2015-06-24 15:48:22 +00:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<!--
The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
-->
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<NotepadPlus >
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Native-Langue name= "Basque" filename= "basque.xml" version= "7.5" >
<Menu >
<Main >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<!-- Main Menu Entries -->
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Entries >
<Item menuId= "file" name= "&Fitxategia" />
<Item menuId= "edit" name= "&Editatu" />
<Item menuId= "search" name= "&Bilatu" />
<Item menuId= "view" name= "Ik&usi" />
<Item menuId= "encoding" name= "&Kodifikazioa" />
<Item menuId= "language" name= "&Hizkuntza" />
<Item menuId= "settings" name= "E&zarpenak" />
<Item menuId= "tools" name= "&Tresnak" />
<Item menuId= "macro" name= "&Makroa" />
<Item menuId= "run" name= "E&xekutatu" />
<Item idName= "Plugins" name= "&Pluginak" />
<Item idName= "Window" name= "&Leihoa" />
</Entries>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries >
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item subMenuId= "file-openFolder" name= "Ireki dagoen Karpeta" />
<Item subMenuId= "file-closeMore" name= "Itxi Gehiago" />
<Item subMenuId= "file-recentFiles" name= "&Orain dela gutxiko Fitxategiak" />
<Item subMenuId= "edit-copyToClipboard" name= "Kopiatu Arbelera" />
<Item subMenuId= "edit-indent" name= "Koska eskuinera" />
<Item subMenuId= "edit-convertCaseTo" name= "Bihurtu Letrak" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "edit-lineOperations" name= "Lerro Eragiketak" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item subMenuId= "edit-comment" name= "Iruzkindu/Kendu iruzkina" />
<Item subMenuId= "edit-autoCompletion" name= "Osaketa automatikoa" />
<Item subMenuId= "edit-eolConversion" name= "EOL Bihurketa" />
<Item subMenuId= "edit-blankOperations" name= "Zuriuneen Eragiketak" />
<Item subMenuId= "edit-pasteSpecial" name= "Itsaste Berezia" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<Item subMenuId= "edit-onSelection" name= "Hautapenean" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "search-markAll" name= "Markatu Denak" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item subMenuId= "search-markOne" name= "Markatu Bat" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "search-unmarkAll" name= "Ezmarkatu Denak" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item subMenuId= "search-jumpUp" name= "Jauzia Gora" />
<Item subMenuId= "search-jumpDown" name= "Jauzia Behera" />
<Item subMenuId= "search-copyStyledText" name= "Kopiatu Estilodun Testua" />
<Item subMenuId= "search-bookmark" name= "Laster-marka" />
<Item subMenuId= "view-currentFileIn" name= "Ikusi Oraingo Fitxategia hemen:" />
<Item subMenuId= "view-showSymbol" name= "Erakutsi Sinboloa" />
<Item subMenuId= "view-zoom" name= "Zooma" />
<Item subMenuId= "view-moveCloneDocument" name= "Mugitu/Klonatu Oraingo Fitxategia" />
<Item subMenuId= "view-tab" name= "Fitxa" />
<Item subMenuId= "view-collapseLevel" name= "Tolestu Maila" />
<Item subMenuId= "view-uncollapseLevel" name= "Zabaldu Maila" />
<Item subMenuId= "view-project" name= "Proiektua" />
<Item subMenuId= "encoding-characterSets" name= "Karaktere-multzoa" />
<Item subMenuId= "encoding-arabic" name= "Arabiera" />
<Item subMenuId= "encoding-baltic" name= "Baltikoa" />
<Item subMenuId= "encoding-celtic" name= "Zelta" />
<Item subMenuId= "encoding-cyrillic" name= "Zirilikoa" />
<Item subMenuId= "encoding-centralEuropean" name= "Europa Erdialdea" />
<Item subMenuId= "encoding-chinese" name= "Txinera" />
<Item subMenuId= "encoding-easternEuropean" name= "Europa Ekialdea" />
<Item subMenuId= "encoding-greek" name= "Greziera" />
<Item subMenuId= "encoding-hebrew" name= "Hebreera" />
<Item subMenuId= "encoding-japanese" name= "Japoniera" />
<Item subMenuId= "encoding-korean" name= "Koreera" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-northEuropean" name= "Ipar Europa" />
<Item subMenuId= "encoding-thai" name= "Thailandiera" />
<Item subMenuId= "encoding-turkish" name= "Turkiera" />
<Item subMenuId= "encoding-westernEuropean" name= "Europa Mendebaldea" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item subMenuId= "encoding-vietnamese" name= "Vietnamera" />
<Item subMenuId= "language-userDefinedLanguage" name= "Erabiltzaileak Zehaztutako Hizkuntza" />
<Item subMenuId= "settings-import" name= "Inportatu" />
<Item subMenuId= "tools-md5" name= "MD5" />
<Item subMenuId= "tools-sha256" name= "SHA-256" />
</SubEntries>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<!-- all menu item -->
<Commands >
<Item id= "41001" name= "&Berria" />
<Item id= "41002" name= "&Ireki" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "41019" name= "Esploratzailea" />
<Item id= "41020" name= "Komando-lerroa" />
<Item id= "41025" name= "Karpeta laneko area gisa" />
<Item id= "41003" name= "&Itxi" />
<Item id= "41004" name= "Itxi Guztiak" />
<Item id= "41005" name= "Itxi Guztiak Oraingo Dokumentua IZAN EZIK" />
<Item id= "41009" name= "Itxi Ezkerreko Guztiak" />
<Item id= "41018" name= "Itxi Eskuineko Guztiak" />
<Item id= "41024" name= "Itxi Aldatu Gabeko Guztiak" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "41006" name= "&Gorde" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "41007" name= "Go&rde Guztiak" />
<Item id= "41008" name= "Gor&de Honela..." />
<Item id= "41010" name= "Inprimatu..." />
<Item id= "1001" name= "Inprimatu Orain" />
<Item id= "41011" name= "Irten" />
<Item id= "41012" name= "Kargatu Saioa..." />
<Item id= "41013" name= "Gorde Saioa..." />
<Item id= "41014" name= "Berriz Kargatu Diskotik" />
<Item id= "41015" name= "Gorde Kopia Bat Honela..." />
<Item id= "41016" name= "Eraman Zakarrontzira" />
<Item id= "41017" name= "Aldatu Izena..." />
<Item id= "41021" name= "Berriz Ireki Berriki Itxitako Fitxategia" />
<Item id= "41022" name= "Ireki Karpeta laneko area gisa" />
<Item id= "41023" name= "Ireki Lehenetsitako Ikusgailuan" />
<Item id= "42001" name= "Eb&aki" />
<Item id= "42002" name= "Kopiatu" />
<Item id= "42003" name= "De&segin" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "42004" name= "&Berregin" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "42005" name= "Itsatsi" />
<Item id= "42006" name= "Ezabatu" />
<Item id= "42007" name= "Hautatu Guztia" />
<Item id= "42020" name= "Hasi/Amaitu Hautapena" />
<Item id= "42008" name= "Handitu Lerro-koska" />
<Item id= "42009" name= "Gutxitu Lerro-koska" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "42010" name= "Bikoiztu Oraingo Lerroa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "42079" name= "Kendu Bikoiztutako Lerroak" />
<Item id= "42077" name= "Kendu Bikoiztutako Lerro Kontsekutiboak" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "42012" name= "Banandu Lerroak" />
<Item id= "42013" name= "Elkartu Lerroak" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<Item id= "42014" name= "Mugitu Gora Oraingo Lerroa" />
<Item id= "42015" name= "Mugitu Behera Oraingo Lerroa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "42059" name= "Ordenatu Lerroak Lexikografikoki Gorantz" />
<Item id= "42060" name= "Ordenatu Lerroak Lexikografikoki Beherantz" />
<Item id= "42080" name= "Ordenatu Lerr. Lex. Gorantz Maius./Minus. kontuan hartu gabe" />
<Item id= "42081" name= "Ordenatu Lerr. Lex. Beherantz Maius./Minus. kontuan hartu gabe" />
<Item id= "42061" name= "Ordenatu Lerroak Zenbaki Oso Gisa Gorantz" />
<Item id= "42062" name= "Ordenatu Lerroak Zenbaki Oso Gisa Beherantz" />
<Item id= "42063" name= "Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Koma) Gorantz" />
<Item id= "42064" name= "Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Koma) Beherantz" />
<Item id= "42065" name= "Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Puntua) Gorantz" />
<Item id= "42066" name= "Ordenatu Lerroak Zenbaki Hamartar Gisa (Puntua) Beherantz" />
<Item id= "42083" name= "Ordenatu Lerroak Alderantziz" />
<Item id= "42078" name= "Ordenatu Lerroak Ausaz" />
<Item id= "42016" name= "MAIUSKULAK" />
<Item id= "42017" name= "minuskulak" />
<Item id= "42067" name= "Izenburu Modua" />
<Item id= "42068" name= "Izenburu Modua (nahastua)" />
<Item id= "42069" name= "Esaldi modua" />
<Item id= "42070" name= "Esaldi modua (nahastua)" />
<Item id= "42071" name= "aLDERANTZIZKO mODUA" />
<Item id= "42072" name= "auSAzKo MoDuA" />
<Item id= "42073" name= "Ireki Fitxategia" />
<Item id= "42074" name= "Ireki Dagoen Karpeta Esploratzailean" />
<Item id= "42075" name= "Bilatu Interneten" />
<Item id= "42076" name= "Aldatu Bilaketa-motorra..." />
<Item id= "42018" name= "Hasi Grabaketa" />
<Item id= "42019" name= "Gelditu Grabaketa" />
<Item id= "42021" name= "Erreproduzitu" />
<Item id= "42022" name= "Gaitu/Ezgaitu Lerroa Bakarreko Iruzkina" />
<Item id= "42023" name= "Gehitu bloke-iruzkina" />
<Item id= "42047" name= "Kendu bloke-iruzkina" />
<Item id= "42024" name= "Ezabatu Lerro Amaierako Zuriuneak" />
<Item id= "42042" name= "Ezabatu Lerro Hasierako Zuriuneak" />
<Item id= "42043" name= "Ezabatu Lerro Hasiera eta Amaierako Zuriuneak" />
<Item id= "42044" name= "EOL-ak Zuriune Bihurtu" />
<Item id= "42045" name= "Kendu Beharrezkoak ez diren Zuriune eta EOL-ak" />
<Item id= "42046" name= "Tabulazioak Zuriune Bihurtu" />
<Item id= "42054" name= "Zuriuneak Tabulazio Bihurtu (Guztiak)" />
<Item id= "42053" name= "Zuriuneak Tabulazio Bihurtu (Lehenengoa)" />
<Item id= "42038" name= "Itsatsi HTML Edukia" />
<Item id= "42039" name= "Itsatsi RTF Edukia" />
<Item id= "42048" name= "Kopiatu Eduki Bitarra" />
<Item id= "42049" name= "Ebaki Eduki Bitarra" />
<Item id= "42050" name= "Itsatsi Eduki Bitarra" />
<Item id= "42082" name= "Kopiatu esteka" />
<Item id= "42037" name= "Zutabe Modua..." />
<Item id= "42034" name= "Zutabe Editorea..." />
<Item id= "42051" name= "Karaktere-panela" />
<Item id= "42052" name= "Arbelaren Historia" />
<Item id= "42025" name= "Gorde Oraingo Grabaketa Makroa..." />
<Item id= "42026" name= "Testu-norabidea Esk-->Ezk" />
<Item id= "42027" name= "Testu-norabidea Ezk-->Esk" />
<Item id= "42028" name= "Markatu Irakurtzeko-Bakarrik" />
<Item id= "42029" name= "Kopiatu Arbelera Oraingo Fitxategiaren Bidea" />
<Item id= "42030" name= "Kopiatu Arbelera Oraingo Fitxategiaren Izena" />
<Item id= "42031" name= "Kopiatu Arbelera oraingo Direktorioaren Bidea" />
<Item id= "42032" name= "Exekutatu Makro bat Hainbat Aldiz..." />
<Item id= "42033" name= "Kendu Irakurtzeko-Bakarrik Marka" />
