2015-06-24 15:48:22 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
2023-09-13 00:38:20 +00:00
<!-- Brazilian Portuguese by Hélio de Souza and Luxy, updated: Jul 2021, for Notepad++ 8.1.2, last update by Marcello, 05 Oct 2023, for Notepad++ 8.5.8
2023-06-20 00:49:21 +00:00
Translation note:
1. Please install XML Tools plugin for formatting your XML translation. Via menu "Plugins -> XML Tools-> Pretty Print - indent only" command.
2. All the comments are for explanation, they are not for translation.
2023-02-04 19:48:23 +00:00
-->
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<NotepadPlus >
2023-09-13 00:38:20 +00:00
<Native-Langue name= "Brazilian Portuguese" filename= "brazilian_portuguese.xml" version= "8.5.8" >
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Menu >
<Main >
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries >
<Item menuId= "file" name= "&Arquivo" />
<Item menuId= "edit" name= "&Editar" />
<Item menuId= "search" name= "Locali&zar" />
<Item menuId= "view" name= "&Visualizar" />
<Item menuId= "encoding" name= "&Formatar" />
<Item menuId= "language" name= "&Linguagem" />
<Item menuId= "settings" name= "Confi&gurações" />
<Item menuId= "tools" name= "&Ferramentas" />
<Item menuId= "macro" name= "&Macro" />
<Item menuId= "run" name= "Executa&r" />
<Item menuId= "Plugins" name= "&Plugins" />
<Item menuId= "Window" name= "&Janela" />
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "Abrir pasta atual no" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "Fechar Múltiplos Documentos" />
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "Arquivos recentes" />
<Item subMenuId= "edit-insert" name= "Inserir" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "Área de transferência" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name= "Indentar" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name= "Converter letras para" />
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name= "Operações com linhas" />
<Item subMenuId= "edit-comment" name= "Inserir/Remover comentário" />
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name= "Autocompletar" />
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name= "Conversão final de linha" />
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name= "Operações com espaços" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name= "Colar especial" />
<Item subMenuId= "edit-onSelection" name= "Na seleção" />
2023-06-20 00:49:21 +00:00
<Item subMenuId= "search-changeHistory" name= "Histórico de Alterações" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "Marcar todos" />
<Item subMenuId= "search-markOne" name= "Marcar um" />
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= "Desmarcar todos" />
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Saltar acima" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Saltar abaixo" />
<Item subMenuId= "search-copyStyledText" name= "Copiar texto estilizado" />
<Item subMenuId= "search-bookmark" name= "Marcadores" />
<Item subMenuId= "view-currentFileIn" name= "Visualizar arquivo atual no" />
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name= "Mostrar símbolo" />
<Item subMenuId= "view-zoom" name= "Zoom" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name= "Mover/Clonar documento atual" />
<Item subMenuId= "view-tab" name= "Aba" />
<Item subMenuId= "view-collapseLevel" name= "Recolher o nível" />
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name= "Expandir o nível" />
<Item subMenuId= "view-project" name= "Projeto" />
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name= "Conjunto de caracteres" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name= "Árabe" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name= "Báltico" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name= "Celta" />
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name= "Cirílico" />
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name= "Europa Central" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name= "Chinês" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name= "Europa Oriental" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name= "Grego" />
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name= "Hebraico" />
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name= "Japonês" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name= "Coreano" />
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name= "Norte Europeu" />
<Item subMenuId= "encoding-thai" name= "Tailandês" />
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name= "Turco" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name= "Europa Ocidental" />
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name= "Vietnamita" />
<Item subMenuId= "language-userDefinedLanguage" name= "Linguagem definida pelo usuário" />
<Item subMenuId= "settings-import" name= "Importar" />
<Item subMenuId= "tools-md5" name= "MD5" />
2023-06-20 00:49:21 +00:00
<Item subMenuId= "tools-sha1" name= "SHA-1" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item subMenuId= "tools-sha256" name= "SHA-256" />
2023-06-20 00:49:21 +00:00
<Item subMenuId= "tools-sha512" name= "SHA-512" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item subMenuId= "window-sortby" name= "Classificar por" />
</SubEntries>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id= "41001" name= "&Novo" />
<Item id= "41002" name= "&Abrir..." />
<Item id= "41019" name= "Explorer" />
<Item id= "41020" name= "CMD (Prompt de Comando)" />
<Item id= "41025" name= "Pasta como espaço de trabalho" />
<Item id= "41003" name= "&Fechar" />
<Item id= "41004" name= "F&echar todos" />
<Item id= "41005" name= "Fechar todos exceto o atual" />
<Item id= "41009" name= "Fechar todos à esquerda" />
<Item id= "41018" name= "Fechar todos à direita" />
<Item id= "41024" name= "Fechar todos inalterados" />
<Item id= "41006" name= "&Salvar" />
<Item id= "41007" name= "Salvar todos" />
<Item id= "41008" name= "Salvar &como..." />
<Item id= "41010" name= "Imprimir..." />
<Item id= "1001" name= "Imprimir Agora" />
<Item id= "41011" name= "Sai&r" />
<Item id= "41012" name= "Carregar sessão..." />
<Item id= "41013" name= "Salvar sessão..." />
<Item id= "41014" name= "Recarregar do disco" />
<Item id= "41015" name= "Salvar uma cópia como..." />
<Item id= "41016" name= "Mover para a lixeira" />
<Item id= "41017" name= "Renomear..." />
<Item id= "41021" name= "Restaurar último arquivo fechado" />
<Item id= "41022" name= "Abrir pasta como espaço de trabalho..." />
<Item id= "41023" name= "Abrir no visualizador padrão" />
<Item id= "42001" name= "Recor&tar" />
<Item id= "42002" name= "&Copiar" />
<Item id= "42003" name= "&Desfazer" />
<Item id= "42004" name= "&Refazer" />
<Item id= "42005" name= "C&olar" />
<Item id= "42006" name= "&Apagar" />
<Item id= "42007" name= "Se&lecionar tudo" />
<Item id= "42020" name= "Selecionar Início/Fim" />
<Item id= "42089" name= "Selecionar Início/Fim em Modo Coluna" />
<Item id= "42084" name= "Data e Hora (curto)" />
<Item id= "42085" name= "Data e Hora (longo)" />
<Item id= "42086" name= "Data e Hora (customizado)" />
<Item id= "42008" name= "Inserir tabulação" />
<Item id= "42009" name= "Remover tabulação" />
<Item id= "42010" name= "Duplicar linha atual" />
<Item id= "42079" name= "Remover linhas duplicadas" />
<Item id= "42077" name= "Remover linhas duplicadas consecutivas" />
<Item id= "42012" name= "Dividir linhas" />
<Item id= "42013" name= "Unir linhas" />
<Item id= "42014" name= "Mover linha atual para cima" />
<Item id= "42015" name= "Mover linha atual para baixo" />
<Item id= "42059" name= "Classificar em ordem crescente" />
<Item id= "42060" name= "Classificar em ordem decrescente" />
<Item id= "42080" name= "Classificar em ordem crescente - ignorando maiúsculas/minúsculas" />
<Item id= "42081" name= "Classificar em ordem decrescente - ignorando maiúsculas/minúsculas" />
<Item id= "42061" name= "Classificar como números inteiros - ordem crescente" />
<Item id= "42062" name= "Classificar como números inteiros - ordem decrescente" />
<Item id= "42063" name= "Classificar como números decimais (vírgula) - ordem crescente" />
<Item id= "42064" name= "Classificar como números decimais (vírgula) - ordem decrescente" />
<Item id= "42065" name= "Classificar como números decimais (ponto) - ordem crescente" />
<Item id= "42066" name= "Classificar como números decimais (ponto) - ordem decrescente" />
<Item id= "42083" name= "Inverter ordem de linha" />
<Item id= "42078" name= "Aleatorizar ordem de linha" />
<Item id= "42016" name= "Converter para MAIÚSCULAS" />
<Item id= "42017" name= "Converter para minúsculas" />
<Item id= "42067" name= "Converter Para Modo Título" />
<Item id= "42068" name= "Converter Para Modo Título (misturar)" />
<Item id= "42069" name= "Converter para o modo de frase" />
<Item id= "42070" name= "Converter para o modo de frase (misturar)" />
<Item id= "42071" name= "iNVERTER maiúsculas/MINÚSCULAS" />
<Item id= "42072" name= "mAiúsculas/mInÚscuLAs ALeatóriAs" />
<Item id= "42073" name= "Abrir arquivo" />
<Item id= "42074" name= "Abrir pasta que os contém no Explorer" />
<Item id= "42075" name= "Pesquisar na Internet" />
<Item id= "42076" name= "Alterar mecanismo de pesquisa..." />
<Item id= "42018" name= "Iniciar gravação" />
<Item id= "42019" name= "Parar gravação" />
<Item id= "42021" name= "&Reproduzir" />
<Item id= "42022" name= "Alternar comentário de linha única" />
<Item id= "42023" name= "Comentar bloco" />
<Item id= "42047" name= "Remover comentários" />
<Item id= "42024" name= "Limpar espaços à direita" />
<Item id= "42042" name= "Limpar espaços à esquerda" />
<Item id= "42043" name= "Limpar espaços à direita e à esquerda" />
<Item id= "42044" name= "EOL para Espaços" />
<Item id= "42045" name= "Limpar brancos e EOL para Espaços" />
<Item id= "42046" name= "TAB para Espaço" />
<Item id= "42054" name= "Espaço para TAB (Todos)" />
<Item id= "42053" name= "Espaço para TAB (Principal)" />
<Item id= "42038" name= "Colar conteúdo HTML" />
<Item id= "42039" name= "Colar conteúdo RTF" />
<Item id= "42048" name= "Copiar conteúdo binário" />
<Item id= "42049" name= "Recortar conteúdo binário" />
<Item id= "42050" name= "Colar conteúdo binário" />
<Item id= "42082" name= "Copiar link" />
<Item id= "42037" name= "Modo coluna..." />
<Item id= "42034" name= "Editor de coluna..." />
<Item id= "42051" name= "Painel de caracteres" />
<Item id= "42052" name= "Histórico da área de transferência" />
<Item id= "42025" name= "&Salvar macro atual..." />
<Item id= "42026" name= "Alinhar texto à direita" />
<Item id= "42027" name= "Alinhar texto à esquerda" />
<Item id= "42028" name= "Definir como somente leitura" />
<Item id= "42029" name= "Copiar caminho completo do arquivo" />
<Item id= "42030" name= "Copiar nome do arquivo" />
<Item id= "42031" name= "Copiar caminho da pasta atual" />
<Item id= "42087" name= "Copiar todos os nomes de arquivos" />
<Item id= "42088" name= "Copiar todos os caminhos de arquivos" />
<Item id= "42032" name= "Executar macro múltiplas vezes..." />
<Item id= "42033" name= "Desmarcar como somente leitura" />
<Item id= "42035" name= "Comentar linha única" />
<Item id= "42036" name= "Remover comentário de linha única" />
<Item id= "42055" name= "Remover linhas vazias" />
<Item id= "42056" name= "Remover linhas vazias (Contendo espaços)" />
<Item id= "42057" name= "Inserir linha vazia acima da linha atual" />
<Item id= "42058" name= "Inserir linha vazia abaixo da linha atual" />
<Item id= "43001" name= "Localizar..." />
<Item id= "43002" name= "Localizar próximo" />
<Item id= "43003" name= "Substituir..." />
<Item id= "43004" name= "Ir para a linha..." />
<Item id= "43005" name= "Alternar marcador" />
<Item id= "43006" name= "Próximo marcador" />
<Item id= "43007" name= "Marcador anterior" />
<Item id= "43008" name= "Limpar todos marcadores" />
<Item id= "43018" name= "Recortar linhas com marcadores" />
<Item id= "43019" name= "Copiar linhas com marcadores" />
<Item id= "43020" name= "Colar (Substituir) linhas com marcadores" />
<Item id= "43021" name= "Apagar linhas com marcadores" />
<Item id= "43051" name= "Apagar linhas sem marcadores" />
<Item id= "43050" name= "Inverter marcadores" />
<Item id= "43052" name= "Localizar caracteres em um intervalo..." />
<Item id= "43053" name= "Selecionar tudo entre as chaves correspondentes" />
<Item id= "43009" name= "Ir para a chave correspondente" />
<Item id= "43010" name= "Localizar anterior" />
<Item id= "43011" name= "Busca &incremental" />
<Item id= "43013" name= "Localizar em arquivos" />
<Item id= "43014" name= "Localizar próximo (temporário)" />
<Item id= "43015" name= "Localizar anterior (temporário)" />
<Item id= "43022" name= "Usando o 1º estilo" />
<Item id= "43023" name= "Limpar 1º estilo" />
<Item id= "43024" name= "Usando o 2º estilo" />
