feat: add new translations (#306)

pull/307/head
Seaton Jiang 2020-12-11 11:34:13 +08:00 committed by GitHub
parent b8025b384f
commit 4a1c684cae
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 35 additions and 35 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Project-Id-Version: 87f769374581b4e7ec717067bc809033\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-26 09:27+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-26 02:20\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-09 00:08\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Problem feedback:"
#: inc/options-framework/includes/class-options-interface.php:243
msgid "常见问题:"
msgstr ""
msgstr "FAQ."
#: inc/options-framework/includes/class-options-interface.php:244
msgid "更新日志:"
@ -328,27 +328,27 @@ msgstr "The background color of the whole station page needs to fill in the hexa
#: inc/theme-options.php:76
msgid "前台管理员导航"
msgstr ""
msgstr "Front Desk Administrator Navigation"
#: inc/theme-options.php:77
msgid "开启前台管理员导航"
msgstr ""
msgstr "Enable front desk administrator navigation"
#: inc/theme-options.php:84
msgid "侧边栏后台入口"
msgstr ""
msgstr "Sidebar Backstage Entrance"
#: inc/theme-options.php:85
msgid "开启小工具个人简介头像进入后台功能"
msgstr ""
msgstr "Open gadget profile avatar to access backend features"
#: inc/theme-options.php:92
msgid "多人模式"
msgstr ""
msgstr "Multiplayer mode"
#: inc/theme-options.php:93
msgid "在文章列表显示当前文章作者,在文章页面页脚显示当前作者介绍"
msgstr ""
msgstr "Display the current article author in the article list and the current author's bio in the footer of the article page."
#: inc/theme-options.php:99
msgid "CSS 动画库"
@ -536,51 +536,51 @@ msgstr "Display when no article can be searched or there is no article in the ar
#: inc/theme-options.php:305
msgid "首页轮播"
msgstr ""
msgstr "Home Rotation"
#: inc/theme-options.php:306
msgid "开启站点首页轮播功能"
msgstr ""
msgstr "Open site home page rotation function"
#: inc/theme-options.php:312
msgid "轮播一(图片)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 1(Pic)"
#: inc/theme-options.php:319
msgid "轮播一(网址)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 1(URL)"
#: inc/theme-options.php:326
msgid "轮播二(图片)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 2(Pic)"
#: inc/theme-options.php:333
msgid "轮播二(网址)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 2(URL)"
#: inc/theme-options.php:340
msgid "轮播三(图片)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 3(Pic)"
#: inc/theme-options.php:347
msgid "轮播三(网址)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 3(URL)"
#: inc/theme-options.php:354
msgid "轮播四(图片)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 4(Pic)"
#: inc/theme-options.php:361
msgid "轮播四(网址)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 4(URL)"
#: inc/theme-options.php:368
msgid "轮播五(图片)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 5(Pic)"
#: inc/theme-options.php:375
msgid "轮播五(网址)"
msgstr ""
msgstr "Rotation 5(URL)"
#: inc/theme-options.php:382
msgid "文章配置"
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Authorization Method"
#: inc/theme-options.php:499
msgid "填写登录鉴权的方式ssl 或 tls"
msgstr ""
msgstr "Login credentials: ssl or tls"
#: inc/theme-options.php:506
msgid "邮箱帐号"
@ -948,20 +948,20 @@ msgstr "Sidebar tools"
#: inc/theme-widgets.php:67
msgid "A search form for your site."
msgstr ""
msgstr "A search form for your site."
#: inc/theme-widgets.php:70
msgctxt "Search widget"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Search"
#: inc/theme-widgets.php:81
msgid "搜索"
msgstr ""
msgstr "Search"
#: inc/theme-widgets.php:89
msgid "Title:"
msgstr ""
msgstr "Title:"
#: inc/theme-widgets.php:109
msgid "图片广告"
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Select Image"
#: inc/theme-widgets.php:179
msgid "站长个人简介的展示工具"
msgstr ""
msgstr "Presentation tool for webmaster profiles"
#. Theme Name of the plugin/theme
#: inc/theme-widgets.php:196
@ -1059,43 +1059,43 @@ msgstr "Statistical days:"
#: inc/update-checker/Puc/v4p10/Plugin/Ui.php:54
msgid "View details"
msgstr ""
msgstr "View details"
#: inc/update-checker/Puc/v4p10/Plugin/Ui.php:77
#, php-format
msgid "More information about %s"
msgstr ""
msgstr "More information about %s"
#: inc/update-checker/Puc/v4p10/Plugin/Ui.php:128
msgid "Check for updates"
msgstr ""
msgstr "Check for updates"
#: inc/update-checker/Puc/v4p10/Plugin/Ui.php:213
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "The %s plugin is up to date."
msgstr ""
msgstr "The %s plugin is up to date."
#: inc/update-checker/Puc/v4p10/Plugin/Ui.php:215
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "A new version of the %s plugin is available."
msgstr ""
msgstr "A new version of the %s plugin is available."
#: inc/update-checker/Puc/v4p10/Plugin/Ui.php:217
#, php-format
msgctxt "the plugin title"
msgid "Could not determine if updates are available for %s."
msgstr ""
msgstr "Could not determine if updates are available for %s."
#: inc/update-checker/Puc/v4p10/Plugin/Ui.php:223
#, php-format
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Unknown update checker status \"%s\""
#: inc/update-checker/Puc/v4p10/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98
msgid "There is no changelog available."
msgstr ""
msgstr "There is no changelog available."
#: index.php:18
msgid "搜索内容:"
@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "next page"
#: pages/page-content.php:24
msgid "页面"
msgstr ""
msgstr "Page"
#: pages/page-content.php:36 single.php:54
msgid "条评论"