<Item id= "42035" name= "Gehitu Lerro Bakarreko Iruzkina" />
<Item id= "42036" name= "Kendu Lerro Bakarreko Iruzkina" />
<Item id= "42055" name= "Kendu Lerro Hutsak" />
<Item id= "42056" name= "Kendu Lerro Hutsak (Zuriuneak dituztenak)" />
<Item id= "42057" name= "Txertatu Lerro Hutsa Oraingoaren Gainean" />
<Item id= "42058" name= "Txertatu Lerro Hutsa Oraingoaren Azpian" />
<Item id= "43001" name= "Bilatu..." />
<Item id= "43002" name= "Bilatu Hurrengoa" />
<Item id= "43003" name= "Ordeztu..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43004" name= "Joan Hona..." />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "43005" name= "Aldatu Laster-marka" />
<Item id= "43006" name= "Hurrengo Laster-marka" />
<Item id= "43007" name= "Aurreko Laster-marka" />
<Item id= "43008" name= "Garbitu Laster-marka Guztiak" />
<Item id= "43018" name= "Ebaki Laster-markadun Lerroak" />
<Item id= "43019" name= "Kopiatu Laster-markadun Lerroak" />
<Item id= "43020" name= "Itsatsi (eta Ordeztu) Laster-markadun Lerroak" />
<Item id= "43021" name= "Kendu Laster-markadun Lerroak" />
<Item id= "43051" name= "Kendu Markatugabeko Lerroak" />
<Item id= "43050" name= "Alderantzikatu Laster-marka" />
<Item id= "43052" name= "Bilatu karaktereak hurrengo tartean..." />
<Item id= "43053" name= "Hautatu Giltza Arteko Guztiak" />
<Item id= "43009" name= "Joan Bat Datorren Giltzara" />
<Item id= "43010" name= "Bilatu Aurrekoa" />
<Item id= "43011" name= "Bilaketa Inkrementala..." />
<Item id= "43013" name= "Bilatu Fitxategietan" />
<Item id= "43014" name= "Bilatu Hurrengoa (hegakorra)" />
<Item id= "43015" name= "Bilatu Aurrekoa (hegakorra)" />
<Item id= "43022" name= "1. Estiloa erabiltzen" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43023" name= "Garbitu 1. Estiloa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "43024" name= "2. Estiloa erabiltzen" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43025" name= "Garbitu 2. Estiloa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "43026" name= "3. Estiloa erabiltzen" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43027" name= "Garbitu 3. Estiloa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "43028" name= "4. Estiloa erabiltzen" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43029" name= "Garbitu 4. Estiloa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "43030" name= "5. Estiloa erabiltzen" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43031" name= "Garbitu 5. Estiloa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "43032" name= "Garbitu Estilo Guztiak" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43033" name= "1. estiloa" />
<Item id= "43034" name= "2. estiloa" />
<Item id= "43035" name= "3. estiloa" />
<Item id= "43036" name= "4. estiloa" />
<Item id= "43037" name= "5. estiloa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "43038" name= "Aurkitu estiloa" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43039" name= "1. estiloa" />
<Item id= "43040" name= "2. estiloa" />
<Item id= "43041" name= "3. estiloa" />
<Item id= "43042" name= "4. estiloa" />
<Item id= "43043" name= "5. estiloa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "43044" name= "Aurkitu estiloa" />
<Item id= "43055" name= "1. estiloa" />
<Item id= "43056" name= "2. estiloa" />
<Item id= "43057" name= "3. estiloa" />
<Item id= "43058" name= "4. estiloa" />
<Item id= "43059" name= "5. estiloa" />
<Item id= "43060" name= "Estilo Guztiak" />
<Item id= "43061" name= "Aurkitu Estiloak (Markatuta)" />
<Item id= "43062" name= "1. Estiloa Erabiltzen" />
<Item id= "43063" name= "2. Estiloa Erabiltzen" />
<Item id= "43064" name= "3. Estiloa Erabiltzen" />
<Item id= "43065" name= "4. Estiloa Erabiltzen" />
<Item id= "43066" name= "5. Estiloa Erabiltzen" />
<Item id= "43045" name= "Bilaketa-emaitzen Leihoa" />
<Item id= "43046" name= "Bilaketaren Hurrengo Emaitza" />
<Item id= "43047" name= "Bilaketaren Aurreko Emaitza" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "43048" name= "Hautatu eta Bilatu Hurrengoa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "43049" name= "Hautatu eta Bilatu Aurrekoa" />
<Item id= "43054" name= "Markatu..." />
<Item id= "44009" name= "Oharra" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "44010" name= "Tolestu dena" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "44011" name= "Distrazio Gabeko Modua" />
<Item id= "44019" name= "Erakutsi Karaktere Guztiak" />
<Item id= "44020" name= "Erakutsi Kosken Gida" />
<Item id= "44022" name= "Hitzen Itzulbiraketa" />
<Item id= "44023" name= "Zooma Handitu (Ktrl+sagu-gurpila Gora)" />
<Item id= "44024" name= "Zooma Gutxitu (Ktrl+sagu-gurpila Behera)" />
<Item id= "44025" name= "Erakutsi Zuriuneak eta Tabulazioak" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "44026" name= "Erakutsi Lerro Amaiera" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "44029" name= "Zabaldu Dena" />
<Item id= "44030" name= "Tolestu Oraingo Maila" />
<Item id= "44031" name= "Zabaldu Oraingo Maila" />
<Item id= "44049" name= "Laburpena..." />
<Item id= "44080" name= "Dokumentu-Mapa" />
<Item id= "44084" name= "Funtzioen Zerrenda" />
<Item id= "44085" name= "Karpeta laneko area gisa" />
<Item id= "44086" name= "1. Fitxa" />
<Item id= "44087" name= "2. Fitxa" />
<Item id= "44088" name= "3. Fitxa" />
<Item id= "44089" name= "4. Fitxa" />
<Item id= "44090" name= "5. Fitxa" />
<Item id= "44091" name= "6. Fitxa" />
<Item id= "44092" name= "7. Fitxa" />
<Item id= "44093" name= "8. Fitxa" />
<Item id= "44094" name= "9. Fitxa" />
<Item id= "44095" name= "Hurrengo Fitxa" />
<Item id= "44096" name= "Aurreko Fitxa" />
<Item id= "44097" name= "Monitorizatzen (tail -f)" />
<Item id= "44098" name= "Mugitu Fitxa Aurrera" />
<Item id= "44099" name= "Mugitu Fitxa Atzera" />
<Item id= "44032" name= "Gaitu/Ezgaitu Pantaila Osoko Modua" />
<Item id= "44033" name= "Itzuli Lehenetsitako Zoom-era" />
<Item id= "44034" name= "Beti Gainean" />
<Item id= "44035" name= "Sinkronizatu Korritze Bertikala" />
<Item id= "44036" name= "Sinkronizatu Korritze Horizontala" />
<Item id= "44041" name= "Erakutsi Itzulbiratu Sinboloa" />
<Item id= "44072" name= "Fokua Beste Ikuspegian" />
<Item id= "44081" name= "1. Proiektu-panela" />
<Item id= "44082" name= "2. Proiektu-panela" />
<Item id= "44083" name= "3. Proiektu-panela" />
<Item id= "45001" name= "Windows formatua (CR LF)" />
<Item id= "45002" name= "UNIX formatua (LF)" />
<Item id= "45003" name= "MAC formatua (CR)" />
<Item id= "45004" name= "ANSI" />
<Item id= "45005" name= "UTF-8-BOM" />
<Item id= "45006" name= "UTF-16 BE BOM" />
<Item id= "45007" name= "UTF-16 LE BOM" />
<Item id= "45008" name= "UTF-8" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "45009" name= "Bihurtu ANSI-ra" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "45010" name= "Bihurtu UTF-8-ra" />
<Item id= "45011" name= "Bihurtu UTF-8-BOM-era" />
<Item id= "45012" name= "Bihurtu UTF-16 BE BOM-era" />
<Item id= "45013" name= "Bihurtu UTF-16 LE BOM-era" />
<Item id= "45060" name= "Big5 (Tradizionala)" />
<Item id= "45061" name= "GB2312 (Sinplifikatua)" />
<Item id= "45054" name= "OEM 861: Islandiera" />
<Item id= "45057" name= "OEM 865: Iparraldeko germaniar hizkuntzak" />
<Item id= "45053" name= "OEM 860: Portugalera" />
<Item id= "45056" name= "OEM 863: Frantziera" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "10001" name= "Mugitu Beste Ikuspegira" />
<Item id= "10002" name= "Klonatu Beste Ikuspegira" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "10003" name= "Mugitu Instantzia Berrira" />
<Item id= "10004" name= "Ireki Instantzia Berrian" />
<Item id= "46001" name= "Estilo Konfiguratzailea..." />
2017-08-20 19:50:47 +00:00
<Item id= "46250" name= "Zehaztu zure hizkuntza..." />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "46300" name= "Ireki Erabiltzaileak Zehaztutako Hizkuntza Karpeta..." />
<Item id= "46180" name= "Erabiltzaileak Zehaztuta" />
<Item id= "47000" name= "Notepad++ Buruz..." />
<Item id= "47010" name= "Komando Lerroko Argumentuak..." />
<Item id= "47001" name= "Notepad++ Hasiera" />
<Item id= "47002" name= "Notepad++ Proiektuaren Webgunea" />
<Item id= "47003" name= "Online Dokumentazioa" />
<Item id= "47004" name= "Notepad++ Komunitatea (Foroa)" />
<Item id= "47012" name= "Arazte-informazioa..." />
<Item id= "47005" name= "Lortu Plugin Gehiago" />
<Item id= "47006" name= "Eguneratu Notepad++" />
<Item id= "47009" name= "Zehaztu Eguneratze-proxya..." />
<Item id= "48005" name= "Inportatu Plugina(k) ..." />
<Item id= "48006" name= "Inportatu Azala(k) ..." />
<Item id= "48018" name= "Editatu Popup-en Testuinguru-Menua" />
<Item id= "48009" name= "Laster-teklen Mapa..." />
<Item id= "48011" name= "Hobespenak..." />
<Item id= "48014" name= "Ireki Pluginen Karpeta..." />
<Item id= "48015" name= "Pluginen Kudeaketa..." />
<Item id= "48501" name= "Sortu..." />
<Item id= "48502" name= "Sortu fitxategietatik..." />
<Item id= "48503" name= "Sortu hautatutakotik arbelera" />
<Item id= "48504" name= "Sortu..." />
<Item id= "48505" name= "Sortu fitxategietatik..." />
<Item id= "48506" name= "Sortu hautatutakotik arbelera" />
<Item id= "49000" name= "Exekutatu..." />
<Item id= "50000" name= "Funtzio Osaketa" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "50001" name= "Hitz Osaketa" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "50002" name= "Funtzioen Parametroen Iradokizuna" />
<Item id= "50005" name= "Zabaldu/Itxi makro-grabatzailea" />
<Item id= "50006" name= "Bide Osaketa" />
<Item id= "44042" name= "Ezkutatu Lerroak" />
<Item id= "42040" name= "Ireki Orain Dela Gutxiko Fitxategi Guztiak" />
<Item id= "42041" name= "Hustu Orain Dela Gutxiko Fitxategien Zerrenda" />
<Item id= "48016" name= "Aldatu Lasterbidea/Ezabatu Makroa..." />
<Item id= "48017" name= "Aldatu Lasterbidea/Ezabatu Komandoa..." />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Commands>
</Main>
<Splitter >
</Splitter>
<TabBar >
<Item CMID= "0" name= "Itxi " />
<Item CMID= "1" name= "Itxi Denak HAU EZIK" />
<Item CMID= "2" name= "Gorde" />
<Item CMID= "3" name= "Gorde honela..." />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item CMID= "4" name= "Inprimatu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item CMID= "5" name= "Mugitu Beste Ikuspegira" />
<Item CMID= "6" name= "Klonatu Beste Ikuspegira" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item CMID= "7" name= "Kopiatu Fitxategiaren Bide Osoa Arbelera" />
<Item CMID= "8" name= "Kopiatu Fitxategiaren Izena Arbelera" />