<Item id= "43025" name= "Limpar 2º estilo" />
<Item id= "43026" name= "Usando o 3º estilo" />
<Item id= "43027" name= "Limpar 3º estilo" />
<Item id= "43028" name= "Usando o 4º estilo" />
<Item id= "43029" name= "Limpar 4º estilo" />
<Item id= "43030" name= "Usando o 5º estilo" />
<Item id= "43031" name= "Limpar 5º estilo" />
<Item id= "43032" name= "Limpar todos os estilos" />
<Item id= "43033" name= "1º estilo" />
<Item id= "43034" name= "2º estilo" />
<Item id= "43035" name= "3º estilo" />
<Item id= "43036" name= "4º estilo" />
<Item id= "43037" name= "5º estilo" />
<Item id= "43038" name= "Localizar estilo" />
<Item id= "43039" name= "1º estilo" />
<Item id= "43040" name= "2º estilo" />
<Item id= "43041" name= "3º estilo" />
<Item id= "43042" name= "4º estilo" />
<Item id= "43043" name= "5º estilo" />
<Item id= "43044" name= "Localizar estilo" />
<Item id= "43055" name= "1º estilo" />
<Item id= "43056" name= "2º estilo" />
<Item id= "43057" name= "3º estilo" />
<Item id= "43058" name= "4º estilo" />
<Item id= "43059" name= "5º estilo" />
<Item id= "43060" name= "Todos os estilos" />
<Item id= "43061" name= "Localizar estilo (marcado)" />
<Item id= "43062" name= "Usando o 1º estilo" />
<Item id= "43063" name= "Usando o 2º estilo" />
<Item id= "43064" name= "Usando o 3º estilo" />
<Item id= "43065" name= "Usando o 4º estilo" />
<Item id= "43066" name= "Usando o 5º estilo" />
2023-06-20 00:49:21 +00:00
<Item id= "43067" name= "Próxima Alteração" />
<Item id= "43068" name= "Alteração Anterior" />
<Item id= "43069" name= "Limpar Histórico de Alterações" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "43045" name= "Janela do resultado de pesquisa" />
<Item id= "43046" name= "Próximo resultado da pesquisa" />
<Item id= "43047" name= "Resultado anterior da pesquisa" />
<Item id= "43048" name= "Selecionar e localizar próximo" />
<Item id= "43049" name= "Selecionar e localizar anterior" />
<Item id= "43054" name= "Marcar..." />
<Item id= "43501" name= "Fechar Selecionado" />
<Item id= "43502" name= "Fechar Outros" />
<Item id= "43503" name= "Copia Nomes Selecionados" />
<Item id= "43504" name= "Copia Caminhos Selecionados" />
<Item id= "44009" name= "Exibir somente o código" />
<Item id= "44010" name= "Recolher todos níveis" />
<Item id= "44011" name= "Modo sem distração" />
<Item id= "44019" name= "Exibir todos os caracteres" />
<Item id= "44020" name= "Exibir guia de indentação" />
<Item id= "44022" name= "Quebrar linhas automaticamente" />
<Item id= "44023" name= "Ampliar (Ctrl+Roda do Mouse para Cima)" />
<Item id= "44024" name= "Reduzir (Ctrl+Roda do Mouse para Baixo)" />
<Item id= "44025" name= "Exibir espaços e tabulações" />
<Item id= "44026" name= "Exibir final de linha" />
<Item id= "44029" name= "Expandir todos níveis" />
<Item id= "44030" name= "Recolher nível atual" />
<Item id= "44031" name= "Expandir nível atual" />
<Item id= "44049" name= "Informações sobre o arquivo..." />
<Item id= "44080" name= "Mapa do documento" />
<Item id= "44070" name= "Lista de Documentos" />
<Item id= "44084" name= "Lista de funções" />
<Item id= "44085" name= "Pasta como espaço de trabalho" />
<Item id= "44086" name= "1ª aba" />
<Item id= "44087" name= "2ª aba" />
<Item id= "44088" name= "3ª aba" />
<Item id= "44089" name= "4ª aba" />
<Item id= "44090" name= "5ª aba" />
<Item id= "44091" name= "6ª aba" />
<Item id= "44092" name= "7ª aba" />
<Item id= "44093" name= "8ª aba" />
<Item id= "44094" name= "9ª aba" />
<Item id= "44095" name= "Aba seguinte" />
<Item id= "44096" name= "Aba anterior" />
<Item id= "44097" name= "Monitorando (tail -f)" />
<Item id= "44098" name= "Mover aba para frente" />
<Item id= "44099" name= "Mover aba para trás" />
<Item id= "44110" name= "Remover Cor" />
<Item id= "44111" name= "Aplicar Cor 1" />
<Item id= "44112" name= "Aplicar Cor 2" />
<Item id= "44113" name= "Aplicar Cor 3" />
<Item id= "44114" name= "Aplicar Cor 4" />
<Item id= "44115" name= "Aplicar Cor 5" />
<Item id= "44130" name= "Mostrar caracteres sem representação" />
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "44131" name= "Mostrar Caracteres de Controle && EOL Unicode" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "44032" name= "Modo Tela Inteira" />
<Item id= "44033" name= "Restaurar o zoom padrão" />
<Item id= "44034" name= "Manter sobre as outras janelas" />
<Item id= "44035" name= "Sincronizar rolagem vertical" />
<Item id= "44036" name= "Sincronizar rolagem horizontal" />
<Item id= "44041" name= "Mostrar símbolo de quebra de linha" />
<Item id= "44072" name= "Alternar foco (outra tela)" />
<Item id= "44081" name= "Painel de Projeto 1" />
<Item id= "44082" name= "Painel de Projeto 2" />
<Item id= "44083" name= "Painel de Projeto 3" />
<Item id= "45001" name= "Converter para formato Windows" />
<Item id= "45002" name= "Converter para formato UNIX" />
<Item id= "45003" name= "Converter para formato MAC" />
<Item id= "45004" name= "Codificação em ANSI" />
<Item id= "45005" name= "Codificação em UTF-8 BOM" />
<Item id= "45006" name= "Codificação em UCS-2 Big Endian BOM" />
<Item id= "45007" name= "Codificação em UCS-2 Little Endian BOM" />
<Item id= "45008" name= "Codificação em UTF-8" />
<Item id= "45009" name= "Converter para ANSI" />
<Item id= "45010" name= "Converter para UTF-8" />
<Item id= "45011" name= "Converter para UTF-8-BOM" />
<Item id= "45012" name= "Converter para UCS-2 Big Endian BOM" />
<Item id= "45013" name= "Converter para UCS-2 Little Endian BOM" />
<Item id= "45060" name= "Big5 (Tradicional)" />
<Item id= "45061" name= "GB2312 (Simplificado)" />
<Item id= "45054" name= "OEM 861: Irlandês" />
<Item id= "45057" name= "OEM 865: Nórdico" />
<Item id= "45053" name= "OEM 860: Português" />
<Item id= "45056" name= "OEM 863: Francês" />
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "10001" name= "Mover para outra tela" />
<Item id= "10002" name= "Duplicar tela (clonar)" />
<Item id= "10003" name= "Mover para uma nova janela" />
<Item id= "10004" name= "Abrir em uma nova janela" />
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "46001" name= "Configurador de estilos..." />
<Item id= "46250" name= "Defina a sua linguagem..." />
<Item id= "46300" name= "Pasta de Linguagens definidas pelo usuário..." />
<Item id= "46301" name= "Lista de Linguagens definidas pelo usuário" />
<Item id= "46180" name= "Definida pelo usuário" />
<Item id= "47000" name= "Sobre o Notepad++" />
<Item id= "47010" name= "Argumentos de Linha de Comando..." />
<Item id= "47001" name= "Página inicial do Notepad++" />
<Item id= "47002" name= "Página de projeto do Notepad++" />
<Item id= "47003" name= "Manual do usuário online do Notepad++" />
<Item id= "47004" name= "Comunidade do Notepad++ (Fórum)" />
<Item id= "47012" name= "Informações de depuração..." />
<Item id= "47005" name= "Obter mais plugins" />
<Item id= "47006" name= "Atualizar Notepad++" />
<Item id= "47009" name= "Configurar Atualizador Proxy..." />
<Item id= "48005" name= "Importar plugin(s)..." />
<Item id= "48006" name= "Importar tema(s) de estilo..." />
<Item id= "48018" name= "Editar Menu de contexto" />
<Item id= "48009" name= "Mapa de atalhos..." />
<Item id= "48011" name= "Preferências..." />
<Item id= "48014" name= "Abrir pasta de plugins..." />
<Item id= "48015" name= "Gerenciador de plugins..." />
<Item id= "48501" name= "Gerar..." />
<Item id= "48502" name= "Gerar dos arquivos..." />
<Item id= "48503" name= "Gerar a partir da seleção na área de transferência" />
<Item id= "48504" name= "Gerar..." />
<Item id= "48505" name= "Gerar dos arquivos..." />
<Item id= "48506" name= "Gerar a partir da seleção na área de transferência" />
2023-06-20 00:49:21 +00:00
<Item id= "48507" name= "Gerar..." />
<Item id= "48508" name= "Gerar dos arquivos..." />
<Item id= "48509" name= "Gerar a partir da seleção na área de transferência" />
<Item id= "48510" name= "Gerar..." />
<Item id= "48511" name= "Gerar dos arquivos..." />
<Item id= "48512" name= "Gerar a partir da seleção na área de transferência" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "49000" name= "Executa&r..." />
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "50000" name= "Completar função" />
<Item id= "50001" name= "Completar palavra" />
<Item id= "50002" name= "Dica de parâmetros da função" />
<Item id= "50010" name= "Dica anterior de parâmetros da função" />
<Item id= "50011" name= "Dica seguinte de parâmetros da função" />
<Item id= "50005" name= "Alternar para gravação de macro" />
<Item id= "50006" name= "Completar caminho de arquivo/diretório" />
<Item id= "44042" name= "Ocultar linhas" />
<Item id= "42040" name= "Abrir todos arquivos recentes" />
<Item id= "42041" name= "Limpar lista de arquivos recentes" />
<Item id= "48016" name= "Modificar atalho/Excluir macro..." />
<Item id= "48017" name= "Modificar atalho/Excluir comando..." />
2022-07-18 16:07:55 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "11001" name= "&Janelas..." />
<Item id= "11002" name= "Nome A a Z" />
<Item id= "11003" name= "Nome Z a A" />
<Item id= "11004" name= "Caminho A a Z" />
<Item id= "11005" name= "Caminho Z a A" />
<Item id= "11006" name= "Tipo A a Z" />
<Item id= "11007" name= "Tipo Z a A" />
<Item id= "11008" name= "Tamanho, menor para maior" />
<Item id= "11009" name= "Tamanho, maior para menor" />
</Commands>
</Main>
<TabBar >
<Item CMDID= "41003" name= "Fechar" />
<Item CMDID= "0" name= "Fechar Múltiplas Abas" />
<Item CMDID= "41005" name= "Fechar Todas Abas, exceto esta" />
<Item CMDID= "41009" name= "Fechar todas à esquerda" />
<Item CMDID= "41018" name= "Fechar todas à direita" />
<Item CMDID= "41024" name= "Fechar todas inalteradas" />
<Item CMDID= "41006" name= "Salvar" />
<Item CMDID= "41008" name= "Salvar como..." />
<Item CMDID= "1" name= "Abrir em" />
<Item CMDID= "41019" name= "Abrir o caminho no Explorer" />
<Item CMDID= "41020" name= "Abrir o caminho no CMD (Prompt de Comando)" />
<Item CMDID= "41025" name= "Abrir o caminho como espaço de trabalho" />
<Item CMDID= "41023" name= "Abrir no visualizador padrão" />
<Item CMDID= "41017" name= "Renomear..." />
<Item CMDID= "41016" name= "Mover para a lixeira" />
<Item CMDID= "41014" name= "Recarregar" />
<Item CMDID= "41010" name= "Imprimir" />
<Item CMDID= "42028" name= "Somente leitura" />
<Item CMDID= "42033" name= "Desmarcar somente leitura" />
<Item CMDID= "2" name= "Copiar para Área de Transferência" />
<Item CMDID= "42029" name= "Copiar caminho completo" />
<Item CMDID= "42030" name= "Copiar nome do arquivo" />
<Item CMDID= "42031" name= "Copiar caminho da pasta" />
<Item CMDID= "3" name= "Mover Documento" />
<Item CMDID= "10001" name= "Mover para outra tela" />
<Item CMDID= "10002" name= "Clonar para outra tela" />
<Item CMDID= "10003" name= "Mover para nova janela" />
<Item CMDID= "10004" name= "Abrir em uma nova janela" />
<Item CMDID= "4" name= "Aplicar Cor em Aba" />
<Item CMDID= "44111" name= "Aplicar Cor 1" />
<Item CMDID= "44112" name= "Aplicar Cor 2" />
<Item CMDID= "44113" name= "Aplicar Cor 3" />
<Item CMDID= "44114" name= "Aplicar Cor 4" />
<Item CMDID= "44115" name= "Aplicar Cor 5" />
<Item CMDID= "44110" name= "Remover Cor" />
</TabBar>
<TrayIcon >
<Item id= "43101" name= "Ativar" />
<Item id= "43102" name= "Novo" />
<Item id= "43103" name= "Novo e Colar" />
<Item id= "43104" name= "Abrir..." />
<Item id= "43013" name= "Localizar nos Arquivos..." />
<Item id= "43105" name= "Fechar Ícone da Bandeja" />
</TrayIcon>
</Menu>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Dialog >
<Find title= "" titleFind= "Localizar" titleReplace= "Substituir" titleFindInFiles= "Localizar nos arquivos" titleFindInProjects= "Localizar nos projetos" titleMark= "Marcar" >
<Item id= "1" name= "Localizar próximo" />
<Item id= "1722" name= "Direção para trás" />
<Item id= "2" name= "Fechar" />
<Item id= "1620" name= "Localizar :" />
<Item id= "1603" name= "Coincidir palavra inteira" />
<Item id= "1604" name= "Diferen&ciar maiúsculas/minúsculas" />
<Item id= "1605" name= "&Expressão regular" />
<Item id= "1606" name= "&Pesquisa circular" />
<Item id= "1614" name= "Contar" />
<Item id= "1615" name= "Localizar todos" />
<Item id= "1616" name= "Marcar linha" />
<Item id= "1618" name= "Limpar marcadores" />
<Item id= "1611" name= "Substituir por :" />
<Item id= "1608" name= "Substitui&r" />
<Item id= "1609" name= "Substituir &todos" />
<Item id= "1687" name= "Ao perder o foco" />
<Item id= "1688" name= "Sempre" />
<Item id= "1632" name= "Na seleção" />
<Item id= "1633" name= "Limpar" />
<Item id= "1635" name= "Substituir em todos os documentos abertos" />
<Item id= "1636" name= "Localizar em todos os documentos abertos" />
<Item id= "1654" name= "Filtros :" />
<Item id= "1655" name= "Pasta :" />
<Item id= "1656" name= "Localizar todos" />
<Item id= "1658" name= "Incluir subpastas" />
<Item id= "1659" name= "Incluir pastas ocultas" />
<Item id= "1624" name= "Modo de pesquisa" />
