />
<DocNoExistToMonitor title= "Problém so sledovaním zmien" message= "Súbor musí najprv existovať, aby v ňom bolo možné sledovať zmeny." />
<FileTooBigToOpen title= "Problém s veľkosťou súboru" message= "Súbor je príliš veľký, aby mohol byť otvorený v programe Notepad++." />
<CreateNewFileOrNot title= "Vytvoriť nový súbor" message= "Súbor "$STR_REPLACE$" neexistuje. Chcete ho vytvoriť?" />
<CreateNewFileError title= "Vytvoriť nový súbor" message= "Súbor "$STR_REPLACE$" nie je možné vytvoriť." />
<OpenFileError title= "CHYBA" message= "Súbor "$STR_REPLACE$" nie je možné otvoriť." />
<FileBackupFailed title= "Zálohovanie súboru zlyhalo" message= "Predchádzajúcu verziu súboru sa nepodarilo uložiť do priečinka záloh "$STR_REPLACE$". Chcete aj napriek tomu uložiť aktuálny súbor?" />
<LoadStylersFailed title= "Načítanie súboru stylers.xml zlyhalo" message= "Súbor "$STR_REPLACE$" sa nepodarilo načítať!" />
<LoadLangsFailed title= "Konfigurátor" message= "Súbor langs.xml sa nepodarilo načítať! Chcete váš súbor langs.xml obnoviť?" />
<LoadLangsFailedFinal title= "Konfigurátor" message= "Načítanie súboru langs.xml zlyhalo!" />
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title= "Problém s pridaním priečinka do pracovného priestoru" message= "Podpriečinok priečinka, ktorý chcete pridať už existuje. Predtým ako pridáte na panel priečinok "$STR_REPLACE$" odstráňte, prosím, jeho koreňový priečinok." />
<ProjectPanelChanged title= "$STR_REPLACE$" message= "Pracovný priestor bol zmenený. Chcete ho uložiť?" />
<ProjectPanelChangedSaveError title= "$STR_REPLACE$" message= "Váš pracovný priestor nebol uložený." />
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title= "Otvoriť pracovný priestor" message= "Aktuány pracovný priestor bol zmenený. Chcete uložiť aktuálny projekt?" />
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title= "Nový pracovný priestor" message= "Aktuány pracovný priestor bol zmenený. Chcete uložiť aktuálny projekt?" />
<ProjectPanelOpenFailed title= "Otvoriť pracovný priestor" message= "Pracovný priestor sa nepodarilo otvoriť. Zdá sa, že súbor, ktorý sa pokúšate otvoriť, nie je platným súborom projektu." />
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title= "Odstrániť priečinok z projektu" message= "Odstránením priečinka odstránite aj všetky jeho položky. Naozaj chcete odstrániť tento priečinok z projektu?" />
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title= "Odstrániť súbor z projektu" message= "Naozaj chcete odstrániť tento súbor z projektu?" />
<ProjectPanelReloadError title= "Obnoviť pracovný priestor" message= "Súbor pre obnovenie sa nenašiel." />
<ProjectPanelReloadDirty title= "Obnoviť pracovný priestor" message= "Aktuány pracovný priestor bol zmenený. Obnovením prídete o všetky zmeny. Chcete pokračovať?" />
<UDLNewNameError title= "Chyba UDL" message= "Tento názov už používa iný jazyk. Zvoľte, prosím, iný." />
<UDLRemoveCurrentLang title= "Odstrániť aktuálny jazyk" message= "Ste si istý?" />
<SCMapperDoDeleteOrNot title= "Ste si istý?" message= "Naozaj chcete odstrániť túto klávesovú skratku?" />
<FindCharRangeValueError title= "Problém s rozsahom hodnoty" message= "Zadajte hodnotu v rozsahu 0 až 255." />
<OpenInAdminMode title= "Uloženie zlyhalo" message= "Súbor nie je možné uložiť, môže byť chránený. Chcete spustiť Notepad++ v režime správcu?" />
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title= "Uloženie zlyhalo" message= "Súbor nie je možné uložiť, môže byť chránený. Chcete spustiť Notepad++ v režime správcu?" />
<OpenInAdminModeFailed title= "Otvorenie v režime správcu zlyhalo" message= "Notepad++ nie je možné spustiť v režime správcu." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</MessageBox>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "História schránky" />