<Item CMID= "9" name= "Kopiatu Fitx.-aren Direktorioaren Bide Osoa Arbelera" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item CMID= "10" name= "Aldatu Izena" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item CMID= "11" name= "Mugitu Zakarrontzira" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item CMID= "12" name= "Irakurtzeko-Bakarrik" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item CMID= "13" name= "Garbitu Irakurtzeko-Bakarrik Marka" />
<Item CMID= "14" name= "Mugitu Instantzia Berrira" />
<Item CMID= "15" name= "Ireki Instantzia Berrian" />
<Item CMID= "16" name= "Berriz kargatu" />
<Item CMID= "17" name= "Itxi Ezkerreko Guztiak" />
<Item CMID= "18" name= "Itxi Eskuineko Guztiak" />
<Item CMID= "19" name= "Ireki Dagoen Karpeta Esploratzailean" />
<Item CMID= "20" name= "Ireki Dagoen Karpeta Komando-lerroan" />
<Item CMID= "21" name= "Ireki Lehenetsitako Ikusgailuan" />
<Item CMID= "22" name= "Itxi Aldatu Gabeko Guztiak" />
<Item CMID= "23" name= "Ireki Dagoen Karpeta laneko area gisa" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</TabBar>
</Menu>
<Dialog >
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Find title= "" titleFind= "Bilatu" titleReplace= "Ordeztu" titleFindInFiles= "Bilatu Fitxategietan" titleMark= "Marka" >
<Item id= "1" name= "Bilatu Hurrengoa" />
<Item id= "1722" name= "Atzekoz aurrera" />
<Item id= "2" name= "Itxi" />
<Item id= "1620" name= "Bilatu beharrekoa:" />
<Item id= "1603" name= "Soilik hitz osoarekin bat datozenak" />
<Item id= "1604" name= "Ezberdindu maiuskula eta minuskulak" />
<Item id= "1605" name= "Adierazpen erregularra" />
<Item id= "1606" name= "Inguratu" />
<Item id= "1614" name= "Zenbatu" />
<Item id= "1615" name= "Markatu Guztiak" />
<Item id= "1616" name= "Markatu Lerroa" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1618" name= "Garbitu bilaketa bakoitzean" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "1611" name= "Ordeztu honekin:" />
<Item id= "1608" name= "Ordeztu" />
<Item id= "1609" name= "Ordeztu Guztiak" />
<Item id= "1687" name= "Fokua galtzean" />
<Item id= "1688" name= "Beti" />
<Item id= "1632" name= "Aukeratutakoan" />
<Item id= "1633" name= "Garbitu marka guztiak" />
<Item id= "1635" name= "Ordeztu Dena Irekitako Fitxategi Guztietan" />
<Item id= "1636" name= "Bilatu Dena Irekitako Fitxategi Guztietan" />
<Item id= "1654" name= "Iragazkiak:" />
<Item id= "1655" name= "Direktorioa:" />
<Item id= "1656" name= "Bilatu Guztiak" />
<Item id= "1658" name= "Azpidirektorio guztietan" />
<Item id= "1659" name= "Ezkutuko direktorioetan" />
<Item id= "1624" name= "Bilaketa modua" />
<Item id= "1625" name= "Arrunta" />
<Item id= "1626" name= "Hedatua (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1660" name= "Ordeztu Fitxategietan" />
<Item id= "1665" name= "Ordeztu Proiektuetan" />
<Item id= "1661" name= "Jarraitu oraingo dok." />
<Item id= "1662" name= "1. Proiektu-panela" />
<Item id= "1663" name= "2. Proiektu-panela" />
<Item id= "1664" name= "3. Proiektu-panela" />
<Item id= "1641" name= "Bilatu Guztiak Oraingo Fitxategian" />
<Item id= "1686" name= "Gardentasuna" />
<Item id= "1703" name= "&. lerro-berri gisa" />
<Item id= "1721" name= "▲" />
<Item id= "1723" name= "▼ Bilatu Hurrengoa" />
<Item id= "1725" name= "Kopiatu Markatutako Testua" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Find>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<FindCharsInRange title = "Bilatu Karaktereak Tartean..." >
<Item id= "2" name= "Itxi" />
<Item id= "2901" name= "ASCII ez diren Karaktereak (128-255)" />
<Item id= "2902" name= "ASCII Karaktereak (0 - 127)" />
<Item id= "2903" name= "Nire Tartea:" />
<Item id= "2906" name= "Gora" />
<Item id= "2907" name= "Behera" />
<Item id= "2908" name= "Norantza" />
<Item id= "2909" name= "Inguratu" />
<Item id= "2910" name= "Bilatu" />
</FindCharsInRange>
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<GoToLine title= "Joan hona..." >
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "2007" name= "Lerroa" />
<Item id= "2008" name= "Posizioa" />
<Item id= "1" name= "Joan" />
<Item id= "2" name= "Ez noa inora" />
<Item id= "2004" name= "Hemen zaude:" />
<Item id= "2005" name= "Hona joan nahi duzu:" />
<Item id= "2006" name= "Ezin zara hau baino urrunago joan:" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
</GoToLine>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Run title= "Exekutatu..." >
<Item id= "1903" name= "Exekutatu Beharreko Programa" />
<Item id= "1" name= "Exekutatu" />
<Item id= "2" name= "Utzi" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "1904" name= "Gorde..." />
</Run>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<MD5FromFilesDlg title= "Sortu fitxategien MD5 kodea" >
<Item id= "1922" name= "Hautatu MD5 kodea sortu behar zaien fitxategiak..." />
<Item id= "1924" name= "Kopiatu Arbelera" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<Item id= "2" name= "Itxi" />
</MD5FromFilesDlg>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<MD5FromTextDlg title= "Sortu MD5 kodea" >
<Item id= "1932" name= "Tratatu lerro bakoitza kate ezberdin gisa" />
<Item id= "1934" name= "Kopiatu Arbelera" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<Item id= "2" name= "Itxi" />
</MD5FromTextDlg>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<SHA256FromFilesDlg title= "Sortu fitxategien SHA-256 kodea" >
<Item id= "1922" name= "Hautatu SHA-256 kodea sortu behar zaien fitxategiak..." />
<Item id= "1924" name= "Kopiatu Arbelera" />
<Item id= "2" name= "Itxi" />
</SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title= "Sortu SHA-256 kodea" >
<Item id= "1932" name= "Tratatu lerro bakoitza kate ezberdin gisa" />
<Item id= "1934" name= "Kopiatu Arbelera" />
<Item id= "2" name= "Itxi" />
</SHA256FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title= "Pluginen Kudeaketa" titleAvailable = "Eskuragarri" titleUpdates = "Eguneratzeak" titleInstalled = "Instalatuta" >
<ColumnPlugin name= "Plugina" />
<ColumnVersion name= "Bertsioa" />
<Item id= "5501" name= "Bilatu:" />
<Item id= "5503" name= "Instalatu" />
<Item id= "5504" name= "Eguneratu" />
<Item id= "5505" name= "Kendu" />
<Item id= "5508" name= "Hurrengoa" />
<Item id= "2" name= "Itxi" />
</PluginsAdminDlg>
<StyleConfig title= "Estilo Konfiguratzailea" >
<Item id= "2" name= "Utzi" />
<Item id= "2301" name= "Gorde eta Itxi" />
<Item id= "2303" name= "Gardentasuna" />
<Item id= "2306" name= "Gaitu azala:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<SubDialog >
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "2204" name= "Lodia" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2205" name= "Etzana" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "2206" name= "Aurreko kolorea" />
<Item id= "2207" name= "Atzeko planoko kolorea" />
<Item id= "2208" name= "Letra-motaren izena:" />
<Item id= "2209" name= "Letra-neurria:" />
<Item id= "2211" name= "Estiloa:" />
<Item id= "2212" name= "Kolore-estiloa" />
<Item id= "2213" name= "Letra-estiloa" />
<Item id= "2214" name= "Luzapen lehenetsia:" />
<Item id= "2216" name= "Erabiltzaile-luzapena:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2218" name= "Azpimarratua" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "2219" name= "Letra-gako lehenetsiak" />
<Item id= "2221" name= "Erabiltzailearen letra-gakoak" />
<Item id= "2225" name= "Hizkuntza:" />
<Item id= "2226" name= "Gaitu aurreko kolore orokorra" />
<Item id= "2227" name= "Gaitu atzeko planoko kolore orokorra" />
<Item id= "2228" name= "Gaitu letra-mota orokorra" />
<Item id= "2229" name= "Gaitu letra-tamaina orokorra" />
<Item id= "2230" name= "Gaitu letra-mota lodi orokorra" />
<Item id= "2231" name= "Gaitu letra-mota etzan orokorra" />
<Item id= "2232" name= "Gaitu letra-mota azpimarratu orokorra" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</SubDialog>
</StyleConfig>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<ShortcutMapper title= "Laster-teklen Mapa" >
<Item id= "2602" name= "Aldatu" />
<Item id= "2603" name= "Ezabatu" />
<Item id= "2606" name= "Garbitu" />
<Item id= "2607" name= "Iragazkia: " />
<Item id= "1" name= "Itxi" />
<ColumnName name= "Izena" />
<ColumnShortcut name= "Laster-tekla" />
<ColumnCategory name= "Kategoria" />
<ColumnPlugin name= "Plugina" />
<MainMenuTab name= "Menu orokorra" />
<MacrosTab name= "Makroak" />
<RunCommandsTab name= "Exekutatu komandoak" />
<PluginCommandsTab name= "Pluginen komandoak" />
<ScintillaCommandsTab name= "Scintilla komandoak" />
<ConflictInfoOk name= "Ez dago laster-tekla gatazkarik elementu honentzat." />
<ConflictInfoEditing name= "Gatazkarik ez . . ." />
<MainCommandNames >
<Item id= "41019" name= "Ireki dagoen direktorioa Esploratzailean" />
<Item id= "41020" name= "Ireki dagoen direktorioa Komando Lerroan" />
<Item id= "41021" name= "Berriz Ireki Berriki Itxitako Fitxategia" />
<Item id= "45001" name= "Bihurtu EOL-ak Windows formatura (CR LF)" />
<Item id= "45002" name= "Bihurtu EOL-ak Unix formatura(LF)" />
<Item id= "45003" name= "Bihurtu EOL-ak Macintosh formatura (CR)" />
<Item id= "43022" name= "Markatu guztiak 1. estiloa erabilita" />
<Item id= "43024" name= "Markatu guztiak 2. estiloa erabilita" />
<Item id= "43026" name= "Markatu guztiak 3. estiloa erabilita" />
<Item id= "43028" name= "Markatu guztiak 4. estiloa erabilita" />
<Item id= "43030" name= "Markatu guztiak 5. estiloa erabilita" />
<Item id= "43062" name= "Markatu bat 1. estiloa erabilita" />
<Item id= "43063" name= "Markatu bat 2. estiloa erabilita" />
<Item id= "43064" name= "Markatu bat 3. estiloa erabilita" />
<Item id= "43065" name= "Markatu bat 4. estiloa erabilita" />
<Item id= "43066" name= "Markatu bat 5. estiloa erabilita" />
<Item id= "43023" name= "Garbitu markak 1. estiloa erabilita" />
<Item id= "43025" name= "Garbitu markak 2. estiloa erabilita" />
<Item id= "43027" name= "Garbitu markak 3. estiloa erabilita" />
<Item id= "43029" name= "Garbitu markak 4. estiloa erabilita" />
<Item id= "43031" name= "Garbitu markak 5. estiloa erabilita" />
<Item id= "43032" name= "Garbitu markak edozein estiloa erabilita" />
<Item id= "43033" name= "1. estiloa erabiltzen duen aurreko marka" />
<Item id= "43034" name= "2. estiloa erabiltzen duen aurreko marka" />
<Item id= "43035" name= "3. estiloa erabiltzen duen aurreko marka" />
<Item id= "43036" name= "4. estiloa erabiltzen duen aurreko marka" />
<Item id= "43037" name= "5. estiloa erabiltzen duen aurreko marka" />
<Item id= "43038" name= "Markatutako aurreko marka" />
<Item id= "43039" name= "1. estiloa erabiltzen duen hurrengo marka" />