<Item id= "1625" name= "Normal" />
<Item id= "1626" name= "Estendida (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1660" name= "Substituir nos arquivos" />
<Item id= "1665" name= "Substituir nos projetos" />
<Item id= "1661" name= "Acompanhar doc. atual" />
<Item id= "1662" name= "Painel de Projeto 1" />
<Item id= "1663" name= "Painel de Projeto 2" />
<Item id= "1664" name= "Painel de Projeto 3" />
<Item id= "1641" name= "Localizar no documento atual" />
<Item id= "1686" name= "Transparência" />
<Item id= "1703" name= "Coin. quebra de linhas" />
<Item id= "1721" name= "▲" />
<Item id= "1723" name= "▼ Localizar próximo" />
<Item id= "1725" name= "Copiar texto marcado" />
<Menu >
<Item id= "1726" name= "⇅ Intercambiar Localizar por Substituir" />
<Item id= "1727" name= "⤵ Copiar de Localizar para Substituir" />
<Item id= "1728" name= "⤴ Copiar de Substituir para Localizar" />
</Menu>
</Find>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<IncrementalFind title= "" >
<Item id= "1681" name= "Procurar" />
<Item id= "1685" name= "Diferenciar maiúsc/minúsc" />
<Item id= "1690" name= "Destacar todos" />
</IncrementalFind>
2022-07-18 16:07:55 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<FindCharsInRange title= "Localizar caracteres em um intervalo..." >
<Item id= "2" name= "Fechar" />
<Item id= "2901" name= "Caracteres não ASCII (128-255)" />
<Item id= "2902" name= "Caracteres ASCII (0-127)" />
<Item id= "2903" name= "Meu intervalo:" />
<Item id= "2906" name= "&Acima" />
<Item id= "2907" name= "&Abaixo" />
<Item id= "2908" name= "Direção" />
<Item id= "2909" name= "Pesquisa circular" />
<Item id= "2910" name= "Localizar" />
</FindCharsInRange>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<GoToLine title= "Ir para..." >
<Item id= "2007" name= "&Linha" />
<Item id= "2008" name= "&Caractere" />
<Item id= "1" name= "Ir" />
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
<Item id= "2004" name= "Você está aqui :" />
<Item id= "2005" name= "Deseja ir para :" />
<Item id= "2006" name= "Você não pode exceder :" />
</GoToLine>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Run title= "Executar..." >
<Item id= "1903" name= "Programa que deseja executar" />
<Item id= "1" name= "Executar" />
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
<Item id= "1904" name= "Salvar..." />
</Run>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<MD5FromFilesDlg title= "Gerar MD5 dos arquivos" >
<Item id= "1922" name= "Escolher arquivos para &gerar MD5..." />
<Item id= "1924" name= "Co&piar" />
<Item id= "2" name= "&Fechar" />
</MD5FromFilesDlg>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<MD5FromTextDlg title= "Gerar MD5" >
<Item id= "1932" name= "Tratar cada linha como uma &string separada" />
<Item id= "1934" name= "Co&piar" />
<Item id= "2" name= "&Fechar" />
</MD5FromTextDlg>
2019-10-14 22:15:16 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<SHA256FromFilesDlg title= "Gerar SHA-256 dos arquivos" >
<Item id= "1922" name= "Escolha arquivos para &gerar o SHA-256..." />
<Item id= "1924" name= "Co&piar" />
<Item id= "2" name= "&Fechar" />
</SHA256FromFilesDlg>
2019-03-20 15:31:13 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<SHA256FromTextDlg title= "Gerar SHA-256" >
<Item id= "1932" name= "Tratar cada linha como uma &string separada" />
<Item id= "1934" name= "Co&piar" />
<Item id= "2" name= "&Fechar" />
</SHA256FromTextDlg>
2019-10-14 22:15:16 +00:00
2023-06-20 00:49:21 +00:00
<SHA1FromFilesDlg title= "Gerar SHA-1 dos arquivos" >
<Item id= "1922" name= "Escolha arquivos para &gerar o SHA-1..." />
<Item id= "1924" name= "Co&piar" />
<Item id= "2" name= "&Fechar" />
</SHA1FromFilesDlg>
<SHA1FromTextDlg title= "Gerar SHA-1" >
<Item id= "1932" name= "Tratar cada linha como uma &string separada" />
<Item id= "1934" name= "Co&piar" />
<Item id= "2" name= "&Fechar" />
</SHA1FromTextDlg>
<SHA512FromFilesDlg title= "Gerar SHA-512 dos arquivos" >
<Item id= "1922" name= "Escolha arquivos para &gerar o SHA-512..." />
<Item id= "1924" name= "Co&piar" />
<Item id= "2" name= "&Fechar" />
</SHA512FromFilesDlg>
<SHA512FromTextDlg title= "Generate SHA-512" >
<Item id= "1932" name= "Tratar cada linha como uma &string separada" />
<Item id= "1934" name= "Co&piar" />
<Item id= "2" name= "&Fechar" />
</SHA512FromTextDlg>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<PluginsAdminDlg title= "Gerenciador de plugins" titleAvailable= "Disponíveis" titleUpdates= "Atualizações" titleInstalled= "Instalados" titleIncompatible= "Incompatíveis" >
<ColumnPlugin name= "Plugin" />
<ColumnVersion name= "Versão" />
<Item id= "5501" name= "Pesquisar:" />
<Item id= "5503" name= "Instalar" />
<Item id= "5504" name= "Atualizar" />
<Item id= "5505" name= "Remover" />
<Item id= "5508" name= "Próximo" />
<Item id= "5509" name= "Versões de lista de Plugins: " />
<Item id= "5511" name= "Repositório de lista de Plugins" />
<Item id= "2" name= "Fechar" />
</PluginsAdminDlg>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<StyleConfig title= "Configurador de estilos" >
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
<Item id= "2301" name= "Salvar e fechar" />
<Item id= "2303" name= "Transparência" />
<Item id= "2306" name= "Selecionar tema: " />
<SubDialog >
<Item id= "2204" name= "Negrito" />
<Item id= "2205" name= "Itálico" />
<Item id= "2206" name= "Cor do primeiro plano" />
<Item id= "2207" name= "Cor do plano de fundo" />
<Item id= "2208" name= "Fonte:" />
<Item id= "2209" name= "Tamanho:" />
<Item id= "2211" name= "Estilo:" />
<Item id= "2212" name= "Estilo de cores" />
<Item id= "2213" name= "Estilo de fontes" />
<Item id= "2214" name= "Extensão padrão:" />
<Item id= "2216" name= "Extensão do usuário:" />
<Item id= "2218" name= "Sublinhado" />
<Item id= "2219" name= "Palavras-chave padrão" />
<Item id= "2221" name= "Palavras-chave definidas pelo usuário" />
<Item id= "2225" name= "Linguagem:" />
<Item id= "2226" name= "Habilitar cor de primeiro plano global" />
<Item id= "2227" name= "Habilitar cor de plano de fundo global" />
<Item id= "2228" name= "Habilitar fonte global" />
<Item id= "2229" name= "Habilitar tamanho de fonte global" />
<Item id= "2230" name= "Habilitar fonte em negrito global" />
<Item id= "2231" name= "Habilitar fonte em itálico global" />
<Item id= "2232" name= "Habilitar fonte sublinhada global" />
<Item id= "2234" name= "Ir para configuração" />
</SubDialog>
</StyleConfig>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<ShortcutMapper title= "Mapeador de atalhos" >
<Item id= "2602" name= "Modificar" />
<Item id= "2603" name= "Excluir" />
<Item id= "2606" name= "Limpar" />
<Item id= "2607" name= "Filtrar: " />
<Item id= "1" name= "Fechar" />
<ColumnName name= "Nome" />
<ColumnShortcut name= "Atalho" />
<ColumnCategory name= "Categoria" />
<ColumnPlugin name= "Plugin" />
<MainMenuTab name= "Menu principal" />
<MacrosTab name= "Macros" />
<RunCommandsTab name= "Executar comandos" />
<PluginCommandsTab name= "Comandos de plugin" />
<ScintillaCommandsTab name= "Comandos Scintilla" />
<ConflictInfoOk name= "Não há conflitos de atalho para este item." />
<ConflictInfoEditing name= "Sem conflitos . . ." />
<AboutCategory name= "Sobre" />
<ModifyContextMenu name= "Modificar" />
<DeleteContextMenu name= "Apagar" />
<ClearContextMenu name= "Limpar" />
<MainCommandNames >
<Item id= "41019" name= "Abrir o caminho no Explorer" />
<Item id= "41020" name= "Abrir o caminho no Prompt de Comando" />
<Item id= "41021" name= "Restaurar último arquivo fechado" />
<Item id= "45001" name= "Conversão EOL para Windows (CR LF)" />
<Item id= "45002" name= "Conversão EOL para Unix (LF)" />
<Item id= "45003" name= "Conversão EOL para Macintosh (CR)" />
<Item id= "43022" name= "Marcar todos que usam o 1º estilo" />
<Item id= "43024" name= "Marcar todos que usam o 2º estilo" />
<Item id= "43026" name= "Marcar todos que usam o 3º estilo" />
<Item id= "43028" name= "Marcar todos que usam o 4º estilo" />
<Item id= "43030" name= "Marcar todos que usam o 5º estilo" />
<Item id= "43062" name= "Marcar um que usa o 1º estilo" />
<Item id= "43063" name= "Marcar um que usa o 2º estilo" />
<Item id= "43064" name= "Marcar um que usa o 3º estilo" />
<Item id= "43065" name= "Marcar um que usa o 4º estilo" />
<Item id= "43066" name= "Marcar um que usa o 5º estilo" />
<Item id= "43023" name= "Limpar marcações que usam o 1º estilo" />
<Item id= "43025" name= "Limpar marcações que usam o 2º estilo" />
<Item id= "43027" name= "Limpar marcações que usam o 3º estilo" />
<Item id= "43029" name= "Limpar marcações que usam o 4º estilo" />
<Item id= "43031" name= "Limpar marcações que usam o 5º estilo" />
<Item id= "43032" name= "Limpar marcações que usam qualquer estilo" />
<Item id= "43033" name= "Marcação anterior que usa o 1º estilo" />
<Item id= "43034" name= "Marcação anterior que usa o 2º estilo" />
<Item id= "43035" name= "Marcação anterior que usa o 3º estilo" />
<Item id= "43036" name= "Marcação anterior que usa o 4º estilo" />
<Item id= "43037" name= "Marcação anterior que usa o 5º estilo" />
<Item id= "43038" name= "Marcação anterior criada com Marcar" />
<Item id= "43039" name= "Marcação seguinte que usa o 1º estilo" />
<Item id= "43040" name= "Marcação seguinte que usa o 2º estilo" />
<Item id= "43041" name= "Marcação seguinte que usa o 3º estilo" />
<Item id= "43042" name= "Marcação seguinte que usa o 4º estilo" />
<Item id= "43043" name= "Marcação seguinte que usa o 5º estilo" />
<Item id= "43044" name= "Marcação seguinte criada com Marcar" />
<Item id= "43055" name= "Copiar texto estilizado - 1º estilo" />
<Item id= "43056" name= "Copiar texto estilizado - 2º estilo" />
<Item id= "43057" name= "Copiar texto estilizado - 3º estilo" />
<Item id= "43058" name= "Copiar texto estilizado - 4º estilo" />
<Item id= "43059" name= "Copiar texto estilizado - 5º estilo" />
<Item id= "43060" name= "Copiar texto estilizado - todos os estilos" />
<Item id= "43061" name= "Copiar texto estilizado - localizar estilo (marcado)" />
<Item id= "44100" name= "Ver arquivo atual no Firefox" />
<Item id= "44101" name= "Ver arquivo atual no Chrome" />
<Item id= "44103" name= "Ver arquivo atual no IE" />
<Item id= "44102" name= "Ver arquivo atual no Edge" />
<Item id= "50003" name= "Alternar para o documento anterior" />
<Item id= "50004" name= "Alternar para o próximo documento" />
<Item id= "44051" name= "Recolher nível 1" />
<Item id= "44052" name= "Recolher nível 2" />
<Item id= "44053" name= "Recolher nível 3" />
<Item id= "44054" name= "Recolher nível 4" />
<Item id= "44055" name= "Recolher nível 5" />
<Item id= "44056" name= "Recolher nível 6" />
<Item id= "44057" name= "Recolher nível 7" />
<Item id= "44058" name= "Recolher nível 8" />
<Item id= "44061" name= "Expandir nível 1" />
<Item id= "44062" name= "Expandir nível 2" />
<Item id= "44063" name= "Expandir nível 3" />
<Item id= "44064" name= "Expandir nível 4" />
<Item id= "44065" name= "Expandir nível 5" />
<Item id= "44066" name= "Expandir nível 6" />
<Item id= "44067" name= "Expandir nível 7" />
<Item id= "44068" name= "Expandir nível 8" />
<Item id= "44081" name= "Alternar para painel de projeto 1" />
<Item id= "44082" name= "Alternar para painel de projeto 2" />
<Item id= "44083" name= "Alternar para painel de projeto 3" />
<Item id= "44085" name= "Alternar para pasta como espaço de trabalho" />
<Item id= "44080" name= "Alternar para mapa do documento" />
<Item id= "44070" name= "Alterna lista de documentos" />
<Item id= "44084" name= "Alternar para lista de funções" />
<Item id= "50005" name= "Alternar para gravação de macro" />
<Item id= "44104" name= "Mudar para painel de projeto 1" />
<Item id= "44105" name= "Mudar para painel de projeto 2" />
<Item id= "44106" name= "Mudar para painel de projeto 3" />
<Item id= "44107" name= "Mudar para pasta como espaço de trabalho" />
<Item id= "44109" name= "Mudar para lista de documentos" />
<Item id= "44108" name= "Mudar para lista de funções" />
<Item id= "44110" name= "Remover Cor de Aba" />
<Item id= "44111" name= "Aplicar Cor 1 de Aba" />
<Item id= "44112" name= "Aplicar Cor 2 de Aba" />
<Item id= "44113" name= "Aplicar Cor 3 de Aba" />
<Item id= "44114" name= "Aplicar Cor 4 de Aba" />
<Item id= "44115" name= "Aplicar Cor 5 de Aba" />
<Item id= "11002" name= "Classificar por Nome A a Z" />
<Item id= "11003" name= "Classificar por Nome Z a A" />
<Item id= "11004" name= "Classificar por Caminho A a Z" />
<Item id= "11005" name= "Classificar por Caminho Z a A" />
<Item id= "11006" name= "Classificar por Tipo A a Z" />
<Item id= "11007" name= "Classificar por Tipo Z a A" />
<Item id= "11008" name= "Classificar por Tamanho, menor para maior" />
<Item id= "11009" name= "Classificar por Tamanho, maior para menor" />
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title= "Atalho" >
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