</ClipboardHistory>
<DocSwitcher >
<PanelTitle name= "Prepínač dokumentov" />
<ColumnName name= "Názov" />
<ColumnExt name= "Prípona" />
</DocSwitcher>
<WindowsDlg >
<ColumnName name= "Názov" />
<ColumnPath name= "Cesta" />
<ColumnType name= "Typ" />
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion >
<PanelTitle name= "Panel ASCII znakov" />
<ColumnVal name= "Hodnota" />
<ColumnHex name= "Hex" />
<ColumnChar name= "Znak" />
</AsciiInsertion>
<DocumentMap >
<PanelTitle name= "Mapa dokumentu" />
</DocumentMap>
<FunctionList >
<PanelTitle name= "Zoznam funkcií" />
<SortTip name= "Usporiadať" />
<ReloadTip name= "Obnoviť" />
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace >
<PanelTitle name= "Pracovný priestor" />
<SelectFolderFromBrowserString name= "Vyberte priečinok, ktorý chcete pridať na panel pracovného priestoru" />
<Menus >
<Item id= "3511" name= "Odstrániť" />
<Item id= "3512" name= "Odstrániť všetko" />
<Item id= "3513" name= "Pridať" />
<Item id= "3514" name= "Otvoriť predvolenou aplikáciou" />
<Item id= "3515" name= "Otvoriť" />
<Item id= "3516" name= "Skopírovať cestu" />
<Item id= "3517" name= "Hľadať v súboroch..." />
<Item id= "3518" name= "Otvoriť umiestnenie v Prieskumníkovi" />
<Item id= "3519" name= "Otvoriť umiestnenie v Príkazovom riadku" />
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<ProjectManager >
<PanelTitle name= "Projekt" />
<WorkspaceRootName name= "Pracovný priestor" />
<NewProjectName name= "Názov projektu" />
<NewFolderName name= "Názov priečinka" />
<Menus >
<Entries >
<Item id= "0" name= "Pracovný priestor" />
<Item id= "1" name= "Upraviť" />
</Entries>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<WorkspaceMenu >
<Item id= "3122" name= "Nový pracovný priestor" />
<Item id= "3123" name= "Otvoriť pracovný priestor" />
<Item id= "3124" name= "Obnoviť pracovný priestor" />
<Item id= "3125" name= "Uložiť" />
<Item id= "3126" name= "Uložiť ako..." />
<Item id= "3127" name= "Uložiť kópiu ako..." />
<Item id= "3121" name= "Pridať nový projekt" />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id= "3111" name= "Premenovať" />
<Item id= "3112" name= "Pridať priečinok" />
<Item id= "3113" name= "Pridať súbory..." />
<Item id= "3117" name= "Pridať súbory z priečinka..." />
<Item id= "3114" name= "Odstrániť" />
<Item id= "3118" name= "Posunúť nahor" />
<Item id= "3119" name= "Posunúť nadol" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id= "3111" name= "Premenvoať" />
<Item id= "3112" name= "Pridať priečinok" />
<Item id= "3113" name= "Pridať súbory..." />
<Item id= "3117" name= "Pridať súbory z priečinka..." />
<Item id= "3114" name= "Odstrániť" />
<Item id= "3118" name= "Posunúť nahor" />
<Item id= "3119" name= "Posunúť nadol" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id= "3111" name= "Premenovať" />
<Item id= "3115" name= "Odstrániť" />
<Item id= "3116" name= "Upraviť cestu k súboru" />
<Item id= "3118" name= "Posunúť nahor" />
<Item id= "3119" name= "Posunúť nadol" />
</FileMenu>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Menus>
</ProjectManager>
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<MiscStrings >
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
<word-chars-list-tip value= "Toto nastavenie vám umožní zahrnúť dodatočný znak medzi aktuálne slovné znaky pri výbere dvojklikom alebo pri vyhľadávaní so zapnutou voľbou "Hľadať iba celé slová"." />
<word-chars-list-warning-begin value= "Pozor: V zozname znakov máte " />
<word-chars-list-space-warning value= "$INT_REPLACE$ medzeru(-y)" />
<word-chars-list-tab-warning value= "$INT_REPLACE$ tabulátor(-y)" />