<Item id= "43040" name= "2. estiloa erabiltzen duen hurrengo marka" />
<Item id= "43041" name= "3. estiloa erabiltzen duen hurrengo marka" />
<Item id= "43042" name= "4. estiloa erabiltzen duen hurrengo marka" />
<Item id= "43043" name= "5. estiloa erabiltzen duen hurrengo marka" />
<Item id= "43044" name= "Markatutako hurrengo marka" />
<Item id= "43055" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 1. estiloa" />
<Item id= "43056" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 2. estiloa" />
<Item id= "43057" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 3. estiloa" />
<Item id= "43058" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 4. estiloa" />
<Item id= "43059" name= "Kopiatu Estilodun Testua - 5. estiloa" />
<Item id= "43060" name= "Kopiatu Estilodun Testua - Estilo Guztiak" />
<Item id= "43061" name= "Kopiatu Estilodun Testua - Aurkitu Estiloa (Markatutakoa)" />
<Item id= "44100" name= "Ikusi oraingo fitxategia Firefox-en" />
<Item id= "44101" name= "Ikusi oraingo fitxategia Chrome-n" />
<Item id= "44103" name= "Ikusi oraingo fitxategia IE-n" />
<Item id= "44102" name= "Ikusi oraingo fitxategia Edge-n" />
<Item id= "50003" name= "Aldatu aurreko dokumentura" />
<Item id= "50004" name= "Aldatu hurrengo dokumentura" />
<Item id= "44051" name= "Tolestu 1. Maila" />
<Item id= "44052" name= "Tolestu 2. Maila" />
<Item id= "44053" name= "Tolestu 3. Maila" />
<Item id= "44054" name= "Tolestu 4. Maila" />
<Item id= "44055" name= "Tolestu 5. Maila" />
<Item id= "44056" name= "Tolestu 6. Maila" />
<Item id= "44057" name= "Tolestu 7. Maila" />
<Item id= "44058" name= "Tolestu 8. Maila" />
<Item id= "44061" name= "Zabaldu 1. Maila" />
<Item id= "44062" name= "Zabaldu 2. Maila" />
<Item id= "44063" name= "Zabaldu 3. Maila" />
<Item id= "44064" name= "Zabaldu 4. Maila" />
<Item id= "44065" name= "Zabaldu 5. Maila" />
<Item id= "44066" name= "Zabaldu 6. Maila" />
<Item id= "44067" name= "Zabaldu 7. Maila" />
<Item id= "44068" name= "Zabaldu 8. Maila" />
<Item id= "44081" name= "Zabaldu/Itxi Proiektuaren 1.Panela" />
<Item id= "44082" name= "Zabaldu/Itxi Proiektuaren 2.Panela" />
<Item id= "44083" name= "Zabaldu/Itxi Proiektuaren 3.Panela" />
<Item id= "44085" name= "Zabaldu/Itxi Karpeta laneko area gisa" />
<Item id= "44080" name= "Zabaldu/Itxi Dokumentu-Mapa" />
<Item id= "44084" name= "Zabaldu/Itxi Funtzioen Zerrenda" />
<Item id= "50005" name= "Zabaldu/Itxi makro-grabatzailea" />
<Item id= "44104" name= "Aldatu Proiektuaren 1.Panelera" />
<Item id= "44105" name= "Aldatu Proiektuaren 2.Panelera" />
<Item id= "44106" name= "Aldatu Proiektuaren 3.Panelera" />
<Item id= "44107" name= "Aldatu Karpeta laneko area gisara" />
<Item id= "44108" name= "Aldatu Funtzioen Zerrendara" />
</MainCommandNames>
</ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title= "Laster-tekla" >
<Item id= "1" name= "Ados" />
<Item id= "2" name= "Utzi" />
<Item id= "5006" name= "Izena" />
<Item id= "5008" name= "Gehitu" />
<Item id= "5009" name= "Kendu" />
<Item id= "5010" name= "Aplikatu" />
<Item id= "5007" name= "Honek komando honentzako laster-tekla kenduko du" />
<Item id= "5012" name= "GATAZKA AURKITU DA!" />
</ShortcutMapperSubDialg>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<UserDefine title= "Erabiltzaileak Zehaztuta" >
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "20001" name= "Atrakatu" />
<Item id= "20002" name= "Aldatu izena" />
<Item id= "20003" name= "Sortu Berria..." />
<Item id= "20004" name= "Kendu" />
<Item id= "20005" name= "Gorde honela..." />
<Item id= "20007" name= "Erabiltzaile hizkuntza: " />
<Item id= "20009" name= "Luzap.:" />
<Item id= "20012" name= "Ezikusi letra maiuskula eta minuskulak" />
<Item id= "20011" name= "Gardentasuna" />
<Item id= "20015" name= "Inportatu..." />
<Item id= "20016" name= "Esportatu..." />
<StylerDialog title= "Estiloak aplikatzeko Leihoa" >
<Item id= "25030" name= "Letren aukerak:" />
<Item id= "25006" name= "Aurreko kolorea" />
<Item id= "25007" name= "Atzeko planoko kolorea" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "25031" name= "Izena:" />
<Item id= "25032" name= "Neurria:" />
<Item id= "25001" name= "Lodia" />
<Item id= "25002" name= "Etzana" />
<Item id= "25003" name= "Azpimarra" />
<Item id= "25029" name= "Habia:" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "25008" name= "1. Mugatzailea" />
<Item id= "25009" name= "2. Mugatzailea" />
<Item id= "25010" name= "3. Mugatzailea" />
<Item id= "25011" name= "4. Mugatzailea" />
<Item id= "25012" name= "5. Mugatzailea" />
<Item id= "25013" name= "6. Mugatzailea" />
<Item id= "25014" name= "7. Mugatzailea" />
<Item id= "25015" name= "8. Mugatzailea" />
<Item id= "25018" name= "1. hitz-gakoa" />
<Item id= "25019" name= "2. hitz-gakoa" />
<Item id= "25020" name= "3. hitz-gakoa" />
<Item id= "25021" name= "4. hitz-gakoa" />
<Item id= "25022" name= "5. hitz-gakoa" />
<Item id= "25023" name= "6. hitz-gakoa" />
<Item id= "25024" name= "7. hitz-gakoa" />
<Item id= "25025" name= "8. hitz-gakoa" />
<Item id= "25016" name= "Iruzkina" />
<Item id= "25017" name= "Lerro-iruzkina" />
<Item id= "25026" name= "1. Eragilea" />
<Item id= "25027" name= "2. Eragilea" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "25028" name= "Zenbakiak" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "1" name= "Ados" />
<Item id= "2" name= "Utzi" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</StylerDialog>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Folder title= "Karpeta Lehenetsia" >
<Item id= "21101" name= "Lehenetsitako estiloa" />
<Item id= "21102" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "21105" name= "Dokumentazioa:" />
<Item id= "21104" name= "Behin-behineko dokumentuen gunea:" />
<Item id= "21106" name= "Toleste konpaktua (tolestu lerro hutsak ere bai)" />
<Item id= "21220" name= "1. estiloarekin tolesten:" />
<Item id= "21224" name= "Ireki:" />
<Item id= "21225" name= "Erdia:" />
<Item id= "21226" name= "Itxi:" />
<Item id= "21227" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "21320" name= "2. estiloarekin tolesten (banatzaileak behar dira):" />
<Item id= "21324" name= "Ireki:" />
<Item id= "21325" name= "Erdia:" />
<Item id= "21326" name= "Itxi:" />
<Item id= "21327" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "21420" name= "Iruzkin-estiloarekin tolesten:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "21424" name= "Ireki:" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "21425" name= "Erdia:" />
<Item id= "21426" name= "Itxi:" />
<Item id= "21427" name= "Estilo-aplikatzailea" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Folder>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Keywords title= "Hitz-gakoen Zerrendak" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "22101" name= "1. Taldea" />
<Item id= "22201" name= "2. Taldea" />
<Item id= "22301" name= "3. Taldea" />
<Item id= "22401" name= "4. Taldea" />
<Item id= "22451" name= "5. Taldea" />
<Item id= "22501" name= "6. Taldea" />
<Item id= "22551" name= "7. Taldea" />
<Item id= "22601" name= "8. Taldea" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "22121" name= "Aurrizki-modua" />
<Item id= "22221" name= "Aurrizki-modua" />
<Item id= "22321" name= "Aurrizki-modua" />
<Item id= "22421" name= "Aurrizki-modua" />
<Item id= "22471" name= "Aurrizki-modua" />
<Item id= "22521" name= "Aurrizki-modua" />
<Item id= "22571" name= "Aurrizki-modua" />
<Item id= "22621" name= "Aurrizki-modua" />
<Item id= "22122" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "22222" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "22322" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "22422" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "22472" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "22522" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "22572" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "22622" name= "Estilo-aplikatzailea" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Keywords>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Comment title= "Iruzkin eta Zenbakiak" >
<Item id= "23003" name= "Lerro-iruzkinaren posizioa" />
<Item id= "23004" name= "Baimendu edonon" />
<Item id= "23005" name= "Behartu lerroaren hasieran" />
<Item id= "23006" name= "Baimendu zuriuneak aurretik" />
<Item id= "23001" name= "Baimendu iruzkinak tolestea" />
<Item id= "23326" name= "Estilo-aplikatzailea" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "23323" name= "Ireki" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "23324" name= "Jarraitu karakterea" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "23325" name= "Itxi" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "23301" name= "Iruzkin-lerroaren estiloa" />
<Item id= "23124" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "23122" name= "Ireki" />
<Item id= "23123" name= "Itxi" />
<Item id= "23101" name= "Iruzkin-estiloa" />
<Item id= "23201" name= "Zenbaki-estiloa" />
<Item id= "23220" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "23230" name= "1. aurrizkia" />
<Item id= "23232" name= "2. aurrizkia" />
<Item id= "23234" name= "1. Gehigarriak" />
<Item id= "23236" name= "2. Gehigarriak" />
<Item id= "23238" name= "1. atzizkia" />
<Item id= "23240" name= "2. atzizkia" />
<Item id= "23242" name= "Tartea:" />
<Item id= "23244" name= "Hamartarren banatzailea" />
<Item id= "23245" name= "Puntua" />
<Item id= "23246" name= "Koma" />
<Item id= "23247" name= "Biak" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Comment>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Operator title= "Eragile eta Banatzaileak" >
<Item id= "24101" name= "Eragileen estiloa" />
<Item id= "24113" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "24116" name= "1. Eragileak" />
<Item id= "24117" name= "2. Eragileak (banatzaileak behar dira)" />
<Item id= "24201" name= "Banatzaileen 1. estiloa" />
<Item id= "24220" name= "Ireki:" />
<Item id= "24221" name= "Esc:" />
<Item id= "24222" name= "Itxi:" />
<Item id= "24223" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "24301" name= "Banatzaileen 2. estiloa" />
<Item id= "24320" name= "Ireki:" />
<Item id= "24321" name= "Esc:" />
<Item id= "24322" name= "Itxi:" />
<Item id= "24323" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "24401" name= "Banatzaileen 3. estiloa" />
<Item id= "24420" name= "Ireki:" />
<Item id= "24421" name= "Esc:" />
<Item id= "24422" name= "Itxi:" />
<Item id= "24423" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "24451" name= "Banatzaileen 4. estiloa" />
<Item id= "24470" name= "Ireki:" />