<Item id= "5006" name= "Nome" />
<Item id= "5008" name= "Adicionar" />
<Item id= "5009" name= "Remover" />
<Item id= "5010" name= "Aplicar" />
<Item id= "5007" name= "Isso removerá o atalho desse comando" />
<Item id= "5012" name= "CONFLITO ENCONTRADO!" />
</ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title= "Definido pelo usuário" >
<Item id= "20001" name= "Encaixar" />
<Item id= "20002" name= "Renomear" />
<Item id= "20003" name= "Criar novo..." />
<Item id= "20004" name= "Remover" />
<Item id= "20005" name= "Salvar como..." />
<Item id= "20007" name= "Linguagem do usuário: " />
<Item id= "20009" name= "Ext.:" />
<Item id= "20012" name= "Ignorar maiúsc/minúsc" />
<Item id= "20011" name= "Transparência" />
<Item id= "20015" name= "Importar..." />
<Item id= "20016" name= "Exportar..." />
<Item id= "20017" name= "Desencaixar" />
<StylerDialog title= "Diálogo de Estilos" >
<Item id= "25030" name= "Opções de fonte:" />
<Item id= "25006" name= "Cor da fonte" />
<Item id= "25007" name= "Cor do fundo" />
<Item id= "25031" name= "Nome:" />
<Item id= "25032" name= "Tamanho:" />
<Item id= "25001" name= "Negrito" />
<Item id= "25002" name= "Itálico" />
<Item id= "25003" name= "Sublinhado" />
<Item id= "25029" name= "Encaixamento:" />
<Item id= "25008" name= "Delimitador 1" />
<Item id= "25009" name= "Delimitador 2" />
<Item id= "25010" name= "Delimitador 3" />
<Item id= "25011" name= "Delimitador 4" />
<Item id= "25012" name= "Delimitador 5" />
<Item id= "25013" name= "Delimitador 6" />
<Item id= "25014" name= "Delimitador 7" />
<Item id= "25015" name= "Delimitador 8" />
<Item id= "25018" name= "Palavra-chave 1" />
<Item id= "25019" name= "Palavra-chave 2" />
<Item id= "25020" name= "Palavra-chave 3" />
<Item id= "25021" name= "Palavra-chave 4" />
<Item id= "25022" name= "Palavra-chave 5" />
<Item id= "25023" name= "Palavra-chave 6" />
<Item id= "25024" name= "Palavra-chave 7" />
<Item id= "25025" name= "Palavra-chave 8" />
<Item id= "25016" name= "Comentário" />
<Item id= "25017" name= "Linha de comentário" />
<Item id= "25026" name= "Operador 1" />
<Item id= "25027" name= "Operador 2" />
<Item id= "25028" name= "Números" />
<Item id= "25033" name= "Transparente" />
<Item id= "25034" name= "Transparente" />
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
</StylerDialog>
<Folder title= "Dobragem e padrão" >
<Item id= "21101" name= "Estilo padrão" />
<Item id= "21102" name= "Estilo" />
<Item id= "21105" name= "Documentação:" />
<Item id= "21106" name= "Dobrar e compactar (dobrar linhas vazias também)" />
<Item id= "21220" name= "Dobragem de código estilo 1:" />
<Item id= "21224" name= "Abrir:" />
<Item id= "21225" name= "Meio:" />
<Item id= "21226" name= "Fechar:" />
<Item id= "21227" name= "Estilo" />
<Item id= "21320" name= "Dobragem de código estilo 2 (separadores necessários):" />
<Item id= "21324" name= "Abrir:" />
<Item id= "21325" name= "Meio:" />
<Item id= "21326" name= "Fechar:" />
<Item id= "21327" name= "Estilo" />
<Item id= "21420" name= "Estilo da dobragem de comentários:" />
<Item id= "21424" name= "Abrir:" />
<Item id= "21425" name= "Meio:" />
<Item id= "21426" name= "Fechar:" />
<Item id= "21427" name= "Estilo" />
</Folder>
<Keywords title= "Listas de palavras-chave" >
<Item id= "22101" name= "1º grupo" />
<Item id= "22201" name= "2º grupo" />
<Item id= "22301" name= "3º grupo" />
<Item id= "22401" name= "4º grupo" />
<Item id= "22451" name= "5º grupo" />
<Item id= "22501" name= "6º grupo" />
<Item id= "22551" name= "7º grupo" />
<Item id= "22601" name= "8º grupo" />
<Item id= "22121" name= "Modo prefixo" />
<Item id= "22221" name= "Modo prefixo" />
<Item id= "22321" name= "Modo prefixo" />
<Item id= "22421" name= "Modo prefixo" />
<Item id= "22471" name= "Modo prefixo" />
<Item id= "22521" name= "Modo prefixo" />
<Item id= "22571" name= "Modo prefixo" />
<Item id= "22621" name= "Modo prefixo" />
<Item id= "22122" name= "Estilo" />
<Item id= "22222" name= "Estilo" />
<Item id= "22322" name= "Estilo" />
<Item id= "22422" name= "Estilo" />
<Item id= "22472" name= "Estilo" />
<Item id= "22522" name= "Estilo" />
<Item id= "22572" name= "Estilo" />
<Item id= "22622" name= "Estilo" />
</Keywords>
<Comment title= "Comentários e números" >
<Item id= "23003" name= "Posição do comentário de linha" />
<Item id= "23004" name= "Permitir qualquer lugar" />
<Item id= "23005" name= "Forçar no início da linha" />
<Item id= "23006" name= "Permitir espaços em branco antes" />
<Item id= "23001" name= "Permitir ocultar comentários (folding)" />
<Item id= "23326" name= "Estilo" />
<Item id= "23323" name= "Abrir" />
<Item id= "23324" name= "Continuação" />
<Item id= "23325" name= "Fechar" />
<Item id= "23301" name= "Estilo do comentário de linha" />
<Item id= "23124" name= "Estilo" />
<Item id= "23122" name= "Abrir" />
<Item id= "23123" name= "Fechar" />
<Item id= "23101" name= "Estilo do comentário" />
<Item id= "23201" name= "Estilo do número" />
<Item id= "23220" name= "Estilo" />
<Item id= "23230" name= "Prefixo 1" />
<Item id= "23232" name= "Prefixo 2" />
<Item id= "23234" name= "Extras 1" />
<Item id= "23236" name= "Extras 2" />
<Item id= "23238" name= "Sufixo 1" />
<Item id= "23240" name= "Sufixo 2" />
<Item id= "23242" name= "Intervalo:" />
<Item id= "23244" name= "Separador decimal" />
<Item id= "23245" name= "Ponto" />
<Item id= "23246" name= "Vírgula" />
<Item id= "23247" name= "Ambos" />
</Comment>
<Operator title= "Operadores e delimitador" >
<Item id= "24101" name= "Estilo dos operadores" />
<Item id= "24113" name= "Estilo" />
<Item id= "24116" name= "Operadores 1" />
<Item id= "24117" name= "Operadores 2 (separadores necessários)" />
<Item id= "24201" name= "Estilo delimitador 1" />
<Item id= "24220" name= "Abrir:" />
<Item id= "24221" name= "Escape:" />
<Item id= "24222" name= "Fechar:" />
<Item id= "24223" name= "Estilo" />
<Item id= "24301" name= "Estilo delimitador 2" />
<Item id= "24320" name= "Abrir:" />
<Item id= "24321" name= "Escape:" />
<Item id= "24322" name= "Fechar:" />
<Item id= "24323" name= "Estilo" />
<Item id= "24401" name= "Estilo delimitador 3" />
<Item id= "24420" name= "Abrir:" />
<Item id= "24421" name= "Escape:" />
<Item id= "24422" name= "Fechar:" />
<Item id= "24423" name= "Estilo" />
<Item id= "24451" name= "Estilo delimitador 4" />
<Item id= "24470" name= "Abrir:" />
<Item id= "24471" name= "Escape:" />
<Item id= "24472" name= "Fechar:" />
<Item id= "24473" name= "Estilo" />
<Item id= "24501" name= "Estilo delimitador 5" />
<Item id= "24520" name= "Abrir:" />
<Item id= "24521" name= "Escape:" />
<Item id= "24522" name= "Fechar:" />
<Item id= "24523" name= "Estilo" />
<Item id= "24551" name= "Estilo delimitador 6" />
<Item id= "24570" name= "Abrir:" />
<Item id= "24571" name= "Escape:" />
<Item id= "24572" name= "Fechar:" />
<Item id= "24573" name= "Estilo" />
<Item id= "24601" name= "Estilo delimitador 7" />
<Item id= "24620" name= "Abrir:" />
<Item id= "24621" name= "Escape:" />
<Item id= "24622" name= "Fechar:" />
<Item id= "24623" name= "Estilo" />
<Item id= "24651" name= "Estilo delimitador 8" />
<Item id= "24670" name= "Abrir:" />
<Item id= "24671" name= "Escape:" />
<Item id= "24672" name= "Fechar:" />
<Item id= "24673" name= "Estilo" />
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title= "Preferências" >
<Item id= "6001" name= "Fechar" />
<Global title= "Geral" >
<Item id= "6101" name= "Barra de ferramentas" />
<Item id= "6102" name= "Ocultar" />
<Item id= "6103" name= "Fluent UI: ícones pequenos" />
<Item id= "6104" name= "Fluent UI: ícones grandes" />
<Item id= "6129" name= "Filled Fluent UI: ícones pequenos" />
<Item id= "6130" name= "Filled Fluent UI: ícones grandes" />
<Item id= "6105" name= "Padrão: ícones pequenos" />
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "6106" name= "Barra de abas" />
<Item id= "6107" name= "Reduzir" />
<Item id= "6108" name= "Travar (sem arrastar e soltar)" />
<Item id= "6109" name= "Esmaecer abas inativas" />
<Item id= "6110" name= "Destacar topo da aba ativa" />
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "6112" name= "Mostrar o botão fechar em cada aba" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "6113" name= "Fechar documento com duplo clique" />
<Item id= "6118" name= "Ocultar" />
<Item id= "6119" name= "Multilinhas" />
<Item id= "6120" name= "Vertical" />
<Item id= "6121" name= "Sair ao fechar a última aba" />
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "6128" name= "Ícones alternativos" />
<Item id= "6133" name= "Barra de Status" />
<Item id= "6134" name= "Ocultar" />
2022-11-14 11:15:58 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "6131" name= "Menu" />
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "6122" name= "Ocultar barra de menus (use Alt ou F10 para alternar)" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "6132" name= "Esconder atalhos à direita + ▼ ✕ da barra de menus (é necessário reiniciar o Notepad++)" />
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "6123" name= "Localização" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
</Global>
<Scintillas title= "Edição" >
<Item id= "6216" name= "Configurações do cursor" />
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "6217" name= "Largura:" />
<Item id= "6219" name= "Veloc. piscada:" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "6221" name= "R" />
<Item id= "6222" name= "L" />
<Item id= "6246" name= "Tornar nível atual de comandos de expansão/recolhimento chaveáveis" />
<Item id= "6225" name= "Habilitar multi-edição (Ctrl+Clique/Seleção do Mouse)" />
<Item id= "6227" name= "Quebra de linha" />
<Item id= "6228" name= "Padrão" />
<Item id= "6229" name= "Alinhado" />
<Item id= "6230" name= "Indentado" />
<Item id= "6234" name= "Desabilitar rolagem avançada (se tiver problema com o touchpad)" />
<Item id= "6215" name= "Habilitar fonte suave" />
<Item id= "6236" name= "Habilitar rolagem além da última linha" />
<Item id= "6239" name= "Manter a seleção ao clicar com o botão direito fora da seleção" />
<Item id= "6245" name= "Habilitar espaço virtual" />
<Item id= "6651" name= "Indicador de linha atual" />
<Item id= "6652" name= "Nenhum" />
<Item id= "6653" name= "Destacar fundo" />
<Item id= "6654" name= "Enquadrado" />
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "6655" name= "Largura:" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "6247" name= "Fim de Linha (CRLF)" /> <!-- Don't translate "(CRLF)" -->
<Item id= "6248" name= "Padrão" />
<Item id= "6249" name= "Texto comum" />
<Item id= "6250" name= "Cor Customizada" />
<Item id= "6252" name= "Caracteres sem representação" />
<Item id= "6254" name= "Abreviação" />
<Item id= "6255" name= "Ponto de Código" />
<Item id= "6256" name= "Cor Personalizada" />
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "6258" name= "Aplicar para caracteres C0, C1 && EOL Unicode" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
</Scintillas>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<DarkMode title= "Modo Escuro" >
<Item id= "7131" name= "Modo Claro" />
<Item id= "7132" name= "Modo Escuro" />
<Item id= "7133" name= "Seguir padrão Windows" />
<Item id= "7102" name= "Tom preto" />
<Item id= "7103" name= "Tom vermelho" />
<Item id= "7104" name= "Tom verde" />
<Item id= "7105" name= "Tom azul" />
<Item id= "7107" name= "Tom roxo" />
<Item id= "7108" name= "Tom ciano" />
<Item id= "7109" name= "Tom oliva" />
<Item id= "7115" name= "Tom personalizado" />
<Item id= "7116" name= "Topo" />
<Item id= "7117" name= "Trilha do menu" />
<Item id= "7118" name= "Ativo" />
<Item id= "7119" name= "Principal" />
<Item id= "7120" name= "Erro" />
<Item id= "7121" name= "Texto" />
<Item id= "7122" name= "Texto mais escuro" />
<Item id= "7123" name= "Texto desabilitado" />
<Item id= "7124" name= "Borda" />
<Item id= "7125" name= "Link" />
<Item id= "7126" name= "Borda destacada" />
<Item id= "7127" name= "Borda desabilitada" />
<Item id= "7130" name= "Redefinir" />
<Item id= "7135" name= "Tons" />
</DarkMode>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<MarginsBorderEdge title= "Margens e borda" >
<Item id= "6201" name= "Estilo da margem para expansão" />
<Item id= "6202" name= "Simples" />
<Item id= "6203" name= "Seta" />
<Item id= "6204" name= "Círculo" />
<Item id= "6205" name= "Quadrado" />
<Item id= "6226" name= "Nenhum" />
<Item id= "6291" name= "Número das linhas" />
<Item id= "6206" name= "Exibir" />
<Item id= "6292" name= "Largura dinâmica" />
<Item id= "6293" name= "Largura constante" />
<Item id= "6207" name= "Exibir margem dos marcadores" />
<Item id= "6223" name= "Mostrar Histórico de Modificações" />
<Item id= "6211" name= "Configurações do marcador de coluna" />
<Item id= "6213" name= "Modo plano de fundo" />
<Item id= "6237" name= "Adicione s e u m a r c a d o r d e c o l u n a , i n d i c a n d o s u a p o s i ç ã o c o m u m n ú m e r o d e c i m a l .