<word-chars-list-warning-end value= "." />
<cloud-invalid-warning value= "Neplatná cesta" />
<cloud-restart-warning value= "Aby sa zmeny prejavili, reštartujte, prosím, Notepad++." />
<cloud-select-folder value= "Vyberte priečinok pre načítanie/uloženie nastavení programu Notepad++" />
<shift-change-direction-tip value= "Pre vyhľadávanie v opačnom smere použite Shift+Enter" />
<two-find-buttons-tip value= "Režim dvoch tlačidiel" />
<find-status-top-reached value= "Hľadať: Našiel sa posledný prípad hľadaného výrazu. Dospeli ste na začiatok dokumentu." />
<find-status-end-reached value= "Hľadať: Našiel sa prvý prípad hľadaného výrazu. Dospeli ste na koniec dokumentu." />
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value= "Nahradiť v súboroch: Bol nahradený 1 prípad hľadaného výrazu." />
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value= "Nahradiť v súboroch: Bolo nahradených $INT_REPLACE$ prípadov hľadaného výrazu." />
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value= "Nahradiť v otvorených súboroch: Neplatný regulárny výraz" />
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value= "Nahradiť v otvorených súboroch: Bol nahradený 1 prípad hľadaného výrazu." />
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value= "Nahradiť v otvorených súboroch: Bolo nahradených $INT_REPLACE$ prípadov hľadaného výrazu." />
<find-status-mark-re-malformed value= "Označiť: Neplatný regulárny výraz vyhľadávania" />
<find-status-invalid-re value= "Hľadať: Neplatný regulárny výraz" />
<find-status-mark-1-match value= "1 zhodný výraz" />
<find-status-mark-nb-matches value= "$INT_REPLACE$ zhodných výrazov" />
<find-status-count-re-malformed value= "Spočítať: Neplatný regulárny výraz vyhľadávania" />
<find-status-count-1-match value= "Spočítať: 1 zhodný výraz" />
<find-status-count-nb-matches value= "Spočítať: $INT_REPLACE$ zhodných výrazov" />
<find-status-replaceall-re-malformed value= "Nahradiť všetko: Neplatný regulárny výraz" />
<find-status-replaceall-1-replaced value= "Nahradiť všetko: Bol nahradený 1 prípad hľadaného výrazu." />
<find-status-replaceall-nb-replaced value= "Nahradiť všetko: Bolo nahradených $INT_REPLACE$ prípadov hľadaného výrazu." />
<find-status-replaceall-readonly value= "Nahradiť všetko: Text nie je možné nahradiť. Aktuálny dokument je iba na čítanie." />
<find-status-replace-end-reached value= "Nahradiť: Bol nahradený prvý prípad hľadaného výrazu. Dospeli ste na koniec dokumentu." />
<find-status-replace-top-reached value= "Nahradiť: Bol nahradený posledný prípad hľadaného výrazu. Dospeli ste na začiatok dokumentu." />
2018-10-04 02:54:19 +00:00
<find-status-replaced-next-found value= "Nahradiť: Bol nahradený 1 prípad hľadaného výrazu. Našla sa ďalšia zhoda." />
<find-status-replaced-next-not-found value= "Nahradiť: Bol nahradený 1 prípad hľadaného výrazu. Ďalšia zhoda sa nenašla." />
2018-03-25 10:21:50 +00:00
<find-status-replace-not-found value= "Nahradiť: Nenašla sa žiadna zhoda." />
<find-status-replace-readonly value= "Nahradiť: Text nie je možné nahradiť. Aktuálny dokument je iba na čítanie." />
<find-status-cannot-find value= "Hľadať: Text "$STR_REPLACE$" sa nepodarilo nájsť." />
<finder-find-in-finder value= "Vyhľadať v týchto výsledkoch hľadania..." />
<finder-close-this value= "Zatvoriť tento vyhľadávač" />
<finder-collapse-all value= "Zbaliť všetko" />
<finder-uncollapse-all value= "Rozbaliť všetko" />
<finder-copy value= "Kopírovať" />
<finder-select-all value= "Vybrať všetko" />
<finder-clear-all value= "Vymazať všetko" />
<finder-open-all value= "Otvoriť všetko" />
</MiscStrings>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Native-Langue>
</NotepadPlus>