<Item id= "24471" name= "Esc:" />
<Item id= "24472" name= "Itxi:" />
<Item id= "24473" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "24501" name= "Banatzaileen 5. estiloa" />
<Item id= "24520" name= "Ireki:" />
<Item id= "24521" name= "Esc:" />
<Item id= "24522" name= "Itxi:" />
<Item id= "24523" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "24551" name= "Banatzaileen 6. estiloa" />
<Item id= "24570" name= "Ireki:" />
<Item id= "24571" name= "Esc:" />
<Item id= "24572" name= "Itxi:" />
<Item id= "24573" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "24601" name= "Banatzaileen 7. estiloa" />
<Item id= "24620" name= "Ireki:" />
<Item id= "24621" name= "Esc:" />
<Item id= "24622" name= "Itxi:" />
<Item id= "24623" name= "Estilo-aplikatzailea" />
<Item id= "24651" name= "Banatzaileen 8. estiloa" />
<Item id= "24670" name= "Ireki:" />
<Item id= "24671" name= "Esc:" />
<Item id= "24672" name= "Itxi:" />
<Item id= "24673" name= "Estilo-aplikatzailea" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Operator>
</UserDefine>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Preference title= "Hobespenak" >
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6001" name= "Itxi" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Global title= "Orokorra" >
<Item id= "6101" name= "Tresna-barra" />
<Item id= "6102" name= "Ezkutatu" />
<Item id= "6103" name= "Fluent UI: txikiak" />
<Item id= "6104" name= "Fluent UI: handiak" />
<Item id= "6129" name= "Filled Fluent UI: txikiak" />
<Item id= "6130" name= "Filled Fluent UI: handiak" />
<Item id= "6105" name= "Ikono arruntak: txikiak" />
<Item id= "6106" name= "Fitxa-barra" />
<Item id= "6107" name= "Gutxitu" />
<Item id= "6108" name= "Blokeatu (ezin hartu eta eraman egin)" />
<Item id= "6109" name= "Ilundu fitxa ez-aktiboak" />
<Item id= "6110" name= "Marraztu barra koloreduna fitxa aktiboan" />
<Item id= "6111" name= "Erakutsi egoera-barra" />
<Item id= "6112" name= "Erakutsi itxi botoia fitxa bakoitzean" />
<Item id= "6113" name= "Klik bikoitza fitxategia ixteko" />
<Item id= "6118" name= "Ezkutatu" />
<Item id= "6119" name= "Lerro-anitza" />
<Item id= "6120" name= "Bertikala" />
<Item id= "6121" name= "Irten azken fitxa ixtean" />
<Item id= "6122" name= "Ezkutatu menu-barra (erabili Alt edo F10 tekla erakutsi/ezkutatzeko)" />
<Item id= "6123" name= "Lokalizazioa" />
<Item id= "6125" name= "Dokumentuen Zerrenda-panela" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6126" name= "Erakutsi" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "6127" name= "Desgaitu luzapen-zutabea" />
<Item id= "6128" name= "Ordezko ikonoak" />
</Global>
<Scintillas title= "Editatzea" >
<Item id= "6216" name= "Txertatze-ikurraren Ezarpenak" />
<Item id= "6217" name= "Zabalera :" />
<Item id= "6219" name= "Kliskatze-ratioa:" />
<Item id= "6221" name= "Azkar" />
<Item id= "6222" name= "Mantso" />
<Item id= "6225" name= "Gaitu Editatze-Anitza (Ctrl+sagu klika/hautapena)" />
<Item id= "6227" name= "Lerro-itzulbiraketa" />
<Item id= "6228" name= "Lehenetsitakoa" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "6229" name= "Lerrokatuta" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "6230" name= "Lerro-koska" />
<Item id= "6234" name= "Desgaitu korritze aurreratuaren funtzioaren ukitze-panelaren arazoa" />
<Item id= "6214" name= "Gaitu uneko lerroaren nabarmentzea" />
<Item id= "6215" name= "Gaitu letra-mota leuna" />
<Item id= "6236" name= "Gaitu azken lerrotik haratagoko korritzea" />
<Item id= "6239" name= "Mantendu hautapena hautapenetik kanpo eskuin-klika egitean" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Scintillas>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<DarkMode title= "Modu Iluna" >
<Item id= "7101" name= "Gaitu modu iluna" />
<Item id= "7106" name= "* Notepad++ berrabiarazi behar da aldaketak guztiz aplikatzeko" />
</DarkMode>
<MarginsBorderEdge title= "Ertzak" >
<Item id= "6201" name= "Karpetaren Ertzaren Estiloa" />
<Item id= "6202" name= "Sinplea" />
<Item id= "6203" name= "Gezia" />
<Item id= "6204" name= "Zuhaitz borobila" />
<Item id= "6205" name= "Zuhaitz laukia" />
<Item id= "6226" name= "Bat ere ez" />
<Item id= "6291" name= "Lerro-zenbakia" />
<Item id= "6206" name= "Erakutsi" />
<Item id= "6292" name= "Zabalera dinamikoa" />
<Item id= "6293" name= "Zabalera finkoa" />
<Item id= "6207" name= "Erakutsi laster-marka" />
<Item id= "6211" name= "Ertz Bertikalaren Ezarpenak" />
<Item id= "6213" name= "Atzeko planoko modua" />
<Item id= "6237" name= "Gehitu z u r e z u t a b e - m a r k a t z a i l e a b e r e p o s i z i o a z e n b a k i h a m a r t a r b a t e k i n z e h a z t u t a .
Zutabe-markatzaile anitz zehaztu ditzakezu zenbakiak zuriuneen bidez banatuta."/>
<Item id= "6231" name= "Ertzaren Zabalera" />
<Item id= "6235" name= "Ertzik ez" />
<Item id= "6208" name= "Betegarria" />
<Item id= "6209" name= "Ezkerra" />
<Item id= "6210" name= "Eskuina" />
<Item id= "6212" name= "Distraziorik Gabe" />
</MarginsBorderEdge>
<NewDoc title= "Dokumentu berria" >
<Item id= "6401" name= "Formatua (lerro-amaiera)" />
<Item id= "6402" name= "Windows (CR LF)" />
<Item id= "6403" name= "Unix (LF)" />
<Item id= "6404" name= "Mac (CR)" />
<Item id= "6405" name= "Kodifikazioa" />
<Item id= "6406" name= "ANSI" />
<Item id= "6407" name= "UTF-8" />
<Item id= "6408" name= "UTF-8 BOM-ekin" />
<Item id= "6409" name= "UTF-16 Big endian BOM-ekin" />
<Item id= "6410" name= "UTF-16 Little Endian BOM-ekin" />
<Item id= "6411" name= "Hizkuntza lehenetsia:" />
<Item id= "6419" name= "Dokumentu berria" />
<Item id= "6420" name= "Aplikatu irekitako ANSI fitxategiei" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</NewDoc>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<DefaultDir title= "Direktorio lehenetsia" >
<Item id= "6413" name= "Ireki/Gordetzeko direktorio lehenetsia" />
<Item id= "6414" name= "Jarraitu uneko fitxategia" />
<Item id= "6415" name= "Gogoratu erabilitako azken direktorioa" />
<Item id= "6431" name= "Ireki direktorioko fitxategi guztiak direktorioa lan eremu gisa ireki beharrean direktorioa eramatean" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
</DefaultDir>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<FileAssoc title= "Fitxategi-loturak" >
<Item id= "4008" name= "Funtzio hau erabiltzeko irten eta berriz ireki Notepad++ Kudeatzaile-moduan." />
<Item id= "4009" name= "Onartutako Luzapenak:" />
<Item id= "4010" name= "Erregistratutako Luzapenak:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</FileAssoc>
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<Language title= "Hizkuntza" >
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "6505" name= "Eskuragarri dauden elementuak" />
<Item id= "6506" name= "Desgaitutako elementuak" />
<Item id= "6507" name= "Trinkotu hizkuntza-menua" />
<Item id= "6508" name= "Hizkuntza-menua" />
<Item id= "6301" name= "Fitxen Ezarpenak" />
<Item id= "6302" name= "Ordeztu zuriune batekin" />
<Item id= "6303" name= "Fitxen neurria: " />
<Item id= "6510" name= "Erabili balio lehenetsia" />
<Item id= "6335" name= "Tratatu ezkerbarra SQL-ko eskapatzeko karaktere gisa" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
</Language>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Highlighting title= "Nabarmentzea" >
<Item id= "6351" name= "Markatu Guztiak" />
<Item id= "6352" name= "Ezberdindu maiuskula eta minuskulak" />
<Item id= "6353" name= "Bat etorri soilik hitz-osoa" />
<Item id= "6333" name= "Nabarmentze Adimentsua" />
<Item id= "6326" name= "Gaitu" />
<Item id= "6354" name= "Bat etortzea" />
<Item id= "6332" name= "Ezberdindu maiuskula eta minuskulak" />
<Item id= "6338" name= "Bat etorri soilik hitz-osoa" />
<Item id= "6339" name= "Erabili Bilatze-leihoaren ezarpenak" />
<Item id= "6340" name= "Nabarmendu beste ikuspegi bat" />
<Item id= "6329" name= "Nabarmendu bat datozen Etiketak" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<Item id= "6327" name= "Gaitu" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "6328" name= "Nabarmendu etiketa-atributuak" />
<Item id= "6330" name= "Nabarmendu iruzkin/php/asp eremua" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
</Highlighting>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Print title= "Inprimatu" >
<Item id= "6601" name= "Inprimatu lerro-zenbakia" />
<Item id= "6602" name= "Kolore Aukerak" />
<Item id= "6603" name= "WYSIWYG" />
<Item id= "6604" name= "Alderantzikatu" />
<Item id= "6605" name= "Txuri-beltzean" />
<Item id= "6606" name= "Atzeko planoko kolorerik gabe" />
<Item id= "6607" name= "Bazterraren Ezarpena (unitatea:mm)" />
<Item id= "6612" name= "Ezkerrean" />
<Item id= "6613" name= "Goian" />
<Item id= "6614" name= "Eskuinean" />
<Item id= "6615" name= "Behean" />
<Item id= "6706" name= "Lodia" />
<Item id= "6707" name= "Etzana" />
<Item id= "6708" name= "Goiburua" />
<Item id= "6709" name= "Ezkerraldea" />
<Item id= "6710" name= "Erdialdea" />
<Item id= "6711" name= "Eskuinaldea" />
<Item id= "6717" name= "Lodia" />
<Item id= "6718" name= "Etzana" />
<Item id= "6719" name= "Oina" />
<Item id= "6720" name= "Ezkerraldea" />
<Item id= "6721" name= "Erdialdea" />
<Item id= "6722" name= "Eskuinaldea" />
<Item id= "6723" name= "Gehitu" />
<Item id= "6725" name= "Aldaera :" />
<Item id= "6727" name= "Hemen erakutsi zure aldagaien ezarpenak" />
<Item id= "6728" name= "Goiburua eta Oina" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Print>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Searching title= "Bilatzea" >
<Item id= "6901" name= "Ez bete Bilatu leihoaren bilatze-eremua aukeratutako hitzarekin" />
<Item id= "6902" name= "Erabili espazio-bakarreko letra-mota Bilatu leihoan (Notepad++ berrabiaraztea behar du)" />
<Item id= "6903" name= "Mantendu Bilatu leihoa irekita emaitzen leihoa ateratzen duen biaketaren ondoren" />
<Item id= "6904" name= "Baieztatu Ordeztu Guztiak Dokumentu Guztietan" />
<Item id= "6905" name= "Ordeztu: Ez mugitu hurrengo errepikapenera" />
</Searching>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<RecentFilesHistory title= "Azken Fitxategien Historia" >
<Item id= "6304" name= "Azken Fitxategien Historia" />
<Item id= "6306" name= "Gehienezko sarrera kopurua:" />
<Item id= "6305" name= "Ez egiaztatu abiarazterakoan" />
<Item id= "6429" name= "Erakutsi" />
<Item id= "6424" name= "Azpimenuan" />
<Item id= "6425" name= "Fitxategi-izena Soilik" />
<Item id= "6426" name= "Fitxategi-izenaren Bide Osoa" />
<Item id= "6427" name= "Pertsonalizatu Gehienezko Luzera:" />
</RecentFilesHistory>
<Backup title= "Babeskopia" >