2021-07-05 06:15:09 +00:00
Você pode definir vários marcadores de coluna usando espaço em branco para separar os diferentes números."/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "6231" name= "Largura da borda" />
<Item id= "6235" name= "Sem borda" />
<Item id= "6208" name= "Exibir linha vertical" />
<Item id= "6209" name= "Esquerda" />
<Item id= "6210" name= "Direita" />
<Item id= "6212" name= "Sem distração" />
</MarginsBorderEdge>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<NewDoc title= "Novo documento" >
<Item id= "6401" name= "Formato (Quebra de linha)" />
<Item id= "6402" name= "Windows (CR LF)" />
<Item id= "6403" name= "Unix (LF)" />
<Item id= "6404" name= "Macintosh (CR)" />
<Item id= "6405" name= "Codificação" />
<Item id= "6406" name= "ANSI" />
<Item id= "6407" name= "UTF-8" />
<Item id= "6408" name= "UTF-8 com BOM" />
<Item id= "6409" name= "UTF-16 Big Endian com BOM" />
<Item id= "6410" name= "UTF-16 Little Endian com BOM" />
<Item id= "6411" name= "Linguagem padrão :" />
<Item id= "6419" name= "Novo documento" />
<Item id= "6420" name= "Aplicar ao abrir arquivos ANSI" />
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "6432" name= "Sempre abrir um novo documento ao iniciar" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
</NewDoc>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<DefaultDir title= "Diretório padrão" >
<Item id= "6413" name= "Diretório padrão (Abrir/Salvar)" />
<Item id= "6414" name= "De acordo com documento atual" />
<Item id= "6415" name= "Lembrar último diretório" />
<Item id= "6431" name= "Abrir todos os arquivos da pasta em vez de usar a pasta como espaço de trabalho" />
</DefaultDir>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<FileAssoc title= "Tipos de arquivos" >
<Item id= "4008" name= "Por favor, saia do Notepad++ e reinicie o Notepad++ no modo Administrador para usar esse recurso." />
<Item id= "4009" name= "Extensões suportadas:" />
<Item id= "4010" name= "Extensões registradas:" />
</FileAssoc>
<Language title= "Linguagem" >
<Item id= "6505" name= "Itens disponíveis" />
<Item id= "6506" name= "Itens desabilitados" />
<Item id= "6507" name= "Tornar o menu de linguagens compacto" />
<Item id= "6508" name= "Menu de linguagens" />
<Item id= "6301" name= "Configurações de tabulação" />
<Item id= "6302" name= "Substituir por espaço" />
<Item id= "6303" name= "Tamanho: " />
<Item id= "6510" name= "Usar valor padrão" />
<Item id= "6335" name= "Tratar a barra invertida como caractere de escape para SQL" />
</Language>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Highlighting title= "Destaque" >
<Item id= "6351" name= "Marcar todos" />
<Item id= "6352" name= "Coincidir maiúsculas/minúsculas" />
<Item id= "6353" name= "Coincidir palavra inteira" />
<Item id= "6333" name= "Destaque inteligente" />
<Item id= "6326" name= "Habilitar" />
<Item id= "6354" name= "Coincidência" />
<Item id= "6332" name= "Coincidir maiúsculas/minúsculas" />
<Item id= "6338" name= "Coincidir palavra inteira" />
<Item id= "6339" name= "Usar configurações da caixa de diálogo Localizar" />
<Item id= "6340" name= "Destacar outra vista" />
<Item id= "6329" name= "Destacar outras etiquetas" />
<Item id= "6327" name= "Habilitar" />
<Item id= "6328" name= "Destacar atributos de etiquetas" />
<Item id= "6330" name= "Destacar zona comentários/php/asp" />
</Highlighting>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Print title= "Impressão" >
<Item id= "6601" name= "Imprimir número da linha" />
<Item id= "6602" name= "Opções de cores" />
<Item id= "6603" name= "Colorido (com cor de fundo)" />
<Item id= "6604" name= "Inverter" />
<Item id= "6605" name= "Preto e branco" />
<Item id= "6606" name= "Colorido (sem cor de fundo)" />
<Item id= "6607" name= "Configurar margens (mm)" />
<Item id= "6612" name= "Esquerda" />
<Item id= "6613" name= "Superior" />
<Item id= "6614" name= "Direita" />
<Item id= "6615" name= "Inferior" />
<Item id= "6706" name= "Negrito" />
<Item id= "6707" name= "Itálico" />
<Item id= "6708" name= "Cabeçalho" />
<Item id= "6709" name= "Esquerda" />
<Item id= "6710" name= "Centro" />
<Item id= "6711" name= "Direita" />
<Item id= "6717" name= "Negrito" />
<Item id= "6718" name= "Itálico" />
<Item id= "6719" name= "Rodapé" />
<Item id= "6720" name= "Esquerda" />
<Item id= "6721" name= "Centro" />
<Item id= "6722" name= "Direita" />
<Item id= "6723" name= "Adicionar" />
<ComboBox id= "6724" >
<Element name= "Nome e caminho" />
<Element name= "Nome de arquivo" />
<Element name= "Caminho do arquivo" />
<Element name= "Página" />
<Element name= "Data curta" />
<Element name= "Data longa" />
<Element name= "Horário" />
</ComboBox>
<Item id= "6725" name= "Variável:" />
<Item id= "6727" name= "Aqui aparece sua configuração variável" />
<Item id= "6728" name= "Cabeçalho e rodapé" />
</Print>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Searching title= "Pesquisa" >
<Item id= "6902" name= "Usar fonte monoespaçada na caixa de diálogo Localizar (é necessário reiniciar o Notepad++)" />
<Item id= "6903" name= "A caixa de diálogo Localizar permanece aberta após a pesquisa que resulta na janela de resultados" />
<Item id= "6904" name= "Confirmar Substituir todos em todos os documentos abertos" />
<Item id= "6905" name= "Substituir: não mova para a ocorrência seguinte" />
<Item id= "6906" name= "Janela de resultados da busca: mostre apenas uma ocorrência por linha" />
<Item id= "6907" name= "Quando a caixa de diálogo de localização for acionada" />
<Item id= "6908" name= "Preencher o texto selecionado no campo de localização" />
<Item id= "6909" name= "Selecionar palavra da posição atual do cursor quando nada for selecionado" />
2023-09-13 00:38:20 +00:00
<Item id= "6910" name= "Tamanho Mínimo para Auto-Selecionar Opção 'Na seleção'" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
</Searching>
2021-07-05 06:15:09 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<RecentFilesHistory title= "Histórico de arquivos recentes" >
<Item id= "6304" name= "Histórico de arquivos recentes" />
<Item id= "6306" name= "Número máximo de entradas:" />
<Item id= "6305" name= "Não verificar durante a inicialização" />
<Item id= "6429" name= "Exibição" />
<Item id= "6424" name= "No submenu" />
<Item id= "6425" name= "Somente o nome do arquivo" />
<Item id= "6426" name= "Caminho completo do arquivo" />
<Item id= "6427" name= "Personalizar tamanho máximo:" />
</RecentFilesHistory>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Backup title= "Backup" >
<Item id= "6817" name= "Captura da sessão e backup periódico" />
<Item id= "6818" name= "Habilitar captura da sessão e backup periódico" />
<Item id= "6819" name= "Backup a cada" />
<Item id= "6821" name= "segundos" />
<Item id= "6822" name= "Caminho do backup:" />
<Item id= "6309" name= "Lembrar sessão atual para a próxima inicialização" />
<Item id= "6801" name= "Backup ao salvar" />
<Item id= "6315" name= "Nenhum" />
<Item id= "6316" name= "Backup simples" />
<Item id= "6317" name= "Backup completo" />
<Item id= "6804" name= "Personalizar pasta de backup" />
<Item id= "6803" name= "Pasta :" />
</Backup>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<AutoCompletion title= "Autocompletar" >
<Item id= "6115" name= "Autoindentar" />
<Item id= "6807" name= "Autocompletar" />
<Item id= "6808" name= "Habilitar autocompletar para cada entrada" />
<Item id= "6809" name= "Completar função" />
<Item id= "6810" name= "Completar palavra" />
<Item id= "6816" name= "Completar função e palavra" />
<Item id= "6869" name= "Inserir seleção" />
<Item id= "6870" name= "TAB" /> <!-- TAB key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id= "6871" name= "ENTER" /> <!-- ENTER key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
<Item id= "6824" name= "Ignorar números" />
<Item id= "6811" name= "A partir do" />
<Item id= "6813" name= "º caractere" />
<Item id= "6872" name= "Abreviar lista de autocompletar" />
<Item id= "6815" name= "Mostrar dica de parâmetro a cada entrada" />
<Item id= "6851" name= "Autoinserir" />
<Item id= "6857" name= "Fechar tag html/xml" />
<Item id= "6858" name= "Abrir" />
<Item id= "6859" name= "Fechar" />
<Item id= "6860" name= "Par coincidido 1:" />
<Item id= "6863" name= "Par coincidido 2:" />
<Item id= "6866" name= "Par coincidido 3:" />
</AutoCompletion>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<MultiInstance title= "Múltiplas instâncias" >
<Item id= "6151" name= "Configurações de múltiplas instâncias *" />
<Item id= "6152" name= "Abrir sessão em uma nova instância do Notepad++" />
<Item id= "6153" name= "Sempre usar o modo múltipla instância" />
<Item id= "6154" name= "Padrão (somente uma instância)" />
<Item id= "6155" name= "* Após alterar estas configurações será necessário reiniciar o Notepad++." />
<Item id= "6171" name= "Configurar inserção de Data e Hora" />
<Item id= "6175" name= "Inverter formato padrão de data e hora (formatos curto && longo)" />
<Item id= "6172" name= "Formato customizado:" />
<Item id= "6181" name= "Estado do Painel e [-nosession] *" />
<Item id= "6182" name= "Lembrar estado do painel (painel está aberto) em outras instâncias (em modo de múltiplas instâncias) ou quando se utiliza o parâmetro [-nosession] em linha de comando" />
<Item id= "6183" name= "Histórico da Área de Transferência" />
<Item id= "6184" name= "Lista de Documentos" />
<Item id= "6185" name= "Painel de Caracteres" />
<Item id= "6186" name= "Pasta como Área de Trabalho" />
<Item id= "6187" name= "Painéis de Projeto" />
<Item id= "6188" name= "Mapa de Documentos" />
<Item id= "6189" name= "Lista de Funções" />
<Item id= "6190" name= "Painéis de Plugins" />
</MultiInstance>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Delimiter title= "Delimitador" >
<Item id= "6251" name= "Delimitador das configurações de seleção (Ctrl + 2 cliques do mouse)" />
<Item id= "6252" name= "Abertura" />
<Item id= "6255" name= "Fechamento" />
<Item id= "6256" name= "Permitir em múltiplas linhas" />
<Item id= "6161" name= "Lista de caracteres de palavras" />
<Item id= "6162" name= "Usar lista de caracteres de palavras sem mudanças" />
<Item id= "6163" name= "Adicionar s e u s c a r a c t e r e s c o m o p a r t e d a p a l a v r a
2021-07-05 06:15:09 +00:00
(não o escolha a menos que saiba o que está fazendo)"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
</Delimiter>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Performance title= "Desempenho" >
<Item id= "7141" name= "Restrição para Arquivos Grandes" />
<Item id= "7143" name= "Habilitar Restrição para Arquivos Grandes (sem destaque de sintaxe)" />
<Item id= "7144" name= "Definir Tamanho de Arquivos Grandes:" />
<Item id= "7146" name= "MB (1 - 4096)" />
<Item id= "7147" name= "Permitr Chaves Correspondentes" />
<Item id= "7148" name= "Permitir Autocompletar" />
<Item id= "7149" name= "Permitir Destaque Inteligente" />
<Item id= "7150" name= "Desativar quebras de linhas automáticas de forma global" />
<Item id= "7151" name= "Permitir URL como link clicável" />
2023-08-31 01:32:21 +00:00
<Item id= "7152" name= "Suprime aviso ao abrir arquivos com mais de 2GB" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
</Performance>
2022-11-14 11:15:58 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Cloud title= "Nuvem e link" >
<Item id= "6262" name= "Configurações na nuvem" />
<Item id= "6263" name= "Sem nuvem" />
<Item id= "6267" name= "Configure o local da nuvem aqui:" />
<Item id= "6318" name= "Configurações de hiperlinks" />
<Item id= "6319" name= "Habilitar" />
<Item id= "6320" name= "Sem sublinhado" />
<Item id= "6350" name= "Habilitar modo fullbox" />
<Item id= "6264" name= "Esquemas URI personalizados:" />
</Cloud>
2019-03-20 15:31:13 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<SearchEngine title= "Motor de busca" >
<Item id= "6271" name= "Motor de busca (para o comando "Pesquisar na Internet")" />
<Item id= "6272" name= "DuckDuckGo" />
<Item id= "6273" name= "Google" />
<Item id= "6274" name= "Bing" />
<Item id= "6275" name= "Yahoo!" />
<Item id= "6276" name= "Defina seu motor de busca aqui:" />
<!-- Don't change anything after Example: -->
<Item id= "6278" name= "Exemplo: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)" />
</SearchEngine>
2018-07-08 02:40:28 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<MISC title= "Diversos" >
<ComboBox id= "6347" >
<Element name= "Habilitar" />
<Element name= "Habilitar para todos os arquivos abertos" />
<Element name= "Desabilitar" />
</ComboBox>
<Item id= "6308" name= "Minimizar na bandeja" />
<Item id= "6312" name= "Autodetectar estado de arquivos" />
<Item id= "6313" name= "Atualizar silenciosamente" />
<Item id= "6325" name= "Ir para a última linha depois de atualizar" />
<Item id= "6322" name= "Extensão do arquivo de sessão:" />
<Item id= "6323" name= "Habilitar auto-atualização do Notepad++" />
<Item id= "6324" name= "Alternador de documentos (Ctrl+TAB)" />
<Item id= "6331" name= "Exibir somente o nome do arquivo no título" />
<Item id= "6334" name= "Autodetectar codificação do caractere" />
<Item id= "6349" name= "Usar DirectWrite (Pode melhorar a renderização de caracteres especiais, é necessário reiniciar o Notepad++)" />
<Item id= "6337" name= "Extensão do arquivo de espaço de trabalho:" />
<Item id= "6114" name= "Habilitar" />
<Item id= "6117" name= "Habilitar comportamento MRU" />
<Item id= "6344" name= "Espião de documentos" />
<Item id= "6345" name= "Espiar na aba" />
<Item id= "6346" name= "Espiar no mapa do documento" />
<Item id= "6360" name= "Silenciar todos os sons" />
<Item id= "6361" name= "Habilitar caixa de diálogo de confirmação Salvar todos" />
</MISC>
</Preference>
<MultiMacro title= "Executar macro múltiplas vezes" >
<Item id= "1" name= "Executar" />
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
<Item id= "8006" name= "Macro a executar" />
<Item id= "8001" name= "Executar" />
<Item id= "8005" name= "vez(es)" />
<Item id= "8002" name= "Executar até o final do arquivo" />
</MultiMacro>
<Window title= "Janelas" >
<Item id= "1" name= "Ativar" />
<Item id= "2" name= "OK" />
<Item id= "7002" name= "Salvar" />
<Item id= "7003" name= "Fechar janela(s)" />
<Item id= "7004" name= "Ordenar abas" />
</Window>
<ColumnEditor title= "Editor de coluna" >
<Item id= "2023" name= "Texto para inserir" />
<Item id= "2033" name= "Número para inserir" />
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "2030" name= "Número inicial:" />
<Item id= "2031" name= "Incrementar em:" />
<Item id= "2038" name= "&Preenchimento à Esquerda:" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<ComboBox id= "2039" >
<Element name= "Nada" />
<Element name= "Zeros" />
<Element name= "Espaços" />
</ComboBox>
2023-05-20 21:13:19 +00:00
<Item id= "2036" name= "Repetir:" />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "2032" name= "Formato" />
<Item id= "2024" name= "&Decimal" />
<Item id= "2025" name= "&Octal" />
<Item id= "2026" name= "&Hexa" />
<Item id= "2027" name= "&Binário" />
<Item id= "1" name= "OK" />
<Item id= "2" name= "Cancelar" />
</ColumnEditor>
<FindInFinder title= "Localizar nos resultados da pesquisa" >
<Item id= "1" name= "Localizar todos" />
<Item id= "2" name= "Fechar" />
<Item id= "1711" name= "&Localizar o que :" />
<Item id= "1713" name= "Pesquisar apenas em linhas encontradas" />
<Item id= "1714" name= "Coincidir &palavra inteira" />
<Item id= "1715" name= "Coincidir &maiúsculas/minúsculas" />
<Item id= "1716" name= "Modo de pesquisa" />
<Item id= "1717" name= "&Normal" />
<Item id= "1719" name= "Expressão re&gular" />
<Item id= "1718" name= "E&xtendida (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1720" name= "&. coin. quebra de linha" />
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title= "Salvar" >
<Item id= "1761" name= "Salvar o arquivo "$STR_REPLACE$" ?" />
<Item id= "6" name= "&Sim" />
<Item id= "7" name= "&Não" />
<Item id= "2" name= "&Cancelar" />
<Item id= "4" name= "Sim para &todos" />
<Item id= "5" name= "Nã&o para todos" />
</DoSaveOrNot>
<DoSaveAll title= "Salvar Todas as Confirmações" >
<Item id= "1766" name= "Tem c e r t e z a d e q u e d e s e j a s a l v a r t o d o s o s d o c u m e n t o s m o d i f i c a d o s ?
2022-07-18 16:07:55 +00:00
Escolha " Sempre Sim" se você não desejar mais ver esta janela de confirmação.
Você pode reativar esta janela de confirmação em Preferências depois."/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<Item id= "6" name= "&Sim" />
<Item id= "7" name= "&Não" />
<Item id= "4" name= "Sem&pre Sim" />
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference - >MISC, now click 'Save all' -->
</Dialog>
<MessageBox >
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<ContextMenuXmlEditWarning title= "Editar contextMenu" message= "Editar o a r q u i v o c o n t e x t M e n u . x m l p e r m i t e q u e v o c ê m o d i f i q u e a s m e n s a g e n s d o m e n u d e c o n t e x t o .
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Reinicie o Notepad++ para que as modificações tenham efeito."/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<SaveCurrentModifWarning title= "Salvar modificações atuais" message= "Você d e v e s a l v a r a m o d i f i c a ç ã o a t u a l .
2018-07-08 02:40:28 +00:00
As modificações salvas não poderão ser desfeitas.
2023-05-08 17:01:17 +00:00
Deseja continuar?"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
<LoseUndoAbilityWarning title= "Impossível desfazer" message= "Você d e v e s a l v a r a m o d i f i c a ç ã o a t u a l .
2018-07-08 02:40:28 +00:00
As modificações salvas não poderão ser desfeitas.
2023-05-08 17:01:17 +00:00
Deseja continuar?"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
<CannotMoveDoc title= "Mover para nova instância do Notepad++" message= "Documento alterado, salve-o e tente novamente." />
<DocReloadWarning title= "Recarregar" message= "Deseja recarregar o arquivo atual e perder as modificações feitas no Notepad++?" />
<FileLockedWarning title= "Falha ao salvar" message= "Por favor, verifique se este arquivo está aberto em outro programa" />
<FileAlreadyOpenedInNpp title= "" message= "O arquivo já está aberto no Notepad++." />
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title= "Falha ao renomear" message= "O nome especificado já está em uso em outra aba." />
2023-08-05 18:56:38 +00:00
<RenameTabTemporaryNameIsEmpty title= "Falha ao renomear" message= "O nome especificado não pode estar vazio, ou não pode conter apenas espaço(s) ou TAB(s)." /> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide an empty string or only some white spaces. -->
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<DeleteFileFailed title= "Excluir Arquivo" message= "Falha ao excluir arquivo" />
2023-02-04 19:48:23 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<NbFileToOpenImportantWarning title= "A quantidade de arquivos a serem abertos é muito grande" message= "$INT_REPLACE$ a r q u i v o s e s t ã o p r e s t e s a s e r e m a b e r t o s .
Tem certeza de que deseja abri-los?"/><!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
<SettingsOnCloudError title= "Configurações na nuvem" message= "Parece q u e o c a m i n h o d e c o n f i g u r a ç õ e s n a n u v e m e s t á d e f i n i d o c o m o s o m e n t e l e i t u r a
2019-10-14 22:15:16 +00:00
ou está em uma pasta que necessita de privilégios para escrita.
2018-07-08 02:40:28 +00:00
Suas configurações na nuvem serão canceladas. Por favor, redefina um valor coerente através da caixa de diálogo Preferências."/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<FilePathNotFoundWarning title= "Abrir arquivo" message= "O arquivo que você está tentando abrir não existe." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SessionFileInvalidError title= "Não foi possível carregar a sessão" message= "O arquivo de sessão está corrompido ou não é válido." /> <!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File - > Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File - > Load Session...". -->
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title= "Você s ó p o d e s o l t a r a r q u i v o s o u p a s t a s , m a s n ã o a m b o s , p o r q u e v o c ê e s t á s o l t a n d o P a s t a c o m o m o d o P r o j e t o .
2018-07-08 02:40:28 +00:00
Você tem que habilitar o " Abrir todos os arquivos da pasta em vez de usar a pasta como espaço de trabalho" na seção " Diretório padrão" em Preferências para fazer esta operação funcionar."/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<SortingError title= "Erro de Classificação" message= "Não é possível realizar a classificação numérica devido à linha $INT_REPLACE$." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ColumnModeTip title= "Dica de Modo Coluna" message= "
2023-02-04 19:48:23 +00:00
Existem 3 maneiras de ativar o modo de seleção em colunas:
1. (Teclado e Mouse) Aperte a tecla Alt enquanto clica com o botão esquerdo e arrasta
2. (Apenas teclado) Utilize as teclas Alt+Shift enquanto usa as teclas de seta
3. (Teclado ou Mouse)
Coloque o cursor no local onde se deseja o início do bloco a ser selecionado, e depois
execute o comando " Selecionar Início/Fim em Modo Coluna" ;
Mova o cursor para o ponto desejado do final do bloco a ser selecionado, e depois
execute o comando " Selecionar Início/Fim em Modo Coluna" novamente"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<BufferInvalidWarning title= "Falha ao salvar" message= "Não é possível salvar: o buffer é inválido." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<DoCloseOrNot title= "Manter arquivo não existente" message= "O a r q u i v o & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ; n ã o e x i s t e m a i s .
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Deseja manter este arquivo no editor?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<DoDeleteOrNot title= "Excluir o arquivo" message= "O a r q u i v o & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ;
2021-07-05 06:15:09 +00:00
será fechado e movido para a Lixeira.