<Item id= "6817" name= "Saio-argazkia eta babeskopia periodikoa" />
<Item id= "6818" name= "Gaitu saio-argazkia eta babeskopia periodikoa" />
<Item id= "6819" name= "Babeskopien maiztasuna" />
<Item id= "6821" name= "segundo" />
<Item id= "6822" name= "Babeskopien bidea:" />
<Item id= "6309" name= "Gogoratu oraingo saioa berriz abiaraztean" />
<Item id= "6801" name= "Egin babeskopia gordetzean" />
<Item id= "6315" name= "Bat ere ez" />
<Item id= "6316" name= "Babeskopia sinplea" />
<Item id= "6317" name= "Babeskopia berritsua" />
<Item id= "6804" name= "Babeskopien direktorio pertsonalizatua" />
<Item id= "6803" name= "Direktorioa:" />
</Backup>
<AutoCompletion title= "Osaketa automatikoa" >
<Item id= "6115" name= "Koskatze automatikoa" />
<Item id= "6807" name= "Osaketa automatikoa" />
<Item id= "6808" name= "Gaitu osaketa automatikoa sarrera bakoitzean" />
<Item id= "6809" name= "Funtzio-osaketa" />
<Item id= "6810" name= "Hitz-osaketa" />
<Item id= "6816" name= "Funtzio eta Hitzen osaketa" />
<Item id= "6824" name= "Baztertu zenbakiak" />
<Item id= "6811" name= "" />
<Item id= "6813" name= ". karakteretik hasita" />
<Item id= "6814" name= "Balio onargarrien tartea : 1 - 9" />
<Item id= "6815" name= "Funtzio-parametroen iradokizuna sarrera bakoitzean" />
<Item id= "6851" name= "Txertatze automatikoa" />
<Item id= "6857" name= " html/xml etiketa itxiera" />
<Item id= "6858" name= "Ireki" />
<Item id= "6859" name= "Itxi" />
<Item id= "6860" name= "Parekatutako 1. bikotea:" />
<Item id= "6863" name= "Parekatutako 2. bikotea:" />
<Item id= "6866" name= "Parekatutako 3. bikotea:" />
</AutoCompletion>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<MultiInstance title= "Instantzia Anitzak" >
<Item id= "6151" name= "Instantzia Anitzen ezarpenak" />
<Item id= "6152" name= "Ireki saioa Notepad++ instantzia berri batean" />
<Item id= "6153" name= "Beti instantzia-anitzen moduan" />
<Item id= "6154" name= "Lehenetsitakoa (instantzia-bakarra)" />
<Item id= "6155" name= "* Ezarpen honen aldaketak Notepad++ berrabiaraztea behar du" />
</MultiInstance>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Delimiter title= "Mugatzailea" >
<Item id= "6251" name= "Mugatzaile hautapen ezarpenak (Ktrl + Sagu klik bikoitza)" />
<Item id= "6252" name= "Ireki" />
<Item id= "6255" name= "Itxi" />
<Item id= "6256" name= "Baimendu lerro ugaritan" />
<Item id= "6161" name= "Word-eko karaktere zerrenda" />
<Item id= "6162" name= "Erabili Word-eko karaktere-zerrenda lehenetsia dagoen bezala" />
<Item id= "6163" name= "Gehitu z u r e k a r a k t e r e a W o r d - e k o k a r a k t e r e - z e r r e n d a r a
(ez hautatu aukera hau zer egiten ari zaren jakin ezean)"/>
</Delimiter>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Cloud title= "Hodeia eta Loturak" >
<Item id= "6262" name= "Hodeiaren Ezarpenak" />
<Item id= "6263" name= "Hodeirik ez" />
<Item id= "6267" name= "Ezarri zure hodeiaren kokapenaren bidea hemen:" />
<Item id= "6318" name= "Esteka klikagarrien Ezarpenak" />
<Item id= "6319" name= "Gaitu" />
<Item id= "6320" name= "Azpimarrarik ez" />
<Item id= "6350" name= "Gaitu kutxabete-modua" />
<Item id= "6264" name= "URI eskema pertsonalizatuak:" />
</Cloud>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<SearchEngine title= "Bilaketa-motorra" >
<Item id= "6271" name= "Bilaketa-motorra (komando bidez Interneten Bilatzeko)" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<Item id= "6272" name= "DuckDuckGo" />
<Item id= "6273" name= "Google" />
<Item id= "6274" name= "Bing" />
<Item id= "6275" name= "Yahoo!" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "6276" name= "Zehaztu zure bilaketa-motorra hemen:" />
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<!-- Don't change anything after Example: -->
<Item id= "6278" name= "Adibidea: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)" />
</SearchEngine>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<MISC title= "Denetarik" >
<ComboBox id= "6347" >
<Element name= "Gaitu" />
<Element name= "Gaitu irekitako fitxategi guztientzat" />
<Element name= "Desgaitu" />
</ComboBox>
<Item id= "6308" name= "Eraman sistemako tresna-barrara minimizatzean" />
<Item id= "6312" name= "Fitxategi-egoeraren Antzemate Automatikoa" />
<Item id= "6313" name= "Eguneratu isiliean" />
<Item id= "6325" name= "Korritu azken lerrora eguneratu ondoren" />
<Item id= "6322" name= "Saioaren fitxategi-luzapena:" />
<Item id= "6323" name= "Gaitu Notepad++ eguneratze automatikoa" />
<Item id= "6324" name= "Dokumentu Aldatzailea (Ctrl+TAB)" />
<Item id= "6331" name= "Erakutsi soilik fitxategi-izena izenburu-barran" />
<Item id= "6334" name= "Antzeman automatikoki karaktere-kodifikazioa" />
<Item id= "6349" name= "Erabili DirectWrite (Karaktere berezien errenderizatzea hobetu dezake, Notepad++ berrabiaraztea behar du)" />
<Item id= "6337" name= "Lan eremuaren fitxategi-luzapena:" />
<Item id= "6114" name= "Gaitu" />
<Item id= "6117" name= "Gaitu MRU jokaera (Gehien Erabilitakoak)" />
<Item id= "6344" name= "Dokumentuen Aurrebista" />
<Item id= "6345" name= "Aurrebista fitxan" />
<Item id= "6346" name= "Aurrebista dokumentu-mapan" />
<Item id= "6360" name= "Mututu soinu guztiak" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</MISC>
</Preference>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<MultiMacro title= "Exekutatu Makroa Hainbat Aldiz" >
<Item id= "1" name= "Exekutatu" />
<Item id= "2" name= "Utzi" />
<Item id= "8006" name= "Exekutatu beharreko makroa:" />
<Item id= "8001" name= "Exekutatu" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "8005" name= "aldiz" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "8002" name= "Exekutatu fitxategiaren amaierara arte" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</MultiMacro>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Window title= "Leihoak" >
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<Item id= "1" name= "&Gaitu" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "2" name= "&Ados" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "7002" name= "&Gorde" />
<Item id= "7003" name= "It&xi leihoa(k)" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "7004" name= "&Antola fitxak" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Window>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<ColumnEditor title= "Zutabe Editatzailea" >
<Item id= "2023" name= "Txertatzeko testua" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2033" name= "Txertatzeko zenbakia" />
<Item id= "2030" name= "Hasierako zenbakia:" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "2031" name= "Gehitu beharreko kopurua:" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
<Item id= "2035" name= "Zeroak ezkerrean" />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<Item id= "2036" name= "Errepikatu:" />
<Item id= "2032" name= "Formatua" />
<Item id= "2024" name= "&Dec" />
<Item id= "2025" name= "&Oct" />
<Item id= "2026" name= "&Hex" />
<Item id= "2027" name= "&Bin" />
<Item id= "1" name= "Ados" />
<Item id= "2" name= "Utzi" />
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</ColumnEditor>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<FindInFinder title= "Aurkitu bilaketaren emaitzetan" >
<Item id= "1" name= "Aurkitu Guztiak" />
<Item id= "2" name= "Itxi" />
<Item id= "1711" name= "&Bilatu beharrekoa :" />
<Item id= "1713" name= "Bilatu soilik aurkitutako lerroetan" />
<Item id= "1714" name= "Match &whole word only" />
<Item id= "1715" name= "Match &case" />
<Item id= "1716" name= "Search Mode" />
<Item id= "1717" name= "&Normala" />
<Item id= "1719" name= "Adierazpen erregularra" />
<Item id= "1718" name= "Hedatua (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
<Item id= "1720" name= "&. lerro berriarekin bat dator" />
</FindInFinder>
<DoSaveOrNot title= "Gorde" >
<Item id= "1761" name= "Gorde fitxategia "$STR_REPLACE$" ?" />
<Item id= "6" name= "&Bai" />
<Item id= "7" name= "&Ez" />
<Item id= "2" name= "&Utzi" />
<Item id= "4" name= "B&ai guztiari" />
<Item id= "5" name= "E&z guztiari" />
</DoSaveOrNot>
</Dialog>
<MessageBox > <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<ContextMenuXmlEditWarning title= "contextMenu editatzen" message= "contextMenu.xml e d i t a t z e a k N o t e p a d + + e k o o h a r l e i h o e n t e s t u i n g u r u - m e n u a a l d a t z e a a h a l b i d e t z e n d i z u .
Notepad++ berrabiarazi behar duzu contextMenu.xml aldatu ondorengo aldaketek eragina izateko."/>
<SaveCurrentModifWarning title= "Gorde Oraingo Aldaketa" message= "Oraingo a l d a k e t a g o r d e b e h a r k o z e n u k e .
Gordetako aldaketak ezin dira desegin.
2018-02-19 10:40:47 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
Jarraitu?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
<LoseUndoAbilityWarning title= "Desegiteko Aukera Galtzearen Oharra" message= "Oraingo a l d a k e t a g o r d e b e h a r k o z e n u k e .
Gordetako aldaketak ezin dira desegin.
Jarraitu?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
<CannotMoveDoc title= "Mugitu Notepad++ Instantzia Berrira" message= "Dokumentua aldatu da, gorde eta ondoren saiatu berriz ere." /> <!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
<DocReloadWarning title= "Berriz kargatu" message= "Ziur zaude oraingo fitxategia berriz kargatu eta Notepad++en egindako aldaketak galdu nahi dituzula?" />
<FileLockedWarning title= "Gordetzeak huts egin du" message= "Egiaztatu ezazu mesedez fitxategi hau ez dagoela irekita beste programa batean." />
<FileAlreadyOpenedInNpp title= "" message= "Fitxategia dagoeneko Notepad++en irekita dago." /> <!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title= "Izena aldatzeak huts egin du" message= "Zehaztutako izena dagoeneko beste fitxa batean erabiltzen ari da." /> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already - existing tab of an untitled document. -->
<DeleteFileFailed title= "Ezabatu fitxategia" message= "Fitxategia ezabatzeak huts egin du" /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<NbFileToOpenImportantWarning title= "Ireki beharreko fitxategi-kopurua handiegia da" message= "$INT_REPLACE$ f i t x a t e g i i r e k i t z e a r z a u d e .
Ziur zaude ireki nahi dituzula?"/> <!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
<SettingsOnCloudError title= "Hodeiaren Ezarpenak" message= "Badirudi h o d e i a r e n e z a r p e n e n b i d e a i r a k u r t z e k o s o i l i k d e n g a i l u b a t e r a z e h a z t u d e l a ,
edota direktorioan idazteko sarbide-baimena behar dela.