2018-07-08 02:40:28 +00:00
Deseja continuar?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<NoBackupDoSaveFile title= "Salvar" message= "Seu a r q u i v o d e b a c k u p n ã o f o i e n c o n t r a d o ( e x c l u í d o p o r f o r a ) .
2021-07-05 06:15:09 +00:00
Salve-o, caso contrário, seus dados serão perdidos.
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Deseja salvar o arquivo " $STR_REPLACE$" ?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<DoReloadOrNot title= "Recarregar" message= ""$STR_REPLACE$"
2018-07-08 02:40:28 +00:00
Este arquivo foi modificado por outro programa.
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Deseja recarregá-lo?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<DoReloadOrNotAndLooseChange title= "Recarregar" message= ""$STR_REPLACE$"
2018-07-08 02:40:28 +00:00
Este arquivo foi modificado por outro programa.
Deseja recarregá-lo e perder as alterações feitas no Notepad++?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<PrehistoricSystemDetected title= "Sistema pré-histórico detectado" message= "Parece que você ainda usa um sistema pré-histórico. Esse recurso funciona apenas em um sistema moderno. Desculpe." />
<XpUpdaterProblem title= "Atualizador do Notepad++" message= "O a t u a l i z a d o r d o N o t e p a d + + n ã o é c o m p a t í v e l c o m o W i n d o w s X P d e v i d o à c a m a d a d e s e g u r a n ç a o b s o l e t a d e l e .
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Deseja ir para a página do Notepad++ e baixar a última versão?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<GUpProxyConfNeedAdminMode title= "Proxy Settings" message= "Reinicie o Notepad++ como Admin para configurar o proxy." />
<DocTooDirtyToMonitor title= "Problema de monitoramento" message= "O documento está sujo. Por favor, salve a modificação antes de monitorá-lo." />
<DocNoExistToMonitor title= "Problema de monitoramento" message= "O arquivo deve existir para ser monitorado." />
<FileTooBigToOpen title= "Problema no tamanho do arquivo" message= "Arquivo é muito grande para ser aberto pelo Notepad++" />
<FileLoadingException title= "Código de exceção: $STR_REPLACE$" message= "Ocorreu um erro na carga do arquivo!" />
<WantToOpenHugeFile title= "Aviso de abertura de arquivo muito grande" message= "Abrir u m a r q u i v o e n o r m e , d e m a i s d e 2 G B + , p o d e d e m o r a r v á r i o s m i n u t o s .
2022-07-18 16:07:55 +00:00
Deseja mesmo abrir?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<CreateNewFileOrNot title= "Criar novo arquivo" message= ""$STR_REPLACE$" não existe. Deseja criá-lo?" />
<CreateNewFileError title= "Criar novo arquivo" message= "Não é possível criar o arquivo "$STR_REPLACE$"." />
<OpenFileError title= "ERRO" message= "Não pode abrir o arquivo "$STR_REPLACE$"." />
<OpenFileNoFolderError title= "Não é possível abrir arquivo" message= ""$STR_REPLACE1$" n ã o p ô d e s e r a b e r t o :
2023-02-04 19:48:23 +00:00
Pasta " $STR_REPLACE2$" não existe."/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<FileBackupFailed title= "Falha no backup de arquivos" message= "A v e r s ã o a n t e r i o r d o a r q u i v o n ã o p ô d e s e r s a l v a n o d i r e t ó r i o d e b a c k u p e m & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ; .
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Deseja salvar o arquivo atual assim mesmo?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<LoadStylersFailed title= "Falha ao carregar o stylers.xml" message= "Falha ao carregar "$STR_REPLACE$"!" />
<LoadLangsFailed title= "Configurador" message= "Falha a o c a r r e g a r o l a n g s . x m l !
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Deseja recuperar seu langs.xml?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<LoadLangsFailedFinal title= "Configurador" message= "Falha ao carregar o langs.xml!" />
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title= "Problema ao adicionar Pasta como Espaço de Trabalho" message= "Uma s u b - p a s t a d a p a s t a q u e v o c ê d e s e j a a d i c i o n a r j á e x i s t e .
2019-03-20 15:31:13 +00:00
Antes de adicionar uma pasta ao seu painel por favor, remova sua pasta raiz " $STR_REPLACE$" ."/>
2023-02-04 19:48:23 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<ProjectPanelChanged title= "$STR_REPLACE$" message= "O espaço de trabalho foi modificado. Deseja salvá-lo?" />
<ProjectPanelSaveError title= "$STR_REPLACE$" message= "Ocorreu u m e r r o a o g r a v a r s e u a r q u i v o d e e s p a ç o d e t r a b a l h o .
2022-11-14 11:15:58 +00:00
Seu espaço de trabalho não foi salvo."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title= "Abrir Espaço de Trabalho" message= "O espaço de trabalho atual foi modificado. Deseja salvar o projeto atual?" />
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title= "Novo Espaço de Trabalho" message= "O espaço de trabalho atual foi modificado. Deseja salvar o projeto atual?" />
<ProjectPanelOpenFailed title= "Abrir Espaço de Trabalho" message= "O e s p a ç o d e t r a b a l h o n ã o p ô d e s e r a b e r t o .
2018-07-08 02:40:28 +00:00
Parece que o arquivo a ser aberto não é um arquivo do projeto."/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title= "Remover pasta do projeto" message= "Todos o s s u b i t e n s s e r ã o r e m o v i d o s .
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Deseja remover esta pasta do projeto?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title= "Remover arquivo do projeto" message= "Deseja remover este arquivo do projeto?" />
<ProjectPanelReloadError title= "Recarregar Espaço de Trabalho" message= "Não é possível encontrar o arquivo para recarregar." />
<ProjectPanelReloadDirty title= "Recarregar Espaço de Trabalho" message= "O e s p a ç o d e t r a b a l h o a t u a l f o i m o d i f i c a d o . O r e c a r r e g a m e n t o d e s c a r t a r á t o d a s a s m o d i f i c a ç õ e s .
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Deseja continuar?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<UDLNewNameError title= "Erro UDL" message= "Esse n o m e é u s a d o p o r o u t r o i d i o m a .
2019-10-14 22:15:16 +00:00
Por favor, dê outro."/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<UDLRemoveCurrentLang title= "Remover a linguagem atual" message= "Você tem certeza?" />
<SCMapperDoDeleteOrNot title= "Você tem certeza?" message= "Tem certeza de que deseja excluir este atalho?" />
<FindCharRangeValueError title= "Problema do Valor do intervalo" message= "Você deve digitar entre 0 e 255." />
<OpenInAdminMode title= "Falha ao salvar" message= "O a r q u i v o n ã o p o d e s e r s a l v o e p o d e e s t a r p r o t e g i d o .
2018-07-08 02:40:28 +00:00
Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title= "Falha ao salvar" message= "O a r q u i v o n ã o p o d e s e r s a l v o e p o d e e s t a r p r o t e g i d o .
2018-07-08 02:40:28 +00:00
Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<OpenInAdminModeFailed title= "Falha ao abrir no modo Administrador" message= "O Notepad++ não pode ser aberto no modo Administrador." /> <!-- HowToReproduce: When you have no Admin privilege and you try to save a modified file in a protected location (for example: any file in sub - folder of "C:\Program Files\". This message will appear after replying "Yes" to "Open in Admin mode" dialog. -->
<ViewInBrowser title= "Visualizar o arquivo atual no navegador" message= "O aplicativo não pode ser encontrado em seu sistema." />
<ExitToUpdatePlugins title= "O Notepad++ será encerrado" message= "Se v o c ê c l i c a r e m S i m , o N o t e p a d + + s e r á e n c e r r a d o p a r a c o n t i n u a r a s o p e r a ç õ e s .
2019-10-14 22:15:16 +00:00
O Notepad++ será reiniciado depois que todas as operações forem concluídas.
Deseja continuar?"/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<NeedToRestartToLoadPlugins title= "O Notepad++ precisa ser reiniciado" message= "Reinicie o Notepad++ para carregar os plugins instalados." /> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings - >Import - >Import Plugin(s)...". -->
<ChangeHistoryEnabledWarning title= "O Notepad++ precisa ser reiniciado" message= "Reinicie o Notepad++ para habilitar o Hisórico de Modificações." /> <!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge". -->
<WindowsSessionExit title= "Notepad++ - Fechar sessão no Windows" message= "A sessão do Windows está prestes a ser encerrada, mas há dados não salvos. Deseja encerrar o Notepad++ agora?" />
<LanguageMenuCompactWarning title= "Menu Compacto de Linguagem" message= "Esta opção será alterada na próxima vez que o programa for aberto." /> <!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. -->
<SwitchUnsavedThemeWarning title= "$STR_REPLACE$" message= "Alterações n ã o s a l v a s e s t ã o p r e s t e s a s e r e m p e r d i d a s !
Deseja salvar suas alterações antes de alterar os temas?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
<MacroAndRunCmdlWarning title= "Compatibilidade de comandos Macro e Executar" message= "Seus c o m a n d o s M a c r o e E x e c u t a r s a l v o s n o N o t e p a d + + v . 8 . 5 . 2 ( o u a n t e r i o r e s ) p o d e m n ã o s e r c o m p a t í v e i s c o m a v e r s ã o a t u a l d o N o t e p a d + + .
2023-04-12 11:48:46 +00:00
Por favor, teste estes comandos e, se necessário, altere-os.
Como alternativa, você pode voltar à versão v8.5.2 do Notepad++ e restaurar os dados anteriores.
O Notepad++ irá efetuar backup do seu arquivo " shortcuts.xml" anterior e salvá-lo como " shortcuts.xml.v8.5.2.backup" .
2023-05-08 17:01:17 +00:00
Ao renomear " shortcuts.xml.v8.5.2.backup" -> " shortcuts.xml" , seus comandos devem ser restaurados e devem funcionar a contento."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up -->
2023-09-13 00:38:20 +00:00
<NotEnoughRoom4Saving title= "Falha ao salvar" message= "Não f o i p o s s í v e l s a l v a r o a r q u i v o .
É possível que não haja espaço em disco suficiente para salvar o arquivo. Seu arquivo não foi salvo."/>
2023-05-08 17:01:17 +00:00
</MessageBox>
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "Histórico da área de transferência" />
</ClipboardHistory>
<DocList >
<PanelTitle name= "Lista de Documentos" />
<ColumnName name= "Nome" />
<ColumnExt name= "Ext." />
<ColumnPath name= "Caminho" />
<ListGroups name= "Agrupar por Visualização" />
</DocList>
<WindowsDlg >
<ColumnName name= "Nome" />
<ColumnPath name= "Caminho" />
<ColumnType name= "Tipo" />
<ColumnSize name= "Tamanho" />
<NbDocsTotal name= "documentos totais:" />
<MenuCopyName name= "Copiar nome(s)" />
<MenuCopyPath name= "Copiar caminho(s)" />
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion >
<PanelTitle name= "Painel de inserção de códigos ASCII" />
<ColumnVal name= "Valor" />
<ColumnHex name= "Hex" />
<ColumnChar name= "Caractere" />
<ColumnHtmlName name= "Nome HTML" />
<ColumnHtmlNumber name= "Decimal HTML" />
<ColumnHtmlHexNb name= "Hexadecimal HTML" />
</AsciiInsertion>
<DocumentMap >
<PanelTitle name= "Mapa do documento" />
</DocumentMap>
<FunctionList >
<PanelTitle name= "Lista de funções" />
<SortTip name= "Ordenar" />
<ReloadTip name= "Recarregar" />
<PreferencesTip name= "Preferências" />
<PreferencesInitialSort name= "Funções de classificação (A a Z) por padrão" />
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace >
<PanelTitle name= "Pasta como espaço de trabalho" />
<SelectFolderFromBrowserString name= "Selecione uma pasta para adicionar ao painel do Espaço de Trabalho" />
<ExpandAllFoldersTip name= "Expandir todas as pastas" />
<CollapseAllFoldersTip name= "Recolher todas as pastas" />
<LocateCurrentFileTip name= "Localizar arquivo atual" />
<Menu >
<Item id= "3511" name= "Remover" />
<Item id= "3512" name= "Remover tudo" />
<Item id= "3513" name= "Adicionar" />
<Item id= "3514" name= "Executar pelo sistema" />
<Item id= "3515" name= "Abrir" />
<Item id= "3516" name= "Copiar caminho" />
<Item id= "3517" name= "Procurar nos arquivos..." />
<Item id= "3518" name= "Explorar aqui" />
<Item id= "3519" name= "CMD (Prompt de Comando) aqui" />
<Item id= "3520" name= "Copiar nome do arquivo" />
</Menu>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager >
<PanelTitle name= "Projeto" />
<WorkspaceRootName name= "Espaço de trabalho" />
<NewProjectName name= "Nome do projeto" />
<NewFolderName name= "Nome da pasta" />
<Menus >
<Entries >
<Item id= "0" name= "Espaço de trabalho" />
<Item id= "1" name= "Editar" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id= "3122" name= "Novo espaço de trabalho" />
<Item id= "3123" name= "Abrir espaço de trabalho" />
<Item id= "3124" name= "Recarregar espaço de trabalho" />
<Item id= "3125" name= "Salvar" />
<Item id= "3126" name= "Salvar como..." />
<Item id= "3127" name= "Salvar uma cópia como..." />
<Item id= "3121" name= "Adicionar novo projeto" />
<Item id= "3128" name= "Procurar nos projetos..." />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id= "3111" name= "Renomear" />
<Item id= "3112" name= "Adicionar pastas" />
<Item id= "3113" name= "Adicionar arquivos..." />
<Item id= "3117" name= "Adicionar arquivos de um diretório..." />
<Item id= "3114" name= "Remover" />
<Item id= "3118" name= "Mover para cima" />
<Item id= "3119" name= "Mover para baixo" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id= "3111" name= "Renomear" />
<Item id= "3112" name= "Adicionar pastas" />
<Item id= "3113" name= "Adicionar arquivos..." />
<Item id= "3117" name= "Adicionar arquivos de um diretório..." />
<Item id= "3114" name= "Remover" />
<Item id= "3118" name= "Mover para cima" />
<Item id= "3119" name= "Mover para baixo" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id= "3111" name= "Renomear" />
<Item id= "3115" name= "Remover" />
<Item id= "3116" name= "Alterar caminho do arquivo" />
<Item id= "3118" name= "Mover para cima" />
<Item id= "3119" name= "Mover para baixo" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
<MiscStrings >
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
<word-chars-list-tip value= "Isso permite que você inclua caracteres adicionais nos caracteres atuais da palavra, enquanto clica duas vezes para seleção ou pesquisa com a opção "Coincidir palavra inteira" marcada." /> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
2021-07-05 06:15:09 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<!-- Don't translate "("EOL custom color")" -->
<eol-custom-color-tip value= "Acesse Configuração de Estilos para mudar a cor padrão de caracter Final de Linha ("EOL custom color").." />
2022-07-18 16:07:55 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<word-chars-list-warning-begin value= "Esteja ciente " />
<word-chars-list-space-warning value= "$INT_REPLACE$ espaço(s)" />
<word-chars-list-tab-warning value= "$INT_REPLACE$ TAB(s)" />
<word-chars-list-warning-end value= " em sua lista de caracteres." /> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white - space in the text field. -->
<backup-select-folder value= "Selecione uma pasta para diretório de backup" /> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Backup > [...] -->
<cloud-invalid-warning value= "Caminho inválido." />
<cloud-restart-warning value= "Favor reiniciar o Notepad++ para entrar em vigor." />
<cloud-select-folder value= "Selecione uma pasta de/para onde o Notepad++ lê/grava suas configurações" /> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
<default-open-save-select-folder value= "Selecione uma pasta como padta padrão" /> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Default Directory > [...] -->
<shift-change-direction-tip value= "Usar Shift+Enter para pesquisar na direção oposta." />
<two-find-buttons-tip value= "Modo 2 botões" />
<file-rename-title value= "Renomear" />
<find-in-files-filter-tip value= "Procurar e m c p p , c x x , h , h x x & a m p ; & a m p ; h p p :
2019-11-25 13:31:24 +00:00
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Procurar em todos os arquivos, exceto exe, obj & & log:
2022-07-18 16:07:55 +00:00
*.* !*.exe !*.obj !*.log
Procurar em todos os arquivos, excluindo pastas de teste, lixeira& & bin64:
*.* !\tests !\bin*
Procurar em todos os arquivos, excluindo pastas de log ou logs recursivamente:
2023-05-08 17:01:17 +00:00
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
<find-in-files-select-folder value= "Selecione uma pastaorigem da busca" /> <!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
<find-status-top-reached value= "Localizar: Encontrada a primeira ocorrência a partir do final. O início do documento foi alcançado." />
<find-status-end-reached value= "Localizar: Encontrada a primeira ocorrência a partir do início. O final do documento foi alcançado." />
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value= "Substituir em Arquivos: 1 ocorrência foi substituída." />
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value= "Substituir em Arquivos: $INT_REPLACE$ ocorrências foram substituídas." />
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value= "Substituir em Arquivos Abertos: 1 ocorrência foi substituída." />
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value= "Substituir em Arquivos Abertos: $INT_REPLACE$ ocorrências foram substituídas." />
<find-status-invalid-re value= "Localizar: Expressão regular inválida." />
<find-status-search-failed value= "Localizar: Falha ao pesquisar." />
<find-status-mark-1-match value= "Marcar: 1 correspondência." />
<find-status-mark-nb-matches value= "Marcar: $INT_REPLACE$ correspondências." />
<find-status-count-1-match value= "Total: 1 correspondência." />
<find-status-count-nb-matches value= "Total: $INT_REPLACE$ correspondências." />
<find-status-replaceall-1-replaced value= "Substituir todas: 1 ocorrência foi substituída." />
<find-status-replaceall-nb-replaced value= "Substituir todas: $INT_REPLACE$ ocorrências foram substituídas." />
<find-status-replaceall-readonly value= "Substituir todas: Texto não substituído. O documento é somente leitura." />
<find-status-replace-end-reached value= "Substituir: Substituída a primeira ocorrência a partir do início. O final do documento foi alcançado." />
<find-status-replace-top-reached value= "Substituir: Substituída a primeira ocorrência a partir do final. O início do documento foi alcançado." />
<find-status-replaced-next-found value= "Substituir: 1 ocorrência foi substituída. A próxima ocorrência encontrada." />
<find-status-replaced-without-continuing value= "Substituir: 1 ocorrência foi substituída." />
<find-status-replaced-next-not-found value= "Substituir: 1 ocorrência foi substituída. A próxima ocorrência não encontrada." />
<find-status-replace-not-found value= "Substituir: nenhuma ocorrência encontrada." />
<find-status-replace-readonly value= "Substituir: Texto não substituído. O documento é somente leitura." />
<find-status-cannot-find value= "Localizar: Texto "$STR_REPLACE$" não localizado." />
<find-status-scope-selection value= "no texto selecionado" />
<find-status-scope-all value= "no arquivo inteiro" />
<find-status-scope-backward value= "do começo do arquivo ao cursor" />
<find-status-scope-forward value= "do cursor ao fim do arquivo" />
<finder-find-in-finder value= "Localizar nos resultados encontrados..." />
<finder-close-this value= "Fechar estes resultados de pesquisa" />
<finder-collapse-all value= "Recolher tudo" />
<finder-uncollapse-all value= "Expandir tudo" />
<finder-copy value= "Copiar linha(s) selecionada(s)" />
<finder-copy-verbatim value= "Copiar" />
<finder-copy-paths value= "Copiar nome(s) de caminho(s)" />
<finder-select-all value= "Selecionar tudo" />
<finder-clear-all value= "Limpar tudo" />
<finder-open-all value= "Abrir tudo" />
<finder-purge-for-every-search value= "Limpar a cada pesquisa" />
<finder-wrap-long-lines value= "Quebra de linha em linhas longas" />
<common-ok value= "OK" />
<common-cancel value= "Cancelar" />
<common-name value= "Nome: " />
<tabrename-title value= "Renomear aba atual" />
<tabrename-newname value= "Novo nome: " />
<splitter-rotate-left value= "Girar para a esquerda" />
<splitter-rotate-right value= "Girar para a direita" />
<userdefined-title-new value= "Criar nova linguagem..." />
<userdefined-title-save value= "Salvar a linguagem atual como..." />
<userdefined-title-rename value= "Renomear a linguagem atual" />
<summary value= "Resumo" />
<summary-filepath value= "Caminho completo: " />
<summary-filecreatetime value= "Criado em: " />
<summary-filemodifytime value= "Modificado em: " />
<summary-nbchar value= "Caracteres (sem quebras de linha): " />
<summary-nbword value= "Palavras: " />
<summary-nbline value= "Linhas: " />
<summary-nbbyte value= "Comprimento: " />
<summary-nbsel1 value= " caracteres selecionados (" />
<summary-nbsel2 value= " bytes) em " />
<summary-nbrange value= " intervalo" />
<progress-hits-title value= "Ocorrências:" />
<progress-cancel-button value= "Cancelar" />
<progress-cancel-info value= "Cancelando operação, aguarde..." />
<find-in-files-progress-title value= "Progresso do Localizar nos arquivos..." />
<replace-in-files-confirm-title value= "Tem certeza?" />
<replace-in-files-confirm-directory value= "Tem certeza de que deseja substituir todas as ocorrências em :" />
<replace-in-files-confirm-filetype value= "Para o tipo de arquivo :" />
<replace-in-files-progress-title value= "Progresso do Substituir nos arquivos..." />
<replace-in-projects-confirm-title value= "Tem certeza?" />
<replace-in-projects-confirm-message value= "Deseja substituir todas as ocorrências em todos os documentos no(s) Painel(éis) de Projeto selecionado(s)?" />
<replace-in-open-docs-confirm-title value= "Tem certeza?" />
<replace-in-open-docs-confirm-message value= "Tem certeza de que deseja substituir todas as ocorrências em todos os documentos abertos?" />
<find-result-caption value= "Resultados de pesquisa" />
<find-result-title value= "Pesquisa" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value= "($INT_REPLACE1$ ocorrências em $INT_REPLACE2$ arquivos de $INT_REPLACE3$ procurados)" />
<find-result-title-info-selections value= "($INT_REPLACE1$ ocorrências em $INT_REPLACE2$ seleções de $INT_REPLACE3$ procuradas)" />
<find-result-title-info-extra value= " - Modo filtro de linha: exibe apenas os resultados filtrados" />
<find-result-hits value= "($INT_REPLACE$ ocorrências)" />
<find-result-line-prefix value= "Linha" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value= "correspondência de comprimento zero" />
<session-save-folder-as-workspace value= "Salvar pasta como espaço de trabalho" />
<tab-untitled-string value= "novo " />
<file-save-assign-type value= "&Acrescentar extensão" />
<close-panel-tip value= "Fechar" />
<IncrementalFind-FSFound value= "$INT_REPLACE$ ocorrências" />
<IncrementalFind-FSNotFound value= "Frase não encontrada" />
<IncrementalFind-FSTopReached value= "Chegou ao começo da página, continuando do final" />
<IncrementalFind-FSEndReached value= "Chegou ao final da página, continuando do começo" />
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value= "Estilizar todas as ocorrências do termo" />
<contextMenu-styleOneToken value= "Estilizar um termo" />
<contextMenu-clearStyle value= "Limpar estilo" />
<contextMenu-PluginCommands value= "Comandos de Plugin" />
<largeFileRestriction-tip value= "Alguns r e c u r s o s p o d e m r e d u z i r a p e r f o r m a n c e e m a r q u i v o s g r a n d e s . E s t e s r e c u r s o s p o d e m s e r a u t o m a t i c a m e n t e d e s a t i v a d o s a o s e a b r i r u m a r q u i v o g r a n d e . É p o s s í v e l c o n f i g u r á - l o s a q u i .
2022-10-15 18:43:58 +00:00
OBSERVAÇÃO:
2023-02-04 19:48:23 +00:00
1. A modificação de opções aqui requer a reabertura de arquivos grandes já abertos para obter o comportamento desejado.
2023-05-08 17:01:17 +00:00
2. Se a opção a opção " Desativar quebras de linhas automáticas de forma global" estiver marcada e um arquivo grande for aberto, a opção " Quebrar linhas automaticamente" será desabilitada para todos os arquivos. É possível reativá-la através do menu " Visualizar-> Quebrar linhas automaticamente" ."/>
<npcNote-tip value= "Representação d e e s p a ç o s e m b r a n c o & q u o t ; n ã o - A S C I I & q u o t ; e c a r a c t e r e s s e m r e p r e s e n t a ç ã o ( d e c o n t r o l e ) s e l e c i o n a d o s .
2023-02-04 19:48:23 +00:00
NOTA:
Usar a representação irá desabilitar os efeitos de caracteres no texto.
Para a lista completa de caracteres de espaço em branco e caracteres sem representação, consulte o Manual de Usuário.
2023-05-08 17:01:17 +00:00
Clique neste botão para abrir o site com o Manual do Usuário."/>
<npcAbbreviation-tip value= "Abbreviação : n o m e
2023-02-04 19:48:23 +00:00
NBSP : espaço em branco sem quebra
ZWSP : espaço em branco com largura zero
ZWNBSP : espaço em branco sem quebra com largura zero
Para a lista completa consulte o Manual do Usuário.
2023-05-08 17:01:17 +00:00
Clique no botão " ?" à direita para abrir o site com o Manual do Usuário."/>
<npcCodepoint-tip value= "Ponto d e C ó d i g o : n o m e
2023-02-04 19:48:23 +00:00
U+00A0 : espaço em branco sem quebra
U+200B : espaço em branco com largura zero
U+FEFF : espaço em branco sem quebra com largura zero
Para a lista completa consulte o Manual do Usuário.
2023-05-08 17:01:17 +00:00
Clique no botão " ?" à direita para abrir o site com o Manual do Usuário."/>
2023-02-04 19:48:23 +00:00
2023-05-08 17:01:17 +00:00
<!-- Don't translate "("Non - printing characters custom color")" -->
<npcCustomColor-tip value= "Acesse o Configurador de Estilos para mudar a cor padrão para espaços em branco e caracteres sem representação selecionados ("Cor padrão para caracteres sem representação")." />
<npcIncludeCcUniEol-tip value= "Aplicar as configurações de caracteres sem representação para os caracteres C0, C1 e EOL Unicode (próxima linha, separador de linha e separador de parágrafo)." />
2023-09-13 00:38:20 +00:00
<searchingInSelThresh-tip value= "Número de caracteres selecionados no modo editor para marcar automaticamente a opção 'Na seleção' quando a caixa de diálogo Localizar for ativada. O valor máximo é 1024. Use o valor 0 para desabilitar a auto-seleção." />
2023-05-08 17:01:17 +00:00
</MiscStrings>
</Native-Langue>
2015-11-10 12:27:15 +00:00
</NotepadPlus>