Zure hodeairen ezarpenak bertan behera utziko dira. Ezarpenak zentzuzko balioekin zehaztu itzazu Hobespenen leihotik."/>
<FilePathNotFoundWarning title= "Ireki Fitxategia" message= "Irekitzen saiatzen ari zaren fitxategia ez da existitzen." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SessionFileInvalidError title= "Ezin da saioa kargatu" message= "Saioaren fitxategia hondatuta dago edo baliogabekoa da." /> <!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File - > Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File - > Load Session...". -->
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title= "Ekintza baliogabea" message= "Fitxategiak a l a k a r p e t a k k e n d u d i t z a k e z u b a i n a b i a k e z , K a r p e t a P r o i e k t u g i s a k e n t z e n a r i z a r e l a k o .
Ekintzak honek funtzionatu dezan " Ireki direktorioko fitxategi guztiak direktorioa lan eremu gisa ireki beharrean direktorioa eramatean" gaitu behar duzu " Direktorio lehenetsia" atalean Hobespenak leihoan."/>
<SortingError title= "Ordenatze Errorrea" message= "Ezin izan da ordenatze numerikoa egin $INT_REPLACE$ lerroaren erruz." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ColumnModeTip title= "Zutabe-moduaren pista" message= "Erabili mesedez "ALT+Sagu-aukeraketa" edo "Alt+Shift+Gezi-tekla" zutabe-modura aldatzeko." />
<BufferInvalidWarning title= "Gordetzeak huts egin du" message= "Ezin da gorde: Buffer-a baliogabea da." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<DoCloseOrNot title= "Mantendu existitzen ez den fitxategia" message= ""$STR_REPLACE$" f i t x a t e g i a d a g o e n e k o e z d a e x i s t i t z e n .
Fitxategia editorean irekita mantendu nahi duzu?"/>
<DoDeleteOrNot title= "Ezabatu fitxategia" message= ""$STR_REPLACE$" f i t x a t e g i a
zure Zakarrontzira eramango da eta dokumentu hau itxiko da.
Jarritu?"/>
<NoBackupDoSaveFile title= "Gorde" message= "Zure b a b e s k o p i a - f i t x a t e g i a e z i n d a a u r k i t u ( k a n p o t i k e z a b a t u d a ) .
Gorde ezazu edo bestela zure datuak galduko dira
" $STR_REPLACE$" fitxategia gorde nahi duzu?"/>
<DoReloadOrNot title= "Berriz kargatu" message= ""$STR_REPLACE$"
Fitxategi hau beste programa batek aldatu du.
Berriz kargatu nahi duzu?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title= "Berriz kargatu" message= ""$STR_REPLACE$"
2015-06-24 15:48:22 +00:00
2021-05-03 20:24:10 +00:00
Fitxategi hau beste programa batek aldatu du.
Berriz kargatu eta Notepad++en egindako aldaketak galdu nahi dituzu?"/>
<PrehistoricSystemDetected title= "Aurrehistoriako sistema antzeman da" message= "Aurrehistoriako sistema bat erabiltzen duzula dirudi. Sentitzen dugu baina funtzio honek sistema modernoetan baino ez du funtzionatzen." /> <!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
<XpUpdaterProblem title= "Notepad++ Eguneratzailea" message= "Notepad++ e g u n e r a t z a i l e a e z d a X P - e k i n b a t e r a g a r r i a X P b a r r u k o s e g u r t a s u n - g e r u z a z a h a r k i t u a d e l a - e t a .
Notepad++eko webgunera joan eta azken bertsioa jaitsi nahi duzu?"/> <!-- HowToReproduce: Run menu "? - > Update Notepad++" under Windows XP. -->
<GUpProxyConfNeedAdminMode title= "Proxy-aren Ezarpenak" message= "Notepad++ kudeatzaile-moduan berrabiarazi ezazu proxy-a konfiguratzeko." />
<DocTooDirtyToMonitor title= "Monitorizatze arazoa" message= "Dokumentua zikin dago. Gorde ezazu mesedez egindako aldaketak monitorizatu aurretik." />
<DocNoExistToMonitor title= "Monitorizatze arazoa" message= "Fitxategia existitu behar da monitorizatua izan dadin." />
<FileTooBigToOpen title= "Arazoa fitxategi-tamainarekin" message= "Fitxategia handiegia da Notepad++en ireki ahal izateko" /> <!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
<CreateNewFileOrNot title= "Sortu fitxategi berria" message= ""$STR_REPLACE$" ez da existitzen. Sortu nahi duzu?" />
<CreateNewFileError title= "Sortu fitxategi berria" message= "Ezin da "$STR_REPLACE$" fitxategia sortu." /> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<OpenFileError title= "ERROREA" message= "Ezin da "$STR_REPLACE$" fitxategia sortu." />
<FileBackupFailed title= "Fitxategiaren Babeskopiak Huts egin du" message= "Fitxategiaren h u r r e n g o b e r t s i o a e z i n i z a n d a g o r d e & q u o t ; $ S T R _ R E P L A C E $ & q u o t ; b a b e s k o p i a d i r e k t o r i o a n .
Oraingo fitxategia gorde nahi duzu halere?"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<LoadStylersFailed title= "stylers.xml kargatzeak huts egin du" message= ""$STR_REPLACE$" kargatzeak huts egin du!" />
<LoadLangsFailed title= "Konfiguratzailea" message= "langs.xml k a r g a t z e a k h u t s e g i n d u !
Zure langs.xml fitxategia berreskuratu nahi duzu?"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to remove all content of "langs.xml" (0 length) then save it. Open Notepad++. -->
<LoadLangsFailedFinal title= "Konfiguratzailea" message= "langs.xml kargatzeak huts egin du!" /> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to make "langs.xml" an invalid xml file then save it. Open Notepad++. -->
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title= "Arazoa direktorioa lan eremu gisa gehitzean" message= "Gehitu n a h i d u z u n k a r p e t a k a z p i k a r p e t a b a t d a u k a .
Kendu mesedez bere jatorria paneletik " $STR_REPLACE$" karpeta gehitu aurretik."/> <!-- HowToReproduce: Add a folder like "c:\temp\aFolder\" into "Folder as Workspace" panel, then try to add "c:\temp\". -->
<ProjectPanelChanged title= "$STR_REPLACE$" message= "Lan eremua aldatua da. Gorde nahi duzu?" />
<ProjectPanelSaveError title= "$STR_REPLACE$" message= "Errore b a t g e r t a t u d a z u r e l a n e r e m u a r e n f i t x a t e g i a n i d a z t e r a k o a n .
Zure lan eremua ez da gorde."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title= "Ireki Lan eremua" message= "Oraingo lan eremua aldatu da. Oraingo proiektua gorde nahi duzu?" />
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title= "Lan eremu berria" message= "Oraingo lan eremua aldatu da. Oraingo proiektua gorde nahi duzu?" />
<ProjectPanelOpenFailed title= "Ireki lan eremua" message= "Lan e r e m u a e z i n i z a n d a i r e k i .
Dirudienez ireki beharreko fitxategia ez dela proiektu-fitxategi baliozkoa."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title= "Kendu karpeta proiektutik" message= "Azpi-elementu g u z t i a k k e n d u k o d i r a .
Ziur zaude karpeta hau proiektutik kendu nahi duzula?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title= "Kendu fitxategia proiektutik" message= "Ziur zaude fitxategi hau proiektu honetatik kendu nahi duzula?" />
<ProjectPanelReloadError title= "Berriz kargatu lan eremua" message= "Ezin da aurkitu berriz kargatu beharreko fitxategia." />
<ProjectPanelReloadDirty title= "Berriz kargatu lan eremua" message= "Oraingo l a n e r e m u a a l d a t u d a . B e r r i z k a r g a t z e a k a l d a k e t a g u z t i a k b a z t e r t u k o d i t u .
Jarraitu nahi duzu?"/>
<UDLNewNameError title= "UDL Errorea" message= "Beste h i z k u n t z a b a t e k i z e n h a u e r a b i l t z e n d u ,
beste izen bat aukeratu, mesedez."/>
<UDLRemoveCurrentLang title= "Kendu oraingo hizkuntza" message= "Ziur zaude?" />
<SCMapperDoDeleteOrNot title= "Ziur zaude?" message= "Ziur zaude laster-tekla hau ezabatu nahi duzula?" />
<FindCharRangeValueError title= "Arazoa balio-tartearekin" message= "0 eta 255 arteko balioak idatzi behar dituzu." />
<OpenInAdminMode title= "Gordetzeak huts egin du" message= "Fitxategia e z i n d a g o r d e e t a b a l i t e k e b a b e s t u t a e g o t e a .
Notepad++ kudeatzaile moduan abiarazi nahi duzu?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title= "Gordetzeak huts egin du" message= "Fitxategia e z i n d a g o r d e e t a b a l i t e k e b a b e s t u t a e g o t e a .
Notepad++ kudeatzaile moduan abiarazi nahi duzu?"/>
<OpenInAdminModeFailed title= "Kudeatzaile moduan irekitzeak huts egin du" message= "Ezin izan da Notepad++ kudeatzaile moduan ireki." /> <!-- HowToReproduce: When you have no Admin privilege and you try to save a modified file in a protected location (for example: any file in sub - folder of "C:\Program Files\". This message will appear after replying "Yes" to "Open in Admin mode" dialog. -->
<ViewInBrowser title= "Ikusi Oraingo Fitxategia Nabigatzailean" message= "Ezin da aplikazioa aurkitu zure sisteman." />
<ExitToUpdatePlugins title= "Notepad++ ixtera doa" message= "BAI b o t o i a n k l i k e g i n e z g e r o N o t e p a d + + - e k e k i n t z a g u z t i a k e t e n g o d i t u .
Notepad++ berrabiaraziko da ekintza guztiak ixten direnean.
Jarraitu?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title= "Notepad++ berrabiarazi behar da" message= "Notepad++ berrabiarazi behar duzu instalatu dituzun pluginak kargatu daitezen." /> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings - >Import - >Import Plugin(s)...". -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory >
<PanelTitle name= "Arbelaren Historia" />
</ClipboardHistory>
2021-07-23 15:10:35 +00:00
<DocList >
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<PanelTitle name= "Dokumentu Aldatzailea" />
<ColumnName name= "Izena" />
<ColumnExt name= "Luzap." />
2021-07-23 15:10:35 +00:00
</DocList>
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<WindowsDlg >
<ColumnName name= "Name" />
<ColumnPath name= "Path" />
<ColumnType name= "Type" />
<ColumnSize name= "Size" />
<NbDocsTotal name= "total documents:" />
</WindowsDlg>
<AsciiInsertion >
<PanelTitle name= "ASCII Codes Insertion Panel" />
<ColumnVal name= "Value" />
<ColumnHex name= "Hex" />
<ColumnChar name= "Character" />
<ColumnHtmlNumber name= "HTML Number" />
<ColumnHtmlName name= "HTML Code" />
</AsciiInsertion>
<DocumentMap >
<PanelTitle name= "Document Map" />
</DocumentMap>
<FunctionList >
<PanelTitle name= "Function List" />
<SortTip name= "Sort" />
<ReloadTip name= "Reload" />
</FunctionList>
<FolderAsWorkspace >
<PanelTitle name= "Folder as Workspace" />
<SelectFolderFromBrowserString name= "Select a folder to add in Folder as Workspace panel" />
<ExpandAllFoldersTip name= "Expand all folders" />
<CollapseAllFoldersTip name= "Collapse all folders" />
<LocateCurrentFileTip name= "Locate current file" />
<Menus >
<Item id= "3511" name= "Remove" />
<Item id= "3512" name= "Remove All" />
<Item id= "3513" name= "Add" />
<Item id= "3514" name= "Run by system" />
<Item id= "3515" name= "Open" />
<Item id= "3516" name= "Copy path" />
<Item id= "3517" name= "Find in Files..." />
<Item id= "3518" name= "Explorer here" />
<Item id= "3519" name= "CMD here" />
<Item id= "3520" name= "Copy file name" />
</Menus>
</FolderAsWorkspace>
<ProjectManager >
<PanelTitle name= "Proiektua" />
<WorkspaceRootName name= "Lan eremua" />
<NewProjectName name= "Proiektu-izena" />
<NewFolderName name= "Karpeta-izena" />
<Menus >
<Entries >
<Item id= "0" name= "Lan eremua" />
<Item id= "1" name= "Editatu" />
</Entries>
<WorkspaceMenu >
<Item id= "3122" name= "New Workspace" />
<Item id= "3123" name= "Open Workspace" />
<Item id= "3124" name= "Reload Workspace" />
<Item id= "3125" name= "Save" />
<Item id= "3126" name= "Save As..." />
<Item id= "3127" name= "Save a Copy As..." />
<Item id= "3121" name= "Add New Project" />
<Item id= "3128" name= "Find in Projects..." />
</WorkspaceMenu>
<ProjectMenu >
<Item id= "3111" name= "Aldatu Izena" />
<Item id= "3112" name= "Gehitu Karpetak" />
<Item id= "3113" name= "Gehitu Fitxategiak..." />
<Item id= "3117" name= "Gehitu Fitxategiak Direktoriotik..." />
<Item id= "3114" name= "Kendu" />
<Item id= "3118" name= "Mugitu Gora" />
<Item id= "3119" name= "Mugitu Behera" />
</ProjectMenu>
<FolderMenu >
<Item id= "3111" name= "Aldatu Izena" />
<Item id= "3112" name= "Gehitu Karpeta" />
<Item id= "3113" name= "Gehitu Fitxategiak..." />
<Item id= "3117" name= "Gehitu Fitxategiak Direktoriotik..." />
<Item id= "3114" name= "Kendu" />
<Item id= "3118" name= "Mugitu Gora" />
<Item id= "3119" name= "Mugitu Behera" />
</FolderMenu>
<FileMenu >
<Item id= "3111" name= "Aldatu Izena" />
<Item id= "3115" name= "Kendu" />
<Item id= "3116" name= "Aldatu Fitxategi-bidea" />
<Item id= "3118" name= "Mugitu Gora" />
<Item id= "3119" name= "Mugitu Behera" />
</FileMenu>
</Menus>
</ProjectManager>
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<MiscStrings >
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
<word-chars-list-tip value= "Honek Word karaktereen zerrendara zure karaktere gehigarriak aukeratzeko edo bilatzeko klik bikoitza egiterakoan gehitzea baimentzen dizu "Bat etorri soilik hitz-osoa" aukera markatuta." /> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
2018-02-19 10:40:47 +00:00
<word-chars-list-warning-begin value= "Kontuz: " />
2021-05-03 20:24:10 +00:00
<word-chars-list-space-warning value= "$INT_REPLACE$ zuriune" />
<word-chars-list-tab-warning value= "$INT_REPLACE$ FITXA" />
<word-chars-list-warning-end value= " zure karaktere zerrendan." /> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white - space in the text field. -->
<cloud-invalid-warning value= "Bide baliogabea." />
<cloud-restart-warning value= "Berrabiarazi ezazu mesedez Notepad++ aplikatzeko." />
<cloud-select-folder value= "Aukeratu karpeta bat Notepad++ek ezarpenak bertatik irakurri eta bertara idatzi ditzan" /> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
<shift-change-direction-tip value= "Erabili Shift+Enter kontrako norantzan bilatzeko" />
<two-find-buttons-tip value= "2 bilaketa-botoiko modua" />
<find-in-files-filter-tip value= "Bilatu h u r r e n g o f i t x a t e g i e t a n : c p p , c x x , h , h x x & a m p ; & a m p ; h p p :
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Bilatu fitxategi guztietan hurrengoetan izan ezik: exe, obj eta log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log"/> <!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" secction of Find dialog. -->
<find-status-top-reached value= "Bilatu: Amaieratik hasi eta lehen emaitza aurkitu da. Dokumentuaren hasierara iritsi zara." />
<find-status-end-reached value= "Bilatu: Hasieratik hasi eta azken emaitza aurkitu da. Dokumentuaren amaierara iritsi zara." />
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value= "Ordeztu Fitxategietan: emaitza bat ordezkatu da" />
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value= "Ordeztu Fitxategietan: $INT_REPLACE$ emaitza ordezkatu dira" />
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value= "Ordeztu Irekitako Fitxategietan: Adierazpen erregularra gaizki eraikita dago" />
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value= "Ordeztu Irekitako Fitxategietan: emaitza bat ordezkatu da" />
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value= "Ordeztu Irekitako Fitxategietan: $INT_REPLACE$ emaitza ordezkatu dira" />
<find-status-mark-re-malformed value= "Marka: Bilaketarako adierazpen erregularra gaizki eraikita dago" />
<find-status-invalid-re value= "Bilatu: Adierazpen erregular baliogabea" />
<find-status-search-failed value= "Bilatu: Bilaketak huts egin du" />
<find-status-mark-1-match value= "Marka: 1 aurkiku da" />
<find-status-mark-nb-matches value= "Marka: $INT_REPLACE$ aurkiku dira" />
<find-status-count-re-malformed value= "Zenbatu: Adierazpen erregularra gaizki eraikita dago" />
<find-status-count-1-match value= "Zenbatu: 1 aurkitu da" />
<find-status-count-nb-matches value= "Zenbatu: $INT_REPLACE$ aurkitu dira" />
<find-status-replaceall-re-malformed value= "Ordezkatu Guztiak: Adierazpen erregularra gaizki eraikita dago" />
<find-status-replaceall-1-replaced value= "Ordezkatu Guztiak: 1 emaitza ordezkatu da" />
<find-status-replaceall-nb-replaced value= "Ordezkatu Guztiak: $INT_REPLACE$ emaitza ordezkatu dira" />
<find-status-replaceall-readonly value= "Ordezkatu Guztiak: Ezin da testua ordezkatu. Oraingo dokumentua irakurtzeko soilik da" />
<find-status-replace-end-reached value= "Ordezkatu: Azken emaitza ordezkatu da. Dokumentuaren amaierara iritsi zara" />
<find-status-replace-top-reached value= "Ordezkatu: Lehen emaitza ordezkatu da. Dokumentuaren hasierara iritsi zara" />
<find-status-replaced-next-found value= "Ordezkatu: emaitza 1 ordezkatu da. Hurrengo emaitza aurkitu da." />
<find-status-replaced-without-continuing value= "Ordezkatu: emaitza 1 ordezkatu da." />
<find-status-replaced-next-not-found value= "Ordezkatu: emaitza 1 ordezkatu da. Ez da emaitza gehiago aurkitu." />
<find-status-replace-not-found value= "Ordezkatu: ez da emaitzarik aurkitu" />
<find-status-replace-readonly value= "Ordezkatu: ezin da testua ordezkatu. Oraingo dokumentua irakurtzeko soilik da" />
<find-status-cannot-find value= "Bilatu:Ezin izan da "$STR_REPLACE$" testua aurkitu" />
<find-status-scope-selection value= "aukeratutako testuan" />
<find-status-scope-all value= "fitxategi osoan" />
<find-status-scope-backward value= "fitxategi hasieratik txertatze-ikurreraino" />
<find-status-scope-forward value= "txertatze-ikurretik fitxategi amaieraraino" />
<finder-find-in-finder value= "Bilatu bilaketa-emaitza hauetan..." />
<finder-close-this value= "Itxi bilaketa-emaitza hauek" />
<finder-collapse-all value= "Tolestu guztiak" />
<finder-uncollapse-all value= "Zabaldu guztiak" />
<finder-copy value= "Kopiatu Aukeratutako Lerroa(k)" />
<finder-copy-verbatim value= "Kopiatu" />
<finder-copy-paths value= "Kopiatu Bide-izena(k)" />
<finder-select-all value= "Aukeratu guztia" />
<finder-clear-all value= "Garbitu guztia" />
<finder-open-all value= "Ireki guztia" />
<finder-purge-for-every-search value= "Garbitu bilaketa bakoitzean" />
<finder-wrap-long-lines value= "Lerro luzeetako hitzen itzulbiraketa" />
<common-ok value= "Ados" />
<common-cancel value= "Utzi" />
<common-name value= "Izena: " />
<tabrename-title value= "Aldatu Izena Oraingo Fitxari" />
<tabrename-newname value= "Izen berria: " />
<splitter-rotate-left value= "Biratu ezkerrera" />
<splitter-rotate-right value= "Biratu eskuinera" />
<recent-file-history-maxfile value= "Gehienezko fitxategia: " />
<language-tabsize value= "Fitxaren tamaina: " />
<userdefined-title-new value= "Sortu Hizkuntza Berria..." />
<userdefined-title-save value= "Gorde Oraingo Hizkuntza honela..." />
<userdefined-title-rename value= "Aldatu Oraingo Hizkuntzaren izena" />
<autocomplete-nb-char value= "Karak. kop.: " />
<edit-verticaledge-nb-col value= "Zutabe kop.:" />
<summary value= "Laburpena" />
<summary-filepath value= "Fitxategiaren bide osoa: " />
<summary-filecreatetime value= "Sortuta: " />
<summary-filemodifytime value= "Aldatuta: " />
<summary-nbchar value= "Karaktere kopurua (lerro amaierarik gabe): " />
<summary-nbword value= "Hitzak: " />
<summary-nbline value= "Lerroak: " />
<summary-nbbyte value= "Dokumentuaren luzera: " />
<summary-nbsel1 value= " aukeratutako karaktereak (" />
<summary-nbsel2 value= " byte) " />
<summary-nbrange value= " tartean" />
<find-in-files-progress-title value= "Bilatu Fitxategien aurrerapenean..." />
<replace-in-files-confirm-title value= "Ziur zaude?" />
<replace-in-files-confirm-directory value= "Ziur zaude hemengo emaitza guztiak ordezkatu nahi dituzula :" />
<replace-in-files-confirm-filetype value= "Fitxategi-motaren arabera :" />
<replace-in-files-progress-title value= "Ordezkatu Fitxategien aurrerapenean..." />
<replace-in-projects-confirm-title value= "Ziur zaude?" />
<replace-in-projects-confirm-message value= "Aukeratutako proiektu panele(ta)ko fitxategi guztien emaitza guztiak ordezkatu nahi dituzu?" />
<replace-in-open-docs-confirm-title value= "Ziur zaude?" />
<replace-in-open-docs-confirm-message value= "Ziur zaude fitxategi guztien emaitza guztiak ordezkatu nahi dituzula?" />
<find-result-caption value= "Bilaketaren emaitzak" />
<find-result-title value= "Bilatu" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-result-title-info value= "($INT_REPLACE1$ emaitza aurkitu dira bilatutako $INT_REPLACE3$(e)tatik $INT_REPLACE2$ fitxategitan)" />
<find-result-title-info-selections value= "($INT_REPLACE1$ emaitza aurkitu dira bilatutako $INT_REPLACE3$(e)tatik $INT_REPLACE2$ aukeretan)" />
<find-result-title-info-extra value= " - Lerro Iragazki Modua: iragazitako emaitzak baino ez dira erakusten" />
<find-result-hits value= "($INT_REPLACE$ emaitza)" />
<find-result-line-prefix value= "Lerroa" /> <!-- Must not begin with space or tab character -->
<find-regex-zero-length-match value= "zero luzerak bat etorri" />
<session-save-folder-as-workspace value= "Gorde Karpeta Lan eremu gisa" />
<tab-untitled-string value= "berria " />
<file-save-assign-type value= "&Gehitu luzapena" />
</MiscStrings>
2015-06-24 15:48:22 +00:00
</Native-Langue>
</NotepadPlus>
2021-05-03 20:24:10 +00:00